E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA _g L.S.123.29 1
LE_GISLAZZJONI SUSSIDJARJA 123.29
ORDNI DWAR E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ 
TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME
MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
8 ta’ Lulju, 1994
L-AVVI_Z LEGALI 75 ta’ l-1994.
Titolu.
ta’ Taxxa Doppja fuq l-Income mar-Repubblika ta’ l-Ungerija.
Arran_gamenti 
jkollhom se_h_h.
2. Qieg_hed ji_gi hawnhekk dikjarat -
(a) illi l-arran_gamenti spe_cifikati fil-Ftehim muri fl-Iskeda
li tinsab ma’ dan l-Ordni _gew mag_hmula mal-Gvern
tar-Repubblika ta’ l-Ungerija sabiex jing_hata _helsien
minn taxxa doppja dwar it-taxxi li _gejjin stabbiliti bil-
li_gijiet tar-Repubblika ta’ l-Ungerija:
(i) it-taxxa fuq l-income imposta fuq individwi;
(ii) it-taxxi fuq il-profitti;
(b) illi huwa spedjenti li dawk l-arran_gamenti jkollhom
effett.
2 L.S.123.29 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
SKEDA
FTEHIM
BEJN
MALTA U R-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
G_HALL-_HELSIEN MINN TAXXA DOPPJA
Il-Gvern ta’ Malta u l-Gvern tar-Repubblika ta’ l-Ungerija billi jixtiequ jag_hmlu
Ftehim g_hall-_Helsien minn Taxxa Doppja u biex ti_gi evitata eva_zjoni fiskali dwar
taxxi fuq l-income u l-kapital, ftehmu kif _gej:
KAPITOLU I
G_han tal-Ftehim
ARTIKOLU 1
G_han Personali
Dan il-Ftehim g_handu japplika g_hall-persuni li huma residenti ta’ wie_hed mill-
Istati Kontraenti jew tat-tnejn.
ARTIKOLU 2
Taxxi Koperti
(1) It-taxxi e_zistenti li g_halihom japplika dan il-Ftehim huma:
(a) fl-Ungerija:
(i) it-taxxa fuq l-income imposta fuq individwi; u
(ii) it-taxxi fuq il-profitti
(hawnhekk i_zjed ’il quddiem imsej_ha "it-taxxa ta’ l-Ungerija");
(b) f’Malta:
it-taxxa fuq l-income
(hawnhekk i_zjed ’il quddiem imsej_ha "it-taxxa ta’ Malta").
(2) Il-Ftehim g_handu japplika wkoll g_hal kull taxxi b_halhom jew li
sostanzjalment jixb_huhom u g_hal taxxi fuq il-kapitali li ji_gu imposti wara d-data li
fiha dan il-Ftehim ji_gi ffirmat b’_zieda ma’, jew minflok, it-taxxi e_zistenti. L-
awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti g_handhom jav_zaw lil xulxin b’kull
tibdil sinjifikanti li jkun sar fil-li_gijiet tag_hhom rispettivi li jirrigwardaw it-taxxa.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet l-o_hra ta’ dan l-Artikolu dan il-Ftehim ma
japplikax g_hal taxxa m_hallsa jew li tit_hallas f’Malta bir-rata li hemm provdut dwarha
fis-subartikolu (13) ta’ l-artikolu 56 ta’ l-Att dwar it-Taxxa fuq l-Income.
KAPITOLU II
Tifsiriet
ARTIKOLU 3
Tifsiriet _Generali
(1) G_hall-g_hanijiet ta’ dan il-Ftehim, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma
te_htie_gx xort’o_hra:
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA _g L.S.123.29 3
(a) il-fra_zi "Ungerija" meta u_zata f’sens _geografiku tfisser it-territorju tar-
Repubblika ta’ l-Ungerija; u
(b) il-fra_zi "Malta" meta u_zata f’sens _geografiku tfisser il-G_zira ta’ Malta, il-
G_zira ta’ G_hawdex u l-g_zejjer l-o_hra ta’ l-Ar_cipelagu Malti, flimkien ma’ l-ib_hra
territorjali tag_hhom, u kull area barra mill-ba_har territorjali ta’ Malta li, skond il-li_gi
internazzjonali, hi hekk imsemmija jew aktar ’il quddiem tista’ tissejja_h, ta_ht il-li_gi
ta’ Malta dwar il-Blata Kontinentali, b_hala area li fiha d-drittijiet ta’ Malta dwar
qieg_h il-ba_har u s-sottoswol u r-ri_zorsi naturali tag_hhom jistg_hu ji_gu e_zer_citati;
(_c) il-fra_zijiet "Stat Kontraenti" u "l-Istat Kontraenti l-ie_hor" ifissru, skond ma
te_htie_g ir-rabta tal-kliem, l-Ungerija jew Malta;
(d) il-fra_zi "persuna" tinkludi individwu, kumpannija u kull korp ie_hor ta’
persuni;
(e) il-fra_zi "kumpannija" tfisser kull g_haqda korporata jew kull entit_a  li titqies
b_hala g_haqda korporata g_hall-finijiet ta’ taxxa;
(f) il-fra_zijiet "impri_za ta’ Stat Kontraenti" u "impri_za ta’ l-Istat Kontraenti l-
ie_hor" ifissru rispettivament impri_za li titmexxa minn residenti ta’ Stat Kontraenti u
impri_za li titmexxa minn residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor;
(g) il-fra_zi "nazzjonali" tfisser kull individwu li jkollu _c-_cittadinanza ta’ Stat
Kontraenti u kull persuna, so_cjet_a , asso_cjazzjoni jew enti o_hra li tikseb dak l-istat
tag_hha bis-sa_h_ha tal-li_gijiet fis-se_h_h fl-Istat Kontraenti;
(h) il-fra_zi "traffiku internazzjonali" tfisser kull trasport b’bastiment, b’in_genji
ta’ l-ajru jew b’vettura tat-trasport fuq l-art m_haddma minn impri_za ta’ Stat
Kontraenti, barra minn meta l-bastiment, l-in_genji ta’ l-ajru jew vettura tat-trasport
fuq l-art ikunu m_haddma biss bejn postijiet fl-Istat Kontraenti l-ie_hor;
(i) il-fra_zi "awtorit_a  kompetenti" tfisser:
(i) fil-ka_z ta’ l-Ungerija, il-Ministru tal-Finanzi, jew ir-rappre_zentant
awtorizzat tieg_hu;
(ii) fil-ka_z ta’ Malta, il-Ministru responsabbli g_hall-finanzi jew ir-
rappre_zentant awtorizzat tieg_hu.
(2) Fl-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim minn Stat Kontraenti kull fra_zi li ma
tkunx imfissra fih g_handha, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma te_htie_gx xort’o_hra,
ikollha l-istess tifsir kif mog_hti lilha ta_ht il-li_gi ta’ dak l-Istat dwar it-taxxi li dan il-
Ftehim japplika g_halihom.
ARTIKOLU 4
Residenti
(1) G_hall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, il-fra_zi "residenti ta’ Stat Kontraenti" tfisser
kull persuna li, ta_ht il-li_gijiet ta’ dak l-Istat, hija su_g_getta g_hat-taxxa hemmhekk
min_habba d-domi_cilju, ir-residenza, post tal-mani_g_g jew xi kriterju ie_hor ta’ xorta
b_hal din. I_zda din il-fra_zi ma tinkludix persuna li hi su_g_getta g_hat-taxxa f’dak l-Istat
unikament min_habba fi qlig_h minn g_hejjun f’dak l-Istat.
(2) Fejn min_habba d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) individwu jkun residenti
ta_z-_zew_g Stati Kontraenti, allura l-Istat tieg_hu g_handu ji_gi determinat kif _gej:
(a) huwa g_handu jitqies li huwa residenti ta’ l-Istat Kontraenti li fih ikollu
dar permanenti g_had-disposizzjoni tieg_hu; jekk huwa jkollu dar
permanenti g_had-disposizzjoni tieg_hu fi_z-_zew_g Stati, huwa g_handu
jitqies li huwa residenti biss ta’ l-Istat Kontraenti li mieg_hu r-
4 L.S.123.29 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
relazzjonijiet personali u ekonomi_ci tieg_hu jkunu l-aktar marbuta
(_centru ta’ interessi vitali);
(b) jekk l-Istat li fih huwa jkollu _c-_centru ta’ interessi vitali ma jistax ji_gi
determinat, jew jekk huwa ma jkollux g_had-disposizzjoni tieg_hu dar
permanenti fl-ebda Stat, huwa g_handu jitqies li jkun residenti biss ta’ l-
Istat Kontraenti li fih soltu jirrisjedi;
(_c) jekk huwa s-soltu jirrisjedi fi_z-_zew_g Stati jew f’ebda wie_hed minnhom,
huwa g_handu jitqies li jkun residenti biss ta’ l-Istat Kontraenti li tieg_hu
jkun nazzjonali;
(d) jekk huwa jkun nazzjonali ta_z-_zew_g Stati jew ta’ l-ebda wie_hed
minnhom, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti g_handhom
jidde_ciedu l-ka_z bi ftehim bejniethom.
(3) Meta min_habba d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) persuna li ma tkunx
individwu tkun residenti ta_z-_zew_g Stati Kontraenti, din g_handha g_haldaqstant titqies
b_hala residenti biss ta’ l-Istat Kontraenti fejn ikun jinsab il-post effettiv tal-mani_g_g
tag_hha.
