E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 1
LE_GISLAZZJONI SUSSIDJARJA 123.14
ORDNI DWAR E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ 
TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME
MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
4 ta’ Frar, 1983
L-AVVI_Z LEGALI 5 ta’ l-1983, kif emendat bl-Avvi_z Legali 228 ta’ l-
1998.
Titolu.
ta’ Taxxa Doppja fuq l-Income mar-Repubblika ta’ Franza.
Arran_gamenti 
jkollhom effett.
2. Qieg_hed ji_gi hawnhekk dikjarat -
(a) illi l-arran_gamenti spe_cifikati fil-Ftehim muri fl-Iskeda
li tinsab ma’ dan l-Ordni li sar mar-Repubblika ta’
Franza sabiex jing_hata _helsien minn taxxa doppja u
biex ti_gi evitata eva_zjoni fiskali dwar it-taxxi li _gejjin
stabbiliti bil-li_gijiet tar-Repubblika ta’ Franza -
(i) taxxa fuq l-income u kapital;
(ii) it-taxxa dwar korporazzjoni; inklu_za kull taxxa
mi_zmuma minn ras il-g_hajn, _hlas bil-quddiem
(precompte) jew _hlas avvanzat dwar l-
imsemmija taxxi;
(b) illi huwa spedjenti li dawk l-arran_gamenti g_handu
jkollhom effett.
2 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
SKEDA
FTEHIM BEJN
IR-REPUBBLIKA TA’ MALTA
U
L-GVERN TAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
G_HALL-_HELSIEN MINN TAXXA DOPPJA
U
BIEX TI_GI EVITATA EVA_ZJONI FISKALI DWAR
TAXXI FUQ INCOME
II-Gvern tar-Repubblika ta’ Malta u l-Gvern tar-Repubblika ta’ Franza billi
jixtiequ jag_hmlu Ftehim g_hall-_Helsien minn Taxxa Doppja u biex ti_gi evitata
Eva_zjoni Fiskali dwar Taxxi fuq Income, ftehmu kif _gej:
ARTIKOLU 1
G_han Personali
Dan il-Ftehim japplika g_hal persuni li huma residenti ta’ wie_hed mill-Istati
Kontraenti jew tat-tnejn.
ARTIKOLU 2
Taxxi Koperti
(1) Dan il-Ftehim g_handu japplika g_hal taxxi fuq l-income u fuq kapitali imposti
f’isem xi wie_hed mill-Istati Kontraenti jew mis-sottodivi_zjonijiet politi_ci jew mill-
awtoritajiet lokali tag_hhom, hu li hu l-mod li bih jin_gabru.
(2) G_handhom jitqiesu b_hala taxxa fuq l-income u fuq kapital it-taxxi kollha
mposti fuq income totali, fuq kapital totali, jew fuq elementi ta’ income jew ta’
kapital, mag_hduda taxxi fuq qlig_h mill-bejg_h ta’ proprjet_a  mobbli jew immobbli,
taxxi fuq l-ammont totali ta’ pagi u salarji m_hallsa minn impri_zi, kif ukoll taxxi fuq
apprezzament tal-kapital.
(3) It-taxxi e_zistenti li g_halihom japplika dan il-Ftehim huma:
(a) fil-ka_z ta’ Franza:
(i) it-taxxa fuq l-income;
(ii) it-taxxa dwar korporazzjoni; inklu_za kull taxxa mi_zmuma minn
ras il-g_hajn, _hlas bil-quddiem (precompte) jew _hlas avvanzat dwar
l-imsemmija taxxi;
(iii) it-taxxa solidali fuq il-_gid;
(hawnhekk i_zjed ’il quddiem imsej_ha "it-taxxa ta’ Franza");
(b) fil-ka_z ta’ Malta:
it-taxxa fuq l-income u soprataxxa inklu_za _hlasijiet bil-quddiem ta’
taxxa sew jekk bi tnaqqis minn ras il-g_hajn jew xort’o_hra,
(hawnhekk i_zjed ’il quddiem imsej_ha "it-taxxa ta’ Malta".
(4) Il-Ftehim g_handu wkoll japplika g_hal kull taxxi b_halhom jew li
sostanzjalment jixb_huhom li ji_gu mposti wara d-data tal-firmar ta’ dan il-Ftehim
b’_zieda ma’, jew minflok, it-taxxi e_zistenti. L-awtojritajiet kompetenti ta’ l-lstati
g_handhom jav_zaw lil xulxin b’kull tibdil sinjifikanti li jkunu g_hamlu fil-li_gijiet ta’
tassazzjoni rispettivi tag_hhom.
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 3
KAPITOLU II
Tifsiriet
ARTIKOLU 3
Tifsiriet _generali
(1) F’dan il-Ftehim:
(a) il-fra_zi "Franza" tfisser id-dipartimenti Ewropej u barranin (Gwadeloupe,
Guyane, Martinique u Reunion) tar-Repubblika ta’ Franza, u kull area barra il-ba_har
territorjali ta’ dawk id-dipartimenti li hi, skond il-li_gi internazzjonali, area li fiha
Franza tista’ te_zer_cita drittijiet dwar qieg_h il-ba_har u s-sottoswol u r-ri_zorsi naturali
tag_hhom;
(b) il-fra_zi "Malta’’ tfisser ir-Repubblika ta’ Malta, u tinkludi flimkien mal-
G_zira ta’ Malta, il-G_zira ta’ G_hawdex u l-G_zejjer l-o_hra ta’ l-Ar_cipelagu Malti
inklu_zi l-ib_hra territorjali tag_hhom, flimkien ma’ kull area barra l-ib_hra territorjali
ta’ Malta li, skond il-li_gi internazzjonali, hi msej_ha jew aktar ’il quddiem tista’
tissejja_h, ta_ht il-li_gijiet ta’ Malta dwar il-blata kontinentali, b_hala area li fiha jistg_hu
ji_gu e_zer_citati d-drittijiet ta’ Malta dwar qieg_h il-ba_har u sottoswol u r-ri_zorsi
naturali tag_hhom;
(_c) il-fra_zi "persuna" tfisser individwu, kumpannija jew xi korp ie_hor ta’
persuni;
(d) il-fra_zi "kumpannija’’ tfisser kull g_haqda korporata jew kull entit_a  li titqies
b_hala g_haqda korporata g_hall-finijiet ta’ taxxa;
(e) il-fra_zijiet "impri_za ta’ Stat Kontraenti" u "impri_za ta’ l-Istat Kontraenti l-
ie_hor" ifissru rispettivament impri_za li titmexxa minn persuna residenti ta’ Istat
Kontraenti u impri_za mmexxija minn persuna residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor;
(f) il-fra_zi "nazzjonali" tfisser -
 (i) dwar Franza, kull individwu li jkollu n-nazzjonalit_a  ta’ Franza;
(ii) dwar Malta, kull cittadin ta’ Malta kif provdut fil-Kapitolu III tal-
Kostituzzjoni ta’ Malta u fl-Att dwar i_c-_Cittadinanza Maltija;
(iii) kull persuna, so_cjet_a  jew asso_cjazzjoni legali li jiksbu l-istat tag_hhom
b_hala tali mil-li_gi fis-se_h_h fi Stat Kontraenti;
(g) il-fra_zi "traffiku internazzjonali" tfisser kull trasport b’bastiment jew
b’in_genju ta’ l-ajru m_haddma minn impri_za li g_handha l-post tal-mani_g_g effettiv
tag_hha fi Stat Kontraenti, barra minn meta l-bastiment jew l-in_genju ta’ l-ajru jkunu
m_haddma biss bejn postijiet fl-Istat Kontraenti l-ie_hor;
(h) il-fra_zi "awtorit_a  kompetenti" tfisser -
(i) fil-ka_z ta’ Franza, iI-Ministru ta’ l-Ekonomija u tal-Finanzi jew ir-
rappre_zentant awtorizzat tieg_hu;
(ii) fil-ka_z ta’ Malta, il-Ministru responsabbli g_hall-finanzi jew ir-
rappre_zentant awtorizzat tieg_hu.
(2) Fl-applikazzjoni tal-Ftehim minn Stat Kontraenti, kull fra_zi li ma tkunx
imfissra fih g_handu jkollha l-istess tifsir kif mog_hti lilha ta_ht il-li_gijiet ta’ dak l-Istat
dwar it-taxxi li l-Ftehim japplika g_halihom. It-tifsir ta’ fra_zi skond il-li_gijiet tat-taxxi
ta’ dak l-Istat g_handu jkollu priorit_a  fuq it-tifsir mog_hti lil dik il-fra_zi f’oqsma o_hra
tal-li_gi ta’ dak l-Istat.
4 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
ARTIKOLU 4
Domi_cilju Fiskali
(1) G_hall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, il-fra_zi "persuna residenti ta’ Stat
Kontraenti" tfisser kull persuna li, ta_ht il-li_gi ta’ dak l-Istat, tkun su_g_getta g_hat-
tassazzjoni hemmhekk min_habba d-domi_cilju, ir-residenza jew il-post tal-mani_g_g
tag_hha jew xi kriterju ie_hor dwarha ta’ din ix-xorta. I_zda din il-fra_zi ma tinkludix xi
persuna li tkun su_g_getta g_hat-taxxa f’dak l-Istat Kontraenti biss dwar income minn
g_hejjun hemmhekk jew kapital li jkun qieg_hed f’dak l-Istat.
(2) Meta min_habba d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1), individwu jkun
residenti ta_z-_zew_g Stati Kontraenti allura l-Istat tieg_hu g_handu ji_gi stabbilit kif _gej:
(a) dan g_handu jitqies li hu residenti ta’ l-Istat Kontraenti li fih g_handu dar
permanenti g_had-disposizzjoni tieg_hu. Jekk dan g_handu dar permanenti
g_had-disposizzjoni tieg_hu fi_z-_zew_g Stati Kontraenti, dan g_handu jitqies
li hu residenti ta’ dak l-Istat Kontraenti li mieg_hu r-relazzjonijiet
personali u ekonomi_ci tieg_hu jkunu l-iktar marbuta (_centru ta’ nteressi
vitali);
(b) jekk l-Istat Kontraenti li fih g_handu _c-_centru ta’ nteress vitali ma jkunx
jista’ ji_gi stabbilit, jew dan ma jkollux g_had-disposizzjoni tieg_hu dar
permanenti f’xi wie_hed mill-Istati Kontraenti dan g_handu jitqies li hu
residenti ta’ l-Istat Kontraenti li fih soltu jirrisjedi;
(_c) jekk dan ikollu post fejn soltu jirrisjedi fi_z-_zew_g Stati Kontraenti jew
ma jkollu f’ebda wie_hed minnhom, dan g_handu jitqies li hu residenti ta’
l-Istat Kontraenti li tieg_hu jkun nazzjonali;
(d) jekk dan ikun nazzjonali ta_z-_zew_g Stati Kontraenti jew ta’ ebda wie_hed
minnhom, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Kontraenti g_handhom
jidde_ciedu bi ftehim bejniethom.
(3) Meta min_habba d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1), persuna li ma tkunx
individwu tkun residenti ta_z-_zew_g Stat Kontraenti, allura g_handha titqies li hi
residenti ta’ l-Istati Kontraenti li fih ikun qieg_hed il-post tal-mani_g_g effettiv tieg_hu.
