AVJAZZJONI_CIVILI    1
KAPITOLU 232
ATT DWAR L-AVJAZZJONI _CIVILI 
Biex jirregola l-avjazzjoni _civili.
17 ta’ Ottubru, 1972;
21 ta’ Marzu, 1973
L-ATT XLIII ta’ l-1972, u _gie emendat bl-Atti XXXII ta’ l-1979, XXXVII ta’ l-1988, XX ta’ l-
1989, XX ta’ l-1998 u IX ta’ l-2003.
TAQSIM TA’ L-ATT
Artikoli 
Taqsima I. Preliminari  1-2 
Taqsima II. Kontroll ta’ l-Avjazzjoni _Civili  3-10
_Generali  3- 5
Li_cenzjar g_hal _certu titjir  6-10 
Taqsima III.  _Zvilupp ta’ l-Avjazzjoni _Civili  11 
Taqsima IV.  Responsabbilt_a  g_hal _hsara, e_c_c., li ssir minn in_genji
ta’ l-ajru  12-14 
Taqsima V.  Mixxellanji  15-17 
Taqsima VI. Supplementali  18-22 
  2      KAP. 232. _h          AVJAZZJONI_CIVILI
TAQSIMA I 
PRELIMINARI
Titolu fil-qosor.  1. It-titolu fil-qosor ta’ dan l-Att huwa l-Att dwar l-
Avjazzjoni _Civili.
Tifsir.
Emendat:
IX. 2003.26.
2. (1) F’dan l-Att, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma
te_htie_gx xort’o_hra - 
Kap. 218.
''_certifikat ta’ operatur ta’ l-ajru'' tfisser _certifikat mog_hti ta_ht l-
artikolu 4 ta’ l-Att dwar l-Avjazzjoni _Civili (_Certifikati ta’
Operaturi ta’ l-Ajru);
''Direttur'' tfisser id-Direttur ta’ l-Avjazzjoni _Civili;
"Gazzetta" tfisser il-Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta;
''impri_za tat-trasport bl-ajru'' tfisser impri_za li l-kummer_c tag_hha
jinkludi l-_garr bl-ajru ta’ passi_g_gieri jew ta’ merkanzija b’kiri jew
bi _hlas;
''kontroll effettiv'' tfisser relazzjoni kostitwita bi drittijiet,
kuntratti jew b’kull mezz ie_hor li, jew separatament jew
kon_guntement u fil-qies tal-konsiderazzjonijiet ta’ fatt jew li_gi
involuti, jag_htu l-possibilit_a  ta’ l-e_zer_cizzju dirett jew indirett ta’
influwenza de_ci_ziva fuq impri_za, b’mod partikolari:
(a) bid-dritt li jintu_za l-attiv kollu ta’ l-impri_za, jew parti
minnu;
(b) bid-drittijiet jew kuntratti li jag_htu influwenza
de_ci_ziva fuq il-kompo_zizzjoni, l-ivvutar jew
de_ci_zjonijiet tal-korpi ta’ impri_za jew xort’o_hra jag_htu
influwenza de_ci_ziva fuq il-_gestjoni tal-kummer_c ta’ l-
impri_za;
"kumpens", dwar xi titjira minn in_genji ta’ l-ajru, tinkludi kull
xorta ta’ korrispettiv ri_cevut jew li g_handu ji_gi ri_cevut g_hal kollox
jew f’parti dwar jew in konnessjoni ma titjira, tkun min tkun il-
persuna li tkun tat jew tkun se tag_hti l-korrispettiv jew il-persuna li
tkun ir_cevietu jew tkun se tir_cevih;
"li_cenza g_hal servizz bl-ajru" tfisser li_cenza ta_ht l-artikolu 7;
"Malta" g_handha l-istess tifsir kif mog_hti lilha bl-artikolu 124
tal-Kostituzzjoni ta’ Malta;
"Ministru" tfisser il-Ministru responsabbli g_hall-avjazzjoni _civili
u, safejn ting_hata awtorit_a , kull persuna awtorizzata g_hal hekk minn
dak il-Ministru;
"operatur", dwar in_genji ta’ l-ajru, tfisser il-persuna li f’dak il-
_hin ikoll_ha t-tmexxija ta’ dawk l-in_genji, u espressjonijiet imnisslin
minnha g_handhom jiftehmu skond hekk;
"persuna" tinkludi g_haqda jew korp ta’ persuni, kemm jekk
ikollhom personalit_a  _guridika kemm jekk le;
"preskritt" tfisser preskritt b’regolamenti jew b’ordni skond dan
l-Att;
AVJAZZJONI_CIVILI    3
"servizz ta’ trasport bl-ajru" tfisser il-_garr b’kumpens ta’
passi_g_gieri jew ta’ posta jew ta’ merkanzija bl-ajru;
''Stat Membru'' tfisser stat li jkun membru ta’ l-Unjoni Ewropea;
"tariffa", dwar kull servizz ta’ trasport bl-ajru, tfisser in-nol
g_hall-_garr ta’ passi_g_gieri jew ta’ merkanzija (inklu_zi kull drittijiet
g_hall-_garr ta’ posta) li jintalab u kull kondizzjonijiet li fuqhom
jiddependu dawk in-nolijiet;
Kap. 460.
dwar l-Unjoni Ewropea;
"telf jew _hsara", dwar persuni, tinkludi telf ta’ _hajja u korriment;
''Unjoni Ewropea'' tfisser l-Unjoni Ewropea msemmija fit-
Trattat.
(2) Il-Ministru jista’ b’ordni minn _zmien g_hal _zmien jestendi t-
tifsira ta’ Stat Membru g_hal xi Stat li jkun asso_cjat ma’ l-Unjoni
Ewropea fi _hdan l-Area Ekonomika Ewropea jew kull asso_cjazzjoni
b_hal dik ma’ l-Unjoni Ewropea u jista’ b’ordni sussegwenti
jemenda, jirrevoka jew jissostitwixxi kull ordni b_hal dak.
TAQSIMA II
KONTROLL TA’ L-AVJAZZJONI _CIVILI
_Generali 
Setg_ha biex ji_gu 
applikati 
konvenzjonijiet 
internazzjonali u 
biex ti_gi 
kkontrollata n-
navigazzjoni ta’ l-
ajru.
Emendat:
XX. 1998.30.
3. (1) Il-Ministru jista’ b’regolament jew b’ordni jipprovdi
kif jidhirlu me_htieg jew spedjent - 
(a) biex issir jew ti_gi applikata kull konvenzjoni
internazzjonali jew kull ftehim ie_hor internazzjonali
dwar l-avjazzjoni _civili li tieg_hu Malta tkun jew tkun
bi _hsiebha ssir parti;
(b) b’mod _generali biex tkun kontrollata n-navigazzjoni
fl-ajru;
(_c) biex ti_gi preskritta jew ji_gi provdut g_hal kull _ha_ga li
g_handha jew li tista’ ti_gi preskritta skond dan l-Att.