ARTIKOLU 5
Stabbiliment Permanenti
(1) G_hall-finijiet ta’ dan il-Ftehim il-fra_zi "stabbiliment permanenti" tfisser post
tan-negozju fiss li minnu ji_gi mmexxi g_hal kollox jew f’parti x-xog_hol ta’ impri_za.
(2) Il-fra_zi "stabbiliment permanenti" tinkludi b’mod spe_cjali:
(a) post ta’ mani_g_g; 
(b) ferg_ha;
(_c) uffi_c_cju; 
(d) fabbrika;
(e) _hanut tax-xog_hol;
(f) minjiera, bir ta_z-_zejt jew tal-gass, barriera jew kull post ie_hor ta’
estrazzjoni ta’ ri_zorsi naturali;
(g) art li tkun qeg_hda tinbena jew kostruzzjoni jew stallazzjoni jew pro_gett
ta’ assembla_g_g jew attivitajiet supervi_zorji li g_handhom x’jaqsmu ma’
dan, meta dik l-art, pro_gett jew attivit_a  jkomplu g_hal iktar minn disa’
xhur.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-Artikolu, il-fra_zi
"stabbiliment permanenti" g_handha titqies li ma tinkludix:
(a) l-u_zu ta’ fa_cilitajiet g_hall-iskop biss ta’ _ha_zna, wiri jew tqassim ta’
o_g_getti jew merkanzija li jkunu proprjet_a  ta’ l-impri_za;
(b) it-ti_zmim ta’ _ha_zna ta’ o_g_getti jew merkanzija li tkun proprjet_a  ta’ l-
impri_za g_hall-iskop biss ta’ _ha_zna, wiri jew tqassim;
(_c) it-ti_zmim ta’ _ha_zna ta’ o_g_getti jew merkanzija li tkun proprjet_a  ta’ l-
impri_za g_hall-iskop biss ta’ pro_cessar minn impri_za o_hra;
(d) it-ti_zmim ta’ post fiss ta’ negozju g_hall-iskop biss ta’ xiri ta’ o_g_getti jew
merkanzija jew ta’ _gbir ta’ tag_hrif g_hall-impri_za;
(e) it-ti_zmim ta’ post fiss ta’ negozju g_hall-iskop biss li tag_hmel, g_hall-
impri_za, xi attivit_a  o_hra ta’ xorta preparatorja jew aw_ziljarja;
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA _g L.S.123.29 5
(f) it-ti_zmim ta’ post fiss ta’ negozju biss g_hal kull kombinazzjoni ta’
attivitajiet imsemmija fis-subparagrafi (a) sa (e) i_zda li l-attivit_a  kollha
tal-post fiss ta’ negozju li to_hro_g minn din il-kombinazzjoni tkun ta’
xorta preparatorja jew aw_ziljarja.
(4) Impri_za ta’ Stat Kontraenti titqies li jkollha stabbiliment permanenti fl-Istat
Kontraenti l-ie_hor jekk:
(a) ikun qed jintu_za tag_hmir konsiderevoli f’dak l-Istat l-ie_hor, minn, g_hal
jew b’kuntratt ma’ l-impri_za g_hal iktar minn disa’ xhur; u
(b) l-impri_za twettaq attivit_a  supervi_zorja f’dak l-Istat li jkollha x’taqsam
ma’ l-u_zu tat-tag_hmir imsemmi fis-subparagrafu (a).
(5) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (2), meta persuna - li ma
tkunx a_gent ta’ status indipendenti li g_haliha japplika l-paragrafu (6) - ta_gixxi g_han-
nom ta’ impri_za u g_handha, u soltu twettaq fi Stat Kontraenti awtorit_a  li tikkonkludi
kuntratti f’isem l-impri_za, dik l-impri_za g_handha titqies li g_handha stabbiliment
permanenti f’dak l-Istat dwar kull attivit_a  li dik il-persuna tag_hmel g_hall-impri_za,
sakemm l-attivitajiet ta’ dik il-persuna ma jkunux limitati g_hal dawk imsemmija fil-
paragrafu (3) li, kieku mwettqa minn post fiss ta’ negozju, ma jag_hmlux dan il-post
fiss ta’ negozju stabbiliment permanenti ta_ht id-disposizzjonijiet ta’ dak il-
paragrafu.
(6) Impri_za ta’ Stat Kontraenti ma g_handhiex titqies li jkollha stabbiliment
permanenti fi Stat Kontraenti ie_hor g_haliex biss tmexxi negozju f’dak l-Istat ie_hor
permezz ta’ sensal, a_gent _generali b’kummissjoni jew xi a_gent ie_hor bi status
indipendenti, sakemm dawk il-persuni ja_gixxu fil-kors ordinarju tan-negozju
tag_hhom. I_zda, meta l-attivitajiet ta’ dak l-a_gent ikunu g_hal kollox jew kwa_zi g_hal
kollox dedikati g_hal dik l-impri_za, huwa ma g_handux jitqies b_hala a_gent bi status
indipendenti jekk it-transazzjonijiet bejn l-a_gent u l-impri_za ma jkunux saru
f’kundizzjonijiet at arm’s length.
(7) Il-fatt li kumpannija li tkun residenti ta’ Stat Kontraenti tikkontrolla jew
tkun kontrollata minn kumpannija li tkun residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor, jew
li tmexxi negozju f’dak l-Istat l-ie_hor (sew permezz ta’ stabbiliment permanenti sew
xort’o_hra), ma g_handux fih innifsu jikkostitwixxi xi wa_hda mill-kumpanniji b_hala
stabbiliment permanenti ta’ l-o_hra.
KAPITOLU III
Tassazzjoni ta’ Income
ARTIKOLU 6
Income minn Proprjet_a  Immobiljari
(1) Income miksub minn residenti ta’ Stat Kontraenti minn proprjet_a
immobiljari inklu_z income minn xog_hol fl-agrikoltura jew fil-boskijiet, sitwata fl-
Istat Kontraenti l-ie_hor jista’ ji_gi ntaxxat f’dak l-Istat l-ie_hor.
(2) Il-fra_zi "proprjet_a  immobiljari" g_handu jkollha l-istess tifsir li g_handha ta_ht
il-li_gi ta’ l-Istat Kontraenti li fih il-proprjet_a  li tkun hija sitwata. Il-fra_zi g_handha
f’kull ka_z tinkludi proprjet_a  a_c_cessorja g_hal proprjet_a  immobiljari, bhejjem u
tag_hmir u_zati fl-agrikoltura jew fil-boskijiet, drittijiet li g_halihom japplikaw id-
disposizzjonijiet tal-li_gi _generali dwar proprjet_a  immobiljari, u_zufrutt ta’ proprjet_a
immobiljari u drittijiet g_hal _hlasijiet li jvarjaw jew fissi b_hala kumpens g_hall-_hdim
ta’, jew g_hall-jedd li jin_hadmu jew ji_gu esplorati, depo_ziti minerali, g_hejjun u ri_zorsi
o_hra naturali; bastimenti, dg_hajjes u in_genji ta’ l-ajru ma g_handhomx jitqiesu b_hala
6 L.S.123.29 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
proprjet_a  immobiljari.
(3) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) g_handhom japplikaw g_hal income li
jinkiseb mill-u_zu dirett, kiri, jew u_zu ta’ kull xort’o_hra ta’ proprjet_a  immobiljari.
(4) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (3) g_handhom japplikaw ukoll g_hal
income minn proprjet_a  immobiljari ta’ impri_za u g_hal income minn proprjet_a
immobiljari li tkun u_zata g_hall-qadi ta’ servizzi personali indipendenti.
ARTIKOLU 7
Profitti minn Negozju
(1) Il-profitti ta’ impri_za ta’ Stat Kontraenti g_handhom ji_gu ntaxxati biss f’dak
l-Istat kemm-il darba l-impri_za ma tmexxix negozju fl-Istat Kontraenti l-ie_hor
permezz ta’ stabbiliment permanenti li jkun qieg_hed hemmhekk. Jekk l-impri_za
tmexxi negozju kif intqal qabel, il-profitti ta’ l-impri_za jistg_hu ji_gu ntaxxati fl-Istat
l-ie_hor i_zda biss g_hal dik il-parti minnhom li huma attribwibbli g_hal dak l-
istabbiliment permanenti.
(2) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet tal-paragrafu (3), meta impri_za ta’ Stat
Kontraenti tmexxi negozju fl-Istat Kontraenti l-ie_hor permezz ta’ stabbiliment
permanenti li jkun qieg_hed hemmhekk, g_handhom ji_gu attribwiti lil dak l-
istabbiliment permanenti f’kull Stat Kontraenti l-profitti li kien ikun mistenni
jag_hmel kieku kien impri_za distinta u separata li ta_hdem fl-istess attivitajiet jew
o_hrajn b_halhom ta_ht l-istess kundizzjonijiet jew o_hrajn b_halhom u li ta_hdem
indipendentement g_hal kollox mill-impri_za li tag_hha hija stabbiliment permanenti
jew mill-impri_zi o_hra li tittratta mag_hhom.
(3) Biex ji_gu stabbiliti l-profitti ta’ stabbiliment permanenti, g_handhom ikunu
permessi li jitnaqqsu l-ispejje_z li jsiru g_hall-impri_za, li jkunu spejje_z li jsiru g_hall-
g_hanijiet ta’ l-istabbiliment permanenti (mag_hduda l-ispejje_z e_zekuttivi u
amministrattivi _generali li jsiru) u li kienu jitnaqqsu li kieku l-istabbiliment
permanenti kien enti indipendenti li _hallas dawk l-ispejje_z, sew jekk isiru fl-Istat li
fih l-istabbiliment permanenti jkun qieg_hed sew jekk band’o_hra.