ARTIKOLU 5
Stabbiliment Permanenti
(1) G_hall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, il-fra_zi "stabbiliment permanenti" tfisser
post fiss ta’ negozju li fih ji_gi mmexxi g_hal kollox jew f’parti x-xog_hol ta’ l-impri_za.
(2) Il-fra_zi "stabbiliment permanenti" g_handha tinkludi b’mod spe_cjali -
(a) post ta’ mani_g_g;
(b) ferg_ha;
(_c) uffi_c_cju;
(d) fabbrika;
(e) _hanut tax-xog_hol; u
(f) minjiera, bir ta_z-_zejt jew tal-gass, barriera jew post ie_hor ta’ estrazzjoni
ta’ ri_zorsi naturali nklu_z sit tat-t_haffir fuq il-ba_har.
(3) Sit tal-bini jew kostruzzjoni jew pro_gett ta’ immuntar jew attivitajiet
supervi_zorji in konnessjoni mag_hhom, g_handhom jikkostitwixxu stabbiliment
permanenti sakemm dak il-pro_gett jew l-attivitajiet tas-sit idumu i_zjed minn tnax-il
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 5
xahar.
(4) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-Artikolu, il-fra_zi
"stabbiliment permanenti" ma g_handhiex titqies li tinkludi:
(a) l-u_zu ta’ fa_cilitajiet g_hall-iskop biss ta’ _hazna, wiri jew tqassim ta’
o_g_getti jew merkanzija li jkunu proprjet_a  ta’ l-impri_za;
(b) it-ti_zmim ta’ stock ta’ o_g_getti jew merkanzija li tkun proprjet_a  ta’ l-
impri_za g_hall-iskop biss ta’ _hazna, wiri jew tqassim;
(_c) it-ti_zmim ta’ stock ta’ o_g_getti jew merkanzija li tkun proprjet_a  ta’ l-
impri_za g_hall-iskop biss ta’ pro_cessar minn impri_za o_hra;
(d) it-ti_zmim ta’ post fiss ta’ negozju g_hall-iskop biss ta’ xiri ta’ o_g_getti jew
merkanzija, jew g_hall-_gbir ta’ tag_hrif g_hall-impri_za;
(e) it-ti_zmim ta’ post fiss ta’ negozju g_hall-iskop biss biex titkompla, g_hall-
intrapri_za, xi attivit_a  o_hra, jekk din tkun ta’ xorta preparatorja jew
aw_ziljarja;
(f) it-ti_zmim ta’ post fiss ta’ negozju g_hall-iskop biss li jing_haqdu flimkien
attivitajiet imsemmija fis-sub-paragrafi minn (a) sa l-(e) ta’ dan il-
paragrafu hekk i_zda li l-attivit_a  _generali ta’ post fiss ta’ negozju li
tinkiseb minn dik l-g_haqda tkun ta’ xorta preparatorja jew aw_ziljarja.
(5) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafi (l) u (2), jekk persuna - barra minn
a_gent ta’ status indipendenti li g_halih japplika l-paragrafu (6) - qed tag_hmilha
minflok impri_za u g_handha, u li ssoltu te_zer_cita, fi Stat Kontraenti awtorit_a  li
tikkonkludi kuntratti f’isem l-impri_za, dik l-impri_za g_handha titqies li g_handha
stabbiliment permanenti f’dak l-Istat dwar xi attivitajiet li dik il-persuna tag_hmel
f’isem dik l-impri_za, sakemm l-attivitajiet ta’ dik il-persuna ma jkunux limitati g_hal
dawk imsemmija fil-paragrafu (4) li, jekk ikunu e_zer_citati minn post fiss ta’ negozju,
ma kienux jag_hmlu dan il-post fiss ta’ negozju stabbiliment permanenti skond dak il-
paragrafu.
(6) Impri_za ma g_handhiex titqies li jkollha stabbiliment permanenti fi Stat
Kontraenti g_haliex biss tkun qed tmexxi negozju f’dak l-Istat l-ie_hor permezz ta’
sensal, a_gent _generali b’kummissjoni jew xi a_gent ie_hor bi status indipendenti, meta
dawk il-persuni jkunu qed ja_gixxu fil-kors ordinarju tan-negozju tag_hhom.
(7) Il-fatt li kumpannija li tkun residenti ta’ Stat Kontraenti tikkontrolla jew
tkun kontrollata minn kumpannija li tkun residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor, jew
li tmexxi negozju f’dak l-Istat l-ie_hor (sew permezz ta’ stabbiliment permanenti sew
xort’o_hra), ma g_handux fih innifsu jikkostitwixxi xi wa_hda mill-kumpanniji
stabbiliment permanenti ta’ l-o_hra.
KAPITOLU III
Tassazzjoni ta’ Income
ARTIKOLU 6
Income minn Proprjet_a  Immobiljari
(1) Income minn proprjet_a  immobiljari jista’ ji_gi ntaxxat fl-Istat Kontraenti li
fih dik il-proprjet_a  tkun qeg_hda.
(2) II-fra_zi "proprjet_a  immobiljari" g_handha ti_gi mfissra skond il-li_gijiet ta’
tassazzjoni ta’ l-Istat Kontraenti li fih tkun qeg_hda dik il-proprjet_a . Il-fra_zi g_handha
f’kull ka_z tinkludi proprjet_a  a_c_cessorja g_hal proprjet_a  immobiljari, drittijiet li
6 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
g_halihom japplikaw id-disposizzjonijiet tal-li_gi _generali dwar proprjet_a  landed,
u_zufrutt ta’ proprjet_a  immobiljari, u drittijiet g_hal _hlasijiet li jvarjaw jew li jkunu
fissi b_hala kumpens g_hall-_hdim ta’, jew g_had-dritt li jin_hadmu, depo_ziti minerali,
g_hejjun u ri_zorsi o_hra naturali; bastimenti, dg_hajjes u in_genji ta’ l-ajru ma
g_handhomx jitqiesu b_hala proprjet_a  immobiljari.
(3) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) g_handhom japplikaw g_hal income li
jinkiseb mill-u_zu dirett, kiri jew u_zu ta’ kull xort’o_hra ta’ proprjet_a  immobiljari.
(4) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (l) u (3) g_handhom japplikaw ukoll g_hall-
income minn proprjet_a  immobiljari ta’ mpri_za u g_hal income minn proprjet_a
immobiljari li tkun u_zata g_hall-qadi ta’ servizzi professjonali.
(5) Meta l-proprjet_a  ta’ azzjonijiet jew drittijiet o_hra f’kumpannija jew
f’persuna _guridika tkun tag_hti jedd lis-sid li jgawdi proprjet_a  immobbli li tkun
tinstab _gewwa Stat Kontraenti u li tkun mi_zmuma minn dik il-kumpannija jew
persuna _guridika, l-income miksub mis-sid mill-u_zu dirett, kiri jew u_zu f’kull g_hamla
o_hra li tkun tal-jedd ta’ tgawdija tieg_hu jista’ ji_gi intaxxat f’dak l-Istat. id-
disposizzjonijiet ta’ dan il-paragrafu g_handhom ikunu japplikaw minkejja d-
disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 7 u 14.
ARTIKOLU 7
Profitti minn Negozju
(1) Il-profitti ta’ mpri_za ta’ Stat Kontraenti g_handhom ji_gu ntaxxati biss f’dak l-
Istat kemm-il darba l-impri_za ma tkunx tmexxi negozju fl-Istat Kontraenti l-ie_hor
permezz ta’ stabbiliment permanenti li jkun qieg_hed hemmhekk. Jekk l-impri_za
tmexxi negozju kif intqal qabel, il-profitti ta’ l-impri_za jistg_hu ji_gu ntaxxati fl-Istat
l-ie_hor i_zda biss g_hal dik il-parti minnhom li jinqalg_hu minn dak l-istabbiliment
permanenti.
(2) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet tal-paragrafu (3), meta mpri_za ta’ wie_hed
mill-Istati Kontraenti tmexxi negozju fl-Istat Kontraenti l-ie_hor permezz ta’
stabbiliment permanenti li jkun qieg_hed hemmhekk, g_handhom ji_gu attribwiti lil dak
l-istabbiliment permanenti f’kull Stat Kontraenti l-profitti li kien ikun mistenni
jag_hmel kieku kien impri_za distinta u separata li ta_hdem l-istess attivitajiet jew
o_hrajn b_halhom ta_ht l-istess kundizzjonijiet jew o_hrajn b_halhom u li ta_hdem g_hal
kollox separatament mill-impri_za li tag_hha tkun stabbiliment permanenti.
(3) Meta ji_gu stabbiliti l-profitti ta’ stabbiliment permanenti, g_handu jkun
permess b_hala tnaqqis spejje_z li jsiru g_hall-iskopijiet ta’ dak l-istabbiliment
permanenti mag_hduda spejje_z e_zekuttivi u amministrattivi _generali li jsiru sew jekk
fl-Istat li fih l-istabbiliment permanenti jkun qieg_hed sew jekk isiru band’o_hra.
(4) Safejn ikun soltu li fi Stat Kontraenti ji_gu stabbiliti l-profitti li g_handhom
ji_gu attribwiti lil stabbiliment permanenti fuq il-ba_zi ta’ tqassim tal-profitti totali ta’
l-impri_za fuq il-partijiet diversi tag_hha, ebda _ha_ga fil-paragrafu (2) ma g_handha
tellef lil dak l-Istat Kontraenti milli jistabbilixxi l-profitti li g_handhom ji_gu ntaxxati
skond dak it-tqassim kif soltu jsir; il-metodu tat-tqassim li ji_gi w_zat g_handu,
b’danakollu, ikun hekk li r-ri_zultat ikun skond il-prin_cipji li jinsabu f’dan l-Artikolu.
(5) Ma g_handhom ji_gu attribwiti ebda profitti lil stabbiliment permanenti
min_habba biss ix-xiri minn dak l-istabbiliment permanenti ta’ o_g_getti jew merkanzija
g_hall-impri_za.
(6) G_hall-finijiet tal-paragrafi ta’ qabel, il-profitti li g_handhom ji_gu attribwiti
lill-istabbiliment permanenti g_handhom ji_gu stabbiliti bl-istess mod minn sena g_hal
sena kemm-il darba ma jkunx hemm ra_guni tajba u bi_z_zejjed biex isir kuntrarju.
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 7
(7) F’kaz li profitti jinkludu o_g_getti ta’ income li qed ji_gu trattati separatament
f’Artikoli o_hra ta’ dan il-Ftehim, allura d-disposizzjonijiet ta’ dawk l-Artikoli ma
ji_gux imfixkla bid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu.
ARTIKOLU 8
Shipping u Trasport bl-Ajru
(1) Profitti mit-t_haddim ta’ bastimenti jew in_genji ta’ l-ajru fi traffiku
internazzjonali ji_gu ntaxxati biss fl-Istat Kontraenti li fih il-post tat-tmexxija
effettiva ta’ l-impri_za jkun qieg_hed.
(2) Jekk il-post tat-tmexxija effettiva ta’ mpri_za tax-shipping ikun abbord
bastiment, allura g_handu jitqies li jkun qieg_hed fl-Istat Kontraenti li fih ikun qieg_hed
il-port tar-ritorn tal-bastiment jew, jekk ma jkollux dak il-port tar-ritorn, fl-Istat
Kontraenti li tieg_hu l-operatur tal-bastiment ikun residenti.
(3) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) g_handhom japplikaw ukoll g_hal profitti
li jinkisbu mill-parte_cipazzjoni f’pool, f’negozju joint jew f’a_genzija ta’ operazzjoni
internazzjonali.
