            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    1
KAPITOLU 234
ATT DWAR IL-BASTIMENTI MERKANTILI
Att biex jirregola l-bastimenti merkantili.
 6 ta’ April, 1973;
1 ta’ _Gunju, 1973;
13 ta’ Awissu, 1974;
16 ta’ Di_cembru, 1974;
8 ta’ Novembru, 1986
L-ATT XI ta’ l-1973, u _gie emendat bl-Avvi_z Legali Nru. 148 ta’ l-1975; bl-Atti: XI ta’ l-
1977, XXXI ta’ l-1981, XXIV ta’ l-1986 u XXXVII ta’ l-1988; bl-Avvi_zi Legali Nri. 37 ta’ l-
1989 u 152 ta’ l-1989; bl-Atti VIII u XXXVII ta’ l-1990 u XVII ta’ l-1991; bl-Avvi_zi Legali Nri.
86 ta’ l-1993 u 125 ta’ l-1995; bl-Att XXIV ta’ l-1995, bl-Att XXII ta’ l-2000, u bl-Avvi_zi
Legali 278 u 340 ta’ l-2002.
TAQSIM TA’ L-ATT
Artikoli 
Taqsima I.  Preliminari  1-2 
Taqsima II. Re_gistru 3-84
Re_gistrazzjoni ta’ Bastimenti Maltin  3-5 
Drittijiet ta’ re_gistrazzjoni  6-9 
Pro_cedura g_hal re_gistrazzjoni 10-18 A
_Certifikat ta’ re_gistrazzjoni  19-27 
G_heluq ta’ Re_gistrazzjoni  28-30 
Trasferiment u Trasmissjonijiet  32-37 
Privile_g_gi Marittimi u Ipoteki Navali  37A-49 
Privile_g_gi Spe_cjali 50-54A 
L-isem tal-bastiment  55-56 
Re_gistrazzjoni ta’ tibdiliet, Re_gistrazzjoni mill-_gdid
u Trasferiment ta’ Re_gistrazzjoni  57-63 
Dikjarazzjonijiet 64-65 
Prospetti, Spezzjon tar-Re_gistru u Provi 67-68 
Formuli  69 
Falsifikazzjoni u dikjarazzjonijiet foloz  70-71 
Bandiera u Karattru Nazzjonali  72-76 
Konfiska ta’ bastiment  77 
G_heluq ta’ re_gistrazzjoni  79 
Kejl ta’ bastiment u tunnella_g_g  81-84
Taqsima IIA.  Registrazzjoni ta’ Bareboat Charter  84A-84Y
Taqsima III.  Taxxi u Kon_cessjonijiet  85-88A 
  2      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Artikoli 
Taqsima IV.  Kaptani u Ba_hrin  89-206
_Certifikat ta’ kompetenza  89-98 
Kaptani  99-105 
Kundizzjonijiet g_hal d_hul f’impieg  106-111
Inga_g_g ta’ ba_hrin 112-122C
_Certifikati g_hal Able Seamen u koki tal-bastiment  123-124 
Temm ta’ inga_g_g ta’ ba_hrin 125-130 
_Hlas ta’ pagi  131-137A
Drittijiet tal-ba_hrin dwar il-paga 138-146 
Setg_ha tal-qorti li t_hassar kuntratti  147 
Akkommodazzjoni, Provvisti u Sa_h_ha  148-154 
Fa_cilitajiet g_hal ilmenti  155 
Ba_hri li jmut jew li jkun nawfragat u ba_hri li jit_halla
l-art  156-168A
Disposizzjonijiet dwar dixxiplina  169-182 
Stowaways u ba_hrin li jin_garru bilfors 184-189 
_Gurnali uffi_cjali  190-194 
Karti ta’ identit_a   195-203 
Applikazzjoni tat-Taqsima IV  204-206
Taqsima V.  Sigurt_a  tal-_Hajja fuq il-Ba_har  206A-308 
1. Kostruzzjoni u Tag_hmir ta’ Bastimenti  207-249 
Regoli dwar kostruzzjoni, tag_hmir jew sigurt_a   207-213
Dikjarazzjoni ta’ spezzjon  214-216 
_Certifikati dwar bastimenti  217-231 
Kif ir-regoli ji_gu nfurzati  232-241 
Bastimenti Barranin tal-Konvenzjoni dwar il-
_Harsien mill-Periklu 242-246 
E_zenzjoni minn _hti_gijiet dwar harsien mill-
periklu u tifsir  247-249 
2. Sinjal tat-Tag_hbija u Tag_hbija  250-277
Disposizzjonijiet _generali  250-251 
Bastimenti Maltin  252-260 
Bastimenti Barranin  261-266 
E_zenzjonijiet  267-271 
Sottodivi_zjonijiet ta’ sinjali tat-tag_hbija u 
merkanzija fuq il-gverta  272-273 
Disposizzjonijiet Mixxellanji u Supplementari  274-276 
Bastimenti mhux su_g_getti g_had-disposizzjonijiet 
dwar is-sinjal tat-tag_hbija  277 
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    3
Artikoli 
3. Bastimenti mhux Tajbin g_hall-Ba_har  278-283C
4. _Garr ta’ O_g_getti Perikolu_zi  284-291
5. T_haris minn Kolli_zjonijiet  292-297 
6. Disposizzjonijiet Mixxellanji  298-308
Taqsima VA. T_haris minn Tin_gis li jsir minn Bastimenti 308A
Taqsima VI.  Bastimenti ta’ l-Emigranti  309-311 
Taqsima VII.  Inkjesti u qrati Spe_cjali dwar Bastimenti  312-329 
Inkjesti u st_harri_g fuq disgrazzji dwar bastimenti  312-317
Disposizzjonijiet dwar uffi_cjali bi_c-_certifikat 318-324 
Smieg_h mill-_gdid ta’ stharri_g u inkjesti  325 
Qorti ta’ spezzjon  326-328
Regoli  329
Taqsima VIII.  Fdal ta’ Bastiment Nawfragat u Salvata_g_g  330-346 
Bastimenti f’periklu  330-334
Xi jsir dwar fdal ta’ bastiment nawfragat  335-338 
Tne_h_hija ta’ fdal ta’ bastiment nawfragat  339-34l 
Salvata_g_g 342-346
Taqsima IX. Responsabbilt_a  ta’ Sidien ta’ Bastimenti  347- 362 
Responsabbilt_a  u limitazzjoni tag_hha 347- 358 
Tqassim ta’ responsabbilt_a   359-362
Taqsima X.  Disposizzjonijiet _Generali  363-374 
Re_gistratur-_Generali u re_gistraturi  363- 366 
Surveyors ta’ bastimemti  367- 369 
_Gurisdizzjoni u pro_cedimenti  370 -372C
Applikazzjoni ta’ l-Att g_hal Bastimenti Barranin 
b’Ordni  373 
Regolamenti, Regoli u Ordnijiet  374-375
SKEDI
L-Ewwel Skeda Drittijiet ta’ re_gistrazzjoni
It-Tieni Skeda  Dokumenti li jkunu fil-forma preskritta mill-Ministru 
It-Tielet Skeda  Bandiera Nazzjonali g_hal Bastimenti Maltin
Ir-Raba’ Skeda  Forma ta’ Karta ta’ Ba_hri Malti
Il-_Hames Skeda  Dikjarazzjoni flok Prospett ta’ taxxa g_har-rigward ta’ kumpannija
li tkun sid u, jew, topera bastiment e_zentat.
  4      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
TAQSIMA I 
PRELIMINARI
Titolu fil-qosor.  1. It-titolu fil-qosor ta’ dan l-Att hu l-Att dwar il-Bastimenti
Merkantili. 
Tifsir.
Emendat:
XXXVII. 1988.4; 
XVII. 1991.82;
XXII. 2000.3.
2. (1) F’dan l-Att, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma
te_htie_gx xort’o_hra jew jekk ma jkunx provdut xort’o_hra -
"akkommodazzjoni ta’ l-ekwipa_g_g" tinkludi kmamar ta’ l-irqad,
mess rooms, akkommodazzjoni sanitarja, akkommodazzjoni ta’
sptar, akkommodazzjoni ta’ rikreazzjoni, kmamar ta’ _h_zin u
akkommodazzjoni g_hal catering provduta g_hall-u_zu ta’ ba_hrin u
apprendisti, li ma tkunx akkomodazzjoni li tkun u_zata wkoll minn,
jew provduta g_hall-u_zu ta’, passi_g_gieri;
Kap. 352. "Awtorit_a " tfisser l-Awtorit_a  Marittima ta’ Malta stabbilita bl-
Att dwar l-Awtorit_a  Marittima ta’ Malta;
"ba_hri" tinkludi kull persuna (barra minn kaptani, bdoti u
apprendisti) impjegati jew imqabbdin fi kwalunkwe kariga abbord
ta’ bastiment;
"bastiment" tfisser kull xorta ta’ bi_c_ca tal-ba_har li tintu_za fin-
navigazzjoni, sew jekk titmexxa bil-makni tag_hha stess sew jekk le,
u tinkludi braken, puntuni u oil rigs u b_cejje_c tal-ba_har o_hra b_hal
dawn, i_zda ma tinkludix bi_c_ciet tal-ba_har li jitmexxew permezz ta’
mqadef, u g_hal dawk it-taqsimiet ta’ l-Att kull fejn tapplika
g_handha tinkludi wkoll bastiment fi stat ta’ kostruzzjoni;
"bastiment tal-merkanzija" tfisser kull bastiment li ma jkunx
bastiment tal-passi_g_gieri, bastiment tas-sajd jew pleasure yacht; 
"bastiment tal-passi_g_gieri" tfisser kull bastiment li j_gorr iktar
minn tnax-il passi_g_gier;
"bdot" tfisser kull persuna li ma tkunx tappartjeni lil bastiment
i_zda li jkollha t-tmexxija tieg_hu f’idha;
"bi_c_ca tal-ba_har" tinkludi kull bastiment jew dg_hajsa, jew kull
xort’o_hra ta’ bi_c_ca tal-ba_har u_zata fin-navigazzjoni;
"Gazzetta" tfisser il-Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta;
"g_hajnuna g_han-navigazzjoni bir-radju" tfisser apparat tar-radju
abbord ta’ bastiment li jkun apparat ma_hsub sabiex ti_gi stabbilita l-
posizzjoni jew id-direzzjoni ta’ bastimenti jew o_g_getti o_hra;
"_hwejje_g" dwar persuni, tinkludi ilbies u dokumenti ta’ dawk il-
persuni;
"il-port ta’ ritorn xieraq" tfisser jew il-port li minnu ba_hri jew
apprendista jkun imbarka jew port f’pajji_zu jew xi port ie_hor
a_c_cettat mill-ba_hri jew mill-apprendist;
"isem" dwar persuna, tinkludi l-kunjom;
"kaptan" tinkludi kull persuna (barra minn bdot) li jkollha l-
kmand jew tkun inkarigata minn bastiment;
"kumpannija" tfisser so_cjet_a  anonima;
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    5
"li_gi" tfisser kull strument li jkollu sa_h_ha ta’ li_gi;
"Malta" g_handha l-istess tifsir kif mog_hti lilha bl-artikolu 124
tal-Kostituzzjoni ta’ Malta;
"Ministru" tfisser il-Ministru responsabbli g_hall-bastimenti u
tinkludi kull persuna li ta_gixxi ta_ht l-awtorit_a  tieg_hu;
"mog_hdija mid-dwana" tinkludi wkoll permess tad-dwana li
jibqa’ g_haddej;
"paga" tinkludi kull qlieg_h minn impieg;
"passi_g_gier" tfisser kull persuna li tin_garr fuq bastiment barra
minn -
(a) persuni mpjegati jew imqabbdin fi kwalunkwe kariga
abbord tal-bastiment fuq ix-xog_hol tal-bastiment;
(b) persuna li tkun abbord tal-bastiment jew min_habba l-
obbligu tal-kaptan li j_gorr nawfragi, persuni li
jkollhom b_zonn g_hajnuna jew persuni o_hra, jew
min_habba xi _cirkostanzi li la l-kaptan u lanqas is-sid
ma seta’ jiskansa jew je_hles minnhom; u
(_c) persuna ta_ht l-et_a  ta’ sena; 
"persuna" tinkludi g_haqda ta’ persuni;
"preskritt" tfisser preskritt b’regolamenti, regoli, ordnijiet jew
istruzzjonijiet skond dan l-Att;
"qorti ta’ survey" tfisser il-qorti mwaqfa bl-artikolu 326;
"re_gistrat" tfisser re_gistrat skond dan l-Att;
"re_gistratur" tfisser persuna nominata b_hala re_gistratur skond l-
artikolu 364, u tinkludi kull persuna li ta_gixxi ta_ht l-awtorit_a  tieg_hu
bil-permess tar-Re_gistratur-_Generali;
"Re_gistratur-_Generali" tfisser ir-Re_gistratur-_Generali ta’
Bastimenti u Ba_hrin kif provdut fl-artikolu 363, u tinkludi lil kull
persuna li ta_gixxi ta_ht l-awtorit_a  tieg_hu; 
"re_gistru" tfisser id-dokumentazzjoni li g_handha tin_zamm mir-
re_gistratur skond l-artikolu 365;
"regolamenti dwar kolli_zjoni" tfisser ir-regolamenti mag_hmula
ta_ht l-artikolu 292;
"regolamenti dwar tunnella_g_g" tfisser ir-regolamenti sabiex ji_gi
stabbilit it-tunnella_g_g ta’ bastiment mag_hmula skond l-artikolu 81;
" shipping master"  tfisser uffi_cjal fl-uffi_c_cju tar-Re_gistratur-
_Generali ma_htur mill-Ministru biex jaqdi l-funzjonijiet ta’ shipping
master ta_ht dan l-Att, u, sew jekk dan l-uffi_cjal _gie jew ma _giex
hekk ma_htur, tinkludi r-Re_gistratur-_Generali;
" surveyor ta’ bastimenti" u " surveyor"  tfisser persuna nominata
b_hala surveyor ta’ bastimenti skond l-artikolu 367; 
"uffi_cjal konsulari" meta w_zata dwar Malta, tfisser ir-
rappre_zentant diplomatiku jew konsulari tal-Gvern ta’ Malta jew
persuna li tkun qed isservi f’servizz diplomatiku, konsulari jew
f’servizz ie_hor barrani ta’ xi pajji_zi li, b’arran_gament mal-Gvern ta’
  6      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Malta, ikun inkarigat li jirrappre_zenta l-interess tal-Gvern ta’
Malta; u meta w_zata dwar xi pajji_z ie_hor, tfisser l-uffi_cjal mag_hruf
mill-Gvern ta’ Malta b_hala uffi_cjal konsulari ta’ dak il-pajji_z;
"uffi_cjal xieraq" tfisser uffi_cjal awtorizzat f’dak is-sens mill-
Ministru jew minn awtorit_a  xierqa o_hra;
"xahar" tfisser xahar kalendarju.