(2) Il-Ministru jista’ b’regolamenti jew b’ordni jipprovdi -
(a) g_har-re_gistrazzjoni ta’ in_genji ta’ l-ajru f’Malta;
(b) biex jipprojbixxi in_genji ta’ l-ajru milli jtiru jekk ma
jkunx hemm dwarhom _certifikati li huma tajbin biex
itiru ma_hru_ga jew validati skond ir-regolamenti jew l-
ordni u _hlief bit-t_haris ta’ dawk il-kondizzjonijiet dwar
manutenzjoni u tiswija li ji_gu spe_cifikati fir-
regolamenti jew fl-ordni;
(_c) g_hall-g_hoti ta’ li_cenza, g_hall-ispezzjonar u g_hall-
kontroll ta’ ajruporti, g_had-d_hul f’fabbriki ta’ l-in_genji
ta’ l-ajru sabiex ji_gi spezzjonat xog_hol li jsir fihom
dwar in_genji ta’ l-ajru jew partijiet tag_hhom u biex
  4      KAP. 232. _h          AVJAZZJONI_CIVILI
jipprojbixxi jew jikkontrolla l-u_zu ta’ ajruporti
ming_hajr li_cenza;
(d) biex jipprojbixxi persuni milli ja_hdmu fi, jew milli
jkunu mpjegati in konnessjoni ma’, navigazzjoni fl-
ajru f’dawk il-karigi li ji_gu spe_cifikati fir-regolamenti
jew fl-ordni _hlief skond id-disposizzjonijiet dwar hekk
li jkunu jinsabu fir-regolamenti jew fl-ordni, u g_hall-
g_hoti ta’ li_cenzi lil dawk li jkunu mpjegati f’ajruporti
fl-ispezzjonar jew fis-sorveljanza ta’ in_genji ta’ l-ajru;
(e) dwar il-kondizzjonijiet li ta_hthom, u b’mod partikolari
l-ajruporti li g_halihom jew minnhom, in_genji ta’ l-ajru
li jaslu jew jitilqu Malta jistg_hu jtiru, u dwar il-
kondizzjonijiet li ta_hthom in_genji ta’ l-ajru jistg_hu
jtiru minn parti g_hall-o_hra ta’ Malta;
(f) dwar il-kondizzjonijiet li ta_hthom passi_g_gieri u
merkanzija jistg_hu jin_garru bl-ajru u li ta_hthom in_genji
ta’ l-ajru jistg_hu jintu_zaw g_hal skopijiet o_hra
kummer_cjali, industrjali u ta’ qlieg_h, u dwar il-
projbizzjoni ta’ _garr bl-ajru ta’ merkanzija ta’ dawk il-
klassijiet li ji_gu spe_cifikati fir-regolamenti jew fl-
ordni;
(g) biex jitnaqqas jew ji_gi evitat tfixkil fl-u_zu jew fl-
effika_cja ta’ apparat u_zat in konnessjoni man-
navigazzjoni fl-ajru u g_hall-projbizzjoni jew
ikkontrollar ta’ l-u_zu ta’ l-imsemmi apparat u l-wiri ta’
sinjali u dwal li x’aktarx jipperikolaw l-in_genji ta’ l-
ajru;
(h) b’mod _generali biex ji_gu _zgurati l-_harsien mill-periklu,
l-effi_cjenza u r-regolarit_a  tan-navigazzjoni fl-ajru u l-
_harsien mill-periklu ta’ in_genji ta’ l-ajru u ta’ persuni u
proprjet_a  li jin_garru fihom, biex ji_gi evitat li in_genji ta’
l-ajru jo_holqu periklu lil persuni o_hra u lil proprjet_a  u,
b’mod partikolari, biex jin_zammu in_genji ta’ l-ajru
g_hal kull wie_hed mill-g_hanijiet spe_cifikati f’dan il-
paragrafu;
(i) li jesi_gi li persuni li ja_hdmu fi, jew _huma impjegati fi
jew in konnessjoni ma’, in-navigazzjoni fl-ajru biex
jag_htu informazzjoni meterjolo_gika g_hall-finijiet tan-
navigazzjoni fl-ajru;
(j) biex ji_gi kontrollat l-eg_hmil ta’ sinjali jew
komunikazzjonijiet o_hra minn jew lil in_genji ta’ l-ajru
jew minn jew lil persuni li jin_garru fihom;
(k) sabiex ji_gi stabbilit kull distintiv, u biex ji_gi kontrollat
l-u_zu ta’ kull distintiv li jkun di_g_a  stabbilit sew
b’regolamenti jew b’ordni jew xort’o_hra, g_hall-finijiet
li g_handhom x’jaqsmu man-navigazzjoni fl-ajru;
(l) biex jipprojbixxi in_genji ta’ l-ajru milli jtiru fuq dawk
l-arei f’Malta li ji_gu spe_cifikati fir-regolamenti jew fl-
ordni;
(m) sabiex ji_gu applikati, adattati jew modifikati l-li_gijiet
AVJAZZJONI_CIVILI    5
tad-dwana g_hall-ajruporti u g_hal in_genji ta’ l-ajru u
g_hal persuni u proprjet_a  li jin_garru fihom u biex ji_gi
m_hares il-kuntrabandu bl-ajru, u biex tit_halla in
konnessjoni man-navigazzjoni fl-ajru, ta_ht dawk il-
kondizzjonijiet li fil-fehma tal-Ministru jkunu
me_htie_ga jew spedjenti g_hat-t_haris tad-d_hul ta’ flus, l-
importazzjoni ta’ merkanzija f’Malta ming_hajr _hlas
tad-dazju;
(n) dwar il-mod u l-kondizzjonijiet tal-_hru_g, validazzjoni,
ti_gdid, estensjoni jew tibdil ta’ kull _certifikat, li_cenza
jew dokument ie_hor me_htie_g bir-regolamenti jew bl-
ordni (inklu_zi l-e_zamijiet u l-provi li g_handhom isiru),
u dwar il-forma, il-kustodja, il-produzzjoni, it-t_hassir,
is-sospensjoni, il-kontrosenjar u l-g_hoti lura ta’ kull
dokument b_hal dak;
(o) biex ji_gu regolati d-drittijiet li g_handhom jintalbu
g_hall-u_zu ta’ ajruport u ta’ servizzi mog_htija f’dawk l-
ajruporti;
(p) sabiex ji_gu preskritti d-drittijiet li g_handhom jit_hallsu
dwar il-_hru_g, il-validazzjoni, it-ti_gdid, l-estensjoni jew
it-tibdil ta’ kull _certifikat, li_cenza jew dokument ie_hor
jew dwar kull e_zami jew prova me_htie_ga bir-
regolamenti jew l-ordni u dwar kull _hwejje_g o_hra li
dwarhom fil-fehma tal-Ministru jkun spedjent g_hall-
fini tar- regolamenti jew ta’ l-ordni li jintalbu drittijiet;
(q) biex ji_gu e_zentati mid-disposizzjonijiet tar-
regolamenti jew ta’ l-ordni jew ta’ xi w_hud minnhom
kull in_genji ta’ l-ajru jew persuni jew xi klassi ta’
in_genji ta’ l-ajru jew persuni.