(4) Safejn ikun soltu li fi Stat Kontraenti ji_gu stabbiliti l-profitti li g_handhom
ji_gu attribwiti lil stabbiliment permanenti fuq il-ba_zi ta’ tqassim tal-profitti totali ta’
l-impri_za fuq il-partijiet diversi tag_hha, ebda _ha_ga fil-paragrafu (2) ma g_handha
ttellef lil dak l-Istat Kontraenti milli jistabbilixxi l-profitti li g_handhom ji_gu ntaxxati
skond dak it-tqassim kif soltu jsir. I_zda l-mod ta’ tqassim adottat g_handu jkun hekk li
r-ri_zultat ikun skond il-prin_cipji li hawn f’dan l-Artikolu.
(5) Ebda _ha_ga f’dan l-Artikolu ma g_handha tolqot l-applikazzjoni ta’ xi li_gi ta’
Stat Kontraenti li jkollha x’taqsam ma’ kif ji_gi stabbilit kemm persuna g_handha
t_hallas b_hala taxxa, inklu_z li ji_gi stabbilit kemm g_handu jit_hallas bl-u_zu tad-
diskrezzjoni jew bl-g_hemil ta’ stima mill-awtorit_a  kompetenti ta’ dak l-Istat f’ka_zi li
fihom, mit-tag_hrif li l-awtorit_a  kompetenti ta’ dak l-Istat ikollha, ma jkunx possibbli
jew prattiku li ji_gu a_c_certati xi jkunu l-profitti li kellu stabbiliment permanenti,
kemm-il darba dik il-li_gi ti_gi applikata, daqskemm ikun jippermetti t-tag_hrif li
jkollha l-awtorit_a  kompetenti, b’mod li jkun konsistenti mal-prin_cipji ta’ dan l-
Artikolu.
(6) Ma g_handhom ji_gu attribwiti ebda profitti lil stabbiliment permanenti
min_habba biss ix-xiri minn dak l-istabbiliment permanenti ta’ o_g_getti jew merkanzija
g_hall-impri_za.
(7) G_hall-finijiet tal-paragrafi ta’ qabel, il-profitti li g_handhom ji_gu attribwiti
lill-istabbiliment permanenti g_handhom ji_gu stabbiliti bl-istess mod minn sena g_hal
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA _g L.S.123.29 7
sena kemm-il darba ma jkunx hemm ra_guni tajba u bi_z_zejjed biex isir kuntrarju.
(8) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu m’g_handhomx jolqtu d-
disposizzjonijiet tal-li_gi ta’ Stat Kontraenti dwar it-tassazzjoni ta’ profitti fuq in-
negozju ta’ assikurazzjoni.
(9) Meta profitti jinkludu o_g_getti ta’ income li qed ji_gu trattati separatament
f’Artikoli o_hra ta’ dan il-Ftehim, allura d-disposizzjonijiet ta’ dawk l-Artikoli ma
jkunux milquta bid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu.
ARTIKOLU 8
Traffiku Internazzjonali
(1) Il-profitti ta’ impri_za ta’ Stat Kontraenti mit-t_haddim ta’ bastimenti, in_genji
ta’ l-ajru jew vetturi tat-trasport fuq l-art fi traffiku internazzjonali g_handhom ikunu
ntaxxati biss f’dak l-Istat.
(2) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) g_handhom japplikaw ukoll g_hall-
profitti miksuba mill-parte_cipazzjoni f’pool, negozju joint jew a_genzija
internazzjonali ta’ t_haddim.
ARTIKOLU 9
Impri_zi Asso_cjati
(1) Meta -
(a) impri_za ta’ Stat Kontraenti tipparte_cipa direttament jew indirettament
fit-tmexxija, kontroll jew kapital ta’ impri_za ta’ l-Istat Kontraenti l-
ie_hor, jew
(b) l-istess persuni jipparte_cipaw direttament jew indirettament fit-
tmexxija, kontroll jew kapital ta’ impri_za ta’ Stat Kontraenti u ta’
impri_za ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor,
u f’kull ka_z ji_gu mag_hmula jew imposti kundizzjonijiet bejn i_z-_zew_g impri_zi fir-
relazzjonijiet kummer_cjali jew finanzjarji ta’ bejniethom li ma jaqblux ma’ dawk li
kienu ji_gu mag_hmula bejn impri_zi indipendenti, f’dak il-ka_z profitti li, kieku ma
kienux dawk il-kundizzjonijiet, kienu jakkumulaw g_hal wa_hda mill-impri_zi, i_zda
min_habba dawk il-kundizzjonijiet ma _gewx hekk akkumulati, jistg_hu ji_gu inklu_zi fil-
profitti ta’ dik l-impri_za u intaxxati skond hekk.
(2) Ebda _ha_ga f’dan l-Artikolu ma g_handha tolqot l-applikazzjoni ta’ xi li_gi ta’
Stat Kontraenti li jkollha x’taqsam ma’ kif ji_gi stabbilit kemm g_handha tit_hallas
taxxa bl-u_zu tad-diskrezzjoni jew bl-g_hemil ta’ stima mill-awtorit_a  kompetenti ta’
dak l-Istat f’ka_zi li fihom, mit-tag_hrif li l-awtorit_a  kompetenti ta’ dak l-Istat ikollha,
ma jkunx possibbli jew prattiku li ji_gi stabbilit xi jkunu l-profitti li kellha impri_za,
kemm-il darba il-li_gi ti_gi applikata, daqskemm ikun jippermetti t-tag_hrif li jkollha l-
awtorit_a  kompetenti, b’mod li jkun konsistenti mal-prin_cipji ta’ dan l-Artikolu.
(3) Meta Stat Kontraenti jinkludi fil-profitti ta’ mpri_za ta’ dak l-Istat, u jintaxxa
skond hekk, profitti li fuqhom impri_za ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor _giet intaxxata
f’dak l-Istat l-ie_hor u l-profitti hekk mag_hduda jkunu profitti li kienu jinqalg_hu mill-
impri_za ta’ l-ewwel Stat imsemmi kieku l-kundizzjonijiet mag_hmula bejn i_z-_zew_g
impri_zi kienu dawk li kienu jsiru bejn _zew_g impri_zi indipendenti, allura dak l-Istat l-
ie_hor g_handu jag_hmel it-tibdil xieraq fl-ammont tat-taxxa imposta hemmhekk fuq
dawk il-profitti. Biex ji_gi stabbilit it-tibdil, g_handu jittie_hed qies xieraq tad-
disposizzjonijiet l-o_hra ta’ dan il-Ftehim u l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati
Kontraenti g_handhom jekk i_hossu l-b_zonn jikkonsultaw lil xulxin.
8 L.S.123.29 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
ARTIKOLU 10
Dividendi
(1) Dividendi m_hallsa minn kumpannija li tkun residenti ta’ Stat Kontraenti lil
residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor jistg_hu ji_gu ntaxxati f’dak l-Istat l-ie_hor.
(2) I_zda, dawk id-dividendi jistg_hu ji_gu ntaxxati wkoll fl-Istati Kontraenti li
tieg_hu l-kumpannija li tkun t_hallas id-dividendi tkun residenti, u skond il-li_gijiet ta’
dak l-Istat, i_zda:
(a) meta d-dividendi jit_hallsu minn kumpannija residenti fl-Ungerija lil
residenti ta’ Malta li jkun is-sid benefi_cjarju tad-dividendi, t-taxxa ta’ l-
Ungerija hekk imposta m’g_hand_hiex tkun i_zjed minn:
(i) 5 fil-mija ta’ l-ammont gross tad-dividendi jekk is-sid
benefi_cjarju tad-dividendi tkun kumpannija li jkollha b’mod dirett
mill-anqas 25% tal-kapital tal-kumpannija li t_hallas id-dividendi;
(ii) 15 fil-mija ta’ l-ammont gross tad-dividendi fil-ka_zi l-o_hra kollha;
(b) meta d-dividendi jit_hallsu minn kumpannija residenti ta’ Malta lil
residenti ta’ l-Ungerija li jkun is-sid benefi_cjarju tag_hhom it-taxxa ta’
Malta fuq l-ammont gross tad-dividendi ma g_handux ikun i_zjed minn
dak impost fuq il-profitti li minnhom jit_hallsu d-dividendi.
Dan il-paragrafu ma jolqotx it-tassazzjoni ta’ kumpannija g_har-rigward tal-
profitti li minnhom jit_hallsu d-dividendi.
(3) Il-fra_zi "dividendi" kif u_zata f’dan l-Artikolu tfisser income minn
azzjonijiet, azzjonijiet "jouissance" jew drittijiet "jouissance", azzjonijiet f’minjieri,
azzjonijiet tal-fondaturi jew drittijiet o_hra, li ma jkunux talbiet g_hal dejn, li
jipparte_cipaw fil-profitti, kif ukoll income minn jeddijiet korporattivi o_hra li huwa
meqjus g_hall-fini tat-taxxa l-istess b_hal income minn azzjonijiet skond il-li_gijiet ta’
l-Istat li fih tkun residenti l-kumpannija li tag_hmel it-tqassim.