(2) Kull avvi_z li jkun me_htie_g li jintbag_hat ta_ht dan l-Att lill-
kaptan, sid jew xi persuna o_hra li tirrapre_zenta lill-bastiment jitqies
li jkun _gie debitament ri_cevut u notifikat jekk jintbag_hat bil-posta
re_gistrata lill-a_h_har indirizz tas-sid re_gistrat mar-re_gistratur.
TAQSIMA II 
RE_GISTRU
Re_gistrazzjoni ta’ bastimenti Maltin
Bastimenti maltin. 
Emendat:
XXXVII. 1988.5; 
XVII. 1991.82;
XXII. 2000.4.
3. (1) Ebda bastiment, barra minn bastiment e_zentat mir-
re_gistrazzjoni, jew bastiment li g_halih jirreferi is-subartikolu (7),
ma jkollu d-drittijiet u l-privile_g_gi ta’ bastiment malti jew ikun
mag_hruf b_hala bastiment malti kemm-il darba dak il-bastiment ma
jkunx re_gistrat skond dan l-Att.
Kap. 352. (2) Bastimenti re_gistrati ta_ht l-Att dwar l-Awtorit_a  Marittima
ta’ Malta ta’ tul ta’ mhux i_zjed minn erbg_ha w g_hoxrin metru jkunu
e_zenti mir-re_gistrazzjoni, u dawk il-bastimenti, jekk ma jkunux
re_gistrati f’xi post ie_hor u jekk ikunu g_hal kollox proprjet_a  ta’
persuni li regolarment ig_hixu f’Malta jew ta’ g_haqdiet ta’ persuni
kostitwiti skond u su_g_getti g_hal-li_gijiet ta’ Malta u li jkollhom il-
post prin_cipali tan-negozju tag_hhom f’Malta, g_handhom ukoll
jitqiesu li huma bastimenti maltin:
I_zda bastimenti ta’ tul ta’ sitt metri jew i_zjed mhux u_zati
biss g_hal navigazzjoni madwar il-kosta ta’ Malta ma g_handhomx
ikunu e_zenti mir-re_gistrazzjoni.
(3) Ikun jista’ ji_gi re_gistrat kull bastiment li jkun qieg_hed
jinbena jew jitg_hammar u li meta jinbena jew jitg_hammar ikun
bastiment li jkun jista’ ji_gi re_gistrat ta_ht dan l-Att.
(4) Waqt li jkun qieg_hed jitlesta l-bastiment jista’ ji_gi mog_hti
numru uffi_cjali u isem.
(5) G_hall-finijiet ta’ identifikazzjoni, is-sid ta’ dak il-bastiment
li jkun qieg_hed jinbena jew jitg_hammar g_handu jidentifikah billi
ji_zboh in-numru uffi_cjali, l-isem u l-port ta’ re_gistrazzjoni fuq il-
karina, u dawn id-dettalji g_handhom ji_gu riprodotti fuq _genb il-
bastiment u eventwalment fuq il-poppa, skond kif ikun possibbli
minn _zmien g_hal _zmien u qabel dan ta’ hawn fuq ikun possibbli is-
sid g_handu jidentifika_h billi ji_zboh fuq tabella, mi_zmuma qrib il-
post fit-tarznar tal-bennej fejn il-bastiment ikun qieg_hed jinbena,
in-numru assenjat, l-isem u l-port ta’ re_gistrazzjoni, fuq sfond skur,
f’figuri u ittri bojod jew sofor ta’ tul ta’ mhux anqas minn g_haxar
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    7
_centimetri.
(6) Il-_hti_giet ta’ dan l-Att-
(a) li g_handhom x’jaqsmu ma’ l-ispezzjon u s-sigurt_a  ta’
bastimenti di_g_a  mibnija; u
(b) li g_handhom x’jaqsmu mad-dikjarazzjoni ta’ proprjet_a
ta’ bastiment li jkun qed jinbena meta l-kostrutturi
tieg_hu ma jkunux g_hadhom g_hamlu l-konsenja lis-
sidien,
g_handhom ji_gu sospi_zi ta_ht dawk il-kondizzjonijiet li r-Re_gistratur-
_Generali jista’ jimponi, sakemm titlesta l-kostruzzjoni jew it-
tag_hmir tal-bastiment jew sakemm tkun saret il-konsenja, skond il-
ka_z.
(7) Minkejja kull disposizzjoni o_hra ta’ dan l-Att, bastimenti
ta’ anqas minn sitt metri tul, ma jkunux re_gistrabbli ta_ht dan l-Att.
(8) Ma g_handu ji_gi re_gistrat ebda bastiment hlief mir-
Re_gistratur-_Generali jew bil-permess espress tieg_hu jekk il-
kompletar ta’ l-ewwel kostruzzjoni ta’ dak il-bastiment ikun sar
iktar minn _hamsa w g_hoxrin sena qabel il-bidu tas-sena li fiha ssir
g_hall-ewwel darba l-applikazzjoni g_har-re_gistrazzjoni ta_ht dan l-
Att, u r-Re_gistratur-_Generali jista’ jippermetti r-re_gistrazzjoni, jew
jirrofta milli jippermetti r-re_gistrazzjoni, ta’ xi bastiment b_hal dak:
I_zda l-Ministru jista’, f’kull ka_z, jordna lir-Re_gistratur-
_Generali biex ma jirre_gistrax xi bastiment, ikollu kemm ikollu
_zmien, li dwaru tkun saret applikazzjoni g_hal re_gistrazzjoni jekk,
fil-fehma tal-Ministru, dan ikun ta’ _hsara g_hall-interess nazzjonali
ta’ Malta jew g_hal kull interess ta’ bastimenti Maltin li kieku dan
kellu ji_gi re_gistrat.
 Bastimenti li 
jikkwalifikaw li 
ji_gu re_gistrati 
skond dan l-Att. 
Emendat:
XXXVII. 1988.6;
XXII. 2000.5. 
4. (1) Bastiment ma jikkwalifikax g_hal re_gistrazzjoni skond
dan l-Att kemm-il darba ma jkunx g_hal kollox proprjet_a  ta’ persuni
skond id-deskrizzjoni li _gejja (f’dan l-Att imsej_hin persuni
kwalifikati li jkunu sidien ta’ bastiment malti), ji_gifieri -
(a) _cittadini ta’ Malta;
(b) g_haqdiet ta’ persuni kostitwiti skond u su_g_getti g_hall-
li_gijiet ta’ Malta li jkollhom il-post prin_cipali tan-
negozju tag_hhom f’Malta jew li jkollhom post tan-
negozju f’Malta u jissodisfaw lill-Ministru li huma
jistg_hu u li ser ji_zguraw it-t_haris tal-li_gijiet ta’ Malta
dwar bastimenti merkantili;
(_c) dawk il-persuni l-o_hra li l-Ministru jista’,
b’regolamenti, jippreskrivi,
u, bla _hsara ta’ xi disposizzjonijiet o_hra ta’ dan l-Att, jekk
bastiment re_gistrat ma jibqax g_hal kollox il-proprjet_a  ta’ persuni
kwalifikati li jkunu sidien ta’ bastimenti maltin, dak il-bastiment
ma jibqax bastiment malti.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu, regolamenti
mag_hmulin ta_ht is-subartikolu (1)(_c) jistg_hu, b’mod partikolari -
(a) jippreskrivu l-limitu ta’ proprjet_a  ta’ bastiment jew
  8      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
klassi ta’ bastimenti eli_gibbli g_hal re_gistrazzjoni ta_ht
dan l-Att; u
(b) jippreskrivu kondizzjonijiet o_hra li jmorru flimkien
mal-_hti_giet ta’ proprjet_a  g_hal bastimenti eli_gibbli g_hal
re_gistrazzjoni ta_ht dan l-Att.
(3) G_haqda ta’ persuni titqies li tissodisfa lill-Ministru kif
me_htie_g bis-subartikolu (1)(b) kemm-il darba l-Ministru ma jkunx
g_hamel dikjarazzjoni kontra; u l-Ministru jista’, qabel ma jirtira
dikjarazzjoni tali, jag_hmel dawk il-kundizzjonijiet kif jidhirlu
xieraq fi_c-_cirkostanzi li jistg_hu jinkludu li jing_hataw garanzija jew
ple_g_g.