(3) Regolamenti jew ordnijiet mag_hmula skond dan l-artikolu
jistg_hu jag_hmlu disposizzjonijiet differenti dwar klassijiet
differenti ta’ in_genji ta’ l-ajru, ajruporti, persuni jew proprjet_a  jew
dwar _cirkostanzi differenti u dwar partijiet differenti ta’ Malta.
(4) Regolamenti jew ordnijiet mag_hmula skond dan l-artikolu
jistg_hu, sabiex ji_gi _zgurat it-t_haris tad-disposizzjonijiet tag_hhom,
jipprovdu g_hat-twa_h_hil ta’ pieni li ma jkunux iktar minn multa ta’
elf lira u pri_gunerija g_hal _zmien ta’ sitt xhur, u, fil-ka_z ta’ xi
disposizzjoni li jkollha effett bis-sa_h_ha tal-paragrafu (1) tas-
subartikolu (2), jistg_hu wkoll g_hal dak il-g_han jipprovdu g_hat-te_hid
ta’ dawk il-mi_zuri (inklu_z l-isparar fuq in_genji ta’ l-ajru) kif jista’
ji_gi spe_cifikat fir-regolamenti jew fl-ordni.
St_harri_g ta’ 
in_cidenti. 
4. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti jew ordnijiet li
jipprovdu g_hall-ist_harri_g ta’ kull in_cident li jinqala’ minn jew fil-
kors ta’ navigazzjoni fl-ajru, u li ji_gri jew f’Malta jew fuq Malta
jew li ji_gri x’imkien ie_hor lil in_genji ta’ l-ajru re_gistrati f’Malta.
(2) Regolamenti jew ordnijiet mag_hmula skond dan l-artikolu
jista’ jkun fihom disposizzjonijiet -
(a) li je_htie_gu li jing_hata avvi_z ta’ kull in_cident b_hal dak
b’dak il-mod u minn dawk il-persuni kif ji_gi spe_cifikat
fir-regolamenti;
  6      KAP. 232. _h          AVJAZZJONI_CIVILI
(b) li japplikaw, b’modifika jew ming_hajrha, g_hall-fini ta’
st_harri_g li jsir dwar xi in_cident b_hal dak, kull wa_hda
mid-disposizzjonijiet ta’ kull li_gi o_hra dwar st_harri_g
f’ka_zijiet ta’ in_cidenti;
(_c) li jipprojbixxu, sakemm isir l-ist_harri_g, d_hul jew ind_hil
f’xi in_genji ta’ l-ajru li jkun _gralhom in_cident, u li
jawtorizzaw lil kull persuna, safejn ikun me_htie_g
g_hall-fini ta’ l-ist_harri_g, li tid_hol fi, te_zamina, tne_h_hi,
tie_hu mi_zuri g_hall-konservazzjoni ta’, jew xort’o_hra
tittratta dwar, dawk l-in_genji ta’ l-ajru;
(d) li jawtorizzaw jew je_htie_gu t-t_hassir, is-sospensjoni, il-
kontrosenja jew it-te_hid lura ta’ kull li_cenza jew
_certifikat mog_hti skond xi wa_hda mid-disposizzjonijiet
ta’ qabel ta’ dan l-Att jew skond xi regolamenti jew
ordni mag_hmula, jew li jkollhom effett daqslikieku
kienu mag_hmula, bis-sa_h_ha tieg_hu, meta jkun jidher
minn st_harri_g li l-li_cenza jew i_c-_certifikat g_handu
jit_hassar, ji_gi sospi_z, ji_gi kontrosenjat jew jittie_hed
lura, u li je_htie_gu l-produzzjoni ta’ dik il-li_cenza jew
dak i_c-_certifikat sabiex ji_gi hekk trattat.
(3) Jekk xi persuna tikser jew tonqos li t_hares xi regolament
jew ordni mag_hmul jew li jkollu effett daqslikieku kien mag_hmul
skond dan l-artikolu, te_hel meta tinsab _hatja multa ta’ mhux i_zjed
minn mitejn lira jew pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed minn
tliet xhur.
Titjir perikolu_z. 5. (1) Meta in_genji ta’ l-ajru jittajru b’mod illi jo_holqu
periklu bla _htie_ga lil xi persuna jew proprjet_a  fuq l-art jew fuq il-
ba_har, il-bdot jew il-persuna li tkun inkarigata minnhom, u wkoll
sidhom kemm-il darba ma jippruvax g_has-sodisfazzjon tal-qorti li
l-in_genji hekk ittajjru ming_hajr _htija jew kunsens tieg_hu, je_hlu meta
jinsabu _hatja multa ta’ mhux i_zjed minn elf lira jew pri_gunerija g_hal
_zmien ta’ mhux i_zjed minn sitt xhur jew dik il-multa u pri_gunerija
flimkien.
(2) F’dan l-artikolu "sid" dwar in_genji ta’ l-ajru tinkludi kull
persuna li jkollha b’kera l-in_genji fil-_hin tar-reat.
(3) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu jkunu b’_zieda u mhux
b’deroga tas-setg_hat mog_htija lill-Ministru bl-artikolu 3.
Li_cenzjar g_hal _certu titjir
Restrizzjoni ta’ 
titjir ming_hajr 
li_cenza.
6. (1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet tas-subartikolu (3),
ebda in_genji ta’ l-ajru ma g_handhom jintu_zaw f’xi titjir g_hal
kumpens jew in konnessjoni ma’ xi kummer_c jew negozju _hlief ta_ht
u skond il-kondizzjonijiet ta’ li_cenza mog_htija lill-operatur ta’ l-
in_genji ta’ l-ajru skond l-artikolu 7 (f’dan l-Att imsej_ha "li_cenza
g_hal servizz bl-ajru"), li tkun li_cenza li f’dak i_z-_zmien tkun fis-se_h_h
u li tawtorizza lill-operatur i_haddem in_genji ta’ l-ajru fuq titjir b_hal
dak in kwistjoni.