ARTIKOLU 9
Impri_zi Asso_cjati
(1) Meta -
(a) impri_za ta’ Stat Kontraenti tipparte_cipa direttament jew indirettament
fit-tmexxija, kontroll jew kapital ta’ mpri_za ta’ l-Istat Kontraenti l-
ie_hor; jew
(b) l-istess persuni jipparte_cipaw direttament jew indirettament fit-
tmexxija, kontroll jew kapital ta’ mpri_za ta’ Stat Kontraenti u mpri_za ta’
l-Istat Kontraenti l-ie_hor,
u f’kull ka_z ji_gu mag_hmula jew imposti kundizzjonijiet bejn i_z-_zew_g impri_zi fir-
relazzjonijiet kummer_cjali jew finanzjarji ta’ bejniethom li ma jaqblux ma’ dawk li
kienu ji_gu mag_hmula bejn impri_zi indipendenti, f’dak il-ka_z kull profitti li, kieku ma
kienux dawk il-kundizzjonijiet, kienu jakkumulaw g_hal wa_hda mill-impri_zi, i_zda
min_habba dawk il-kundizzjonijiet ma _gewx hekk akkumulati jistg_hu ji_gu nklu_zi fil-
profitti ta’ dik l-impri_za u ntaxxati skond hekk.
ARTIKOLU 10
Dividendi
(1) Dividendi m_hallsa minn kumpannija li tkun residenti ta’ Stat Kontraenti lil
residenti ta’ l-Istat l-ie_hor jistg_hu ji_gu ntaxxati f’dak l-Istat l-ie_hor.
(2) I_zda, dawk id-dividendi jistg_hu ji_gu ntaxxati fl-Istat Kontraenti li tag_hha l-
kumpannija li t_hallas id-dividendi tkun residenti, u skond il-li_gi ta’ dak l-Istat i_zda -
(a) meta d-dividendi jit_hallsu mill-kumpannija residenti ta’ Franza lil
residenti ta’ Malta li jkun is-sid benefi_cjarju tag_hhom, it-taxxa ta’
Franza hekk dovuta ma g_handhiex tkun i_zjed minn -
(i) 5 fil-mija ta’ l-ammont gross tad-dividendi jekk ir-re_civitur ikun
kumpannija li jkollha direttament g_hall-anqas 10 fil-mija tal-
kapital tal-kumpannija li t_hallas id-dividendi;
(ii) fil-ka_zijiet l-o_hra kollha 15 fil-mija ta’ l-ammont gross tad-
8 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
dividendi;
(b) meta d-dividendi jit_hallsu minn kumpannija residenti ta’ Malta lil
residenti ta’ Franza li tkun is-sid benefi_cjarju tieg_hu -
(i) it-taxxa ta’ Malta ma tkunx i_zjed minn dik li tkun dovuta mill-
kumpannija li t_hallas id-dividendi dwar il-profitti hekk mqassma;
(ii) minkejja d-disposizzjonijiet tas-sub-paragrafu (i), it-taxxa ta’
Malta m’g_handhiex tkun i_zjed minn 15 fil-mija ta’ l-ammont
gross tad-dividendi jekk dawk id-dividendi jit_hallsu minn qlig_h
jew profitti maqlug_ha f’xi sena li dwarha l-kumpannija tkun qed
tir_cievi benefi_c_cji ta’ taxxa ta_ht id-disposizzjonijiet li jirregolaw
l-g_hajnuna lill-industriji f’Malta, u l-azzjonist jag_hti prospetti u
kontijiet lill-awtoritajiet ta’ Malta dwar l-income tieg_hu li hu
su_g_gett g_hat-taxxa f’Malta g_has-sena ta’ stima relattiva.
Dan il-paragrafu ma g_handux jolqot it-tassazzjoni tal-kumpannija dwar il-
profitti li minnhom jit_hallsu d-dividendi.
(3) II-fra_zi "dividendi" kif u_zata f’dan l-Artikolu tfisser income minn
azzjonijiet, azzjonijiet "jouissance" jew drittijiet "jouissance", azzjonijiet f’minjieri,
azzjonijiet founders jew drittijiet o_hra li ma jkunux talbiet g_hal dejn li jipparte_cipaw
fi profitti, kif ukoll income minn drittijiet korporati o_hra li hu su_g_gett g_hall-istess
trattament ta’ tassazzjoni b_hal income minn azzjonijiet skond il-li_gi fuq tassazzjoni
ta’ l-Istat li fih tkun residenti l-kumpannija li tag_hmel it-tqassim.
(4) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (2) m’g_handhomx japplikaw jekk
minn jir_cievi d-dividendi, li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti, jmexxi negozju fl-
Istat Kontraenti l-ie_hor li tieg_hu tkun residenti l-kumpannija li t_hallas id-dividendi,
permezz ta’ stabbiliment permanenti sitwat hemmhekk, jew tag_hmel f’dak l-Istat
Kontraenti l-ie_hor servizzi professjonali minn ba_zi stabbilit hemmhekk, u l-holding
li dwarhom jit_hallsu d-dividendi jkollu effettivament x’jaqsam ma’ dak l-
istabbiliment permanenti jew mal-ba_zi stabbilit. F’dak il-ka_z, g_handhom japplikaw
id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 jew ta’ l-Artikolu 14 skond il-ka_z.
(5) (a) Residenti ta’ Malta li jir_cievi minn kumpannija li tkun residenti ta’
Franza dividendi li, jekk ri_cevuti minn residenti ta’ Franza, jintitolaw lil dak ir-
residenti g_hal kreditu fiskali (avoir fiscal), ikun intitolat g_hal _hlas mit-Te_zor Fran_ci_z
li jkun daqs dak il-kreditu (avoir fiscal) su_g_gett g_hat-tnaqqis mit-taxxa miksuba fis-
sub-paragrafu (a)(ii) tal-paragrafu (2) ta’ dan l-Artikolu.
(b) Id-disposizzjonijiet tas-sub-paragrafu (a) ta’ dan il-paragrafu japplikaw biss
g_hal residenti ta’ Malta, li jkun jew -
(i) individwu; jew
(ii) kumpannija li ma tikkontrollax il-kumpannija li t_hallas id-dividendi;
g_hall-finijiet ta’ dan is-sub-paragrafu, kumpannija g_handha titqies li
tikkontrolla kumpannija o_hra meta, jew wa_hedha jew flimkien ma’
kumpannija wa_hda jew i_zjed minn wa_hda asso_cjati mag_hha tikkontrolla
direttament jew indirettament g_hall-inqas 10 fil-mija tas-sa_h_ha tal-vot
tal-kumpannija l-o_hra, u _z-_zew_g kumpanniji g_handhom jitqiesu li jkunu
asso_cjati jekk wa_hda tkun kontrollata direttament jew indirettament
mill-o_hra jew it-tnejn ikunu kontrollati direttament jew indirettament
minn terza kumpannija bil-metodu msemmi hawn fuq.
(_c) Id-disposizzjonijiet tas-sub-paragrafu (a) ta’ dan il-paragrafu ma japplikawx
jekk min jir_cievi l-_hlas mit-Te_zor Fran_ci_z miksub ta_ht is-sub-paragrafu (a) ta’ dan il-
paragrafu ma jkunx su_g_gett g_hat-taxxa ta’ Malta dwar dak il-_hlas.
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 9
(d) _Hlasijiet mit-Te_zor Fran_ci_z miksuba ta_ht is-sub-paragrafu (a) ta’ dan il-
paragrafu jitqiesu li huma dividendi g_hall-finijiet ta’ dan il-Ftehim.
(6) (a) Meta l-_hlas bil-quddiem (precompte) jit_hallas dwar dividendi minn
kumpannija li tkun residenti ta’ Franza lil residenti ta’ Malta li ma jkunx intitolat
g_hall-_hlas mit-Te_zor Fran_ci_z imsemmi fil-paragrafu (5) ta’ dan l-Artikolu dwar dawk
id-dividendi, dak ir-residenti ta’ Malta jkun intitolat li jit_hallas lura l-_hlas bil-
quddiem, su_g_gett g_hat-tnaqqis ta’ taxxa dwar l-ammont im_hallas lura skond il-
paragrafu (2) ta’ dan l-Artikolu.
(b) Ammonti m_hallsa lura ta_ht id-disposizzjonijiet tas-sub-paragrafu (a) ta’ dan
il-paragrafu jitqiesu li jkunu dividendi g_hall-finijiet ta’ dan il-Ftehim.
(7) Meta kumpannija residenti ta’ Malta jkollha fi Franza stabbiliment
permanenti, il-profitti ta’ dan l-istabbiliment permanenti g_handhom, wara li tkun
_hallset it-taxxa Fran_ci_za dwar Korporazzjoni, t_hallas taxxa li r-rata tag_hha ma tkunx
i_zjed minn 10 fil-mija, skond il-li_gi Fran_ci_za.
ARTIKOLU 11
Img_hax
(1) Img_hax li jinqala’ f’wie_hed mill-Istati Kontraenti u li jit_hallas lil residenti
ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor jista’ ji_gi ntaxxat f’dak l-Istat l-ie_hor.
(2) I_zda, dak l-img_hax jista’ ji_gi ntaxxat fl-Istat Kontraenti fejn jinqala’, u
skond il-li_gi ta’ dak l-Istat, i_zda jekk min jir_cevih ikun is-sid benefi_cjarju ta’ l-
img_hax, it-taxxa hekk imposta ma g_handhiex tkun i_zjed minn 10 fil-mija ta’ l-
ammont gross ta’ l-img_hax.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (2) kull img_hax b_hal dak li hu
msemmi fil-paragrafu (1) g_handu jigi ntaxxat biss fl-Istat Kontraenti li tieg_hu l-
benefi_cjarju jkun residenti, jekk dak l-img_hax jit_hallas fuq self mog_hti jew garantit
minn dak l-Istat jew minn korp statutorju tieg_hu.
(4) Il-fra_zi "img_hax" kif u_zata f’dan l-Artikolu tfisser income minn dritt g_hal
dejn ta’ kull xorta, sew jekk ipotekati u sew jekk le, u sew jekk jag_htu jew le jedd
g_hal sehem fil-profitti tad-debitur, u b’mod partikolari, income minn securities tal-
Gvern, u income minn bonds jew debentures, inklu_zi premiums u prizes li jkunu mal-
bonds jew mad-debentures. Drittijiet ta’ penali g_hal _hlas li jsir tard ma jitqiesux
b_hala img_hax g_hall-fini ta’ dan l-Artikolu.
(5) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (2) ma g_handhomx japplikaw jekk
minn jir_cievi l-img_hax, li jkun residenti ta’ wie_hed mill-Istati Kontraenti, imexxi
negozju fl-Istat Kontraenti l-ie_hor permezz ta’ stabbiliment permanenti hemmhekk li
minnu jaqla’ l-img_hax, jew jag_hmel servizzi professjonali f’dak l-Istat l-ie_hor minn
ba_zi stabbilit hemmhekk u d-dritt g_hal dejn li minnu jinqala’ l-img_hax ikollu
effettivament x’jaqsam ma’ dak l-istabbiliment permanenti jew mal-ba_zi stabbilit.
F’dak il-ka_z g_handhom japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 jew ta’ l-
Artikolu 14, skond il-ka_z.