(4) G_hall-finijiet tas-subartikolu (1)(b), il-Ministru jista’,
permezz ta’ regolamenti, jistabbilixxi dawk il-kondizzjonijiet o_hra
li huwa jista’ jqis spedjenti sabiex ti_gi assigurata l-applikazzjoni
xierqa ta’ dan l-Att, u l-_harsien kif imiss tal-li_gijiet ta’ Malta dwar
il-bastimenti merkantili.
Port ta’ ritorn. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.7.
5. Il-port ta’ ritorn ta’ kull bastiment re_gistrat skond dan l-Att
ikun il-Belt Valletta, u l-isem tal-port ta’ ritorn g_handu jkun muri
fuq kull _certifikat tar-re_gistrazzjoni ma_hru_g ta_ht l-artikolu 19.
Drittijiet ta’ Re_gistrazzjoni
Dritijiet ta’ 
re_gistrazzjoni. 
Emendat: 
XXIV. 1986.2.
6. (1) G_handhom jin_gabru dwar ir-re_gistrazzjoni ta’
bastiment skond dan l-Att id-dritt g_hall-ewwel re_gistrazzjoni u d-
dritt ta’ kull sena spe_cifikati fl-Ewwel Skeda li tinsab ma’ dan l-
Att.
(2) Il-Ministru jista’ bi ftehim mal-Ministru responsabbli g_hall-
finanzi, permezz ta’ regolamenti li jag_hmel, jemenda, i_zid ma’,
ibiddel, i_hassar jew jissostitwixxi l-Ewwel Skeda li hemm ma’ dan
l-Att.
_Hlas ta’ drittijiet. 
Emendat: 
XI. 1977.2;
XXIV. 1986.3. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.8. 
Emendat: 
XXXVII. 1990.2;
XXII. 2000.6. 
7. (1) Id-dritt dovut g_hall-ewwel re_gistrazzjoni u d-dritt ta’
kull sena g_hal sena wa_hda g_handhom jit_hallsu qabel ma l-bastiment
ji_gi re_gistrat, u ebda _certifikat ta’ re_gistrazzjoni kif deskritt fl-
artikolu 19 ma g_handu jin_hare_g dwar bastiment kemm-il darba ma
jkunux t_hallsu d-drittijiet imsemmija dwar il-bastiment:
I_zda jekk ir-re_gistratur ji_gi mitlub jag_hti servizz dwar
bastiment qabel dak il-bastiment ikun _gie re_gistrat ta_ht dan l-Att,
ir-re_gistratur jista’ jag_hti dak is-servizz mal-_hlas ta’ somma
ekwivalenti g_hal g_haxra fil-mija tad-dritt dovut g_hall-ewwel
re_gistrazzjoni skond l-artikolu 6:
I_zda wkoll jekk dak il-bastiment ji_gi re_gistrat fi _zmien sena
minn meta jing_hata dan is-servizz, dan il-_hlas g_handu jkun
imnaqqas mid-dritt dovut g_hall-ewwel re_gistrazzjoni.
(2) Minn dak in-nhar ’il quddiem, id-dritt g_handu jit_hallas fl-
anniversarju tar-re_gistrazzjoni inizjali.
(3) Minkejja li bastiment jibqa’ fuq ir-re_gistru ta_ht dan l-Att,
ma jit_hallsu ebda drittijiet tar-re_gistrazzjoni kemm-il darba u
sakemm ma jkunx in_hare_g _certifikat ta’ re_gistrazzjoni jew _certifikat
ta’ t_hassir, skond il-ka_z, ta_ht dan l-Att:
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    9
I_zda f’ebda ka_z ma jista’ jin_hare_g _certifikat ta’
re_gistrazzjoni minn data wara d-data ta’ skadenza ta’ l-a_h_har
_certifikat validu ta’ re_gistrazzjoni, u jekk i_c-_certifikat ta’
re_gistrazzjoni jew _certifikat ta’ t_hassir ji_gi konsenjat f’data wara,
id-drittijiet dovuti jibqg_hu jakkumulaw mid-data ta’ skadenza ta’ l-
a_h_har _certifikat validu ta’ re_gistrazzjoni:
I_zda wkoll, jekk jin_hare_g _certifikat ta’ t_hassir ma’ l-g_heluq
ta’ re_gistrazzjoni skond l-artikolu 28A, m’g_handu jit_hallas ebda
dritt tar-re_gistrazzjoni mal-_hru_g ta’ dak i_c-_certifkat ta’ t_hassir.
(4) Id-drittijiet spe_cifikati fis-subartikolu (1) jit_hallsu fuq il-
ba_zi ta’ tunnella_g_g dikjarat minn sid il-bastiment fuq l-
applikazzjoni g_har-re_gistrazzjoni u dawk id-drittijiet ji_gu a_g_gustati
skond it-tunnella_g_g spe_cifikat fi_c-_certifikat tas-surveyor ma_hru_g
skond l-artikolu 14 meta dak i_c-_certifikat jasal g_hand ir-re_gistratur.
(5) Id-drittijiet ta’ l-ewwel re_gistrazzjoni u d-drittijiet ta’ kull
sena ma jkunux su_g_getti g_hal tnaqqis jew g_hoti lura _hlief kif
provdut f’dan l-Att, jew skond regolamenti li jistg_hu isiru mill-
Ministru.
_Gbir ta’ drittijiet. 
ta’ re_gistrazzjoni li g_handhom jit_hallsu skond dan l-Att u mill-_hru_g
tar-ri_cevuti dwarhom.
Nuqqas tal-_hlas ta’ 
drittijiet. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.9.
9. Re_gistratur ikun intitolat li jitlob il-_hlas ta’ drittijiet mhux
im_hallsa, charges jew pieni dovuti ta_ht dan l-Att qabel id-
dokumentazzjoni ta’ xi transazzjoni fir-re_gistru ta’ bastiment jew
qabel l-g_hoti ta’ xi servizzi f’konessjoni ma bastiment:
I_zda li f’kull ka_z kull kreditur ipotekarju re_gistrat ikun
dejjem intitolat, mal-_hlas ta’ dak id-dritt kif jista’ ji_gi preskritt,
g_hal xhieda dokumentarja uffi_cjali dwar l-istatus ta’ l-ipoteka
navali tieg_hu fir-re_gistru ta’ xi bastimenti.
Pro_cedura g_har-re_gistrazzjoni
Applikazzjoni 
g_hal-re_gistrazzjoni. 
Emendat: 
XXIV. 1986.4. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.9. 
Emendat:
XXII.2000.7.
10. Applikazzjoni g_har-re_gistrazzjoni ta’ bastiment, sew
provi_zorja sew xort’o_hra, g_handu jkun fiha dik l-informazzjoni,
dawk id-dettalji u dokumenti kif jista’ jitlob ir-re_gistratur, u
g_handha ssir, fil-ka_z ta’ individwi mill-persuna li tkun qed titlob li
ti_gi re_gistrata b_hala s-sid jew minn wa_hda jew iktar mill-persuni li
jkunu hekk qed jitolbu jekk ikun hemm iktar minn persuna wa_hda,
jew mill-mandatarju tag_hha jew tag_hhom, u fil-ka_z ta’ g_haqdiet ta’
persuni mill-mandatarju tag_hhom; u l-awtorit_a  tal-mandatarju
g_handha tkun dikjarata bil-miktub, jekk ikun nominat minn
individwi bil-firma tal-mandanti, u, jekk nominat minn g_haqda ta’
persuni bil-firma ta’ persuna jew persuni awtorizzati li jawtentikaw
dokumenti g_hall-g_haqda ta’ persuni.
Dikjarazzjoni ta’ 
proprjet_a . 
Sostitiwit: 
XXXVII. 1988.9. 
Emendat:
XXXVII. 1990.3. 
11. Persuna ma jkollhiex dritt li ti_gi re_gistrata b_hala sid ta’
bastiment jew ta’ interess fih kemm-il darba hi, jew fil-ka_z ta’
g_haqda ta’ persuni l-persuna awtorizzata b’dan l-Att li tag_hmel
dikjarazzjonijiet f’isem l-g_haqda ta’ persuni, ma tkunx g_hamlet u
ffirmat dikjarazzjoni ta’ proprjet_a  dwar il-bastiment kif deskritt fl-
applikazzjoni msemmija fl-artikolu 10 u li jkun fiha l-
partikolaritajiet li _gejjin:
  10      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(a) dikjarazzjoni tal-kwalifika tag_hha li tista’ tkun sid ta’
bastiment malti jew, fil-ka_z ta’ g_haqda ta’ persuni,
dikjarazzjoni ta_c-_cirkostanzi li jippruvaw li tista’ tkun
sid ta’ bastiment malti;
(b) dikjarazzjoni dwar i_z-_zmien meta u l-post fejn inbena
l- bastiment jew, jekk dawn ma jkunux mag_hrufa,
dikjarazzjoni li min qed jag_hmel id-dikjarazzjoni ma
jafx i_z-_zmien meta u l-post fejn inbena;
(_c) dikjarazzjoni ta’ kemm hi jew l-g_haqda ta’ persuni,
skond il-ka_z, g_handhom dritt ji_gu re_gistrati b_hala sid; 
(d) dikjarazzjoni li skond l-a_hjar tag_hrif u twemmin
tag_hha ebda persuna jew g_haqda ta’ persuni li ma
jistg_hux ikunu sidien ta’ bastiment malti ma hi
intitolata b_hala sid f’xi interess fil-bastiment jew f’xi
sehem minnu; u
(e) dikjarazzjoni dwar liema pi_zijiet re_gistrati, jekk ikun
hemm, je_zistu fuq il-bastiment.
Re_gistrazzjoni 
provi_zorja. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.9.
Emendat:
XXII.2000.8.
12. Meta jir_cievi applikazzjoni g_har-re_gistrazzjoni, sew
provi_zorja sew xort’o_hra, mag_hmula skond l-artikolu 10 li jkollha
mag_hha dikjarazzjoni ta’ proprjet_a  kif me_htie_g bl-artikolu 11, u
mal-_hlas tad-drittijiet spe_cifikati f’dan l-Att jew f’xi regolament
mag_hmul ta_htu, ir-re_gistratur jista’, bla _hsara g_hal dawk il-
kondizzjonijiet li jista’ jqis xierqa, provi_zorjament jirre_gistra l-
bastiment b_hala bastiment malti g_hal sitt xhur basta min japplika
g_har-re_gistrazzjoni jkun ta prova li tissodisfa lill-Ministru li -
(a) l-bastiment ikun jew bastiment fi stat ta’ kostruzzjoni
jew tag_hmir, jew jekk ikun mibni di_g_a  ikun jista
jba_h_har; u 
(b) fejn ikun me_htie_g is-sid re_gistrat ikun issodisfa dawk
il-kondizzjonijiet li jistg_hu ji_gu stabbiliti skond id-
disposizzjonijiet tas-subartikolu (3) ta’ l-artikolu 4:
I_zda r-re_gistratur jista’, meta ji_gi muri ra_guni tajba,
i_gedded ir-re_gistrazzjoni provi_zorja ta’ bastiment g_hal perijodu
ie_hor ta’, jew perijodi o_hra li flimkien ma jag_hmlux aktar minn sitt
xhur:
I_zda wkoll, minkejja d-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu,
ir-re_gistratur jista’, qabel ir-re_gistrazzjoni provi_zorja ta’ bastiment,
je_htie_g li dak il-bastiment ji_gi spezzjonat minn spettur xieraq jew
surveyor ta’ bastimenti.
Dokumenti u provi 
wara r-
re_gistrazzjoni 
provi_zorja.
Sostitwit:
XXXVII. 1988.9. 
Emendat: 
XXXVII. 1990.4;
XXII.2000.13.