Kap. 218. 
(2) Il-_hti_gijiet tas-subartikolu (1) ikunu bla _hsara g_had-
disposizzjonijiet ta’ l-Att dwar l-Avjazzjoni _Civili (_Certifikati ta’
Operaturi ta’ l-Ajru).
AVJAZZJONI_CIVILI    7
(3) Il-Ministru jista’ b’regolamenti jew b’ordni jipprovdi li s-
subartikolu (1) ma ji_gix applikat g_hal titjiriet ta’ dik ix-xorta li ji_gu
spe_cifikati fir-regolamenti jew fl-ordni, u jista’ b’dokument bil-
miktub je_zenta mill-_hti_gijiet ta’ l-imemmi subartikolu kull titjira
partikolari o_hra jew serje ta’ titjir. Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu
18 g_handhom japplikaw g_hal e_zenzjonijiet mag_hmula skond dan is-
subartikolu.
(4) Dan l-artikolu japplika g_hal -
(a) kull titjira f’kull parti tad-dinja b’in_genji ta’ l-ajru
re_gistrati f’Malta; u
(b) kull titjira li tibda jew tispi_c_ca f’Malta minn in_genji ta’
l-ajru re_gistratri f’dak il-pajji_z jew territorju ie_hor,
jekk ikun hemm, li ji_gi preskritt.
(5) In_genji ta’ l-ajru jitqiesu li qeg_hdin itiru mill-mument li fih,
wara l-imbarkazzjoni ta’ l-ekwipa_g_g tag_hhom sabiex jitilqu,
ji_c_caqalqu g_hall-ewwel darba bil-forza tal-makni tag_hhom stess,
sal-mument li wara fih jieqfu meta jin_zlu l-art.
Li_cenzi g_hal 
servizz bl-ajru.
Sostitwit:
IX. 2003.27.
7. (1) Is-setg_ha li ting_hat li_cenza g_hal servizz bl-ajru, ji_gifieri
li_cenza g_hal kull servizz ta’ trasport bl-ajru jew g_hal skop ie_hor
spe_cifikat fil-li_cenza, ikun vestit fid-Direttur li g_handu jag_hti lil
impri_za tat-trasport bl-ajru dik il-li_cenza meta huwa jkun sodisfatt
li l-impri_za tat-trasport bl-ajru tkun konformi mal-_hti_giet ta’ dan l-
Att u dawk il-_hti_giet l-o_hra li jistg_hu ji_gu ordnati.
(2) Li_cenza g_hal servizz bl-ajru tista’ ting_hata ta_ht dawk il-
kondizzjonijiet inklu_zi d-drittijiet ta’ a_c_cess g_hal rotot spe_cifi_ci jew
swieq li jistg_hu jkunu spe_cifikati fil-li_cenza.
(3) Applikazzjoni lid-Direttur g_hall-g_hoti ta’ li_cenza g_hal
servizz bl-ajru g_handu jkun fiha dawk il-partikolaritajiet u jkollha
mag_hha dawk id-drittijiet li jistg_hu ji_gu ordnati.
(4) Impri_za tat-trasport bl-ajru li tipprovdi servizz tat-trasport
bl-ajru ma g_handhiex ting_hata li_cenza g_hal servizz bl-ajru kemm-il
darba ma ji_gix muri g_has-sodisfazzjon tad-Direttur, kull meta jkun
me_htie_g minnu li hekk isir, li -
(a) il-post ta’ negozju prin_cipali tag_hha u, jekk ikollha, l-
uffi_c_cju re_gistrat tag_hha jkunu jinsabu f’Malta, u
(b) il-_hidma prin_cipali tag_hha hu t-trasport bl-ajru g_halih
wa_hdu jew mg_haqqad ma’ xi operazzjoni kummer_cjali
ta’ in_genji ta’ l-ajru jew it-tiswija u l-manutenzjoni ta’
in_genji ta’ l-ajru, u
(_c) is-sidien tag_hha huma u hekk ikunu se jkomplu
direttament jew permezz ta’ proprjet_a  ma_g_goritarja
minn Stati Membri jew _cittadini ta’ Stati Membri, li
f’kull waqt g_handu jkollhom kontroll effettiv ta’ l-
impri_za tat-trasport bl-ajru.
(5) Id-Direttur g_handu biss jag_hti li_cenza g_hal servizz bl-ajru
lil applikant jekk dak applikant ikollu _certifikat ta’ operatur ta’ l-
ajru validu li jkun jispe_cifika l-attivitajiet li jkollhom ji_gu koperti
fil-li_cenza g_hal servizz bl-ajru.
  8      KAP. 232. _h          AVJAZZJONI_CIVILI
(6) Il-li_cenza g_hal servizz bl-ajru g_handha tibqa’ valida g_hal
daqs kemm l-impri_za tat-trasport bl-ajru tibqa’ tkun konformi mal-
_hti_giet g_hall-_hru_g tag_hha. Id-detentur tal-li_cenza g_handu kull meta
hekk jintalab jag_hmel mid-Direttur jipprovdilu kull informazzjoni
pertinenti li d-Direttur jista’ je_htie_g sabiex ikun f’po_zizzjoni li
ja_c_certa ru_hu li l-li_cenza tkun g_hadha wa_hda valida.
(7) Kemm jista’ jkun prattikament malajr wara l-g_hoti ta’ xi
li_cenza ta_ht dan l-artikolu, id-Direttur g_handu jara li jing_hata avvi_z
dwarha fil-Gazzetta.
Revoka, 
sospensjoni u 
varjazzjoni ta’ 
li_cenzi.
Sostitwit:
IX. 2003.27.
8. (1) Jekk, fil-ka_z ta’ xi persuna li tkun detentur ta’ li_cenza
dwar servizz bl-ajru, id-Direttur ma jibqax aktar f’xi _zmien
sodisfatt li dik il-persuna -
(a) tkun konformi mal-kondizzjonijiet f’dan l-Att u ta_htu
g_hall-_hru_g u t-ti_zmim ta’ li_cenza g_hal servizz bl-ajru;
jew
(b) tkun kompetenti u persuna adatta u idonea sabiex
topera in_genji ta’ l-ajru g_hall-finijiet awtorizzati bil-
li_cenza,
id-Direttur g_handu, skond ma jidhirlu li jkun xieraq fi_c-_cirkostanzi,
jirrevoka, jissospendi jew jibdel dik il-li_cenza.