(4) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (2) ma g_handhomx japplikaw jekk is-
sid benefi_cjarju tad-dividendi, li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti, imexxi negozju
fl-Istat Kontraenti l-ie_hor, li tieg_hu tkun residenti l-kumpannija li t_hallas id-
dividendi, permezz ta’ stabbiliment permanenti li jkun sitwat hemmhekk, jew li jkun
jaqdi f’dak l-Istat l-ie_hor servizz personali indipendenti minn ba_zi stabbilit sitwat
hemmhekk, u l-holding li dwarhom id-dividendi jkunu m_hallsa jkollu x’jaqsam
effettivament ma’ dak l-istabbiliment permanenti jew ba_zi stabbilit. F’dak il-ka_z id-
disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 jew l-Artikolu 14, skond il-ka_z, g_handhom
japplikaw.
(5) Meta kumpannija li tkun residenti ta’ Stat Kontraenti tikseb profitti jew
income mill-Istat Kontraenti l-ie_hor, dak l-Istat l-ie_hor ma jista’ jimponi ebda taxxa
fuq id-dividendi m_hallsa mill-kumpannija, _hlief meta dividendi b_hal dawn jit_hallsu
lil residenti ta’ dak l-Istat l-ie_hor jew safejn il-holding li dwaru jit_hallsu d-dividendi
jkollu x’jaqsam effettivament ma’ stabbiliment permanenti jew ma’ ba_zi stabbilit
sitwat f’dak l-Istat l-ie_hor, jew jissu_g_getta l-profitti mhux distribwiti tal-kumpannija
g_hal taxxa fuq il-profitti mhux distribwiti, anki jekk id-dividendi m_hallsa jew il-
profitti mhux distribwiti jikkonsistu f’kollox jew f’parti minnhom minn profitti jew
income li jinqalg_hu f’dak l-Istat l-ie_hor.
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA _g L.S.123.29 9
ARTIKOLU 11
Img_hax
(1) Img_hax li jinqala’ fi Stat Kontraenti u li jit_hallas lil residenti ta’ l-Istat
Kontraenti l-ie_hor jista’ ji_gi ntaxxat f’dak l-Istat l-ie_hor.
(2) I_zda, dak l-img_hax jista’ ji_gi ntaxxat fl-Istat Kontraenti fejn jinqala’, u
skond il-li_gijiet ta’ dak l-Istat, i_zda jekk min jir_cevih ikun is-sid benefi_cjarju ta’ l-
img_hax it-taxxa hekk imposta m’g_handhiex tkun i_zjed minn g_haxra fil-mija ta’ l-
ammont gross ta’ l-img_hax.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (2):
(a) img_hax li jinqala’ f’Malta u miksub mill-Gvern ta’ l-Ungerija inklu_zi l-
awtoritajiet lokali tieg_hu, il-Bank _Centrali jew kull istituzzjoni
finanzjarja li tkun kontrollata mill-Gvern ta’ l-Ungerija, jew img_hax
miksub fuq kull self garantit mill-Gvern ta’ l-Ungerija, g_handu jkun
e_zenti mit-taxxa ta’ Malta;
(b) img_hax li jinqala’ fl-Ungerija u m_hallas lill-Gvern ta’ Malta, lill-Bank
_Centrali ta’ Malta jew lill-Korporazzjoni g_hal _Zvilupp ta’ Malta,
g_handu jkun e_zenti mit-taxxa ta’ l-Ungerija.
(4) Il-fra_zi "img_hax" kif u_zata f’dan l-Artikolu tfisser income minn drittijiet
g_hal dejn ta’ kull xorta, sew jekk ipotekati sew jekk le, u sew jekk jag_hti l-jedd g_hal
sehem fil-profitti tad-debitur sew jekk le, u b’mod partikolari, income minn
assikurazzjonijiet tal-Gvern u income minn bonds jew debentures, inklu_zi premiums
u premjijiet annessi ma’ assikurazzjonijiet, bonds jew debentures b_hal dawk.
(5) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (2) ma g_handhomx japplikaw jekk is-
sid benefi_cjarju ta’ l-img_hax, li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti, ikun qed imexxi
negozju fl-Istat Kontraenti l-ie_hor li fih jinqala’ l-img_hax permezz ta’ stabbiliment
permanenti sitwat hemmhekk, jew jag_hmel servizzi personali indipendenti f’dak l-
Istat l-ie_hor minn ba_zi stabbilit sitwat hemmhekk, u d-dritt g_hal dejn li dwaru
jit_hallas l-img_hax ikollu effettivament x’jaqsam ma’ dak l-istabbiliment permanenti
jew ba_zi stabbilit. F’dak il-ka_z id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 jew ta’ l-Artikolu
14, skond il-ka_z, g_handhom japplikaw.
(6) L-img_hax g_handu jitqies li jinqala’ fi Stat Kontraenti meta min i_hallas ikun
dak l-Istat innifsu, sottodivi_zjoni politika, awtorit_a  lokali jew residenti ta’ dak l-
Istat. Meta, i_zda, il-persuna li t_hallas l-img_hax, sew jekk tkun residenti ta’ Stat
Kontraenti sew jekk le, ikollha fi Stat Kontraenti stabbiliment permanenti jew ba_zi
stabbilit li mieg_hu jkollu x’jaqsam id-dejn li dwaru jkun t_hallas l-img_hax, u dak l-
img_hax ikun pi_z ta’ dak l-istabbiliment permanenti jew ba_zi stabbilit, allura dak l-
img_hax g_handu jitqies li nqala’ fl-Istat li fih ikun sitwat l-istabbiliment permanenti
jew il-ba_zi stabbilit.
(7) Meta, min_habba relazzjoni spe_cjali bejn min i_hallas u s-sid benefi_cjarju jew
bejniethom it-tnejn u xi persuna o_hra, l-ammont ta’ l-img_hax im_hallas, meta jitqies
id-dritt g_hal dejn li dwaru jkun t_hallas, ikun i_zjed mill-ammont li kien ikun
miftiehem bejn min i_hallas u s-sid benefi_cjarju fin-nuqqas ta’ dik ir-relazzjoni, id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu g_handhom japplikaw biss g_hall-ammont l-a_h_har
imsemmi. F’ka_z b_hal dak, il-parti _zejda tal-_hlasijiet tibqa’ taxxabbli skond il-li_gijiet
ta’ kull Stat Kontraenti, meqjusa b’mod xieraq id-disposizzjonijiet l-o_hra ta’ dan il-
Ftehim.
10 L.S.123.29 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
ARTIKOLU 12
Royalties
(1) Royalties li jinqalg_hu fi Stat Kontraenti u li jit_hallsu lil residenti ta’ l-Istat
Kontraenti l-ie_hor jistg_hu ji_gu ntaxxati f’dak l-Istat l-ie_hor.
(2) I_zda, dawn ir-royalties jistg_hu ji_gu ntaxxati wkoll fl-Istat Kontraenti li fih
jinqalg_hu, u skond il-li_gijiet ta’ dak l-Istat, i_zda jekk min jir_cevihom ikun is-sid
benefi_cjarju tar-royalties it-taxxa hekk imposta ma g_handhiex tkun i_zjed minn
g_haxra fil-mija ta’ l-ammont gross tar-royalties.
(3) Il-fra_zi "royalties" f’dan l-Artikolu tfisser _hlasijiet jew krediti, sew jekk
perjodi_ci sew jekk le, u b’kull mod kif ji_gu deskritti jew ma_hdumin, sal-limitu li
jsiru b_hala kumpens:
(a) g_hall-u_zu ta’, jew g_hall-jedd ta’ l-u_zu, ta’ kull copyright, invenzjoni,
disinn jew mudell, pjan, formula jew pro_cess sigriet, trade mark jew
kull proprjet_a  jew jedd ie_hor b_hal dawk;
(b) g_hall-u_zu ta’ jew g_hall-jedd ta’ l-u_zu ta’, kull tag_hmir industrijali,
kummer_cjali jew xjentifiku;
(_c) g_hall-g_hoti ta’ tag_hrif jew informazzjoni ta’ xorta xjentifika, teknika,
industrijali jew kummer_cjali;
(d) g_hall-g_hoti ta’ kull g_hajnuna li g_handha x’taqsam ma’, u hi sussidjarja
g_hal, u li ting_hata b_hala mod li tippermetti l-applikazzjoni jew it-
tgawdija ta’, kull proprjet_a  jew jedd b_hal dawk imsemmija fis-
subparagrafu (b), jew kull tag_hrif jew informazzjoni b_hal dawk
imsemmija fis-subparagrafu (_c);
(e) g_hall-u_zu ta’, jew g_hall-jedd ta’ l-u_zu ta’:
(i) films _cinematografi_ci;
(ii) films jew video tapes g_hall-u_zu fuq it-televi_zjoni; jew
(iii) tapes g_hall-u_zu tax-xandir bir-radju; jew
(f) g_hal tolleranza totali jew parzjali dwar l-u_zu jew l-g_hoti ta’ kull
proprjet_a  jew jedd imsemmija f’dan il-paragrafu.
(4) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (2) ma g_handhomx japplikaw jekk is-
sid benefi_cjarju tar-royalties, li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti, ikun qed imexxi
negozju fl-Istat Kontraenti l-ie_hor li fih ir-royalties jinqalg_hu permezz ta’
stabbiliment permanenti sitwat hemmhekk, jew ikun qed jaqdi f’dak l-Istat l-ie_hor
servizzi personali indipendenti minn ba_zi stabbilit sitwat hemmhekk, u d-dritt jew il-
proprjet_a  li dwarha jit_hallsu r-royalties ikollu x’jaqsam effettivament ma’ dak l-
istabbiliment permanenti jew ma’ dak il-ba_zi stabbilit. F’dak il-ka_z id-
disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 jew ta’ l-Artikolu 14, skond il-ka_z, g_handhom
japplikaw.