13. (1) Fi _zmien xahar mir-re_gistrazzjoni provi_zorja, li tista’
ti_gi esti_za g_hal perjodu ie_hor ta’ xahrejn fuq ra_guni tajba, is-sid
g_handu, kemm-ll darba l-bastiment ma jkunx xort’o_hra e_zentat,
jippre_zenta lir-re_gistratur dawn id-dokumenti u provi li _gejjin:
(a) _certifikat tal-bennej, ji_gifieri _certifikat iffirmat minn
min bena l-bastiment (liema espressjoni tinkludi lil dik
il-persuna li r-Re_gistratur-_Generali jag_hraf, b_hala li
g_handha n-negozju tal-bini ta’ bastimenti) u li jkun fih
tag_hrif veru dwar id-denominazzjoni xierqa u tat-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    11
tunella_g_g tal-bastiment kif stmat minnu, u dwar i_z-
_zmien meta u l-post fejn inbena, u dwar l-isem tal-
persuna (jekk ikun hemm) li g_haliha nbena l-bastiment
jew, jekk ikun sar xi bejg_h, l-att tal-bejg_h jew
dokument ie_hor li bis-sa_h_ha tieg_hu il-bastiment jew
sehem fih _gie trasferit lil min japplika g_har-
re_gistrazzjoni;
(b) prova sodisfa_centi lir-re_gistratur, jew skond kif jista’
ji_gi preskritt mill-Ministru, li xi _certifikat barrani tar-
re_gistrazzjoni tal-bastiment, jew dokumenti
ekwivalenti, ikun _gie legalment kan_cellat jew li r-
re_gistrazzjoni tkun _giet debitament mag_hluqa:
I_zda l-Ministru jista’ f’dawk i_c-_cirkostanzi li
huwa jista’ jqis xierqa, jordna li ebda _certifikat tali ma
jkun me_htie_g meta, is-sid ikun ipprova jikseb dak i_c-
_certifikat i_zda min_habba ra_gunijiet li ma kellux
kontroll fuqhom ikun sar dewmien _zejjed. Il-Ministru
jista’ jag_hti kull direttiva dwar il-pre_zentazzjoni ta’
dawk id-dokumenti l-o_hra li huwa jqis xierqa.
(2) Fi _zmien sitt xhur mir-re_gistrazzjoni provi_zorja, li tista’ ti_gi
esti_za g_hal perjodu ie_hor ta’, jew g_hal perjodi o_hra li ma jkunux
b’kollox je_c_cedu, s-sitt xhur fuq ra_guni tajba, is-sid g_handu, kemm-
il darba l-bastiment ma jkunx xort’o_hra e_zentat, jippre_zenta lir-
re_gistratur dawn id-dokumenti u provi li _gejjin:
(a) prova li l-bastiment inhar_gulu dawk i_c-_certifikati
validi me_htie_ga b’konvenzjonijiet internazzjonali
(inklu_zi protokolli, annessi u appendi_cijiet relattivi) li
l-Gvern ta’ Malta jkun irratifika jew aderixxa
g_halihom jew a_c_cetta;
(b) _certifikat ta’ spezzjoni ma_hru_g skond l-artikolu 14 u
kopja ta_c-_certifikat tal-kejl tat-tunnella_g_g:
I_zda r-Re_gistratur-_Generali jista’, bla _hsara g_hal
dawk il-kondizzjonijiet li huwa jqis xierqa, fil-ka_z ta’
bastiment li jkun qed jinbena, jerga’ jinbena jew ji_gi
mg_hammar, je_zenta lil dak il-bastiment mill-_hti_giet ta’
dan il-paragrafu g_hal perjodu ta’ sena li jista’, g_hal
ra_guni tajba, ji_g_gedded g_hal perjodu ie_hor ta’ sena;
(_c) nota ta’ in_ci_zjoni u markar ma_hru_ga skond l-artikolu
15 jew prova sodisfa_centi lir-re_gistratur li l-bastiment
_gie mmarkat skond l-artikolu 15.
Spezzjon u kejl ta’ 
bastiment. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.9. 
14. (1) Qabel ma ji_gi re_gistrat, kull bastiment g_handu ji_gi
spezzjonat minn surveyor tal-bastimenti u t-tunnella_g_g tieg_hu ji_gi
stabbilit skond ir-regolamenti dwar it-tunnella_g_g skond dan l-Att.
(2) Is-surveyor g_handu fi_c-_certifikat tieg_hu jispe_cifika t-
tunnella_g_g u kif hu mibni l-bastiment u dawk il-partikolaritajiet l-
o_hra li jiddeskrivu l-identit_a  tal-bastiment li l-Ministru jista’ minn
_zmien g_hal _zmien je_htie_g, u g_handu ji_c_certifika li t-tunnella_g_g ikun
_gie stabbilit skond ir-regolamenti dwar it-tunnella_g_g ta’ dan l-Att.
(3) I_c-_certifikat tas-surveyor u kopja ta_c-_certifikat ta’
  12      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
tunnella_g_g g_handhom ji_gu konsenjati lir-re_gistratur qabel ir-
re_gistrazzjoni. 
Markar ta’ 
bastiment. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.9.
Emendat:
XXII. 2000.2.
15. (1) Qabel ma ji_gi re_gistrat, kull bastiment g_handu jkun
markat permanentement u b’mod li jidher g_has-sodisfazzjon tar-
re_gistratur kif _gej:
(a) l-isem tieg_hu g_handu jkun markat fuq kull na_ha tal-
pruwa u l-isem tieg_hu u l-isem tal-port ta’ ritorn
g_handhom ikunu markati fuq il-poppa, fuq sfond skur
b’ittri bojod jew sofor jew fuq sfond _car b’ittri suwed,
liema ittri g_handhom ikunu ta’ tul ta’ mhux inqas minn
g_haxar _centimetri u ta’ wisg_ha proporzjonata;
(b) in-numru uffi_cjali tieg_hu u n-numru li juri t-tunnella_g_g
re_gistrat tieg_hu g_handhom ikunu in_ci_zi fuq il-prim
tieg_hu; u
(_c) skala ta’ piedi jew de_cimetri li turi l-g_holi ta’ l-ilma
me_htie_g biex il-bastiment i_zomm fil-wi_c_c g_handha
tkun markata fuq kull na_ha taz-zokk tieg_hu u fuq l-
istern post tieg_hu b’ittri kapitali Rumani jew figuri ta’
mhux inqas minn _hmistax-il _centimetru tul, u li l-linja
ta’ isfel ta’ dawk l-ittri jew figuri ta_hbat sewwa sew
mal-linja ta’ l-g_holi ta’ l-ilma indikata bihom, u dawk
l-ittri jew figuri g_handhom ikunu markati billi ji_gu
in_ci_zi u mi_zbug_hin bojod jew sofor fuq sfond iswed
jew b’dak il-mod l-ie_hor kif il-Ministru japprova.
(2) Il-Ministru jista’ je_zenta kwalunkwe klassi ta’ bastimenti
mill-_hti_giet kollha jew minn u_hud mill-_hti_giet ta’ dan l-artikolu ta_ht
dawk il-kondizzjonijiet li jidhirlu xierqa.
(3) Jekk l-iskala li turi l-g_holi ta’ l-ilma me_htie_g biex il-
bastiment i_zomm fil-wi_c_c tkun f’xi dettall mhux e_zatta hekk li
x’aktarx tqarraq, is-sid tal-bastiment jista’ je_hel multa ta’ mhux
i_zjed minn mitt unit.
(4) Il-marki me_htie_ga b’dan l-artikolu g_handhom jit_hallew
permanentement u ebda tibdil ma jista’ jsir fihom _hlief fil-ka_z li xi
_ha_ga mill-partikolaritajiet murija bihom ma tkunx tbiddlet bil-mod
provdut b’dan l-Att.
(5) Jekk xi sid jew kaptan ta’ bastiment re_gistrat ma jie_hux
_hsieb li l-bastiment tieg_hu jibqa’ markat kif me_htie_g b’dan l-
artikolu, jew jekk xi persuna ta_hbi, tne_h_hi, tibdel jew t_hassar, jew
t_halli lil xi persuna ta_ht il-kontroll tag_hha li ta_hbi, tne_h_hi, tibdel
jew t_hassar xi wa_hda mill-imsemmija marki, _hlief fil-ka_z imsemmi
qabel, jew _hlief sabiex ji_gi evitat il-qbid minn g_hadu, dak is-sid, il-
kaptan jew dik il-persuna jistg_hu je_hlu g_hal kull reat multa ta’
mhux inqas minn mitt unit, u fuq _certifikat ta’ surveyor ta’
bastimenti li bastiment ma jkunx markat bi_z_zejjed jew kif imiss, il-
bastiment jista’ ji_gi detenut sakemm dak in-nuqqas ji_gi rimedjat.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    13
T_haris tal-_hti_giet 
ta’ dan l-Att. 
Emendat: 
XXIV. 1986.5. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.9.
Emendat: 
XXXVII. 1990.5;
XXII. 2000.2; 10. 
16. (1) Ming_hajr _hsara g_hal kull disposizzjoni dwar bastimenti
li jkunu qeg_hdin jinbnew, jer_gg_hu jinbnew jew ji_gu mg_hammra, il-
bastimenti kollha re_gistrati provi_zorjament ta_ht dan l-Att
g_handhom i_harsu, _hlief fejn ikunu espressament e_zentati, il-_hti_giet
ta’ dan l-Att fi_z-_zminijiet spe_cifikati f’dan l-Att, u f’kull ka_z, fi
_zmien massimu ta’ tnax-il xahar mid-data tar-re_gistrazzjoni
provi_zorja u minn hemm ’il quddiem g_handhom josservaw dawk il-
_hti_giet imni_z_zla fl-Att jew f’xi regolamenti mag_hmulha ta_htu.
(2) Kull persuna li tonqos li tosserva l-_hti_giet ta’ dan l-Att fil-
limiti ta’ _zmien spe_cifikat f’avvi_z bil-miktub notifikat mir-
re_gistratur lis-sid, tista’ te_hel penali ta’ _hamsin unit fix-xahar jew
parti minnu g_hal kull ksur u kull bastiment li ma j_harisx il-_hti_giet
ta’ re_gistrazzjoni provi_zorja fi _zmien massimu ta’ tnax-il xahar
jista’ je_hel penali ta’ mitejn unit fix-xahar jew parti minnu u f’dawn
il-ka_zijiet ir-re_gistratur jista’ jie_hu passi biex jikkan_cella dak il-
bastiment skond dan l-Att.
(3) Ir-re_gistratur ma jistax jirre_gistra mill-_gdid xi bastiment,
provi_zorjament jew xort’o_hra, qabel il-_hlas tal-penali kollha li
jkunu _g_garrbu qabel u kemm-il darba ma ting_hatax prova
sodisfa_centi g_har-re_gistratur li l-bastiment kien _gie re_gistrat
f’re_gistru barrani il-penali g_hall-perijodu intervenjenti g_handhom
jin_gabru wkoll.
(4) Ikun l-obbligu tas-sid matul il-perijodu kollu tar-
re_gistrazzjoni, kemm jekk din tkun provi_zorja jew xort’o_hra, li
jav_za lir-re_gistratur wara xi tibdil, li seta’ jkun _gara fil-perijodu
intervenjenti mir-re_gistrazzjoni ’l quddiem, fit-tag_hrif li jkun hemm
f’xi _certifikat u prova pre_zentati qabel ir-re_gistrazzjoni.
(5) Ir-re_gistratur jista’ jirrifjuta li jirre_gistra bastiment
provi_zorjament g_hal aktar minn tliet darbiet wara xulxin anke fl-
isem ta’ sidien differenti, u g_handu jirrifjuta li konsekuttivament
jirre_gistra bastiment provi_zorjament g_hal aktar minn darbtejn fl-
isem ta’ l-istess sid.