(6) L-img_hax g_handu jitqies li nqala’ fi Stat Kontraenti meta min i_hallsu jkun
dak l-Istat innifsu, sotto-divi_zjoni politika, awtorit_a  lokali, korp statutorju jew
residenti ta’ dak l-Istat. Meta, i_zda, il-persuna li t_hallas l-img_hax sew jekk tkun
residenti ta’ wie_hed mill-Istati Kontraenti sew jekk le, ikollha f’wie_hed mill-Istati
Kontraenti stabbiliment permanenti li mieg_hu jkollu x’jaqsam id-dejn li dwaru jkun
t_hallas l-img_hax, u dak l-img_hax ikun ir-responsabbilt_a  ta’ dak l-istabbiliment
permanenti, allura dak l-img_hax g_handu jitqies li nqala’ fl-Istat Kontraenti li fih ikun
sitwat l-istabbiliment permanenti.
10 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
(7) Meta, min_habba relazzjonijiet spe_cjali bejn min i_hallas u min jir_cievi jew
bejniethom it-tnejn u xi persuna o_hra, l-ammont ta’ l-img_hax li t_hallas, meta jitqies
id-dritt g_hal dejn li dwaru jkun t_hallas, ikun i_zjed mill-ammont li kien ikun
miftiehem bejn min i_hallas u minn jir_cievi fin-nuqqas ta’ dik ir-relazzjoni, id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu g_handhom japplikaw biss g_hall-ammont l-a_h_har
imsemmi. F’dak il-ka_z, dik il-parti _zejda fuq il-_hlasijiet tibqa’ taxxabbli skond il-li_gi
ta’ kull Stat Kontraenti, meta jitqiesu d-disposizzjonijiet l-o_hra ta’ dan il-Ftehim.
ARTIKOLU 12
Royalties
(1) Royalties li jinqalg_hu fi Stat Kontraenti u li jit_hallsu lil residenti ta’ l-Istat
Kontraenti l-ie_hor jistg_hu ji_gu ntaxxati f’dak l-Istat l-ie_hor.
(2) I_zda, dawk ir-royalties jistg_hu ji_gu ntaxxati fl-Istat Kontraenti minn fejn
jinqalg_hu, u skond il-li_gi ta’ dak l-Istat; i_zda jekk min jir_cievi ikun is-sid
benefi_cjarju tar-royalties, it-taxxa hekk imposta ma g_handhiex tkun i_zjed minn 10
fil-mija ta’ l-ammont tar-royalties.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (2), _hlasijiet ta’ kull xorta ri_cevuti
b_hala kumpens g_hall-u_zu ta’, jew g_hall-jedd ta’ l-u_zu ta’, kull dritt ta’ l-awtur ta’
xog_hol letterarju, artistiku jew xjentifiku inklu_zi xog_hlijiet rikordjati g_hax-xandir
jew televi_zjoni, ikun taxxabbli biss fl-Istat Kontraenti li fih il-benefi_cjarju jkun
residenti, jekk dak ir-residenti hu s-sid benefi_cjarju tal-_hlasijiet.
(4) Il-fra_zi "royalties" kif u_zata f’dan l-Artikolu tfisser _hlasijiet ta’ kull xorta
ri_cevuti b_hala kumpens g_hall-u_zu ta’, jew g_hall-jedd ta’ l-u_zu ta’ kull dritt ta’ l-awtur
ta’ xog_hol letterarju, artistiku jew xjentifiku inklu_zi films _cinematografi_ci, u films
jew xog_hol g_hal xandir televi_ziv jew bir-radju, kull invenzjoni, trade mark, disinn
jew mudell, pjan, formula jew pro_cess sigriet, jew g_hal kull informazzjoni dwar
esperjenza ndustrijali, kummer_cjali jew xjentifika.
(5) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1), (2) u (3) ma g_handhomx japplikaw
jekk min jir_cievi r-royalties li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti, ikun qed imexxi
negozju fl-Istat Kontraenti l-ie_hor li fih ir-royalties jinqag_hlu permezz ta’
stabbiliment permanenti sitwat hemmhekk, jew ikun qed jaqdi f’dak l-Istat l-ie_hor
servizz professjonali minn ba_zi stabbilit sitwat hemmhekk, u d-dritt jew il-proprjet_a
li dwarha jit_hallsu r-royalties ikollha x’taqsam effettivament ma’ dak l-istabbiliment
permanenti jew ma’ dak il-ba_zi stabbilit. F’dak il-ka_z g_handhom japplikaw id-
disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 jew ta’ l-Artikolu 14, skond il-ka_z.
(6) Royalties g_handhom jitqiesu li jinqag_hlu fi Stat Kontraenti meta min
i_hallashom ikun dak l-Istat innifsu, sotto-divi_zjoni politika, awtorit_a  lokali, korp
statutorju jew residenti ta’ dak l-Istat. Meta, i_zda, il-persuna li t_hallas ir-royalties,
sew jekk tkun residenti ta’ wie_hed mill-Istati sew jekk le, ikollha fi Stat Kontraenti
stabbiliment permanenti li dwaru jkun sar l-obbligu jit_hallsu r-royalties jew il-
proprjet_a  li fuqhom ikollhom x’jaqsmu u dawk ir-royalties ikun r-responsabbilt_a  ta’
dak l-istabbiliment permanenti, allura dawk ir-royalties g_handhom jitqiesu li
jinqalg_hu fl-Istat Kontraenti li fih ikun qieg_hed l-istabbiliment permanenti.
(7) Meta, min_habba relazzjonijiet spe_cjali bejn min i_hallas u min jir_cievi jew
bejniethom it-tnejn u xi persuna o_hra, l-ammont tar-royalties im_hallsa, meta jitqiesu
l-u_zu, id-dritt jew l-informazzjoni li g_halih ikunu m_hallsa jkun i_zjed mill-ammont li
kien ikun miftiehem bejn min i_hallas u min jir_cievi fin-nuqqas ta’ dik ir-relazzjoni,
id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu g_handhom japplikaw biss g_hall-ammont l-
a_h_har imsemmi. F’dak il-ka_z, il-parti _zejda tal-_hlasijiet g_handha tibqa’ taxxabbli
skond il-li_gi ta’ kull Stat Kontraenti, meta jitqiesu d-disposizzjonijiet l-o_hra ta’ dan
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 11
il-Ftehim.
ARTIKOLU 13
Qlig_h Kapitali
(1) Qlig_h mill-bejg_h ta’ proprjet_a  immobbli, kif imfisser fil-paragrafu (2) ta’ l-
Artikolu 6 jew mit-trasferiment ta’ l-ishma jew img_hax komparabbli f’koperattiva
ta’ proprjet_a  reali jew f’kumpannija li l-attiv tag_hha jikkonsisti prin_cipalment,
direttament jew permezz ta’ kumpannija jew persuna _guridika wa_hda o_hra jew iktar
minn wa_hda o_hra, f’proprjet_a  immobbli, jista’ ji_gi ntaxxat fl-Istat li fih dik il-
proprjet_a  tkun sitwata.
(2) Qlig_h minn trasferiment ta’ proprjet_a  mobbli li tkun tifforma parti mill-
proprjet_a  tan-negozju ta’ stabbiliment permanenti li mpri_za ta’ wie_hed mill-Istati
Kontraenti jkollha fl-Istat Kontraenti l-ie_hor jew proprjet_a  mobbli li tkun tappartjeni
lil ba_zi stabbilit li jkun g_had-disposizzjoni ta’ residenti ta’ wie_hed mill-Istat
Kontraenti fl-Istat Kontraenti l-ie_hor g_hall-fini ta’ qadi ta’ servizzi professjonali,
inklu_z dak il-qlig_h mill-bejg_h ta’ dak l-istabbiliment permanenti (wa_hdu jew
flimkien ma’ mpri_za s_hi_ha) jew ta’ dak il-ba_zi stabbilit, jista’ ji_gi ntaxxat fl-Istat l-
ie_hor. I_zda, qlig_h mit-tne_h_hija ta’ proprjet_a  mobbli li tippartjeni lill-operazjoni ta’
dawk il-vapuri u in_genji ta’ l-ajru m_haddma fuq traffiku ta’ l-ajru g_handu ji_gi
ntaxxat biss fl-Istat Kontraenti li fih il-post tal-mani_g_g effettiv ta’ l-impri_za jkun
sitwat.
(3) Qlig_h mill-bejg_h ta’ ishma li jiffurmaw parti minn interessi sostanzjali fil-
kapital ta’ kumpannija ta’ Stat Kontraenti jista’ ji_gi ntaxxat f’dak l-Istat u skond il-
li_gi ta’ dak l-Istat. G_hall-finijiet ta’ dan il-paragrafu, img_hax sostanzjali jitqies li
je_zisti meta min jiksibhom, wa_hdu jew flimkien ma’ persuni asso_cjati jew relatati,
ikollom ishma direttament jew indirettament li flimkien jag_htu d-dritt ta’ 25 fil-mija
jew i_zjed tal-profitti tal-kumpannija.
(4) Qlig_h mill-bejg_h ta’ kull proprjet_a  barra minn dik imsemmija fil-paragrafi
(1), (2) u (3), g_handu jkun taxxabhli biss fl-Istat Kontraenti li tieg_hu min ibieg_h ikun
residenti.
ARTIKOLU 14
Servizzi Personali Indipendenti
(l) Income li jinkiseb minn residenti ta’ wie_hed mill-Istati Kontraenti dwar
servizzi professjonali jew dwar attivitajiet indipendenti o_hra b_hal dawn ta’ l-istess
xorta g_handu ji_gi ntaxxat biss f’dak l-Istat. I_zda, dak l-income jista’ ji_gi ntaxxat fl-
Istat Kontraenti l-ie_hor fi_c-_cirkostanzi li _gejjin:
(a) jekk ikollu ba_zi stabbilit regolari fl-Istat l-ie_hor sabiex jaqdi l-
attivitajiet tieg_hu (f’dak il-ka_z dik il-parti ta’ l-income li tkun attribwita
g_hal dak il-ba_zi stabbilit tista’ ti_gi ntaxxata f’dak l-Istat Kontraenti l-
ie_hor); jew
(b) jekk ikun pre_zenti f’dak l-Istat Kontraenti l-ie_hor g_hal perjodu jew
perjodi li jkunu b’kollox jew iktar meta jing_haddu flimkien minn 183
_gurnata f’xi sena kalendarja.
(2) Il-fra_zi "servizzi professjonali" tinkludi, b’mod spe_cjali, attivitajiet
indipendenti xjentifi_ci, letterarji, artisti_ci, edukattivi jew ta’ tag_h_him kif ukoll
attivitajiet indipendenti ta’ physicians, avukati, in_giniera, periti, dentisti u
accountants.