(5) Royalties g_handhom jitqiesu li jinqalg_hu fi Stat Kontraenti meta min
i_hallashom ikun dak l-Istat innifsu, sottodivi_zjoni politika, awtorit_a  lokali jew
residenti ta’ dak l-Istat. Meta, i_zda, il-persuna li t_hallas ir-royalties, sew jekk tkun
residenti ta’ Stat Kontraenti sew jekk le, ikollha fi Stat Kontraenti stabbiliment
permanenti jew ba_zi stabbilit li dwaru jkun sar l-obbligu li jit_hallsu r-royalties, u
dawk ir-royalties ikunu r-responsabbilt_a  ta’ dak l-istabbiliment permanenti jew ba_zi
stabbilit, allura dawk ir-royalties g_handhom jitqiesu li jinqalg_hu fl-Istat li fih ikun
qieg_hed l-istabbiliment permanenti jew il-ba_zi stabbilit.
(6) Meta, min_habba r-relazzjoni spe_cjali bejn min i_hallas u s-sid benefi_cjarju
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA _g L.S.123.29 11
jew bejniethom stess u xi persuna o_hra, l-ammont tar-royalties, meta jitqies l-u_zu,
id-dritt jew l-informazzjoni li g_halih ikunu m_hallsa, ikun i_zjed mill-ammont li kien
ikun miftiehem bejn min i_hallas u s-sid benefi_cjarju fin-nuqqas ta’ dik ir-relazzjoni
id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu g_handhom japplikaw biss g_hall-ammont l-
a_h_har imsemmi. F’dak il-ka_z, il-parti _zejda tal-_hlasijiet g_handha tibqa’ taxxabbli
skond il-li_gijiet ta’ kull Stat Kontraenti, meta jitqiesu d-disposizzjonijiet l-o_hra ta’
dan il-Ftehim.
ARTIKOLU 13
Trasferiment ta’ Proprjet_a
(1) Income jew qlig_h mit-trasferiment ta’ proprjet_a  immobbli, kif imfissra fil-
paragrafu (2) ta’ l-Artikolu 6, jistg_hu ji_gu ntaxxati fl-Istat Kontraenti fejn tkun
tinsab dik il-proprjet_a .
(2) Income jew qlig_h mit-trasferiment ta’ ishma jew interessi komparabbli
f’kumpannija, li l-assi tag_hha jkunu g_hal kollox jew prin_cipalment jikkonsistu fi
proprjet_a  immobbli, jistg_hu ji_gu ntaxxati fl-Istat Kontraenti fejn ikunu jinsabu l-assi
jew l-assi prin_cipali tal-kumpannija.
(3) Income jew qlig_h minn trasferiment ta’ proprjet_a  mobbli li tkun tifforma
parti mill-proprjet_a  tan-negozju ta’ stabbiliment permanenti li impri_za ta’ Stat
Kontraenti jkollha fl-Istat Kontraenti l-ie_hor jew ta’ proprjet_a  mobbli li tkun
tappartjeni lil ba_zi stabbilit li jkun g_had-disposizzjoni ta’ residenti ta’ Stat
Kontraenti fl-Istat Kontraenti l-ie_hor g_hall-fini ta’ qadi ta’ servizzi personali
indipendenti inklu_z dak il-qlig_h mit-tne_h_hija ta’ dak l-istabbiliment permanenti
(wa_hdu jew ma’ l-impri_za s_hi_ha) jew ta’ dak il-ba_zi stabbilit, jista’ ji_gi ntaxxat fl-
Istat l-ie_hor.
(4) Income jew qlig_h mit-trasferiment ta’ bastimenti, in_genji ta’ l-ajru u vetturi
tat-trasport fuq l-art fi traffiku internazzjonali jew minn proprjet_a  mobbli li tkun
tappartjeni lill-operazzjoni ta’ dawk il-mezzi ta’ trasport g_handhom ikunu taxxabbli
biss fl-Istat Kontraenti li fih tkun residenti l-impri_za.
(5) Income jew qlig_h minn trasferiment ta’ kull proprjet_a , barra minn dik
imsemmija fil-paragrafi (1), (2), (3) u (4) ikun taxxabbli biss fl-Istat Kontraenti li
tieg_hu min ibieg_h ikun residenti.
ARTIKOLU 14
Servizzi Personali Indipendenti
(1) Qlig_h miksub minn residenti ta’ Stat Kontraenti g_hal servizzi professjonali
jew attivitajiet o_hra ta’ karattru indipendenti jkun taxxabbli biss f’dak l-Istat. I_zda,
dak il-qlig_h jista’ fi_c-_cirkostanzi li _gejjin ji_gi ntaxxat fl-Istat Kontraenti l-ie_hor:
(a) jekk ikollu ba_zi fiss regolari g_had-disposizzjoni tieg_hu fl-Istat
Kontraenti l-ie_hor g_hall-qadi ta’ l-attivitajiet tieg_hu f’liema ka_z dik il-
parti biss mill-income tieg_hu li hu attribwibbli g_hal dak il-ba_zi fiss tista’
ti_gi ntaxxata f’dak l-Istat Kontraenti l-ie_hor, jew
(b) jekk il-qag_hda tieg_hu fl-Istat Kontraenti l-ie_hor tkun g_hal _zmien jew
_zminijiet li fit-total ikunu j_gibu jew jaqb_zu l-183 _gurnata matul sena
kalendarja; jew
(_c) jekk ir-rimunerazzjoni g_has-servizzi tieg_hu fl-Istat Kontraenti l-ie_hor
tkun miksuba minn residenti ta’ dak l-Istat u tkun aktar mill-ekwivalenti
fi flus ta’ dak l-Istat minn _hamest elef dollaru Amerikan (US $5,000)
12 L.S.123.29 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
matul is-sena kalendarja, minkejja li l-qag_hda tieg_hu f’dak l-Istat tkun
g_hal _zmien jew _zminijiet li fit-total ikunu anqas minn 183 _gurnata matul
dik is-sena.
(2) Il-fra_zi "servizzi professjonali" tinkludi spe_cjalment attivitajiet indipendenti
xjentifi_ci, letterarji, artisti_ci, edukattivi jew ta’ tag_hlim kif ukoll attivitajiet
indipendenti ta’ tobba, dentisti, avukati, in_giniera, periti u accountants.
ARTIKOLU 15
Servizzi Personali Dipendenti
(1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 16, 18, 19, 20 u 21, salarji,
pagi u kumpens ie_hor b_hal dan li jinkiseb minn residenti ta’ Stat Kontraenti dwar
impieg g_handhom ikunu taxxabbli biss f’dak l-Istat kemm-il darba l-impieg ma ji_gix
e_zer_citat fl-Istat Kontraenti l-ie_hor. Jekk l-impieg ji_gi hekk e_zer_citat, dak il-kumpens
li jinkiseb minnu jista’ ji_gi ntaxxat f’dak l-Istat l-ie_hor.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1), kumpens li jinkiseb minn
residenti ta’ Stat Kontraenti dwar impieg e_zer_citat fl-Istat Kontraenti l-ie_hor ikun
taxxabbli biss fl-Istat l-ewwel imsemmi jekk:
(a) min jir_cevih ikun qieg_hed fl-Istat l-ie_hor g_hal _zmien jew _zminijiet li fit-
total ma jkunux aktar minn 183 _gurnata fis-sena kalendarja li tkun; u
(b) il-kumpens ikun im_hallas minn, jew f’isem, prin_cipal li ma jkunx
residenti ta’ l-Istat l-ie_hor; u
(_c) dak il-kumpens ma jkunx pi_z fuq l-istabbiliment permanenti jew ba_zi
stabbilit li l-prin_cipal ikollu fl-Istat l-ie_hor.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-Artikolu, kumpens miksub
dwar impieg e_zer_citat abbord bastiment, in_genji ta’ l-ajru jew vettura tat-trasport fuq
l-art im_haddma fi traffiku internazzjonali minn impri_za ta’ Stat Kontraenti tista’ tkun
taxxabbli f’dak l-Istat.
ARTIKOLU 16
Drittijiet tad-Diretturi
Id-drittijiet u _hlasijiet simili tad-diretturi li jinkisbu minn residenti ta’
wie_hed mill-Istati Kontraenti fil-kariga tieg_hu b_hala membru tal-bord tad-diretturi,
jew ta’ korp ie_hor b_hal dak kif jista’ jkun mod ie_hor mag_hruf, ta’ kumpannija li tkun
residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor, jistg_hu ji_gu ntaxxati f’dak l-Istat l-ie_hor.
ARTIKOLU 17
Artisti u Atleti
(1) B’dak kollu li jinsab fid-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 14 u 15, income
miksub minn residenti ta’ Stat Kontraenti minn u_hud li jag_htu spettaklu, b_hal artisti
tat-teatru, tal-films _cinematografi_ci, tar-radju jew tat-televi_zjoni, jew mu_zi_cista, jew
b_hala atleta, mill-attivitajiet personali tieg_hu e_zer_citati fl-Istat Kontraenti l-ie_hor,
jistg_hu ji_gu ntaxxati f’dak l-Istat l-ie_hor.