D_hul ta’ dettalji fir-
re_gistru. 
Emendat: 
XXXVII. 
1988.4;10.
17. Minnufih kif il-_hti_gijiet ta’ dan l-Att qabel ir-re_gistrazzjoni
sew jekk provi_zorja sew xort’o_hra jkunu t_harsu, ir-re_gistratur
g_handu jda_h_hal fir-re_gistru d-dettalji li _gejjin dwar il-bastiment: 
(a) l-isem tal-bastiment;
(b) id-dettalji li jkunu jinsabu fi_c-_certifikat tas-surveyor
fejn applikabbli;
(_c) il-partikolaritajiet dwar l-ori_gini tieg_hu mog_htija fid-
dikjarazzjoni ta’ proprjet_a ;
(d) l-isem u d-deskrizzjoni tas-sid jew sidien re_gistrati
tieg_hu u, jekk ikun hemm iktar minn sid wie_hed, il-
proporzjonijiet ta’ x’sehem g_handhom fih;
(e) xi pi_zijiet re_gistrati li jistg_hu ikunu _gew g_hall-
konoxxenza tar-re_gistratur.
  14      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Dokumenti 
jin_zammu mir-
re_gistratur. 
Emendat:
XXII. 2000.11.
18. Meta bastiment ji_gi re_gistrat, ir-re_gistratur i_zomm g_handu
_c-_certifikat tas-surveyor, kopja ta_c-_certifikat tal-bennej, kopja ta’ l-
a_h_har att ta’ bejg_h mag_hmul qabel u d-dikjarazzjonijiet kollha ta’
proprjet_a .
Is-sid manager ta’ 
bastiment ji_gi 
re_gistrat.
Mi_zjud:
XXII.2000.12.
18A.(1) Ir-re_gistratur jista’ je_htie_g li ji_gu re_gistrati g_handu
dawk il-partikolaritajiet, hekk kif jista’ jqis xierqa, tas-sid manager
g_hal dak i_z-_zmien li matulu bastiment ikun re_gistrat ta_ht dan l-Att.
(2) Meta ma jkunx hemm sid manager, g_handhom ji_gu
re_gistrati l-partikolaritajiet ta’ dik il-persuna l-o_hra li lilha jkun
fdat il-mani_g_gar tal-bastiment minn jew f’isem is-sid, u persuna li
jkollha l-partikolaritajiet tag_hha hekk re_gistrati g_handu jkollha,
g_hall-g_hanijiet ta’ dan l-Att, dawk l-istess obbligi u tkun su_g_getta
g_hall-istess responsabbiltajiet g_har-rigward ta’ kull att li jsir jew
jonqos milli jsir minnha b_hallikieku dak l-att sar jew naqas milli
jsir mis-sid manager.
Certifikat ta’ re_gistrazzjoni
_Certifikat ta’ 
re_gistrazzjoni 
provi_zorja jew 
xort’o_hra. 
Sostitwit:
XXXVII. 1988.11. 
Emendat:
XXXVII.1990.6;
XXII. 2000.13.
19. (l) Meta titlesta r-re_gistrazzjoni provi_zorja ta’ bastiment
ir-re_gistratur g_handu, bla _hsara g_hal dawk il-kondizzjonijiet li huwa
jista’ jqis xierqa, jag_hti _certifikat provi_zorju ta’ re_gistrazzjoni:
I_zda, kemm-il darba ma jkunx e_zentat, jekk il-bastiment ma
jkollux _certifikati validi me_htie_ga b’konvenzjonijiet internazzjonali
(inklu_zi protokolli, annessi u appendi_cijiet relattivi) li l-Gvern ta’
Malta jkun irratifika jew aderixxa g_halihom jew a_c_cetta u dawk i_c-
_certifikati l-o_hra li l-Ministru jista’ b’regolamenti jippreskrivi, ir-
re_gistratur jag_hti _certifikat provi_zorju mhux operattiv:
I_zda wkoll kemm-il darba l-_hti_giet g_har-re_gistrazzjoni ma
jkunux tlestew, ir-re_gistratur jo_hro_g ukoll _certifikat provi_zorju
mhux operattiv g_hal xi bastiment qieg_hed li jikkwalifika g_hal
trattament spe_cjali ta_ht dan l-Att, jew g_hal bastiment li jkun qed
ji_gi rmunkat.
(2) Meta titlesta r-re_gistrazzjoni ta’ bastiment, ir-re_gistratur
jag_hti _certifikat tar-re_gistrazzjoni:
I_zda, kemm-il darba ma jkunx e_zentat xort’o_hra, jekk il-
bastiment ma jkollux _certifikati validi me_htie_ga b’konvenzjonijiet
internazzjonali (inklu_zi protokolli, annessi u appendi_cijiet relattivi)
li l-Gvern ta’ Malta jkun irratifika jew aderixxa g_halihom jew
a_c_cetta u dawk i_c-_certifikati o_hra li l-Ministru jista’ b’regolamenti
jippreskrivi, ir-re_gistratur jo_hro_g _certifikat tar-re_gistrazzjoni mhux
operattiv:
I_zda wkoll jekk il-_hti_giet tar-re_gistrazzjoni jkunu tlestew ir-
re_gistratur jo_hro_g ukoll _certifikat tar-re_gistrazzjoni mhux operattiv
g_hal kull bastiment qieg_hed li jikkwalifika g_hal trattament spe_cjali
ta_ht dan l-Att, jew g_hal bastiment li jkun qieg_hed ji_gi rmunkat.
(3) Il-perijodu tal-validit_a  ta’ _certifikat tar-re_gistrazzjoni jkun
kif _gej:
(a) jekk jin_hare_g fi _zmien l-ewwel tnax-il xahar tar-
re_gistrazzjoni provi_zorja g_hall-bqija tal-perijodu ta’ l-
imsemmija tnax-il xahar; jew
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    15
(b) jekk ma_hru_g f’g_heluq l-ewwel tnax-il xahar g_hal
perijodu ta’ tnax-il xahar:
I_zda r-re_gistratur, fuq talba tas-sid u mal-_hlas tad-dritt
annwali relattiv, jista’ jo_hro_g _certifikat ta’ re_gistrazzjoni g_hal
perijodu kombinat ta_z-_zew_g perijodi msemmija fil-paragrafi (a) u
(b) hawnhekk, b’dana illi d-dritt spe_cifikat g_hal perijodu
sussegwenti ta’ tnax-il xahar ikunu mrodda lura jekk ir-re_gistru tal-
bastiment ikun mag_hluq qabel il-bidu ta’ dak il-perijodu.
(4) Wara dan, i_c-_certifikati ta’ re_gistrazzjoni jin_har_gu g_hal
perijodu ta’ tnax-il xahar b’dana illi fil-perijodu ta’ tlett xhur qabel
ma jag_hlaq dak i_c-_certifikat, ir-re_gistratur mal-_hlas tad-dritt
annwali, g_handu jo_hro_g _certifikat ta’ ti_gdid tar-re_gistrazzjoni fuq
il-formola preskritta.
(5) Ma jista’ jin_hare_g ebda _certifikat, _hlief f’ka_zijiet ta’ telfien
jew distruzzjoni ta’ _certifikat, _hlief meta ji_gi ritornat i_c-_certifikat li
dak i_z-_zmien ikun qed jin_zamm mis-sid jew fid-diskrezzjoni tar-
re_gistratur, meta s-sid jintrabat li jirritorna _c-_certifikat fi _zmien
massimu ta’ xahar.
(6) _Certifikat tar-re_gistrazzjoni, sew provi_zorju sew xort’o_hra,
ma_hru_g lil bastiment skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu,
jista’ jin_hare_g bla _hsara g_hal dawk il-kundizzjonijiet li r-re_gistratur
jista’ jqis xierqa u g_handu jinkludi l-isem u n-numru uffi_cjali tal-
bastiment u dawk il-partikolaritajiet, jekk ikun il-ka_z, li r-
re_gistratur jista’ jqis xierqa li juru l-port tal-Belt Valletta b_hala port
tieg_hu.
(7)* G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu, bastiment qieg_hed ikun
jikkwalifika g_hal trattament spe_cjali ta_ht dan l-Att jew xi
regolamenti mag_hmula ta_htu jekk -
(a) is-sid re_gistrat jag_hmel dikjarazzjoni fis-sens li l-
bastiment ikun qieg_hed u jkun se jibqa’ mqieg_hed g_hal
perijodu ta’ mhux inqas minn tnax il-xahar; u
(b) ting_hata prova sodisfa_centi lir-re_gistratur li l-bastiment
ikun qieg_hed u li ti_c_certifika l-post fejn il-bastiment
ikun qieg_hed:
I_zda jekk il-bastiment ji_gi riattivat fi _zmien sitt xhur mid-
data tad-dikjarazzjoni spe_cifikata fil-paragrafu (a) ta’ hawnhekk,
il-bastiment jitqies li ma jkunx _gie qieg_hed, u d-drittijiet li jit_hallsu
skond l-artikolu 7 isiru dovuti kollha kemm huma mid-data tad-
dikjarazzjoni:
I_zda wkoll jekk il-bastiment ji_gi riattivat wara li jkunu
g_haddew sitt xhur mid-data tad-dikjarazzjoni spe_cifikata fil-
paragrafu (a) ta’ hawnhekk id-drittijiet li jit_hallsu ta_ht l-artikolu 7
jit_hallsu mill-g_heluq ta’ l-ewwel sitt xhur:
I_zda wkoll meta dikjarazzjoni spe_cifikata fil-paragrafu (a)
ta’ hawnhekk issir f’data wara li jkun imissu jit_hallas id-dritt ta’
kull sena, id-differenza fid-drittijiet li kienu jit_hallsu kieku d-
*Dan is-subartikolu g_hadu mhux fis-se_h_h g_hal dak li jirrigwarda l-applikabbilt_a
tieg_hu g_hall-artikoli 37A, 37B, 37_C u 37D.
  16      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
dikjarazzjoni saret fi jew qabel id-data li fiha jkun imissu jit_hallas
id-dritt ta’ kull sena, titnaqqas biss mal-_hlas tad-dritt ta’ kull sena li
jkun imiss.
_Certifikat ta’ 
re_gistrazzjoni 
f’isem in-
nolle_g_gatur.
Mi_zjud:
XXII. 2000.14.
19A. Fejn bastiment re_gistrat ta_ht din il-Parti ta’ dan l-Att ikun
qieg_hed ji_gi m_haddem b’kuntratt ta’ nolle_g_g f’kull sena li dwarha
min jie_hdu b’nol ikun _hallas lir-re_gistratur id-dritt ta’ re_gistrazzjoni
g_hal dik is-sena, barra minn dak id-dritt ta’ kull sena m_hallas mis-
sid, u dak il-bastiment ma jkunx ing_hata re_gistrazzjoni ta’ bareboat
charter f’re_gistru barrani, ir-Re_gistratur-_Generali, fuq
applikazzjoni minn min ikun _hadu b’nol li mag_hha g_handu jkollha
kopja tal-ftehim ta’ nolle_g_g u l-kunsens bil-miktub tas-sidien tal-
bastiment u tal-kredituri ipotekarji re_gistrati kollha jista’, bla _hsara
g_hal dawk il-kondizzjonijiet li huwa jista’ jqis xierqa, jawtorizza l-
_hru_g ta’ _certifikat ta’ re_gistrazzjoni, kemm jekk provvi_zorju jew
xort’o_hra, f’isem l-istess nolle_g_gatur, minflok f’isem is-sid
re_gistrat. Il-kopja ta’ ftehim ta’ nolle_g_g pre_zentata ma’ l-
applikazzjoni ma tkunx disponibbli g_hall-ispezzjon tal-pubbliku.