12 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
ARTIKOLU 15
Servizzi Personali Dipendenti
(1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli l6, 18 u19, salarji, pagi u
kumpens ie_hor b_hal dan li jinkiseb minn residenti ta’ wie_hed mill-Istati Kontraenti
dwar impieg ikunu taxxabbli biss f’dak l-Istat kemm-il darba l-impieg ma ji_gix
e_zer_citat fl-Istat Kontraenti l-ie_hor. Jekk l-impieg ji_gi hekk e_zer_citat, dak il-kumpens
li jinkiseb minnu jista’ ji_gi ntaxxat f’dak l-Istat l-ie_hor.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1), kumpens li jinkiseb minn
residenti ta’ wie_hed mill-Istati Kontraenti dwar impieg e_zer_citat fl-Istat Kontraenti l-
ie_hor ikun taxxabbli fl-Istat l-ewwel imsemmi jekk -
(a) min jir_cevih ikun qieg_hed fl-Istat l-ie_hor g_hal _zmien jew _zminijiet li fit-
total ma jkunux iktar minn 183 _gurnata fis-sena kalendarja li tkun; u
(b) il-kumpens ikun im_hallas minn, jew f’isem, prin_cipal li ma jkunx
residenti ta’ l-Istat l-ie_hor; u
(_c) il-kumpens ma jkunx g_hak-karigu ta’ stabbiliment permanenti jew ba_zi
stabbilit li l-prin_cipal ikollu fl-Istat l-ie_hor.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-Artikolu, kumpens li jinkiseb
minn residenti ta’ wie_hed mill-Istati dwar impieg e_zer_citat abbord vapur jew in_genju
ta’ l-ajru m_haddem fuq traffiku internazzjonali jkun taxxabbli biss f’dak l-Istat
Kontraenti li fih ikun sitwat il-post tal-mani_g_g effettiv ta’ l-impri_za.
ARTIKOLU 16
Drittijiet tad-Diretturi
Id-drittijiet tad-diretturi u _hlasijiet simili li jinqalg_hu minn residenti ta’ Stat
Kontraenti fil-kariga tieg_hu b_hala membru tal-bord tad-diretturi jew ta’ organu ie_hor
simili ta’ kumpannija li tkun residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor jistg_hu ji_gu
ntaxxati fi-Istat l-ie_hor.
ARTIKOLU 17
Artisti u Atleti
(1) B’dak kollu li jinsab fid-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 14 u 15, income li
jinqala’ minn min jag_hmel spettakoli ta’ divertiment, b_hal artisti tat-teatru, tal-films
_cinematografi_ci, tar-radju jew tat-televi_zjoni, u mu_zi_cisti, u minn atleti, mill-
attivitajiet personali tag_hhom b_hala hekk, jista’ ji_gi ntaxxat fl-Istat Kontraenti li
fihom dawk l-attivitajiet ji_gu e_zer_citati.
(2) Meta income dwar attivitajiet personali ta’ min jag_hmel spettakolu ta’
divertiment jew atleta b_hala tali jmur mhux g_hal dak jew l-atleta nnifsu i_zda g_hal
persuna o_hra, dak l-income jista’ b’dak kollu li jinsab fid-disposizzjonijiet ta’ l-
Artikoli 7, 14 u 15 ji_gi ntaxxat fl-Istat Kontraenti li fih l-attivitajiet ta’ li jag_hmel
spettakolu ta’ divertiment jew ta’ l-atleta jkunu e_zer_citati.
(3) B’dak kollu li jinsab fid-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1),
rimunerazzjonijiet jew profitti, u salarji, pagi jew income ie_hor simili li jinkiseb
minn min jag_hmel spettakoli ta’ divertiment jew atleti mill-attivitajiet personali
tag_hhom b_hala hekk fi Stat Kontraenti g_handhom ji_gu ntaxxati biss fl-Istat
Kontraenti l-ie_hor jekk i_z-_zjara tag_hhom fl-ewwel Stat Kontraenti jkun sostnut
sostanzjalment mill-fondi pubbli_ci ta’ dak l-Istat Kontraenti l-ie_hor, minn wa_hda
mis-sotto-divi_zjonijiet politi_ci tieg_hu jew mill-awtoritajiet lokali jew minn korpi
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 13
statutorji tieg_hu.
(4) B’dak kollu li jinsab fid-disposizzjonijiet tal-paragrafu (2), meta income
dwar attivitaiiet personali b_hal dawk ta’ min jag_hmel spettakoli ta’ divertiment jew
atleti fi Stat Kontraenti jit_hallas mhux lil min jag_hmel spettakoli ta’ divertiment jew
lill-atleta nnifsu i_zda lil persuna o_hra, b’dak kollu li jinsab fl-Artikoli 7, 14 u 15, dak
l-income g_handu jkun taxxabbli biss fl-Istat Kontraenti l-ie_hor jekk din il-persuna
tkun sostnuta sostanzjalment mill-fondi pubbli_ci ta’ dak l-Istat Kontraenti l-ie_hor,
minn wa_hda mis-sotto-divi_zjonijiet politi_ci tieg_hu jew mill-awtoritajiet lokali jew
minn korp statutorju tieg_hu, jew jekk din il-persuna tkun organizzazzjoni li ma
tag_hmilx qlig_h ta’ l-Istat l-ie_hor.
ARTIKOLU 18
Pensjonijiet
(1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet tal-paragrafu (2) ta’ l-Artikolu 19,
pensjonijiet u rimunerazzjoni o_hra simili, u _hlasijiet fis-sena, im_hallsa lil residenti
ta’ Stat Kontraenti b_hala kumpens g_hal impieg ta’ qabel g_handhom ji_gu ntaxxati biss
f’dak l-Istat.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1), pensjonijiet u _hlasijiet o_hra
mag_hmula ta_ht il-le_gislatura dwar is-sigurt_a  so_cjali ta’ Stat Kontraenti g_handhom
ji_gu ntaxxati biss f’dak l-Istat.
(3) Kif u_zati f’dan l-Artikolu -
(a) il-fra_zi "pensjonijiet u rimunerazzjoni o_hra simili" tfisser _hlasijiet
perjodi_ci li jsiru wara rtirar b’kumpens g_hal impieg ta’ qabel jew b_hala
kumpens g_hal korrimenti li ji_g_garrbu minn impieg ta’ qabel;
(b) il-fra_zi "_hlas fis-sena" tfisser somma determinata m_hallsa
perjodikament fi _zminijiet determinati matul il-_hajja, jew matul perijodu
ta’ _zmien spe_cifikat jew li jista’ ji_gi a_c_certat, ta_ht l-obbligazzojni li jsiru
l-_hlasijiet bi tpattija g_hal kumpens xieraq u s_hi_h fi flus jew f’dak li jiswa
flus.
ARTIKOLU 19
Servizz tal-Gvern
(1) (a) Rimunerazzjoni, barra minn pensjoni, im_hallsa minn wie_hed mill-Istati
Kontraenti jew minn sotto-divi_zjoni politika jew awtorit_a  lokali tieg_hu lil xi
individwu dwar servizzi mog_htija lil dak l-Istat jew sotto-divi_zjoni jew awtorit_a
lokali tieg_hu tista’ ti_gi ntaxxata biss f’dak l-Istat.
(b) I_zda, dik ir-rimunerazzjoni tkun tista’ ti_gi ntaxxata biss fl-Istat Kontraenti l-
ie_hor jekk is-servizzi jing_hataw f’dak l-Istat u min jir_ceviha jkun residenti ta’ dak l-
Istat Kontraenti l-ie_hor li -
(i) ikun nazzjonali ta’ dak l-Istat; jew
(ii) ma jkunx sar residenti ta’ dak l-Istat sabiex biss jaqdi dawk is-servizzi.
(2) (a) Kull pensjoni m_hallsa minn, jew mill-fondi ma_hluqa minn, wie_hed mill-
Istati Kontraenti jew minn sotto-divi_zjoni jew awtorit_a  lokali tieg_hu lil xi individwu
dwar servizzi mog_htija lil dak l-Istat jew sotto-divi_zjoni jew awtorit_a  lokali tieg_hu
tkun tista’ ti_gi ntaxxata biss f’dak l-Istat.
(b) I_zda, dik il-pensjoni tista’ ti_gi ntaxxata biss fl-Istat Kontraenti l-ie_hor jekk
14 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
minn jir_ceviha jkun nazzjonali ta’ u residenti f’dak l-Istat.
(3) Id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 15, 16 u 18 g_handhom japplikaw g_hal
rimunerazzjoni u pensjonijiet dwar servizzi mog_htija dwar kull negozju mmexxi
minn wie_hed mill-Istati Kontraenti jew minn sotto-divi_zjoni politika jew minn
awtorit_a  lokali tieg_hu.
ARTIKOLU 20
Studenti
(1) _Hlasijiet li student jew apprendist f’impri_za li kien jew li minnufih qabel ma
j_zur Stat Kontraenti kien residenti ta’ Stat Kontraenti l-ie_hor u li jkun fl-Istat
Kontraenti l-ewwel imsemmi biss g_hall-fini ta’ l-edukazzjoni jew tat-ta_hri_g tieg_hu
jir_cievi g_hall-fini ta’ manteniment, edukazzjoni jew ta_hri_g ma jkunx intaxxat f’dan l-
Istat, i_zda jekk dawk il-_hlasijiet isiru lilu minn fondi barra dak l-Istat.
(2) Rimunerazzjoni li student jew apprendist f’impri_za li kien jew li minnufih
qabel ma j_zur Stat Kontraenti kien residenti ta’ Stat Kontraenti l-ie_hor u li jkun ft-
Istat Kontraenti l-ewwel imsemmi biss g_hall-fini ta’ l-edukazzjoni jew tat-ta_hri_g
tieg_hu jir_cievi minn servizzi mag_hmula f’dak l-Istat ma jkunx intaxxat f’dak l-Istat
i_zda jekk dawk is-servizzi jkollhom x’jaqsmu ma’ l-edukazzjoni jew it-ta_hri_g tieg_hu
jew dik ir-rimunerazzjoni ta’ dawk is-servizzi jkunu me_htie_ga sabiex isa_h_hu r-ri_zorsi
provduti lilu g_hall-fini tal-manteniment tieg_hu.
ARTIKOLU 21
G_halliema u Ri_cerkaturi
(1) G_halliem jew ri_cerkatur li kien jew li minnufih qabel ma j_zur Stat Kontraenti
kien residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor, u li jkun fi-Istat Kontraenti l-ewwel
imsemmi sabiex ig_hallem jew sabiex jag_hmel ri_cerki jkun e_zentat minn taxxa f’dak
l-Istat g_hal perijodu ta’ mhux i_zjed minn sentejn fuq rimunerazzjoni dwar dawk l-
attivitajiet.
(2) Dan l-Artikolu ma g_handux japplika g_hal income minn ri_cerki jekk dawk ir-
ri_cerki ma jkunux _gew u_zati fl-interess pubbliku i_zda primarjament _gew u_zati g_hall-
benefi_c_cju privat ta’ persuna jew persuni spe_cifi_ci.
ARTIKOLU 22
Income Ie_hor
(1) O_g_getti ta’ income ta’ residenti ta’ Stat Kontraenti, jinqalg_hu minn fejn
jinqalg_hu, li ma humiex trattati fl-Artikoli ta’ qabel ta’ dan il-Ftehim ikunu jistg_hu
ji_gu ntaxxati biss f’dak l-Istat.
(2) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ma g_handhomx japplikaw jekk min
jir_cievi l-income, li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti, imexxi negozju fl-Istat
Kontraenti l-ie_hor permezz ta’ stabbiliment permanenti sitwat hemmhekk, jew jaqdi
f’dak l-Istat l-ie_hor servizzi professjonali minn ba_zi stabbilit sitwat hemmhekk, u d-
dritt jew il-proprjet_a  li dwarha jit_hallas l-income jkollu effettivament x’jaqsam ma’
dak l-istabbiliment permanenti jew mal-ba_zi stabbilit. F’dak il-ka_z g_handhom
japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 jew ta’ l-Artikolu 14, skond il-ka_z.