(2) Jekk, b_hala ri_zultat ta’ pro_ceduri ta’ insolvenza jew
pro_ceduri b_hal dawk kontra d-detenturi ta’ li_cenza g_hal servizz bl-
ajru, id-Direttur ikun sodisfatt li ma jkun hemm ebda prospett
realistiku ta’ rikostruzzjoni finanzjarja sodisfa_centi tad-detentur fi
_zmien ra_gonevoli, huwa g_handu jirrevoka l-li_cenza.
Restrizzjoni dwar 
il-_garr b’kiri jew 
b’kumpens 
f’in_genji ta’ l-ajru 
re_gistrati barra 
minn Malta.
Emendat:
IX. 2003.28.
9. In_genji ta’ l-ajru re_gistrati f’xi pajji_z jew territorju barra
minn Malta ma g_handhomx ig_habbu jew ini_z_zlu jew i_hottu xi
passi_g_gieri jew merkanzija f’Malta, li jkunu passi_g_gieri jew
merkanzija li jin_garru jew li jkunu ser jin_garru b’kiri jew
b’kumpens jew in konnessjoni ma’ xi kummer_c jew negozju, _hlief
bil-permess tal-Ministru mog_hti skond dan l-artikolu lill-operatur
jew lil min jikri l-in_genji ta’ l-ajru jew lill-Gvern tal-pajji_z li fih l-
in_genji ta’ l-ajru jkunu re_gistrati, u skond dawk il-kondizzjonijiet li
ta_hthom il-permess ikun ing_hata kemm-il darba dak l-in_genji ta’ l-
ajru ma jkunx qieg_hed jintu_za fl-e_zer_cizzju ta’ drittijiet tat-traffiku
li jirrigwardaw l-a_c_cess ta’ impri_zi tat-trasport bl-ajru ta’ l-Unjoni
Ewropea fuq rotot ta’ l-ajru fit-territorju ta’ l-Unjoni Ewropea.
Id-disposizzjo-
nijiet dwar li_cenzi 
u permessi ji_gu 
infurzati.
10. (1) Jekk in_genji ta’ l-ajru jintu_zaw bi ksur ta’ l-artikolu 6
jew ta’ l-artikolu 9, l-operatur u l-bdot jew il-persuna inkarigata
mill-in_genji ta’ l-ajru, u jekk xi persuna o_hra, kemm jekk b’kuntratt
jew b’kull mod ie_hor, tat fa_cilitajiet g_hall-ivvja_g_gar jew g_hall-
konsenja ta’ merkanzija fuq dik it-titjira meta tkun taf jew ikollha
ra_guni bi_z_zejjed ta_hseb li l-u_zu ta’ l-in_genji ta’ l-ajru jkun kontra l-
imsemmi artikolu 6 jew artikolu 9, dik il-persuna wkoll, ikunu _hatja
ta’ reat u je_hlu meta jinsabu _hatja multa ta’ mhux i_zjed minn elfejn
lira jew pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux iktar minn sena, jew dik il-
multa u pri_gunerija flimkien.
(2) Jekk il-Ministru jkun jidhirlu li in_genji ta’ l-ajru jkunu
ntu_zaw bi ksur ta’ xi disposizzjoni ta’ l-artikolu 6 jew ta’ l-artikolu
AVJAZZJONI_CIVILI    9
9, jew li xi in_genji ta’ l-ajru jkunu ma_hsuba jew x’aktarx jittajru
f’dawk i_c-_cirkostanzi li bihom tinkiser xi wa_hda minn dawk id-
disposizzjonijiet dwar it-titjira, il-Ministru jista’ jie_hu dawk il-
mi_zuri li jkunu me_htie_ga biex i_zomm dawk l-in_genji ta’ l-ajru u
jista’ g_hal dan l-g_han jordna li jsir d_hul fl-in_genji ta’ l-ajru.
TAQSIMA III 
_ZVILUPP TA’ L-AVJAZZJONI _CIVILI
Il-Ministru mog_hti 
d-dmir li ji_zviluppa 
l-avjazzjoni _civili.
11. (1) Il-Ministru hu mog_hti d-dmir _generali biex jorganizza,
jie_hu u jinkora_g_gixxi dawk il-mi_zuri g_hall-i_zvilupp ta’ l-avjazzjoni
_civili, u b’mod partikolari tas-servizz ta’ trasport bl-ajru, fl-interess
nazzjonali.
(2) Jekk il-Ministru jkun sodisfatt li kumpannija, iffurmata jew
li tkun ser ti_gi iffurmata ta_ht il-li_gijiet ta’ Malta biex tipprovdi
servizz ta’ trasport bl-ajru jew biex tag_hmel xi xort’o_hra ta’ attivit_a
li g_handha x’taqsam ma’ l-avjazzjoni _civili, jew biex tag_hmel it-
tnejn, tkun ing_hatat jew tkun ser ting_hata li_cenza g_hal servizz bl-
ajru u tista’ jew xort’o_hra tkun tista’ tipprovdi dawk is-servizzi jew
tag_hmel dik l-attivit_a , u jekk il-Ministru jkun awtorizzat g_hal hekk
b’ri_zoluzzjoni tal-Kamra tad-Deputati, hu jista’ f’isem il-Gvern ta’
Malta jakkwista jew jissottoskrivi g_hal, jew jawtorizza l-akkwist
ta’ jew is-sottoskrizzjoni g_hal, dak in-numru ta’ azzjonijiet ta’ dik
il-kumpannija, jew obbligazzjonijiet tag_hha, jew dawk l-azzjonijiet
u l-obbligazzjonijiet flimkien, kif jidhirlu xieraq, u jista’ g_hal kull
wie_hed mill-imsemmija skopijiet jiffirma jew jawtorizza l-iffirmar
ta’ kull kuntratt jew ftehim ie_hor, inklu_z kuntratt g_hall-formazzjoni
ta’ kumpannija.
(3) B’dak kollu li jinsab fid-disposizzjonijiet ta’ xi li_gi o_hra,
kull tibdil jew _zieda fil-memorandum jew fl-istatut ta’
asso_cjazzjoni ta’ kumpannija li tieg_hu, fil-_hin ta’ dak it-tibdil jew
_zieda, il-Gvern ta’ Malta jkollu azzjonijiet jew obbligazzjonijiet kif
provdut fis-subartikolu (2), ma jkollux effett qabel dik id-data li
fiha dak it-tibdil jew i_z-_zieda ji_gu approvati b’ri_zoluzzjoni tal-
Kamra tad-Deputati jew f’dik id-data wara, jekk ikun hemm, kif
ikun preskritt f’xi li_gi o_hra.