(2) Meta income dwar l-attivitajiet personali e_zer_citati minn wie_hed li jag_hti
spettaklu jew atleta b_hala hekk jinqala’ mhux minn dak li jag_hti spettaklu jew atleta
nnifsu imma minn persuna o_hra, dak l-income jista , minkejja d-disposizzjonijiet ta’
l-Artikoli 7, 14 u 15, ji_gi ntaxxat fl-Istat Kontraenti fejn l-attivitajiet ta’ dak li jag_hti
spettaklu jew l-atleta ji_gu e_zer_citati, jekk dik il-persuna tkun direttament jew
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA _g L.S.123.29 13
indirettament kontrollata minn dak li jag_hti spettaklu jew mill-atleta.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (2) ta’ dan l-Artikolu,
income imsemmi f’dan l-Artikolu jkun e_zenti mit-taxxa fl-Istat Kontraenti fejn
titwettaq l-attivit_a  ta’ min jag_hti spettaklu jew ta’ l-atleta kemm-il darba dik l-
attivit_a  tkun mg_hejjuna f’parti konsiderevoli tag_hha mill-fondi pubbli_ci ta’ dak l-
Istat jew ta’ l-Istat l-ie_hor jew l-attivit_a  titwettaq bis-sa_h_ha ta’ ftehim jew
arran_gament kulturali bejn l-Istati Kontraenti.
ARTIKOLU 18
Pensjonijiet
(1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet tal-paragrafu (2) ta’ l-Artikolu 19, kull
pensjoni u rimunerazzjoni o_hra simili li tit_hallas lil residenti ta’ Stat Kontraenti
min_habba f’impieg li kellu qabel g_handhom ji_gu ntaxxati biss f’dak l-Istat.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1), pensjonijiet u _hlasijiet o_hra li
jin_har_gu bis-sa_h_ha tal-li_gijiet tas-sigurt_a  so_cjali ta’ Stat Kontraenti g_handhom ji_gu
ntaxxati biss f’dak l-Istat.
ARTIKOLU 19
Servizz tal-Gvern
(1) (a) Rimunerazzjoni, barra minn pensjoni, im_hallsa minn Stat Kontraenti jew
minn sotto-divi_zjoni politika jew awtorit_a  lokali tieg_hu lil xi individwu dwar servizzi
mog_htija lil dak l-Istat jew sotto-divi_zjoni jew awtorit_a  tieg_hu tista’ ti_gi ntaxxata
biss f’dak l-Istat.
(b) I_zda, dik ir-rimunerazzjoni tkun tista’ ti_gi ntaxxata biss fl-Istat Kontraenti l-
ie_hor jekk is-servizzi jing_hataw f’dak l-Istat u l-individwu jkun residenti f’dak l-Istat
li:
(i) ikun nazzjonali ta’ dak l-Istat; jew
(ii) ma jkunx sar residenti ta’ dak l-Istat sabiex biss jaqdi dawk is-servizzi.
(2) (a) Kull pensjoni m_hallsa minn, jew li to_hro_g minn fond ma_hluq minn Stat
Kontraenti jew sotto-divi_zjoni politika jew awtorit_a  lokali tieg_hu lil xi individwu
dwar servizzi mog_htija lil dak l-Istat jew sotto-divi_zjoni jew awtorit_a  tieg_hu tista’
ti_gi ntaxxata biss f’dak l-Istat.
(b) I_zda, dik il-pensjoni tkun tista’ ti_gi ntaxxata biss fl-Istat Kontraenti l-ie_hor
jekk l-individwu jkun residenti u nazzjonali ta’ dak l-Istat.
(3) Id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 15, 16 u 18 g_handhom japplikaw g_hal
rimunerazzjoni u pensjonijiet dwar servizzi mog_htija dwar negozju mmexxi minn
Stat Kontraenti jew minn sotto-divi_zjoni politika jew minn awtorit_a  lokali tieg_hu.
(4) Meta rimunerazzjoni tkun im_hallsa ta_ht programm ta’ assistenza g_hall-
i_zvilupp ta’ Stat Kontraenti, minn fondi ma_hru_ga g_hal kollox minn dak l-Istat lil
spe_cjalista jew voluntier sekondat lill-Istat Kontraenti l-ie_hor bil-kunsens ta’ dak l-
Istat l-ie_hor, rimunerazzjoni b_hal din g_handha titqies li _giet im_hallsa mill-Istat l-
ewwel imsemmi u g_handha tkun taxxabbli biss f’dak l-Istat.
14 L.S.123.29 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
ARTIKOLU 20
G_halliema
(1) Ir-rimunerazzjoni li professur jew g_halliem li hu jew kien residenti minnufih
qabel ma _zar Stat Kontraenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor u li jkun qieg_hed fl-ewwel
Stat g_hal _zmien li ma jaqbi_zx is-sentejn bil-g_han li jag_hmel studji jew ri_cerka
avvanzati jew bil-g_han li jg_hallem f’universit_a , kulle_g_g, skola jew xi istituzzjoni
edukattiva o_hra jkun ir_ceva g_hal dak ix-xog_hol ma g_handhiex ti_gi ntaxxata f’dak l-
Istat, kemm-il darba huwa jkun kiseb dik ir-rimunerazzjoni minn barra dak l-Istat.
(2) Dan l-Artikolu ma japplikax g_hal income miksub mir-ri_cerka jekk dik ir-
ri_cerka ssir bil-g_han ewlieni li tkun g_hall-benefi_c_cju privat ta’ persuna jew persuni
spe_cifi_ci.
ARTIKOLU 21
Studenti u Trainees
Individwu li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti minnufih qabel ma jag_hmel
_zjara lill-Istat Kontraenti l-ie_hor u li jkun g_hal xi _zmien pre_zenti fl-Istat l-ie_hor biss:
(a) b_hala student f’universit_a , kulle_g_g jew skola rikonoxxuti jew
f’istituzzjoni edukattiva o_hra rikonoxxuta b_hal dawk, f’dak l-Istat l-
ie_hor;
(b) b_hala apprendist kummer_cjali jew tekniku; jew
(_c) b_hala wie_hed li jir_cievi g_hotja, allowance jew rigal bil-g_han ewlieni ta’
studju, ri_cerka jew ta_hri_g ming_hand il-Gvern ta’ xi wie_hed mill-Istati
jew minn organizzazzjoni xjentifika, edukattiva, reli_gju_za jew
filantropika jew bis-sa_h_ha ta’ programm ta’ assistenza teknika li jkun
g_hamel il-Gvern ta’ Stat,
jkun e_zenti mit-taxxa f’dak l-Istat l-ie_hor fuq:
(a) kull ma jir_cievi minn barra l-pajji_z g_hall-finijiet tal-manteniment,
edukazzjoni, studju, ri_cerka jew ta_hri_g tieg_hu;
(b) is-somma ta’ dik l-g_hotja, allowance jew rigal; u
(_c) kull rimunerazzjoni li ma tkunx taqbe_z l-ekwivalenti fil-flus ta’ dak l-
Istat l-ie_hor ta’ elfejn dollaru Amerikan (US$ 2,000) dwar servizzi f’dak
l-Istat l-ie_hor kemm-il darba dawk is-servizzi jitwettqu f’dak li g_handu
x’jaqsam ma’ l-istudju, ri_cerka jew ta_hri_g tieg_hu jew ikunu me_htie_ga
g_hall-manteniment tieg_hu.
ARTIKOLU 22
Income Ie_hor
(1) O_g_getti ta’ income ta’ residenti ta’ Stat Kontraenti, jinqalg_hu minn fejn
jinqalg_hu, li ma humiex trattati fl-Artikoli ta’ qabel ta’ dan il-Ftehim g_handhom
ikunu taxxabbli biss f’dak l-Istat.
(2) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ma g_handhomx japplikaw g_hal income,
li ma jkunx income minn proprjet_a  immobbli kif imfisser fil-paragrafu (2) ta’ l-
Artikolu 6, jekk min jir_cievi dak l-income, li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti,
ji_g_gestixxi negozju fl-Istat Kontraenti l-ie_hor permezz ta’ stabbiliment permanenti li
jkun jinsab f’dak l-Istat, jew iwettaq f’dak l-Istat l-ie_hor servizzi personali
indipendenti minn ba_zi fiss li jkun jinsab f’dak l-Istat, u d-dritt jew il-proprjet_a  li
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA _g L.S.123.29 15
dwarhom jit_hallas l-income ikollu x’jaqsam b’mod effettiv ma’ dak l-istabbiliment
jew ba_zi fiss. F’dak il-ka_z, g_handhom japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7
jew ta’ l-Artikolu 14, skond il-ka_z.
KAPITOLU V
Kif Titne_h_ha t-Taxxa Doppja
ARTIKOLU 23
Tne_h_hija ta’ Taxxa Doppja
(1) Fil-ka_z ta’ l-Ungerija, it-taxxa doppja g_handha titne_h_ha kif jidher hawn ta_ht:
(a) meta residenti ta’ l-Ungerija jikseb income li, skond id-disposizzjonijiet
ta’ dan il-Ftehim jistg_hu ji_gu ntaxxati f’Malta, l-Ungerija g_hand_ha, bla
_hsara g_had-disposizzjonijiet tas-subparagrafi (b) u (_c), te_zenta dak l-
income mit-taxxa;
(b) meta residenti ta’ l-Ungerija jikseb partijiet mill-income li, skond id-
disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 10, jistg_hu ji_gu intaxxati f’Malta, l-
Ungerija g_handha tippermetti li jsir tnaqqis mit-taxxa fuq l-income ta’
dak ir-residenti f’ammont li jkun daqs it-taxxa m_hallsa f’Malta. I_zda
dak it-tnaqqis ma g_handux ikun aktar minn dik il-parti tat-taxxa, kif
tin_hadem qabel ma jing_hata t-tnaqqis, li tkun attribwibbli g_hal dawk il-
partijiet mill-income miksubin minn Malta;
(_c) meta skond kull provvediment ta’ dan il-Ftehim l-income miksub minn
residenti ta’ l-Ungerija jkun e_zentat mit-taxxa fl-Ungerija, l-Ungerija
tista’ madankollu tqis, fil-kalkolu li tag_hmel ta’ l-ammont ta’ taxxa fuq
l-income li jifdal ta’ dak ir-residenti, l-income e_zentat.