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 15
KAPITOLU IV
Tassazzjoni ta’ Kapital
ARTIKOLU 23
Kapital
(1) Kapital rappre_zentat bi proprjet_a  immobbli, kif imfissra fil-paragrafu (2) ta’
l-Artikolu 6, jista’ ji_gi ntaxxat fl-Istat Kontraenti fejn dik il-proprjet_a  tkun sitwata.
Kapital rappre_zentat b’azzjonijiet jew drittijiet o_hra f’kumpannija jew f’persuna
_guridika li l-attiv tag_hha jikkonsisti prin_cipalment, direttament jew permezz ta’
kumpannija jew persuna _guridika wa_hda o_hra jew aktar, fi proprjet_a  immobbli li tkun
tinsab fi Stat Kontraenti jew fi drittijiet li jkollhom x’jaqsmu ma’ dik il-proprjet_a
immobbli jista’ ji_gi intaxxat f’dak l-Istat.
(2) Kapital rappre_zentat bi proprjet_a  mobbli li tifforma parti mill-proprjet_a  ta’
negozju ta’ stabbiliment permanenti ta’ mpri_za, jew minn proprjet_a  mobbli li
tappartjeni lil ba_zi stabbilit u_zat g_hall-qadi ta’ servizzi professjonali, jista’ ji_gi
ntaxxat fl-Istat Kontraenti li fih l-istabbiliment permanenti jew il-ba_zi stabbilit ikun
sitwat.
(3) Vapuri u in_genji ta’ l-ajru li jit_haddmu fuq traffiku internazzjonali u
proprjet_a  mobbli li tappartjeni lit-t_haddim ta’ dawk il-vapuri u in_genji ta’ l-ajru
g_handhom ji_gu ntaxxati biss fl-Istat Kontraenti li fih il-post effettiv tal-mani_g_g ta’ l-
impri_za jkun sitwat.
(4) L-elementi l-o_hra kollha tal-kapital ta’ residenti ta’ Stat Kontraenti
g_handhom ji_gu ntaxxati biss f’dak l-Istat.
KAPITOLU V
Tne_h_hija ta’ Taxxa Doppja
ARTIKOLU 24
Tne_h_hija ta’ Taxxa Doppja
(1) Fil-ka_z ta’ Franza, it-taxxa doppja g_handha ti_gi evitata kif _gej:
(a) Income li jinqala’ f’Malta, li jista’ ji_gi ntaxxat jew g_handu jkun
taxxabbli biss f’dak l-Istat skond id-dispozizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim,
g_handu jitqies sabiex tkun tista’ ti_gi kalkolata t-taxxa ta’ Franza meta l-
benefi_cjarju ta’ dak l-income ikun residenti ta’ Franza u meta dak l-
income ma jkunx e_zentat mit-taxxa dwar korporazzjoni skond il-li_gi
domestika Fran_ci_za. F’dak il-ka_z, it-taxxa ta’ Malta m’g_handhiex
titnaqqas minn dak l-income, i_zda l-benefi_cjarju jkollu jedd g_hal kreditu
fuq it-taxxa skond it-taxxa ta’ Franza. Dak il-kreditu fuq it-taxxa ikun
daqs:
(i) fil-ka_z ta’ income li, skond id-disposizzjonijiet tal-Ftehim, ikun
taxxabbli biss f’Malta, g_hall-ammont ta’ taxxa ta’ Franza li
tin_gabar fuq dak l-income;
(ii) fil-ka_z ta’ income li, skond id-disposizzjonijiet tal-Ftehim jista’
ji_gi intaxxat f’Malta, g_hall-ammont ta’ taxxa m_hallsa f’Malta
skond id-disposizzjonijiet tal-Ftehim; b’dan illi, dak il-kreditu fuq
it-taxxa m’g_handux ikun je_c_cedi l-ammont ta’ taxxa ta’ Franza li
g_handha tin_gabar fuq dak l-income.
16 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
(b) Residenti ta’ Franza li jkun proprjeta rju ta’ kapital li jista’ ji_gi intaxxat
f’Malta skond id-disposizzjonijiet tal-Ftehim jista’ wkoll ji_gi intaxxat fi
Franza dwar dak il-kapital. It-taxxa ta’ Franza g_handha ti_gi kalkolata
billi jing_hata kreditu fuq it-taxxa li jkun daqsinsew l-ammont ta’ taxxa
m_hallsa f’Malta fuq dak il-kapital. I_zda, dak il-kreditu fuq it-taxxa
m’g_handux ikun je_c_cedi l-ammont ta’ taxxa ta’ Franza li g_handha
tin_gabar fuq dak il-kapital.
(_c) Jinftiehem li l-fra_zi "ammont ta’ taxxa ta’ Franza li g_handha tin_gabar
fuq dak l-income" kif u_zata fis-subparagrafu (a) tfisser:
(i) meta t-taxxa fuq dak l-income ti_gi kalkolata billi ti_gi applikata
rata proporzjonali, l-ammont ta’ income nett involut moltiplikat
bir-rata li tkun attwalment tapplika g_hal dak l-income;
(ii) meta t-taxxa fuq dak l-income ti_gi kalkolata billi ti_gi applikata
skala progressiva, l-ammont ta’ income nett involut moltiplikat
bir-rata li tirri_zulta mill-proporzjon li jo_hro_g mit-taxxa li
attwalment tit_hallas fuq l-income nett s_hi_h taxxabbli skond il-li_gi
ta’ Franza u mill-ammont ta’ dak l-income nett s_hi_h.
Din it-tifsira g_handha b’analo_gija tkun tapplika g_hall-fra_zi "ammont ta’
taxxa ta’ Franza li g_handha tin_gabar fuq dak il-kapital" kif u_zata fis-
subparagrafu (b).
(d) (i) Jinftiehmu li l-fra_zi "ammont ta’ taxxa m_hallsa f’Malta" kif u_zata
fis-subparagrafi (a) u (b) tfisser l-ammont ta’ taxxa ta’ Malta li
b’mod effettiv u definittiv tit_hallas g_har-rigward ta’ income jew
ta’ l-o_g_getti li jiffurmaw il-kapital kon_cernat, skond id-
disposizzjonijiet tal-Ftehim, mill-benefi_cjarju jew mill-
proprjetarju tieg_hu li jkun resdenti ta’ Franza.
(ii) Minkejja d-disposizzjonijiet tas-subparagrafu (i), fil-ka_z ta’
income imsemmi fl-Artikoli 10, 11 u 12, li jinqala’ f’Malta u
m_hallas lil benefi_cjarju li jkun residenti ta’ Franza minn persuna
li g_haliha jkun japplika l-Ftehim, it-taxxa ta’ Malta g_handha
titqies li tkun t_hallset kif _gej:
(aa) fuq dividendi, bir-rata ta’ 15 fil-mija kif provdut fil-
paragrafu (2)(b)(ii) ta’ l-Artikolu 10;
(bb) fuq img_hax, bir-rata ta’ 10 fil-mija kif provdut fil-paragrafu
(2) ta’ l-Artikolu 11; u
(_c_c) fuq royalties, barra minn dawk imsemmija fil-paragrafu (3)
ta’ l-Artikolu 12, bir-rata ta’ 10 fil-mija kif provdut fil-
paragrafu (2) ta’ l-imsemmi Artikolu.
_Helsien mit-taxxa ta’ Franza bis-sa_h_ha tas-subparagrafu (ii) g_handu
jing_hata g_hal perijodu ta’ g_haxar snin biss, li jibda g_haddej mid-data
meta l-Protokol tat-8 ta’ Lulju 1994 kien beda jse_h_h. Dan il-perijodu
jista’, madankollu, ji_g_gedded permezz ta’ ftehim bejn l-Istati
Kontraenti.
(2) Fil-ka_z ta’ Malta, it-taxxa doppja g_handha tit_hallas kif _gej:
Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet tal-li_gi ta’ Malta dwar l-g_hoti ta’ kreditu
kontra taxxa ta’ Malta dwar taxxa barranija, meta, skond id-disposizzjonijiet ta’ dan
il-Ftehim, ikun hemm inklu_z f’likwidazzjoni ta’ Malta income minn fondi fi Franza,
jew elementi ta’ kapital sitwat fi Franza, it-taxxa ta’ Franza fuq dak l-income jew fuq
elementi ta’ kapital, skond il-ka_z, g_handha ting_hata b_hala kreditu kontra t-taxxa ta’
Malta li g_handha tit_hallas fuqhom.
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 17
(3) Meta l-Ftehim jipprovdi li income li jinqala’ fi Stat Kontraenti g_handu jkun
_hieles minn taxxa f’dak l-Istat, sew f’kollu jew f’parti, u ta_ht il-li_gi li tkun fis-se_h_h
fl-Istat Kontraenti l-ie_hor, dak l-income jkun su_g_gett g_hal taxxa b’referenza g_hall-
ammont tieg_hu li jintbag_hat lil jew ji_gi ri_cevut f’dak l-Istat l-ie_hor u mhux
b’referenza g_hall-ammont s_hi_h fuqu, allura l-_helsien li jit_halla fl-Istat l-ewwel
imsemmi g_handu japplika biss g_hal dak l-ammont ta’ income li jintbag_hat lil jew li
ji_gi ri_cevut fl-Istat l-ie_hor.
KAPITOLU VI
Disposizzjonijiet Spe_cjali
ARTIKOLU 25
Ebda Diskriminazzjoni
(1) I_c-_cittadini ta’ Stat Kontraenti, ikunu residenti ta’ Stat Kontraenti jew le, ma
jkunux su_g_getti fl-Istat Kontraenti g_hal xi tassazzjoni jew _htie_ga li g_handhom
x’jaqsmu mag_hha li tkun ta’ pi_z ie_hor jew aktar mit-tassazzjoni u _hti_giet li
g_handhom x’jaqsmu mag_hha li g_halih i_c-_cittadini ta’ dak l-Istat l-ie_hor fl-istess
_cirkostanzi huma jew jistg_hu jkunu su_g_getti. Jinftiehem li individwu, persuna
_guridika, so_cjet_a  jew asso_cjazzjoni li jkunu residenti ta’ Stat Kontraenti ma jitqiesx
b_hala li qieg_hed fl-istess _cirkostanzi b_halma jkun qieg_hed individwu, persuna
_guridika, so_cjet_a  jew asso_cjazzjoni li ma jkunux residenti ta’ dak l-Istat, ukoll jekk,
fil-ka_z ta’ persuni _guridi_ci, so_cjet_a  jew asso_cjazzjonijiet, dawk l-entijiet jitqiesu,
skond is-subparagrafu (f) tal-paragrafu (1) ta’ l-Artikolu 3, b_hala nazzjonali ta’ l-
Istat Kontraenti li tieg_hu huma jkunu residenti.
(2) It-tassazzjoni ta’ stabbiliment permanenti li mpri_za ta’ Stat Kontraenti
jkollha fl-Istat Kontraenti l-ie_hor ma g_handhiex tin_gabar bi _zvanta_g_g f’dak l-Istat l-
ie_hor g_hat-tassazzjoni mi_gbura minn impri_zi f’dak l-Istat l-ie_hor li jmexxu l-istess
attivitajiet.
Din id-disposizzjoni ma g_handhiex tiftiehem li tobbliga wie_hed mill-Istati li
jag_hti lil residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor xi tnaqqis, _helsien u riduzzjonijiet
personali g_hall-finijiet ta’ tassazzjoni min_habba l-istat _civili jew ir-
responsabbiltajiet tal-familja li jag_hti lil residenti tieg_hu stess.