(4) Kull somma, li ma tkunx iktar b’kollox minn dik is-somma
li l-Kamra tad-Deputati minn _zmien g_hal _zmien tistabbilixxi
b’ri_zoluzzjoni, me_htie_ga g_hal xi wie_hed mill-iskopijiet imsemmija
fis-subartikolu (2) u g_hal kull responsabbilt_a  li tinqala’ minnu tkun
addebitata lill-Fond Konsolidat u b’dan l-Att qed ti_gi approprjata
g_hal dak l-iskop.
  10      KAP. 232. _h          AVJAZZJONI_CIVILI
TAQSIMA IV
RESPONSABBILT_A  G_HAL _HSARA E_C_C., LI SSIR MINN INGENJI 
TA’ L-AJRU
Responsabbilt_a  ta’ 
in_genji ta’ l-ajru 
dwar d_hul bla jedd, 
inkonvenjent u 
_hsara fuq l-art. 
12. (1) Ma tista’ ssir ebda azzjoni dwar d_hul bla jedd jew
dwar inkonvenjent, min_habba biss it-titjir ta’ in_genji ta’ l-ajru fuq
xi proprjet_a  f’g_holi iktar mill-art, li meta ji_gi kunsidrat ir-ri_h, it-
temp u _c-_cirkostanzi kollha tal-ka_z ikun ra_gonevoli, jew min_habba
in_cidenti ordinarji ta’ dawk it-titjiriet sakemm ji_gu m_harsa d-
disposizzjonijiet tat-Taqsima II u ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att u
ta’ kull regolamenti jew ordni mag_hmul bis-sa_h_ha tag_hhom.
(2) Meta jsir xi telf jew _hsara sostanzjali lil xi persuna jew
proprjet_a  fuq l-art jew fuq l-ilma minn, jew minn xi persuna fuq,
jew b’o_g_gett jew persuna li taqa’ minn, in_genji ta’ l-ajru waqt
titjira, mat-tluq jew ma’ l-in_zul, allura kemm-il darba t-telf jew il-
_hsara ma ssirx bi traskura_gni ta’ min ibatiha jew dik it-traskura_gni
ma tkunx ikkontribwiet g_hat-telf jew _hsara, il-kumpens dwar it-telf
jew il-_hsara jittie_hed ming_hajr il-prova ta’ traskura_gni jew _hsieb
jew xi kaw_zali o_hra, daqslikieku t-telf jew il-_hsara tkun _grat b’att
bir-rieda, bi traskura_gni jew b’nuqqas ta’ sid l-in_genji ta’ l-ajru:
I_zda meta t-telf jew il-_hsara sostanzjali ti_gri kif intqal qabel
f’_cirkostanzi li fihom - 
(a) ikun hemm dritt g_hal kumpens g_hall-imsemmi telf jew
_hsara min_habba biss id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’
dan is-subartikolu; u
(b) tin_holoq responsabbilt_a  legali f’xi persuna o_hra li ma
tkunx is-sid biex i_hallas id-danni dwar l-imsemmi telf
jew _hsara,
is-sid ikollu d-dritt li jkun indennizzat minn dik il-persuna l-o_hra
kontra kull talba dwar l-imsemmi telf jew _hsara.
Inkonvenjent minn 
in_genji ta’ l-ajru 
f’ajruporti.
13. (1) Regolamenti jew ordnijiet mag_hmula skond l-artikolu
3 jistg_hu jipprovdu g_hall-kontroll tal-kondizzjonijiet li ta_hthom
jistg_hu jsiru _hsejjes u vibrazzjonijiet minn in_genji ta’ l-ajru
f’ajruporti.
(2) Ma tista’ tittie_hed ebda azzjoni dwar inkonvenjent
min_habba biss il-_hsejjes u l-vibrazzjoni li jsiru minn in_genji ta’ l-
ajru f’ajruporti sakemm id-disposizzjonijiet ta’ kull regolamenti
jew ordni mag_hmula kif provdut fis-subartikolu (1) jit_harsu kif
imiss.
Responsabbilt_a  
meta in_genji ta’ l-
ajru jinkrew, e_c_c.
14. Meta in_genji ta’ l-ajru jkunu ng_hataw in  bona fede, jew
inkrew g_hal xi _zmien li ma jkunx iktar minn erbatax-il _gurnata lil xi
persuna o_hra mis-sid tag_hhom, u ebda bdot, kmandant, navigatur
jew membru effettiv ie_hor ta’ l-ekwipa_g_g ta’ l-in_genji ta’ l-ajru ma
jkun impjegat mis-sid, din it-Taqsima ta’ dan l-Att g_handu jkollha
effett daqslikieku minflok riferenzi li jinsabu fiha g_has-sid kien
hemm riferenzi g_hall-persuna li lilha l-in_genji ta’ l-ajru jing_hataw
jew jinkrew.
AVJAZZJONI_CIVILI    11
TAQSIMA V
MIXXELLANJI
Applikazzjoni tal-
li_gi tan-nawfra_gji u 
tas-salva_g_g g_hal 
in_genji ta’ l-ajru. 
15. (1) Kull servizz mog_hti biex ig_hin, jew isalva l-_hajja minn
jew isalva l-merkanzija u t-tag_hmir ta’, in_genji ta’ l-ajru fi jew fuq
il-ba_har jew tidal water jew fi jew fuq ix-xtut tal-ba_har jew tidal
water, jitqies li huwa servizz ta’ salvata_g_g fil-ka_zijiet kollha li kien
jitqies servizz ta’ salvata_g_g li kieku ng_hata dwar bastiment; u meta
s-servizzi ta’ salvata_g_g ikunu ng_hataw minn in_genji ta’ l-ajru lil xi
proprjet_a  jew persuna, is-sid ta’ l-in_genji ta’ l-ajru jkollu d-dritt
g_hall-istess kumpens g_hal dawk is-servizzi kif kien ikollu d-dritt
kieku l-in_genji ta’ l-ajru kienu bastimenti.
Id-disposizzjonijiet ta’ dan is-subartikolu g_handu jkollhom
effett ukoll jekk l-in_genji ta’ l-ajru ma jkunux Maltin, u wkoll jekk
is-servizzi jkunu ng_hataw x’imkien ie_hor barra mil-limiti ta’ l-ib_hra
territorjali ta’ Malta.