(2) Fil-ka_z ta’ Malta, it-taxxa doppja g_handha titne_h_ha kif jidher hawn ta_ht:
Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet tal-li_gi ta’ Malta dwar l-g_hoti ta’ kreditu
kontra t-taxxa ta’ Malta dwar taxxa ta’ barra minn Malta, meta, skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim, ikun hemm mag_hdud fi stima ta’ Malta income
minn g_hejjun li jkunu fl-Ungerija, it-taxxa ta’ l-Ungerija fuq income b_hal dak
g_handha ting_hata b_hala kreditu kontra t-taxxa ta’ Malta li tit_hallas fuqu.
(3) G_hall-finijiet ta’ allowance b_hala kreditu t-taxxa li tit_hallas fl-Ungerija jew
f’Malta, skond il-ka_z, g_handha titqies b_hala li tinkludi t-taxxa li kieku kienet
tit_hallas fi Stat Kontraenti i_zda li tkun tnaqqset jew tne_h_hiet minn dak l-Istat bis-
sa_h_ha tad-disposizzjonijiet legali tieg_hu dwar in_centivi ta’ taxxa.
(4) Meta l-Ftehim ikun jipprovdi li l-income li jori_gina fi Stat Kontraenti jkun
me_hlus mit-taxxa f’dak l-Istat, sew jekk kollu kemm hu jew f’parti minnu, u, ta_ht il-
li_gi fis-se_h_h fl-Istat Kontraenti l-ie_hor, dak l-income ikun su_g_gett g_hat-taxxa
b’riferenza g_hall-ammont tieg_hu li jing_hata lura jew ji_gi ri_cevut f’dak l-Istat l-ie_hor
u mhux b’riferenza g_hall-ammont s_hi_h tieg_hu, g_halhekk il-_helsien permess fl-ewwel
Stat imsemmi g_handu japplika biss g_hal daqstant mill-income daqskemm jintbag_hat
lura jew ji_gi ri_cevut fl-Istat l-ie_hor.
16 L.S.123.29 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
KAPITOLU V
Disposizzjonijiet Spe_cjali
ARTIKOLU 24
Ebda Diskriminazzjoni
(1) Nazzjonali ta’ Stat Kontraenti ma g_handhomx ji_gu su_g_getti fl-Istat
Kontraenti l-ie_hor g_hal xi tassazzjoni jew xi _htie_ga li g_handha x’taqsam mag_hha, li
ma tkunx jew li tkun ta’ pi_z aktar mit-tassazzjoni u _hti_giet li g_handhom x’jaqsmu
mag_hha li g_halihom nazzjonali ta’ dak l-Istat l-ie_hor fl-istess _cirkostanzi huma jew
jistg_hu jkunu su_g_getti. Din id-disposizzjoni g_handha, minkejja d-disposizzjonijiet ta’
l-Artikolu 1, tapplika wkoll g_hal dawk il-persuni li ma jkunux residenti ta’ xi wie_hed
minn, jew ta_z-_zew_g Stati Kontraenti.
(2) It-tassazzjoni fuq stabbiliment permanenti li impri_za ta’ Stat Kontraenti
jkollha fl-Istat Kontraenti l-ie_hor ma g_handhiex tin_gabar f’dak l-Istat l-ie_hor b’mod
inqas favorevoli mit-tassazzjoni mi_gbura fuq impri_zi f’dak l-Istat l-ie_hor li jmexxu l-
istess attivitajiet.
(3) _Hlief meta d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ta’ l-Artikolu 9, tal-
paragrafu (7) ta’ l-Artikolu 11, jew tal-paragrafu (6) ta’ l-Artikolu 12 ikunu
japplikaw, kull img_hax, royalties u _hlasijiet o_hra li jsiru minn impri_za ta’ Stat
Kontraenti lil residenti tal-Istat Kontraenti l-ie_hor g_handhom bil-g_han li ji_gi stabbilit
il-qlig_h taxxabbli ta’ dik l-impri_za, jitnaqqsu ta_ht l-istess kundizzjonijiet daqslikieku
kienu t_hallsu lil residenti ta’ l-Istat l-ewwel imsemmi.
(4) Impri_zi ta’ Stat Kontraenti, li l-kapital tag_hhom ikun proprjet_a  ta’ jew
ikkontrollat minn, g_hal kollox jew f’parti, direttament jew indirettament, residenti
wie_hed jew aktar ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor, ma jkunux su_g_getti fl-Istat l-ewwel
imsemmi g_hal xi tassazzjoni jew xi _hti_giet li g_handhom x’jaqsmu mag_hha li tkun ta’
aktar pi_z mit-tassazzjoni u _hti_giet li g_handhom x’jaqsmu mag_hha li impri_zi o_hra
b_halhom ta’ dak l-Istat l-ewwel imsemmi huma jew jistg_hu jkunu su_g_getti g_halihom.
(5) Xejn li hemm f’dan l-Artikolu ma g_handu jitqies li jorbot Stat Kontraenti li
jag_hti lil individwi li jkunu residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor xi tnaqqis
personali, _helsien jew tnaqqis g_hall-finijiet ta’ taxxa min_habba l-istatus _civili, ir-
responsabbiltajiet tal-familja jew kull _cirkostanza personali o_hra li huwa jag_hti lir-
residenti tieg_hu stess.
(6) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu g_handhom minkejja d-
disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 2, ikunu japplikaw g_hal taxxi ta’ kull sura u g_hamla.
ARTIKOLU 25
Pro_cedura g_hal Ftehim Re_ciproku
(1) Meta persuna jidhrilha li l-azzjonijiet ta’ l-awtorit_a  kompetenti ta’ wie_hed
mill-Istati Kontraenti jew tat-tnejn iwasslu jew jistg_hu jwasslu li ti_gi ntaxxata mhux
skond id-disposizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim, hija tista’ minkejja r-rimedji provduti
bil-li_gi domestika ta’ dawk l-Istati, tippre_zenta l-ka_z tag_hha lill-awtorit_a  kompetenti
ta’ l-Istat Kontraenti li tieg_hu hija residenti jew jekk il-ka_z tag_hha jkun jaqa’ ta_ht il-
paragrafu (1) ta’ l-Artikolu 24, lill-awtorit_a  kompetenti ta’ l-Istat Kontraenti li
tag_hha tkun nazzjonali. Il-ka_z g_handu ji_gi pre_zentat fi _zmien tliet snin mill-ewwel
notifika ta’ l-azzjoni li tag_hti lok g_hal tassazzjoni li ma tkunx skond id-
disposizzjonijiet tal-Ftehim.
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA _g L.S.123.29 17
(2) L-awtorit_a  kompetenti g_handha tara, jekk jidhrilha li l-o_g_gezzjoni hija
_gustifikata u jekk hi nnifisha ma tkunx tista’ tasal g_hal soluzzjoni tajba, li tidde_ciedi
l-ka_z bi ftehim re_ciproku ma’ l-awtorit_a  kompetenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie_hor, bil-
g_han li ti_gi evitata tassazzjoni li ma tkunx skond dan il-Ftehim. Kull ftehim mil_huq
g_handu jitwettaq minkejja kull terminu ta’ _zmien li jkun hemm fil-li_gi domestika ta’
l-Istat Kontraenti.
(3) L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Kontraenti g_handhom jaraw li jirrisolvu
bi ftehim re_ciproku xi diffikultajiet jew dubbji li jinqalg_hu dwar l-interpretazzjoni
jew l-applikazzjoni tal-Ftehim. Huma jistg_hu jikkonsultaw ma’ xulxin dwar it-
tne_h_hija ta’ taxxa doppja f’dawk il-ka_zijiet fejn mhemmx provdut dwarhom fil-
Ftehim.
(4) L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Kontraenti jistg_hu jikkomunikaw
direttament ma’ xulxin bil-g_han li jintla_haq ftehim dwar kif hemm fil-paragrafi ta’
qabel.
ARTIKOLU 26
Tibdil ta’ Informazzjoni
(1) L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti g_handhom jibdlu dik l-
informazzjoni li tkun me_htie_ga sabiex jitwettqu d-disposizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim
jew tal-li_gijiet domesti_ci ta’ l-Istati Kontraenti dwar taxxi milquta bil-Ftehim safejn
it-tassazzjoni ma tmurx kontra l-Ftehim. It-tibdil ta’ informazzjoni mhuwiex ristrett
bl-Artikolu 1 . Kull informazzjoni li tasal g_hand Stat Kontraenti g_handha titqies
sigrieta bl-istess mod b_hal informazzjoni miksuba ta_ht il-li_gijiet domesti_ci ta’ dak l-
Istat u g_handha titg_harraf biss lil persuni jew awtoritajiet (mag_hduda qrati u korpi
amministrattivi) imda_h_hla fl-istima jew _gbir ta’, l-infurzar jew prosekuzzjoni dwar,
jew il-qtug_h ta’ appelli dwar, it-taxxi milquta bil-Ftehim. Dawn il-persuni jew
awtoritajiet g_handhom ju_zaw l-informazzjoni g_hal dawk l-g_hanijiet biss. Jistg_hu
jikxfu dik l-informazzjoni fi pro_cedimenti li jsiru f’qorti pubblika jew f’sentenzi tal-
qorti.