Kustodja ta’ 
_certifikat. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.12;
XXII. 2000.2.
20. (1) Kull _certifikat ta’ re_gistrazzjoni g_handu jintu_za biss
g_hal navigazzjoni le_gittima tal-bastiment u ma jkunx su_g_gett li ji_gi
mi_zmum min_habba xi titolu, preferenza, dejn jew interess li xi sid,
kreditur ipotekarju, jew persuna o_hra jista’ jkollha jew tippretendi
li g_handha fuq jew fil-bastiment.
(2) _Hlief kif awtorizzat jew provdut xort’o_hra minn jew skond
dan l-Att, ebda persuna, sew jekk ikollha nteress fil-bastiment sew
jekk le, ma g_handha tirrifjuta fuq talba li tikkonsenja kull _certifikat
ta’ re_gistrazzjoni meta jkun fil-pussess tag_hha jew ta_ht il-kontroll
tag_hha lill-persuna li jkollha dritt g_hall-kustodja tieg_hu g_hall-
finijiet tan-navigazzjoni le_gittima tal-bastiment, jew lil xi
re_gistratur jew persuna o_hra li jkollha d-dritt bil-li_gi li titlob dik il-
konsenja; u kull persuna li hekk tirrifjuta, kemm-il darba ma jkunx
jidher li hemm xi ra_guni xierqa g_hal dak ir-rifjut, tista’ te_hel multa
ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
Pieni g_hall-u_zu ta’ 
kull _certifikat 
falsifikat. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.12;
XXII. 2000.2.. 
21. Jekk il-kaptan jew is-sid ta’ bastiment ju_za jew jipprova
ju_za g_han-navigazzjoni ta’ bastiment kull _certifikat ta’
re_gistrazzjoni mhux mog_hti skond il-li_gi dwar il-bastiment, g_hal
kull reat hu jista’ je_hel pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed minn
sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt unit, jew dik il-
pri_gunerija u multa flimkien; u l-bastiment jista’ ji_gi konfiskat
skond dan l-Att.
Setg_ha g_hall-g_hoti 
ta’ kull _certifikat 
_gdid. 
Emendat: 
XXXVII.1988.4;12. 
22. Ir-re_gistratur jista’, bl-approvazzjoni tar-Re_gistratur-
_Generali, mal-konsenja lilu ta_c-_certifikat ta’ re_gistrazzjoni ta’
bastiment, jag_hti kull _certifikat _gdid minfloku.
Disposizzjoni dwar 
telf ta’ kull 
_certifikat. 
Emendat:
XXXVII.1988.4;13. 
23. Fil-ka_z li kull _certifikat ta’ re_gistrazzjoni ta’ bastiment ma
jinstabx, jintilef jew ji_gi distrutt jew ma jkunx xort’o_hra jista’
jinstab, ir-re_gistratur g_handu jag_hti kull _certifikat ta’ re_gistrazzjoni
_gdid minflok kull _certifikat ori_ginali.
Kontrosenja ta’ 
bdil ta’ kaptan fuq 
_certifikat. 
24. M_hassar bl-artikolu 14 ta’ l-Att XXXVII ta’ l-1988.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    17
Kontrosenja ta’ 
bdil ta’ proprjetarju 
fuq _certifikat.
Emendat:
XXXVII.1988.4;14; 
XXXVII. 1990.7;
XXII. 2000.2. 
25. (1) Kull meta ssir xi bidla dwar il-proprjetarji re_gistrati ta’
bastiment, il-bdil dwar il-proprjet_a  g_handha, bla _hsara ta’ xi
disposizzjoni o_hra ta’ dan l-Att, ti_gi mni_z_zla f’kull _certifikat ta’
re_gistrazzjoni tal-bastiment.
(2) Il-kaptan g_handu, sabiex jitni_z_zel dak il-bdil mir-
re_gistratur, jikkonsenja kull _certifikat ta’ re_gistrazzjoni minnufih
wara l-bdil jekk il-bdil isir meta l-bastiment ikun fil-port fejn ikun
_gie re_gistrat, u jekk il-bdil isir meta ma jkunx f’dak il-port, u l-bdil
ma jkunx tni_z_zel skond dan l-artikolu qabel ma re_ga’ lura, allura
meta jer_ga’ lura l-ewwel darba f’dak il-port.
(3) Ir-re_gistratur li hu me_htie_g li jni_z_zel tibdil skond dan l-
artikolu jista’ g_hal dak l-iskop je_htie_g lill-kaptan tal-bastiment li
jikkonsenjalu kull _certifikat ta’ re_gistrazzjoni tal-bastiment, sabiex
il-bastiment ma ji_gix min_habba f’hekk mi_zmum, u l-kaptan g_handu
jikkonsenjah skond hekk.
(4) Jekk il-kaptan jonqos li jikkonsenja kull _certifikat ta’
re_gistrazzjoni kif me_htie_g skond dan l-artikolu hu jista’ je_hel g_hal
kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
Konsenja ta’ 
_certifikat ta’ 
bastiment mitluf 
jew li ma baqax 
malti.
Emendat: 
XXIV. 1986.6;
XXXVII.1988.4,15;
XXII. 2000.2, 15. 
26. (1) Fil-ka_z li bastiment re_gistrat sew provi_zorjament sew
xort’o_hra, ikun mitluf jew pre_zunt mitluf, maqbud mill-g_hadu,
ma_hruq jew miksur, jew ma jibqax, sew min_habba li ji_gi trasferit lil
persuni li m’humiex kwalifikati li jkunu sidien ta’ bastiment malti
kemm g_hal xi ra_guni o_hra, bastiment malti, kull wie_hed mis-sidien
tal-bastiment g_handu, minnufih kif isir jaf bil-fatt, jag_hti avvi_z ta’
dan lir-re_gistratur, kemm-il darba r-re_gistratur ma jkunx di_g_a
ng_hata l-avvi_z tal-fatt jew jekk ma jkunx di_g_a  jaf bih xort’o_hra:
I_zda ebda trasferiment ta’ bastiment malti ma jista’ jsir lil
persuni li m’humiex kwalifikati li jkunu sidien ta’ bastiment malti,
sakemm ma jin_giebx lir-re_gistratur il-kunsens bil-miktub tal-
kredituri ipotekarji kollha li l-ipoteki navali tag_hhom ikunu
debitament re_gistrati relattivament g_hall-bastiment, _hlief meta t-
trasferiment ikun sar wara ordni jew bl-approvazzjoni ta’ qorti
kompetenti.
(2) F’kull ka_z b_hal dan, _hlief meta _c-_certifikat provi_zorju jew
_certifikat ie_hor ta’ re_gistrazzjoni tal-bastiment ikun mitluf jew
distrutt, il-kaptan jew sid tal-bastiment g_handu fi _zmien erbat ijiem
mindu ji_gri dak jikkonsenja lir-re_gistratur dawk i_c-_certifikati u jekk
is-sid jew kaptan jonqos, ming_hajr ra_guni xierqa, li j_hares id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu, huwa jista’ je_hel g_hal kull reat
multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
Sospensjoni ta’ 
_certifikat tar-
re_gistrazzjoni.
Mi_zjud:
XXII. 2000. 16.
26A. Meta ta_ht xi wa_hda mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
_certifikat tar-re_gistrazzjoni ta’ bastiment Malti, sew provi_zorju sew
xort’o_hra, ji_gi sospi_z, il-persuna li to_hro_g dik is-sospensjoni
g_handha tag_hti lil, jew tara li ji_gi notifikat, lill-kaptan jew lis-sid
tal-bastiment avvi_z bil-miktub dwar is-sospensjoni, u minnufih, il-
bastiment ma g_handux isalpa u l-kaptan g_handu minnufih
jikkonsenja _c-_certifikat tar-re_gistrazzjoni lir-re_gistratur jew lil xi
uffi_cjal konsulari ta’ Malta.
  18      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
_Certifikat mhux 
operattiv.
Mi_zjud:
XXII. 2000.17.
26B. Meta ta_ht xi wa_hda mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
_certifikat ta’ re_gistrazzjoni mhux operattiv, sew provi_zorju sew
xort’o_hra, jin_hare_g, il-bastiment ma g_handux isalpa.
Pieni.
Mi_zjud:
XXII. 2000.18.
26C. Jekk xi persuna tibg_hat jew tipprova tibg_hat, jew tie_hu
sehem biex jintbag_hat jew f’attentat biex jintbag_hat, bastiment fuq
il-ba_har bi ksur tad-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 26A u 26B, hi
tista’ te_hel, g_hal kull reat pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux aktar
minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn elf unit jew dik il-
pri_gunerija u dik il-multa flimkien.
Validit_a  ta’ 
_certifikati tar- 
re_gistrazzjoni. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.16.
Emendat:
XXII. 2000.2.
Sostitwit:
XXII. 2000.19.
27. (1) _Certifikat tar-re_gistrazzjoni, sew provi_zorju sew
xort’o_hra, g_handu jtemm milli jibqa’ jiswa:
(a) fl-iskadenza tad-data tal-validit_a  tieg_hu; 
(b) meta ji_gi sospi_z skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-
Att;
(_c) meta _certifikat ji_gi sostitwit b’_certifikat ie_hor ma_hru_g
skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att; jew
(d) meta ting_halaq ir-re_gistrazzjoni skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(2) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, meta
_certifikat ta’ re_gistrazzjoni, sew provi_zorju sew xort’o_hra, ma
jibqax jiswa, is-sid jew il-kaptan g_handu minnufih jg_haddi dan i_c-
_certifikat lir-re_gistratur jew, fil-ka_z li _certifikat ikun sospi_z skond l-
artikolu 26A, lir-re_gistratur jew uffi_cjal konsulari ta’ Malta.
(3) Kull min, kif hawn aktar qabel imsemmi, jonqos ming_hajr
ra_guni xierqa li jikkonsenja _c-_certifikat kif me_htie_g b’dan l-
artikolu, jista’ je_hel multa ta’ mitt unit.
G_heluq ta’ Re_gistrazzjoni
G_heluq volontarju 
ta’ re_gistrazzjoni. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.16.
Emendat:
XXII. 2000.20.
28. (1) Meta s-sid ta’ bastiment malti jkun jixtieq jag_hlaq ir-
re_gistrazzjoni ta’ bastiment g_handu jag_hmel talba f’dak is-sens lir-
re_gistratur, li fiha jag_hti dawk il-partikolaritajiet u informazzjoni
kollha li r-re_gistratur jista’ jitlob g_hal dak il-g_han.
(2) Ir-re_gistratur jista’ jirrifjuta dik it-talba jekk ma jkunx
t_hallas kull dejn u obbligazzjoni dwar il-bastiment lejn l-Awtorit_a ,
il-Gvern ta’ Malta u kull g_haqda ta’ persuni kostitwita b’li_gi, sew
g_hal drittijiet, _hlasijiet jew multi sew g_hal kull _ha_g‘o_hra, u g_handu
jirrifjuta dik it-talba kemm-il darba ma ji_gix lilu ppre_zentat il-
kunsens bil-miktub tal-kredituri ipotekarji kollha li l-ipoteka navali
tag_hhom tkun re_gistrata kif imiss dwar il-bastiment.
(3) Meta xi applikazzjoni b_hal dik ti_gi milqug_ha r-re_gistratur
g_handu jni_z_zel dak il-fatt fir-re_gistru u malli dan isir il-bastiment
ma jibqax bastiment malti u r-re_gistrazzjoni tal-bastiment titqies
b_hala mag_hluqa _hlief safejn tirreferi g_hal xi ipoteki navali jew
privile_g_gi mhux issodisfatti mni_z_zla fiha.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    19
G_heluq tar-
re_gistrazzjoni meta 
jinbieg_h bastiment 
b’irkant fil-qorti 
jew minn kredituri 
ipotekarji li 
jkollhom pussess.