(2) B’ordni l-Ministru jista’ jordna li xi disposizzjonijiet ta’ xi
li_gi li fi_z-_zmien tkun fis-se_h_h f’Malta dwar bastimenti mg_harrqa,
salvata_g_g ta’ _hajja jew proprjet_a  jew dwar id-dmir li ting_hata
g_hajnuna lil bastimenti f’periklu g_handhom, skond dawk l-
e_c_cezzjonijiet, adattamenti u modifiki, jekk ikun hemm, li ji_gu
spe_cifikati fl-ordni japplikaw g_hal in_genji ta’ l-ajru kif dawk id-
disposizzjonijiet japplikaw g_hal bastimenti.
(3) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu kull disposizzjoni f’xi li_gi
dwar bastimenti mitluqa jew abbandunati b_hala mhux aktar tajbin
g_hal servizz fil-ba_har jitqiesu li huma disposizzjonijiet dwar
bastimenti mg_harrqa.
Applikazzjoni tal-
li_gi dwar l-ipoteki 
g_hal in_genji ta’ l-
ajru. 
Mi_zjud:
XXXII. 1979.2. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.47; 
XX. 1989.2. 
Kap. 234. 
16. Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli mis-37A sa 54A, it-tnejn
mag_hdudin, ta’ l-Att dwar il-Bastimenti Merkantili safejn jirreferu
g_hal ipoteka ta’, jew privile_g_g dwar, bastiment, g_handhom
japplikaw g_hal in_genji ta’ l-ajru bl-istess mod kif japplikaw g_hal
bastimenti, b’dawk il-modifiki u addattamenti li jkunu me_htie_ga
mag_hdud, i_zda ming_hajr _hsara g_hall-_generalit_a  ta’ dak li ntqal hawn
fuq, illi kull meta fl-artikoli msemmijin ta’ l-Att imsemmi ssir
riferenza g_hal re_gistratur u g_hal bastimenti, dik ir-riferenza
g_handha tiftiehem b_hala riferenza g_had-Direttur ta’ l-Avjazzjoni
_Civili u g_hal in_genji ta’ l-ajru rispettivament.
E_zenzjoni ta’ l-
in_genji ta’ l-ajru u 
ta’ partijiet 
tag_hhom minn li 
jinqabdu min_habba 
talbiet ta’ dritt g_hal 
privattiva.
17. (1) Kull d_hul le_gittimu f’Malta jew kull passa_g_g le_gittimu
minn fuq Malta, b’in_zul l-art jew ming_hajru, ta’ l-in_genji ta’ l-ajru
li g_halihom japplika dan l-artikolu ma jag_htix il-jedd g_hal xi qbid
jew ti_zmim ta’ l-in_genji ta’ l-ajru jew li jittie_hdu pro_cedimenti
kontra s-sid jew l-operatur tag_hhom jew li ji_gu mfixkla xort’o_hra
minn jew f’isem xi persuna f’Malta, min_habba li l-kostruzzjoni, il-
mekkani_zmu, il-partijiet, l-a_c_cessorji jew it-t_haddim ta’ l-in_genji
ta’ l-ajru huma bi ksur ta’ xi dritt g_hal privattiva, disinn jew
mudell.
(2) L-importazzjoni f’Malta u l-_ha_zna f’Malta ta’ partijiet
spare u tag_hmir spare g_hal in_genji ta’ l-ajru li g_halihom japplika
dan l-artikolu u l-u_zu u l-istallazzjoni tag_hhom fit-tiswija ta’ dawk
l-in_genji ta’ l-ajru ma g_handhom iwasslu g_hal ebda qbid jew ti_zmin
  12      KAP. 232. _h          AVJAZZJONI_CIVILI
ta’ l-in_genji ta’ l-ajru jew tal-partijiet spare jew tat-tag_hmir spare
jew g_hal ebda pro_cedimenti kontra s-sid jew l-operatur ta’ l-in_genji
ta’ l-ajru jew is-sid tal-partijiet spare jew tat-tag_hmir spare jew
g_hal xi tfixkil ie_hor ta’ l-in_genji ta’ l-ajru minn jew f’isem xi
persuna f’Malta min_habba li l-partijiet spare jew it-tag_hmir spare
jew l-istallazzjoni tag_hhom huwa bi ksur ta’ xi dritt g_hal privattiva,
disinn jew mudell:
I_zda dan is-subartikolu ma japplikax g_hal xi partijiet spare
jew tag_hmir spare li jinbieg_h jew jitqassam f’Malta jew li ji_gi
esportat minn Malta g_hall-bejg_h jew g_hat-tqassim.
(3) Dan l-artikolu japplika - 
(a) g_hal in_genji ta’ l-ajru, li ma jkunux in_genji ta’ l-ajru
w_zati f’servizzi militari, tad-dwana jew tal-pulizija,
re_gistrati f’xi pajji_z jew territorju li dwaru f’dak i_z-
_zmien ikun hemm fis-se_h_h dikjarazzjoni mill-Ministru
b’ordni li l-benefi_c_cji tad-disposizzjonijiet ta’ xi
konvenzjoni internazzjonali li g_haliha jirreferi dan l-
artikolu japplikaw g_hal dak il-pajji_z jew territorju;
(b) g_hal dawk l-in_genji ta’ l-ajru l-o_hra li l-Ministru jista’
jispe_cifika b’ordni.
 TAQSIMA VI 
SUPPLEMENTALI 
Regolamenti u 
ordnijiet.
18. (1) Regolamenti u ordnijiet mag_hmula skond xi wa_hda
mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att jista’ jkun fihom dawk id-
disposizzjonijiet in_cidentali u supplementarji kif fil-fehma tal-
Ministru jkunu me_htie_ga jew spedjenti g_hall-g_hanijiet tar-
regolamenti jew ta’ l-ordni.
(2) Is-setg_ha g_hall-eg_hmil ta’ regolamenti jew ordnijiet skond
xi disposizzjoni ta’ dan l-Att tinkludi s-setg_ha g_hat-t_hassir jew
g_hat-tibdil ta’ dawk ir-regolamenti jew ordnijiet, u dak it-t_hassir
ikun bla _hsara g_hall-eg_hmil ta’ regolamenti jew ordnijiet _godda.
(3) Regolamenti u ordnijiet mag_hmula skond xi
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att jistg_hu jsiru bl-ilsien ingli_z biss.
(4) Regolamenti jew ordnijiet mag_hmula skond dan l-Att
g_handhom jitqieg_hdu fuq il-Mejda tal-Kamra tad-Deputati kemm
jista’ jkun malajr wara li jsiru u jekk, fi _zmien tmienja u g_hoxrin
_gurnata wara li hekk jitqieg_hdu, il-Kamra tirri_zolvi li g_handhom
ji_gu annullati jew emendati, dawk minnufih jieqfu mis-se_h_h jew
ji_gu hekk emendati, skond il-ka_z, i_zda bla _hsara g_hall-validit_a  ta’
kull _ha_ga li tkun saret qabel bis-sa_h_ha tag_hhom jew g_hall-eg_hmil
ta’ regolamenti jew ordnijiet _godda:
I_zda dan is-subartikolu ma japplikax g_hal regolamenti jew
ordnijiet li g_handhom effett daqslikieku saru ta_ht dan l-Att.