(3) _Hlief meta japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 9, tal-paragrafu (7)
ta’ l-Artikolu 11, jew tal-paragrafu (7) ta’ l-Artikolu 12, img_hax, royalties u nfieq
ie_hor im_hallsa minn impri_za ta’ Stat Kontraenti lil residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-
ie_hor g_handhom, sabiex ji_gu stabbiliti l-profitti taxxabbli ta’ dik l-impri_za, ikunu
jistg_hu jitnaqqsu ta_ht l-istess kundizzjonijiet b_hallikieku kienu t_hallsu lil residenti
ta’ l-Istat l-ewwel imsemmi.
Bl-istess mod, kull dejn ta’ mpri_za ta’ Stat Kontraenti lil residenti ta’ l-Istat
Kontraenti l-ie_hor g_handu, sabiex ji_gi stabbilit il-kapital taxxabbli ta’ dik l-impri_za,
ikun jitnaqqas b_hallikieku kien ing_hata lil residenti ta’ l-Istat l-ewwel imsemmi.
(4) Impri_zi ta’ Stat Kontraenti, li l-kapital tag_hhom ikun proprjet_a  ta’ jew
ikkontrollat minn, g_hal kollox jew f’parti, direttament jew indirettament, minn
residenti wie_hed jew aktar ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor, ma jkunux su_g_getti fl-Istat
Kontraenti l-ewwel imsemmi g_hal xi tassazzjoni jew _hti_giet li g_handhom x’jaqsmu
mag_hha li tkun ta’ pi_z ie_hor jew aktar mit-tassazzjoni u _hti_giet li g_handhom
x’jaqsmu mag_hha li g_halihom impri_zi b_hal dawk fl-Istat l-ewwel imsemmi huma jew
jistg_hu jkunu su_g_getti.
(5) F’dan l-Artikolu, il-fra_zi "tassazzjoni" tfisser taxxi ta’ kull xorta u
18 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
deskrizzjoni.
ARTIKOLU 26
Pro_cedura g_hal Ftehim Re_ciproku
(1) Meta residenti ta’ Stat Kontraenti jidhirlu li l-azzjonijiet ta’ wie_hed mill-
Istati Kontraenti jew tat-tnejn iwasslu jew jistg_hu jwasslu li ji_gi ntaxxat mhux skond
dan il-Ftehim, hu jista’, minkejja r-rimedji provduti bil-li_gijiet nazzjonali ta’ dawk l-
Istati, jippre_zenta l-ka_z tieg_hu lill-awtorit_a  kompetenti ta’ l-Istat Kontraenti li tieg_hu
jkun residenti, jew, f’kull ka_z imsemmi fil-paragrafu (1) ta’ l-Artikolu 25, g_hal dak
l-Istat Kontraenti li tieg_hu jkun nazzjonali. Dan il-ka_z g_handu ji_gi ppre_zentat fi
_zmien tliet snin mill-ewwel avvi_z ta’ l-azzjoni li to_hloq it-tassazzjoni mhux skond
dan il-Ftehim.
(2) L-awtorit_a  kompetenti g_handha tara, jekk l-o_g_gezzjoni tidher li tkun
_gustifikata u jekk hi nnifisha ma tkunx tista’ tasal g_hal soluzzjoni xierqa, li
tidde_ciedi l-ka_z bi ftehim re_ciproku ma’ l-awtorit_a  kompetenti ta’ l-Istat Kontraenti
l-ie_hor, bil-_hsieb li ti_gi evitata tassazzjoni li ma tkunx skond dan il-Ftehim. Kull
ftehim mil_huq g_handu ji_gi implimentat minkejja kull termini fil-li_gijiet nazzjonali
ta’ l-Istati Kontraenti.
(3) L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti g_handhom jaraw li
jidde_ciedu bi ftehim re_ciproku kull diffikultajiet jew dubji li jinqalg_hu dwar l-
interpretazzjoni jew l-applikazzjoni tal-Ftehim.
Partikolarment, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti jistg_hu
jikkonsultaw flimkien sabiex jaraw li jidde_ciedu fuq -
(a) l-istess attribuzzjoni fi_z-_zew_g Stati Kontraenti tal-profitti dovuti lil
stabbiliment permanenti sitwat fi Stat Kontraenti ta’ mpri_za fl-Istat
Kontraenti l-ie_hor; 
(b) l-istess tqassim ta’ income bejn residenti ta’ Stat Kontraenti u kull
persuna asso_cjata msemmija fl-Artikolu 9.
Huma jistg_hu jikkonsultaw lil xulxin fuq it-tne_h_hija ta’ taxxa doppja g_hal
ka_zijiet li mhux provdut g_halihom f’dan il-Ftehim.
(4) L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti jistg_hu jikkomunikaw
flimkien direttament sabiex jil_hqu ftehim fis-sens tal-paragrafi ta’ qabel dan. Meta
jkun a_hjar li sabiex jintla_haq ftehim ikun hemm bdil ta’ opinjonijiet orali, dan il-bdil
jista’ jsir permezz ta’ Kummissjoni li tkun mag_hmula minn rappre_zentanti ta’ l-
awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti.
(5) L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti jistg_hu bi ftehim flimkien
jidde_ciedu dwar ix-xorta ta’ applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim u, spe_cjalment, il-_hti_giet
li g_halihom ir-residenti ta’ Stat Kontraenti jkunu su_g_getti sabiex jiksbu l-_helsien ta’
taxxi jew e_zenzjonijiet provduti g_halihom f’dan il-Ftehim.
ARTIKOLU 27
Tibdil ta’ Informazzjoni
(1) L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti g_handhom jibdlu dik l-
informazzjoni li tkun me_htie_ga sabiex ise_h_h dan il-Ftehim jew il-li_gijiet domesti_ci
ta’ l-Istati Kontraenti dwar it-taxxi milquta b’dan il-Ftehim safejn it-taxxa ta_ht dawk
il-li_gijiet ma tkunx kuntrarja g_hal dan il-Ftehim. Kull informazzjoni ri_cevuta minn
Stat Kontraenti g_handha titqies li hi sigrieta bl-istess mod b_hal informazzjoni
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 19
miksuba ta_ht il-li_gijiet domesti_ci ta’ dak l-Istat u g_handha ting_hata biss lil persuni
jew awtoritajiet (inklu_zi qrati jew korpi amministrattivi) li g_handhom x’jaqsmu mal-
likwidazzjoni jew _gbir ta’, l-e_zekuzzjoni jew prosekuzzjoni dwar, jew id-de_ci_zjoni
ta’ appelli dwar, it-taxxi li huma s-su_g_gett ta’ dan il-Ftehim. Dawn il-persuni jew
awtoritajiet g_handhom ju_zaw biss l-informazzjoni g_hal dawn il-finijiet. Dawn il-
persuni jew awtoritajiet jistg_hu jikxfu l-informazzjoni fi pro_cedimenti tal-qorti
pubbli_ci jew f’de_ci_zjonijiet _gudizzjarji.
(2) F’ebda ka_z ma g_handhom id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) jiftiehmu
b_hala li jimponu fuq xi wie_hed mill-Istati Kontraenti l-obbligu -
(a) li jie_hu mi_zuri amministrattivi li ma jkunux skond il-_hti_giet jew il-
prattika amministrattiva ta’ dak l-Istat Kontraenti jew ta’ l-Istat l-ie_hor;
(b) li jag_hti dawk il-partikolaritajiet li ma jkunux jistg_hu jinkisbu skond il-
li_gijiet jew fil-kors normali ta’ l-amministrazzjoni ta’ dak l-Istat
Kontraenti jew ta’ l-Istat l-ie_hor;
(_c) li jag_hti informazzjoni li tikxef xi sigriet tal-kummer_c, negozju,
industrija, kummer_cjali jew professjonali jew xi pro_cess tal-kummer_c,
jew informazzjoni, li l-kxif tag_hha jkun kontra l-interess pubbliku
(ordre public).
ARTIKOLU 28
Uffi_cjali Diplomati_ci u Konsulari
(1) Ebda _ha_ga f’dan il-Ftehim ma g_handha tolqot il-privile_g_gi fiskali ta’
uffi_cjali diplomati_ci u d-domesti_ci personali tag_hhom, ta’ membri ta’ uffi_cjali
konsulari, jew ta’ membri ta’ uffi_cjali permanenti lil organizzazzjonijiet
internazzjonali ta_ht ir-regoli _generali ta’ li_gi internazzjonali jew ta_ht id-
disposizzjonijiet ta’ ftehim spe_cjali.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 4, individwu li jkun uffi_cjal
diplomatiku jew konsulari jew permanenti fi Stat Kontraenti li jkun sitwat fl-Istat
Kontraenti l-ie_hor jew f’xi Stat ie_hor jitqies g_hall-finijiet ta’ dan il-Ftehim li jkun
residenti ta’ l-Istat li qed jibg_hat jekk -
(a) skond il-li_gi internazzjonali, ma jkunx taxxabbli fl-Istat li qed jir_cievi
fuq income minn g_hejjun barra dak l-Istat; u
(b) ikollu l-obbligu fl-Istat li qed jibg_hat g_hall-istess obbligazzjonijiet dwar
taxxa fuq l-income totali mid-dinja kollha kif ikunu obbligati residenti
ta’ dak l-Istat li qed jibg_hat.
(3) Dan il-Ftehim ma g_handux japplika g_hal organizzazzjonijiet internazzjonali,
g_hal korpijiet u uffi_cjali tag_hhom u g_hal persuni li jkunu membri ta’ uffi_c_cju
diplomatiku jew konsulari jew permanenti f’xi Stat ie_hor li jkunu pre_zenti fi Stat
Kontraenti u mhux ittrattati f’xi wie_hed mill-Istati Kontraenti b_hala residenti dwar
taxxi fuq income u fuq kapital.
ARTIKOLU 29
Estensjoni ta’ Territorju
(1) Dan il-Ftehim jista’ ji_gi esti_z, kollu kemm hu jew b’xi tibdil me_htie_g, g_hat-
territorji tar-Repubblika ta’ Franza li jimponu taxxi sostanzjalment li jixb_hu x-xorta
ta’ dawk li g_halihom japplika dan il-Ftehim. Kull estensjoni b_hal din g_handha tibda
sse_h_h minn dik id-data u tkun su_g_getta g_hal dak it-tibdil u kundizzjonijiet, inku_zi
kundizzjonijiet dwar terminazzjoni, kif jista’ ji_gi spe_cifikat u miftiehem bejn l-Istati
20 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
Kontraenti f’noti li g_handhom jinbidlu permezz ta’ mezzi diplomati_ci, jew b’xi mod
ie_hor skond il-pro_ceduri kostituzzjonali tag_hhom.
(2) Kemm-il darba ma jkunx hemm qbil kuntrarju bejn i_z-_zew_g Stati Kontraenti,
it-terminazzjoni tal-Ftehim minn xi wie_hed minnhom, ta_ht t-Artikolu 31, twaqqaf
ukoll, bil-mod kif provdut g_halih f’dak l-Artikolu, l-applikazzjoni tal-Ftehim g_hal xi
territorju li g_halih ikun _gie esti_z ta_ht dan l-Artikolu.