Mi_zjud:
XXII. 2000.21.
28A. Meta x-xerrej ta’ bastiment ma jkunx persuna kwalifikata li
tkun is-sid ta’ bastiment Malti ta_ht dan l-Att, malli r-re_gistratur isir
jaf jew jing_hata avvi_z dwar dak il-fatt u -
(a) fil-ka_z ta’ bejg_h li jsir wara ordni jew bl-approvazzjoni
ta’ qorti kompetenti, malli jir_cievi kopji tal-
pro_cedimenti tal-bejg_h hekk kif _certifikati g_has-
sodisfazzjon tieg_hu, jew
(b) fil-ka_z ta’ bejg_h minn kreditur ipotekarju li jkollu
pussess skond l-artikolu 42(1)(b), malli ti_gi
pprezentata kopja ta’ l-att ta’ bejg_h hekk kif _certifikat
g_has-sodisfazzjon tieg_hu,
l-istess re_gistratur g_handu jni_z_zel dan kollu fir-re_gistru u r-re_gistru
tal-bastiment g_handu jitqies b_hala mag_hluq _hlief sa fejn jirrigwarda
ipoteki navali mhux sodisfatti li jkunu re_gistrati fih.
Setg_ha li ting_hata 
ordni jew direttiva 
li ting_halaq 
re_gistrazzjoni. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.16;
XXII.2000.22.
29. (1) Il-Ministru jista’ jordna li bastiment ma jibqax ikun
re_gistrat jekk ikun fl-interess nazzjonali jew fl-interess tal-
bastimenti Maltin.
(2) Ir-Re_gistratur-_Generali jista’ jag_hti ordni li bastiment ma
jibqax ikun re_gistrat f’dawn il-ka_zijiet li _gejjin:
(a) jekk id-dritt ta’ kull sena ma jkunx _gie m_hallas kif
imiss skond dan l-Att;
(b) jekk il-formalitajiet spe_cifikati fl-artikolu 13 ma
jkunux gew im_harsa fi _zmien il-perjodi massimi
spe_cifikati fih;
(_c) jekk ji_gri li bastiment re_gistrat ji_gi attwalment jew
meqjus b_hala mitluf, me_hud mill-g_hadu, ma_hruq jew
imkisser, jew ma jibqax ikun bastiment Malti
min_habba trasferiment lil persuni mhux kwalifikati li
jippossjedu bastiment Malti jew min_habba xi ra_guni
o_hra;
(d) jekk is-sid jonqos li josserva d-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att;
(e) jekk ji_gi stabbilit li l-bastiment ma ji_gix jew ma jkunx
jista’ ji_gi re_gistrat ta_ht dan l-Att;
(f) jekk, fejn ikun me_htie_g, xi kondizzjonijiet stabbiliti
mill-Ministru skond l-artikolu 4(4) ma ji_gux im_harsa
g_hal perjodu ta’ i_zjed minn xahar;
(_g) jekk is-sid jonqos li j_hallas xi multa imposta skond dan
l-Att jew xi penali fi _zmien xahar minn meta jintalbu
bil-miktub mir-re_gistratur; jew
(_h) jekk is-sid jonqos li jkollu fil-pussess tieg_hu _certifikat
validu ta’ re_gistrazzjoni, sew provi_zorju sew xort’o_hra,
g_hal perjodu ta’ i_zjed minn xahar.
(3) Qabel il-_hru_g ta’ xi ordni jew direttiva b_hal dawk, ir-
re_gistratur g_handu jag_hti avvi_z ta’ xahar bil-miktub lis-sid re_gistrat
u lil kull kreditur ipotekarju re_gistrat, dwar l-intenzjoni tieg_hu li
jag_hlaq ir-re_gistrazzjoni kemm-il darba l-kaw_za g_hal dak l-g_heluq
ma ti_gix rimedjata. Ir-re_gistratur g_handu jispe_cifika fl-avvi_z ir-
  20      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
raguni ta’ l-g_heluq u d-data ta’ skadenza g_hall-osservanza li fin-
nuqqas tag_hha jkollu jsir l-g_heluq.
(4) Mal-_hru_g ta’ xi avvi_z skond is-subartikolu (3), ir-
re_gistratur g_handu jag_hmel notament dwar dan fir-re_gistru u
g_handu jni_z_zel id-data meta jiskadi l-perjodu ta’ xahar.
(5) Ma’ g_heluq l-imsemmi xahar mill-g_hoti ta’ l-avvi_z u malli
jir_cievi l-ordni ming_hand il-Ministru jew id-direttiva ming_hand ir-
Re_gistratur-_Generali, skond il-ka_z, ir-re_gistratur g_handu jni_z_zel dan
fir-re_gistru u l-bastiment minnufih ma jibqax bastiment Malti u r-
re_gistrazzjoni tal-bastiment titqies b_hala mag_hluqa _hlief safejn
tirreferi g_hal xi ipoteki navali u privile_g_gi mhux sodisfatti mni_z_zla
fiha, u l-kredituri ipotekarji jkollhom id-dritt li jitolbu l-bejg_h
immedjat tal-bastiment jew sehem fih b_hallikieku d-debitur ma
_zammx mal-kundizzjonijiet kollha li ta_hthom ikun ing_hata l-
kreditu.
_Certifikat ta’ 
t_hassir. 
Sostitwit: 
XXXVII.1988.16. 
Emendat:
XXII. 2000.23.
30. (1) Meta r-re_gistrazzjoni ta’ bastiment, sew provi_zorja
sew xort’o_hra, tkun _giet mag_hluqa, ir-re_gistratur g_handu, fuq talba
tas-sid re_gistrat jew, meta r-re_gistru ta’ bastiment ikun ing_halaq
skond l-artikolu 28A fuq talba tax-xerrej, johrog _certifikat ta’
t_hassir:
I_zda r-re_gistratur jista’ jirrifjuta li jo_hro_g dak i_c-_certifikat
jekk ma jkunx t_hallas kull dejn u obbligazzjoni dwar il-bastiment
lejn l-Awtorit_a , il-Gvern ta’ Malta u kull g_haqda ta’ persuni
kostitwita b’li_gi, sew g_hal drittijiet, _hlasijiet jew multi sew g_hal
kull _ha_g‘o_hra, jew jekk ma jkunx _gie lilu _cedut xi _certifikat tar-
re_gistrazzjoni, sew provi_zorju sew xort’o_hra.
(2) Ir-re_gistratur g_handu jispe_cifika fuq i_c-_certifikat ta’ t_hassir
ir-ra_guni ta’ l-g_heluq tar-re_gistrazzjoni, u, meta r-re_gistrazzjoni ta’
bastiment, sew provi_zorja sew xort’o_hra, tkun ing_halqet bla _hsara
g_hal xi ipoteka jew privile_g_gi navali mhux sodisfatti mni_z_zla fiha,
i_c-_certifikat ta’ t_hassir g_handu jinkludi wkoll deskrizzjoni s_hi_ha ta’
kull ipoteka jew privile_g_g b_hal dak, flimkien ma’ dikjarazzjoni li r-
re_gistrazzjoni tkun ing_halqet bla _hsara g_hal dawk l-ipoteki jew
privile_g_gi.
_Hru_g ta’ _certifikat 
ta’ re_gistrazzjoni 
minflok _certifikat 
provvi_zorju. 
31. Im_hassar bl-artikolu l6 ta’ l-Att XXXVII ta’ l-1988. 
Trasferiment u Trasmissjonijiet
Trasferiment ta’ 
bastiment jew 
sehem fih. 
Emendat: 
XXIV. 1986.8;
XXXVII.1988.4,17;
XXII. 2000.24. 
32. (1) Bastiment re_gistrat jew sehem fih g_handu ji_gi trasferit
b’att ta’ bejg_h.
(2) L-att ta’ bejg_h g_handu jkun fih dik id-deskrizzjoni tal-
bastiment li tkun tinsab fi_c-_certifikat tas-surveyor jew xi
deskrizzjoni o_hra li tkun bi_z_zejjed biex jing_haraf il-bastiment g_has-
sodisfazzjon tar-re_gistratur, u g_handu jkun mag_hmul minn min
jittrasferixxi fil-pre_zenza ta’, u ji_gi iffirmat minn, xhud jew xhieda.
(3) Ma’ jistax isir trasferiment ta’ bastiment malti lil persuni li
m’humiex kwalifikati li jkunu sidien ta’ bastiment malti, sakemm
ma jkunx hemm il-kunsens bil-miktub g_hal dak it-trasferiment, tal-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    21
kredituri ipotekarji kollha li l-ipoteki navali tag_hhom ikunu
debitament re_gistrati relattivament g_hall-bastiment, _hlief meta t-
trasferiment ikun sar wara ordni jew bl-approvazzjoni ta’ qorti
kompetenti.
(4) Mar-re_gistrazzjoni ta’ trasferiment ta’ bastiment re_gistrat
jew ta’ sehem fih a favur ta’ persuna kwalifikata biex tipposjedi
bastiment malti, ir-re_gistratur g_handu jinnotifika lid-detentur ta’ xi
ipoteka navali re_gistrata f’dak is-sens.
Dikjarazzjoni ta’ 
trasferiment.
33. Meta bastiment re_gistrat jew sehem fih ji_gi trasferit lil
persuna kwalifikata li tkun sid ta’ bastiment malti, il-persuna li
lilha ji_gi trasferit il-bastiment ma jkollhiex dritt li ti_gi re_gistrata
b_hala s-sid tieg_hu sakemm hi, jew fil-ka_z ta’ g_haqda ta’ persuni, il-
persuna awtorizzata b’dan l-Att biex tag_hmel dikjarazzjoni, tkun
g_hamlet dikjarazzjoni (f’dan l-Att imsej_ha "dikjarazzjoni ta’
trasferiment") li tirreferixxi g_hall-bastiment u li jkun fiha -
(a) dikjarazzjoni tal-kwalifika ta’ min jakkwista l-
bastiment li jista’ jkun sid ta’ bastiment malti jew,
jekk min jakkwista l-bastiment ikun g_haqda ta’
persuni, ta_c-_cirkostanzi li jippruvaw li hi kwalifikata li
tkun sid ta’ bastiment malti; u
(b) dikjarazzjoni li, fl-a_hjar tag_hrif u twemmin tag_hha,
ebda persuna jew g_haqda ta’ persuni li ma hijiex
kwalifikata li tkun sid ma g_handha jedd b_hala sid g_hal
xi interess fil-bastiment jew g_hal sehem fih.
Re_gistrazzjoni ta’ 
trasferiment. 
Emendat: 
XXXVII.1988.4; 
XXXVII. 1990.8. 
34. (1) Kull att ta’ bejg_h g_hal-trasferiment ta’ bastiment
re_gistrat jew ta’ sehem fih lil persuna kwalifikata li tkun sid ta’
bastiment malti g_handu, meta ji_gi mag_hmul kif imiss, ji_gi konsenjat
lir-re_gistratur flimkien mad-dikjarazzjoni tat-trasferiment, u r-
re_gistratur g_handu, bla _hsara ta’ xi disposizzjoni o_hra ta’ dan l-Att,
sewwa sew kif jir_cevih jirre_gistra fir-re_gistru isem min ikun
akkwista l-bastiment b_hala sidu jew b_hala li g_handu sehem fih u
g_handu jni_z_zel fuq l-att ta’ bejg_h il-fatt li tkun saret dik ir-
re_gistrazzjoni, bil-_gurnata u l-_hin li fih dan ikun sar.
(2) L-atti kollha ta’ bejg_h g_handhom ji_gu re_gistrati fir-re_gistru
fl-ordni li ji_gu konsenjati lir-re_gistratur.