AVJAZZJONI_CIVILI    13
(5) Fil-kalkolu, g_hall-finijiet tas-subartikolu (4), ta’ kull
perijodu ta’ tmienja u g_hoxrin _gurnata ma g_handu jing_hadd ebda
_zmien li matulu l-Kamra ma tkunx qed tiltaqa’ jew li matulu tkun
a_g_gornata g_hal aktar minn sebat ijiem.
Ti_zmim ta’ in_genji 
ta’ l-ajru. 
19. Regolamenti jew ordnijiet mag_hmula skond xi
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att jistg_hu jipprovdu g_hat-ti_zmim ta’
in_genji ta’ l-ajru biex ji_gi _zgurat it-t_haris ta’ xi disposizzjoni ta’
dan l-Att jew ta’ xi regolamenti jew ordni mag_hmula bis-sa_h_ha
tieg_hu, u jistg_hu jag_hmlu dawk id-disposizzjonijiet l-o_hra li fil-
fehma tal-Ministru jkunu me_htie_ga jew spedjenti biex ji_gi _zgurat
dak it-ti_zmim.
Effett extra 
territorjali. 
20. (1) G_halkemm regolamenti jew ordnijiet mag_hmula skond
xi disposizzjoni ta’ dan l-Att g_handhom effett biss b_hala parti mil-
li_gi ta’ Malta, ebda disposizzjoni li tinsab fir-regolament jew fl-
ordni ma g_handha, min_habba li jkollha effett extra-territorjali,
titqies li mhijiex valida safejn tapplika g_hal in_genji ta’ l-ajru
re_gistrati f’Malta, kull fejn ikunu jinsabu, jew tipprojbixxi, te_htie_g
jew tirregola -
(a) l-eg_hmil ta’ xi _ha_ga minn persuni fi, jew xi w_hud mill-
persunal ta’, in_genji ta’ l-ajru kif intqal qabel, ikunu
fejn ikunu, jew
(b) l-eg_hmil ta’ xi _ha_ga dwar in_genji ta’ l-ajru kif intqal
qabel minn xi persuni o_hra li jkunu _cittadini ta’ Malta,
ikunu fejn ikunu.
(2) G_hall-finijiet tas-subartikolu (1) il-persunal ta’ l-in_genji ta’
l-ajru g_handu jitqies li jinkludi l-bdot jew il-persuna l-o_hra
inkarigata mill-in_genji ta’ l-ajru, u l-membri l-o_hra kollha ta’ l-
ekwipa_g_g ta’ l-in_genji ta’ l-ajru.
Reati minn g_haqda 
jew korp ta’ 
persuni. 
21. Meta reat skond xi disposizzjoni ta’ dan l-Att isir minn
g_haqda jew enti morali, kull persuna li, fil-_hin ta’ l-eg_hmil tar-reat,
kienet direttur, manager, segretarju jew uffi_cjal ie_hor simili ta’ dik
l-g_haqda jew enti morali jew kienet tidher li qed ta_gixxi f’dik il-
kariga tkun _hatja ta’ dak ir-reat kemm-il darba ma tippruvax li dak
ir-reat ikun sar ming_hajr it-tag_hrif tag_hha u li tkun e_zer_citat id-
dili_genza kollha me_htie_ga biex ma jsirx ir-reat.
T_hassir u ri_zerva.* (1) Kull disposizzjoni ta’ kull Att tal-Parlament tar-Renju
Unit tal-Gran Brittanja u ta’ l-Irlanda ta’ Fuq dwar l-avjazzjoni
_civili u applikata g_hal, jew li g_handha effett b_hala parti mil-li_gi ta’,
Malta minnufih qabel il-bidu fis-se_h_h ta’ dan l-Att, u, _hlief kif
provdut hawnhekk i_zjed ’il quddiem, kull li_gi sussidjarja
mag_hmula, jew li g_handha effett b_hallikieku mag_hmula, ta_hthom u
li g_handha effett kif intqal qabel, ma tkomplix hekk isse_h_h jew,
skond il-ka_z qed ti_gi b’dan im_hassra, mal-bidu fis-se_h_h ta’ dan l-
artikolu.
*Ir-riferenzi, fis-subartikolu (3), g_hal The Air Navigation  ( General )  Regulations,
1950, The Air Navigation  ( Radio )  Regulations, 1952,  u l-Ordni ta’ l-1991 dwar in-
Navigazzjoni Kolonjali ta’ l-Ajru _gew im_hollija barra g_hax dawn il-li_gijiet
sussidjarji _gew im_hassrin bl-Avvi_z Legali 176 ta’ l-1990.
  14      KAP. 232. _h          AVJAZZJONI_CIVILI
(2) Il-li_gijiet sussidjarji msemmija fis-subartikolu (3) kif kienu
fis-se_h_h qabel il-21 ta’ Settembru, 1964 (inklu_zi l-emendi tag_hhom)
g_handhom ikomplu fis-se_h_h b_hala parti mil-li_gi ta’ Malta kif
provdut fl-artikolu 11(1) ta’ l-Ordni ta’ l-1964 dwar l-Indipendenza
ta’ Malta:
I_zda - 
(a) kull riferenza li tinsab fihom g_hal awtorit_a  li tkun l-
awtorit_a  li minnha saret il-li_gi sussidjarja, u kull
riferenza g_hal ministru jew awtorit_a  o_hra tal-Gvern
tar-Renju Unit, g_handha tiftiehem b_hala riferenza
g_hall-Ministru;
(b) kull riferenza g_hall-Gvernatur g_handha tiftiehem b_hala
riferenza g_hall-Ministru; u
(_c) kemm jekk il-li_gi sussidjarja setg_het issir skond dan l-
Att kemm jekk le, dik il-li_gi g_handha jkollha effett
daqslikieku saret skond dan l-Att u tista’ tinbidel jew
tit_hassar skond hekk.
(3) Il-li_gijiet sussidjarji msemmija fis-subartikolu (2) huma:
(a) The Carriage by Air (Non-International Carriage)
(Colonies, Protectorates and Trust Territories) Order,
1953;
(b) The Carriage by Air (Colonies, Protectorates and
Trust Territories) Order, 1953;
(_c) The Civil Aviation (Investigation of Accidents)
Regulations, 1956.