KAPITOLU VII
Disposizzjonijiet Finali
ARTIKOLU 30
Bidu fis-Se_h_h
(1) Kull Stat Kontraenti g_handu jav_za lill-ie_hor meta jing_halqu l-pro_ceduri
me_htie_ga bil-li_gi tag_hhom sabiex jin_gieb fis-se_h_h dan il-Ftehim. Dan il-Ftehim
g_handu jibda jse_h_h fl-ewwel _gurnata tat-tieni xahar li ji_gi wara x-xahar li fih
jing_hataw l-a_h_har notifikazzjonijiet ta’ dan il-Ftehim.
(2) Id-disposizzjonijiet tieg_hu g_handhom japplikaw g_hall-ewwel darba:
(a) dwar taxxi mi_zmuma minn ras il-g_hajn, g_hal ammonti m_hallsa fil-
_gurnata tal-bidu fis-se_h_h ta’ dan il-Ftehim jew wara;
(b) dwar taxxi o_hra fuq income, g_hal income li jkun inkiseb matul is-sena
kalendarja li fiha l-Ftehim beda jse_h_h, jew dwar l-perijodu ta’ kontijiet
li jispi_c_ca f’din is-sena.
ARTIKOLU 31
Terminazzjoni
(1) Dan il-Ftehim g_handu jkollu effett indefinittivament. I_zda, wara l-1981, kull
wie_hed mill-Istati Kontraenti jista’ jittermina l-Ftehim billi jag_hti almenu avvi_z bil-
miktub ta’ sitt xhur permezz ta’ mezzi diplomati_ci.
(2) F’kaz b_hal dan, id-disposizzjonijiet tieg_hu g_handhom japplikaw g_hall-a_h_har
darba:
(a) dwar taxxi mi_zmuma minn ras il-g_hajn, is-somom im_hallsa qabel jew
fil-31 ta’ Di_cembru tas-sena kalendarja li matulha ti_gi notifikata t-
terminazzjoni;
(b) dwar taxxi o_hra fuq income, g_hal income li jinkiseb matul is-sena
kalendarja li fiha ti_gi notifikata t-terminazzjoni jew dwar il-perijodu tal-
kontijiet li jispi_c_ca f’dik is-sena.
B’XHIEDA TA’ DAN l-hawn ta_ht iffirmati, awtorizzati kif imiss, iffirmaw dan il-
Ftehim.
MAG_HMUL fil-Belt Valletta, illum 25 ta’ Lulju 1977, in duplikat, fl-ilsien
Fran_ci_z u fl-ilsien Ingli_z, i_z-_zew_g testi awtenti_ci ndaqs.
G_hall-Gvern tar-Repubblika Fran_ci_za
SERGE GELADE
G_hall-Gvern tar-Repubblika ta’ Malta
JOSEPH ABELA
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA _g L.S.123.14 21
PROTOKOL
Fi_z-_zmien ta’ l-iffirmar tal-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika ta’ Malta u l-
Gvern tar-Repubblika ta’ Franza dwar il-_Helsien minn Taxxa Doppja u biex ti_gi
Evitata Evazjoni Fiskali dwar Taxxi fuq Income, is-sottoskritti ftiehmu fuq id-
disposizzjonijiet li _gejjin.
I. Dwar l-Artikolu 5, impri_za ta’ assigurazzjoni ta’ Stat Kontraenti titqies li
jkollha stabbiliment permanenti fl-Istat Kontraenti l-ie_hor jekk ti_gbor premiums u
tassigura riskji hemmhekk.
II. Dwar il-paragrafi (1) u (2) ta’ l-Artikolu 7, meta mpri_za fi Stat Kontraenti
tbieg_h o_g_getti jew merkanzija jew tmexxi negozju fl-Istat Kontraenti l-ie_hor permezz
ta’ stabbiliment permanenti sitwat hemmhekk, il-qlig_h ta’ dan l-istabbiliment
permanenti ma jitqiesux fuq il-ba_zi ta’ l-ammont totali ri_cevut mill-impri_za, i_zda
jitqiesu biss fuq il-ba_zi tar-rimunerazzjoni li tin_gabar mill-attivit_a  proprja ta’ l-
istabbiliment permanenti g_hal dak l-bejg_h jew negozju. Fil-ka_z ta’ kuntratti g_hal
survey, provvista, installazzjoni jew bini ta’ makkinarju jew postijiet industrijali,
kummer_cjali jew xjentifi_ci, jew ta’ xog_hlijiet pubbli_ci, meta l-impri_za jkollha
stabbiliment permanenti l-qlig_h ta’ dak l-istabbiliment permanenti ma jitqiesx fuq il-
ba_zi ta’ l-ammont totali tal-kuntratt, i_zda jitqies biss fuq il-ba_zi ta’ dik il-parti tal-
kuntratt li effettivament titmexxa mill-istabbiliment permanenti fl-Istat Kontraenti
fejn l-istabbiliment permanenti jkun sitwat. Il-qlig_h dwar dik il-parti tal-kuntratt li
titmexxa mill-uffi_c_cju _centrali ta’ l-impri_za ji_gu ntaxxati biss fl-Istat Kontraenti li
fih l-impri_za tkun residenti.
III. Dwar il-paragrafu (1) ta’ l-Artikolu 7, _hlasijiet ta’ kull xorta ri_cevuti b_hala
konsiderazzjoni g_hall-u_zu ta’, jew g_had-dritt li jintu_za, makkinarju industrijali,
kummer_cjali jew xjentifiku jitqiesu li huma qlig_h ta’ mpri_za li g_haliha japplikaw id-
disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7. Bl-istess mod, _hlasijiet ri_cevuti b_hala
konsiderazzjoni g_hat-tag_hlim jew surveys ta’ natura xjentifika, _geolo_gika jew
teknika, jew b_hala servizzi konsultattivi jew tas-sorveljanza jitqiesu li jkunu _hlasijiet
li g_halihom japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7.
IV. Dwar l-Artikolu 8:
(a) meta qlig_h miksub mit-tmexxija ta’ bastiment fi traffiku internazzjonali
minn impri_za li l-post tal-mani_g_g effettiv ikun sitwat f’Malta jkun
e_zentat minn taxxa ta_ht id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 86 ta’ l-Att
dwar il-Bastimenti Merkantili, jew ta_ht xi dispossizzjonijiet identi_ci jew
jixb_huhom, dak il-qlig_h jista’ ji_gi ntaxxat fi Franza jekk ma ji_gix pruvat
g_has-sodisfazzjon ta’ l-awtorit_a  kompetenti fi Franza li mhux iktar minn
25 fil-mija tal-kapital tal-kumpannija li tag_hha jkun il-bastiment relattiv
ikun kontrollat, direttament jew indirettament, minn persuni mhux
residenti ta’ Malta;
(b) meta persuna li tkun residenti ta’ Franza tipparte_cipa direttament jew
indirettament fil-mani_g_g, kontroll jew fil-kapital ta’ xi mpri_za b_hal din,
din il-persuna g_handha tkun taxxabbli fi Franza dwar dik il-parti tal-
qlig_h, miksuba minn dik l-impri_za u e_zentat minn taxxa f’Malta kif
intqal qabel, li jkun xieraq g_hall-parte_cipazzjoni ta’ dik il-persuna fl-
impri_za.
V.  Dwar l-Artikolu 10, jinftiehem li l-fra_zi "dividendi" tinkludi wkoll income li
hu stmat b_hala tqassim skond il-li_gijiet tat-taxxa ta’ l-Istat Kontraenti li tieg_hu l-
kumpannija li tag_hmel it-tqassim tkun residenti.
VI. Dwar l-Artikoli 11 u 12, meta xi img_hax jew royalties miksuba minn Malta
ji_gu ri_cevuti minn residenti ta’ Franza, it-taxxa f’Malta tkun dovuta fuq l-ammont ta’
22 L.S.123.14 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ FRANZA
l-img_hax jew tar-royalties imnaqqsa bl-ispejje_z xierqa li jkun hemm attribwibbli
fuqhom. Jekk it-taxxa hekk dovuta tkun i_zjed minn 10 fil-mija ta l-ammont gross ta’
l-img_hax jew tar-royalties (qabel it-tnaqqis ta’ l-ispejje_z imsemmija qabel), it-taxxa
titnaqqas sabiex ma tkunx i_zjed minn 10 fil-mija ta’ l-img_hax jew tar-royalties gross.
VII. Dwar l-Artikolu 25:
(a) Ebda _ha_ga fil-paragrafu (1) m’g_handha titqies li timpedixxi lil Franza
milli tag_hti biss lil persuni li jkollhom nazzjonalit_a  Fran_ci_za l-
benefi_c_cju ta l-e_zenzjoni tal-qlig_h mit-tne_h_hija ta’ proprjet_a  immobiljari
jew partijiet ta’ proprjet_a  immobiljari li tikkostitwixxi jew
jikkostitwixxu r-residenza fi Franza ta’ persuni Fran_ci_zi li ma humiex
residenti ta’ Franza, kif provdut fl-Artikolu 6 - 11 tal-li_gi nru 76.660
tad-19 ta’ Lulju, 1976; u
(b) Ebda _ha_ga fil-paragrafu (3) m’g_handha titqies li timpedixxi lil Franza
milli tapplika d-disposizzoni ta’ l-Artikolu 212 tal-"Code general des
Impots" g_hal dak li g_handu x’jaqsam ma’ img_hax im_hallas minn
kumpannija Fran_ci_za lil kumpannija o_hra barranija.
VIII. (a) Id-disposizzjonijiet tal-Ftehim u ta’ dan il-Protokol - minbarra d-
disposizzjonijiet ta’ dan il-paragrafu - m’g_handhomx ikunu japplikaw g_hal persuni li
jkollhom jedd g_hal xi benefi_c_cju ta’ taxxa spe_cjali skond:
(i) xi li_gi ta’ xi wie_hed mill-Istati Kontraenti li tkun _giet identifikata fi
skambju ta’ ittri bejn l-Istati Kontraenti; jew
(ii) xi li_gi li tkun fis-sustanza tag_hha simili li tkun saret f’xi _zmien wara.
(b) Ming_hajr pre_gudizzju g_had-dispozizzjonijiet tas-subparagrafu (a), id-
disposizzjonijiet tal-Ftehim u ta’ dan il-Protokol - minbarra d-disposizzjonijiet ta’
dan il-paragrafu - m’g_handhomx ikunu japplikaw g_hal:
(i) dividendi m_hallsa minn persuni msemmija fis-subparagrafu (a); u
(ii) titoli o_hra ta’ income miksuba minn persuni msemmija fis-subparagrafu
(a) minn impri_zi asso_cjati kif imfissra fis-subparagrafi (a) jew (b) ta’ l-
Artikolu 9; u
(iii) azzjonijiet jew drittijiet f’persuni msemmija fis-subparagrafu (a).
B’XIEHDA TA’ DAN, l-hawn ta_ht iffirmati ffirmaw dan il-Protokol ti g_handu
jkollu l-istess forza u li g_handu jkun validu b_hallikieku dda_h_hal kelma b’kelma fil-
Ftehim.
MAG_HMUL fil-Belt Valletta, illum 25 ta’ Lulju l977, in duplikat, fl-ilsien Fran_ci_z
u fl-ilsien Ingli_z, i_z-_zew_g testi awtenti_ci ndaqs.
G_hall-Gvern tar-Repubblika Fran_ci_za
SERGE GELADE
G_hall-Gvern tar-Repubblika ta’ Malta
JOSEPH ABELA