(2) F’ebda ka_z ma g_handhom id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) jitqiesu li
jimponu fuq Stat Kontraenti l-obbligu:
(a) li jie_hu mi_zuri amministrattivi li ma jaqblux mal-li_gijiet jew l-u_zanza
amministrattiva ta’ dak l-Istat Kontraenti jew ta’ l-ie_hor;
(b) li jag_hti informazzjoni li ma tkunx tista’ tinkiseb ta_ht il-li_gijiet jew fil-
kors normali ta’ l-u_zanza amministrattiva ta’ dak l-Istat Kontraenti jew
ta’ l-ie_hor;
(_c) li jag_hti informazzjoni li tikxef xi sigriet tal-kummer_c, tan-negozju,
industrijali, kummer_cjali jew professjonali jew pro_cess tal-kummer_c,
jew li jag_hti informazzjoni li l-kxif tag_hha jkun kontra l-ordni pubbliku
(ordre public).
ARTIKOLU 27
Uffi_cjali Diplomati_ci u Konsulari
Ebda _ha_ga f’dan il-Ftehim ma g_handha tolqot il-privile_g_gi fiskali ta’ a_genti
diplomati_ci jew ta’ uffi_cjali konsulari ta_ht ir-regoli _generali tad-dritt internazzjonali
jew ta_ht id-disposizzjonijiet ta’ kull ftehim spe_cjali.
18 L.S.123.29 _h
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA
KAPITOLU VI
Disposizzjonijiet Finali
ARTIKOLU 28
Bidu fis-Se_h_h
(1) Il-Gvernijiet ta’ l-Istati Kontraenti g_handhom jag_htu avvi_z lil xulxin li jkunu
twettqu l-_hti_giet kostituzzjonali g_hall-bidu fis-se_h_h ta’ dan il-Ftehim.
(2) Il-Ftehim g_handu jibda jse_h_h tletin _gurnata wara d-data ta’ l-avvi_zi
msemmija fil-paragrafu (1) u d-disposizzjonijiet tieg_hu g_handu jkollhom effett:
(a) fl-Ungerija:
(i) dwar taxxi mi_zmuma minn ras il-g_hajn g_hal ammonti ta’ income
miksuba fl-ewwel jew wara l-ewwel ta’ Jannar tas-sena
kalendarja li ti_gi wara s-sena meta l-Ftehim jibda jse_h_h; u
(ii) dwar taxxi fuq l-income o_hra g_hal dawk it-taxxi li jit_hallsu g_hal xi
sena taxxabbli li tibda fl-ewwel jew wara l-ewwel ta’ Jannar tas-
sena kalendarja li ti_gi wara s-sena meta l-Ftehim jibda jse_h_h;
(b) f’Malta:
dwar taxxi g_hal sena ta’ stima li tibda fl-ewwel jew wara l-ewwel ta’
Jannar fit-tieni sena kalendarja li ti_gi wara s-sena meta l-Ftehim jibda
jse_h_h.
ARTIKOLU 29
Terminazzjoni
Dan il-Ftehim g_handu jibqa’ jse_h_h sakemm ji_gi terminat minn Stat
Kontraenti. Kull wie_hed mill-Istati Kontraenti jista’ jtemm il-Ftehim, permezz ta’
kanali diplomati_ci, billi jag_hti avvi_z tat-terminazzjoni mill-anqas sitt xhur qabel it-
tmiem ta’ xi sena kalendarja li tibda wara li jintemm perijodu ta’ _hames snin minn
meta l-Ftehim ikun beda jse_h_h. F’dak il-ka_z, il-Ftehim ma g_handux jibqa’ fis-se_h_h:
(a) fl-Ungerija:
(i) dwar taxxi mi_zmuma minn ras il-g_hajn g_hal ammonti ta’ income
miksuba fl-ewwel jew wara l-ewwel ta’ Jannar tas-sena
kalendarja li ti_gi wara s-sena meta jing_hata l-avvi_z; u
(ii) dwar taxxi fuq l-income o_hra g_hal dawk it-taxxi li jit_hallsu g_hal xi
sena taxxabbli li tibda fl-ewwel jew wara l-ewwel ta’ Jannar tas-
sena kalendarja li ti_gi wara s-sena meta jing_hata l-avvi_z;
(b) f’Malta:
dwar taxxi g_hal sena ta’ stima li tibda fl-ewwel jew wara l-ewwel ta’
Jannar fit-tieni sena kalendarja li ti_gi wara s-sena meta jing_hata l-avvi_z.
B’XIEHDA TA’ DAN is-sottoskritti awtorizzati kif imiss biex jag_hmlu dan,
iffirmaw dan il-Ftehim.
MAG_HMUL in duplikat f’Budapest, illum 6 ta’ Awissu, 1991, fl-ilsien Ingli_z.
E_ZENZJONI MILL-_HLAS TA’ TAXXA DOPPJA 
FUQ L-INCOME MAR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA _g L.S.123.29 19
PROTOKOL
Filwaqt ta’ l-iffirmar illum tal-Ftehim bejn il-Gvern ta’ Malta u l-Gvern tar-
Repubblika ta’ l-Ungerija g_hall-_helsien minn taxxa doppja g_har-rigward ta’ taxxi fuq
l-income, is-sottoskritti ftehmu fuq dawn il-provvedimenti li _gejjin u li g_handhom
jitqiesu _ha_ga wa_hda mal-Ftehim:
(1) Rigward il-paragrafu (3) ta’ l-Artikolu 2, is-subartikolu (13) ta’ l-artikolu 57
ta’ l-Att dwar it-Taxxa fuq l-Income jipprovdi li t-taxxa fuq l-income taxxabbli ta’ xi
persuna li tkun imqabbda fil-produzzjoni tal-pitrolju prodott f’Malta g_handha tkun
bir-rata ta’ _hamsin _cente_zmu fuq kull lira fuq dik il-parti ta’ l-income taxxabbli
tag_hha li hekk jinkiseb. Skond il-li_gi llum fis-se_h_h f’Malta, ebda arran_gament dwar
taxxa doppja ma jkollu effett sakemm dan ikun jg_hodd g_hal taxxa m_hallsa jew li
g_handha tit_hallas dwar kull qlig_h jew profitt taxxabbli bir-rata provduta fis-
subartikolu (13) ta’ l-artikolu 57 ta’ l-Att.
(2) Rigward l-Artikolu 5 jinftehem li l-espressjoni "post tan-negozju" tinkludi
wkoll post ta’ produzzjoni.
(3) Rigward l-Artikolu 7 meta stabbiliment permanenti jkun mag_hmul minn sit
g_hall-bini, kostruzzjoni, stallazzjoni jew pro_gett ta’ assembla_g_g, jistg_hu ji_gu
attribwiti g_hal dak l-istabbiliment permanenti dawk il-profitti biss li jinkisbu mill-
attivit_a  tas-sit g_hall-bini, kostruzzjoni, stallazzjoni jew pro_gett ta’ assembla_g_g.
Ebda profitt ma jista’ ji_gi attribwit lill-istabbiliment permanenti min_habba
fil-konsenja ta’ o_g_getti jew merkanzija, makkinarju jew tag_hmir minkejja li l-
konsenja tkun saret mill-impri_za jew minn terzi.
(4) Rigward l-Artikolu 8 il-_hdim fi traffiku internazzjonali ta’ bastimenti jew
in_genji ta’ l-ajru jew vetturi tat-trasport fuq l-art tinkludi l-attivit_a  ta’ a_genziji ta’
impri_zi tat-trasport internazzjonali u attivitajiet o_hra aw_ziljari ta’ dawn l-impri_zi
ji_gifieri t-trasport bl-omnibus bejn belt u l-ajruport sakemm dawn l-attivitajiet
imsemmija qabel ikollhom x’jaqsmu fil-qrib ma’ trasport internazzjonali.
(5) Rigward il-paragrafu (2)(b) ta’ l-Artikolu 10 jinftehem li fil-ka_z li jkun
hemm bidla fis-sistema ta’ imputazzjoni li b_halissa qeg_hda tkun applikata f’Malta l-
awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti g_handhom jikkonsultaw lil xulxin
sabiex jiftehmu dwar l-intaxxar ta’ dividendi bil-g_han li ti_gi evitata taxxa doppja.
B’XIEHDA TA’ DAN is-sottoskritti, awtorizzati kif imiss biex jag_hmlu dan,
iffirmaw dan il-Protokol.
MAG_HMUL in duplikat f’Budapest, illum 6 ta’ Awissu, 1991, fl-ilsien Ingli_z.
Joseph Cassar 
G_HALL-GVERN TA’ MALTA
Torok Bela 
G_HALL-GVERN TAR-REPUBBLIKA 
TA’ L-UNGERIJA
Joseph Cassar 
G_HALL-GVERN TA’ MALTA
Torok Bela 
G_HALL-GVERN TAR-REPUBBLIKA 
TA’ L-UNGERIJA