Trasmissjoni ta’ 
proprjet_a  
f’bastiment. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.4;
XXXVII. 1990.9;
XXIV.1995.362.
35. (1) Meta l-proprjet_a  f’bastiment re_gistrat jew sehem fih
tg_haddi mal-mewt ta’ xi sid g_hand persuna kwalifikata li tkun sid
ta’ bastiment malti, dik il-persuna g_handha tag_hmel u tiffirma
dikjarazzjoni (f’dan l-Att imsej_ha "dikjarazzjoni ta’ trasmissjoni")
li tidentifika l-bastiment u li jkun fiha d-diversi dikjarazzjonijiet li
bl-artikolu 33 huma me_htie_ga li jkunu jinsabu f’dikjarazzjoni ta’
trasferiment, jew l-aktar qrib tag_hhom kif i_c-_cirkostanzi
jippermettu, u dik id-dikjarazzjoni ta’ trasmissjoni g_handha jkollha
mag_hha dawk il-provi ta’ trasmissjoni li qorti kompetenti ta_c_cetta
b_hala prova ta’ dik it-trasmissjoni.
(2) Meta jir_cievi d-dikjarazzjoni ta’ trasmissjoni li jkollha dak
kollu li hemm b_zonn mag_hha, ir-re_gistratur g_handu jirre_gistra fir-
re_gistru isem il-persuna li jkollha jedd skond it-trasmissjoni b_hala
sid tal-bastiment jew sehem fil-proprjet_a  li tkun g_haddiet g_handha
  22      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
u, meta jkun hemm iktar minn persuna wa_hda, g_handu jirre_gistra
isem dawk il-persuni kollha.
(3) Meta l-proprjet_a  f’bastiment re_gistrat jew sehem fih tg_haddi
mal-mewt ta’ xi sid lil persuna li ma hijiex kwalifikata li tkun sid
ta’ bastiment malti -
(a) il-Qorti _Civili, Prim’ Awla, tista’, fuq rikors mill-
persuna li m’hijiex kwalifikata, tordna l-bejg_h tal-
proprjet_a  hekk mg_hoddija u tordna li l-flus li jinkisbu
mill-bejg_h, wara li jitnaqqsu l-ispejje_z tal-pro_cedura,
jit_hallsu lill-persuna li jkollha l-jedd skond it-
trasmissjoni, jew xort’o_hra kif il-qorti tordna;
(b) il-qorti tista’ titlob kull prova b’sustenn tar-rikors li
jidhrilha me_htie_ga, u tista’ tag_hmel l-ordni ta_ht dawk
il-pattijiet u kondizzjonijiet li ta_hseb li jkunu _gusti,
jew tista’ ma ta_c_cettax li tag_hmel l-ordni, u b’mod
_generali tista’ ta_gixxi fil-ka_z skond kif ikun _gust;
(_c) kull rikors g_hall-bejg_h b_hal dan g_handu jsir fi _zmien
erba’ _gimg_hat minn meta ti_gri l-mewt li b_hala
konsegwenza tag_hha t-trasmissjoni tkun saret, jew
f’dak i_z-_zmien, li b’kollox ma jkunx i_zjed minn sena
mid-data tal-mewt, kif il-qorti tista’ tippermetti;
(d) jekk rikors ma jsirx fi_z-_zmien imsemmi qabel, jew
jekk il-qorti ma ta_c_cettax ordni g_hall-bejg_h, jew
minkejja l-bejg_h il-bastiment ma jsirx proprjet_a  g_hal
kollox ta’ persuni kwalifikati li jkunu sidien ta’
bastiment malti, il-bastiment ma jibqax bastiment
malti.
Trasferiment ta’ 
bastiment jew 
bejg_h b’ordni tal-
qorti.
36. Meta t-trasferiment jew il-bejg_h ta’ xi bastiment jew sehem
fih ji_gi ordnat minn qorti, l-ordni tal-qorti g_handu jkun fih
dikjarazzjoni li tag_hti lil dik il-persuna li ti_gi mqabbda mill-qorti d-
dritt li tittrasferixxi dak il-bastiment jew sehem, u dik il-persuna
jkollha mbag_had is-setg_ha li tittrasferixxi l-bastiment jew is-sehem
bil-mod u bl-istess setg_ha daqslikieku kienet is-sid re_gistrat tieg_hu;
u dak li te_htie_g il-persuna hekk imqabbda dwar xi trasferiment b_hal
dan g_handu jkun obdut daqslikieku dik il-persuna kienet is-sid
re_gistrat.
Setg_ha tal-qorti li 
tipprojbixxi 
trasferiment. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.18; 
XXIV.1995.362.
Sostitwit:
XXII. 2000.25.
37. (1) Il-Prim’Awla tal-Qorti _Civili tista’, jekk jidhrilha
xieraq (u bla _hsara ta’ l-ezer_cizzju ta’ xi setg_ha o_hra tal-qorti), fuq
talba b’_citazzjoni ta’ xi persuna li tivvanta dritt fi jew dwar xi
bastiment, tag_hmel ordni li jkun jipprojbixxi g_hal _zmien spe_cifikat,
li f’ebda ka_z ma g_handu jkun ta’ iktar minn sena, kull negozju dwar
xi bastiment jew sehem fih, u l-qorti tista’ tag_hmel l-ordni b’dawk
il-pattijiet u kondizzjonijiet li jidhrilha xierqa, bla _hsara g_hal kull
disposizzjoni o_hra ta’ dan l-Att, mag_hduda, bla _hsara g_hall-
_generalit_a  ta’ hawn aktar qabel, l-imposizzjoni ta’ obbligu g_hall-
provediment ta’ garanzija xierqa g_hal danni, mg_hax u spejje_z, jew
tista’ tirrifjuta li tag_hmel l-ordni, jew tista’ tne_h_hi l-ordni meta jkun
sar, bl-ispejje_z jew ming_hajrhom, u b’mod _generali tista’ ta_gixxi
skond kif ikun _gust f’dak il-ka_z; u kull re_gistratur, ming_hajr ma
jissejja_h parti fil-pro_cedimenti, g_handu, meta ji_gi notifikat b’ordni
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    23
jew jing_hata avvi_z tieg_hu, jobdi dak l-ordni u jni_z_zel notament
dwaru u d-data ta’ skadenza relattiva fir-re_gistru tal-bastiment.
(2) I_c-_citazzjoni g_handha, u fin-nuqqas tkun nulla, tindika
ammont fi flus Maltin jew barranin li jitqies, g_hall-g_hanijiet ta’ dan
l-artikolu, b_hala l-ammont tal-pretensjoni. 
(3) Il-Qorti ma g_handhiex to_hro_g ordni skond is-subartikolu
(1) ta’ dan l-artikolu u g_handha tne_h_hi kull ordni b_hal dak meta
jkun sar, jekk tkun sodisfatta li d-drittijiet ta’ l-attur ikunu di_g_a
gew xort’o_hra assigurati.
(4) Meta l-intimat jew jiddepo_zita fil-qorti l-ammont tal-
pretensjoni fil-munita indikata fi_c-_citazzjoni jew i_gib garanzija, li
tkun sodisfa_centi g_hall-qorti, biex tkopri dik il-pretensjoni, il-qorti
ma g_handhiex to_hro_g l-ordni jew meta l-qorti tkun _har_get l-ordni,
hija g_handha tirrevoka l-istess ordni g_har-rigward tal-bastiment jew
is-sehem fih, u d-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu g_handhom
minnufih ikunu japplikaw g_har-rigward ta’ l-ammont hekk
depo_zitat jew tal-garanzija hekk mag_hmula skond il-ka_z.
(5) Il-Qorti g_handha tappunta _c-_citazzjoni g_has-smig_h fi _zmien
g_hoxrin jum minn meta din ti_gi ppre_zentata; iktar minn hekk il-
qorti tista’, fuq talba ta’ l-attur, tag_hmel ordni provi_zorju li
jipprojbixxi kull negozju b_hal dak sakemm il-qorti tidde_ciedi
b’mod definittiv dwar il-meriti ta_c-_citazzjoni jew sakemm il-qorti
tkun irrevokat l-ordni provi_zorju.
(6) Jekk l-ordni, sakemm dan ma jkunx ordni provi_zorju,
jin_hare_g biex ji_gi garantit il-kreditu li jkun g_hadu ma _giex
_gudizzjarjament verifikat, kemm-il darba l-pro_cedimenti dwar il-
meriti tal-kreditu ma jkunux di_g_a  pendenti, sew f’qorti Maltija jew
f’xi qorti kompetenti o_hra jew arbitra_g_g, l-attur li jikseb dak l-ordni
jkun obbligat li jippro_cedi g_hal dak il-kreditu, f’Malta jew f’xi
qorti kompetenti o_hra jew f’arbitra_g_g, fi _zmien tmint ijiem tax-
xog_hol mill-_hru_g ta’ l-ordni definittiv u jekk jonqos li jag_hmel dan,
il-qorti li tkun _har_get l-ordni g_handha, fuq talba tas-sid jew ta’ xi
parti o_hra li jkollha interess, tirrevoka l-istess ordni; u meta l-qorti
tkun _har_get ordni provi_zorju, l-attur ikun obbligat li jippro_cedi
g_hall-kreditu fi _zmien tletin jum mill-_hru_g ta’ l-ordni provi_zorju
jew tmint ijiem mill-ordni definittiv, skond liema ja_hbat l-ewwel.
Kap. 12.
u Pro_cedura _Civili, ordni mog_hti kif hawn aktar qabel imsemmi,
ukoll jekk provi_zorju, g_handu jkun immedjatament esegwibbli.
(8) Ordni li jin_hare_g bis-sa_h_ha ta’ dan jista’ ji_gi mtawwal mill-
Qorti fuq talba ta’ l-attur g_hal perjodu jew perjodi ulterjuri kull
wie_hed ta’ mhux iktar minn sena; i_zda dan ise_h_h kemm-il darba l-
attur jikkonferma li l-ordni jkun g_hadu me_htie_g u r-rikors ji_gi
ppre_zentat mill-inqas tletin jum qabel l-iskadenza tal-perjodu
korrenti ta’ dak l-ordni. Malli jsir dak ir-rikors il-qorti g_handha
ttawwal dak l-ordni u dik l-estensjoni g_handha ti_gi notifikata lill-
intimat kif ukoll lir-re_gistratur li g_handu jni_z_zel id-data ta’
skadenza _gdida fir-re_gistru tal-bastiment.
(9)  Ordni li jin_hare_g bis-sa_h_ha ta’ dan l-artikolu ma g_handux
jolqot:
  24      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(a) id-drittijiet tad-detentur ta’ xi ipoteka navali re_gistrata
dwar il-bastiment jew rikonoxxuta skond dan l-Att,
inklu_zi d-drittijiet spe_cifikati fl-artikolu 42;
(b) il-kapa_cit_a  tar-re_gistratur li j_hassar xi bastiment jew li
jo_hro_g xi _certifikat ta’ t_hassir dwaru wara xi
disposizzjoni ta’ dan l-Att minbarra fuq talba tas-sid
skond l-artikolu 28;
(_c) il-bejg_h tal-bastiment wara ordni jew bl-approvazzjoni
ta’ qorti kompetenti li l-bastiment kien fil-
_gurisdizzjoni tag_hha fil-waqt tal-bejg_h;
(d) ir-re_gistrazzjoni tal-bastiment bareboat charter
f’re_gistru barrani b’mod konformi mad-
disposizzjonijiet tat-Taqsima IIA ta’ dan l-Att. 
(10) G_hall-g_hanijiet ta’ dan l-artikolu:
(a) dritt f’bastiment jew dwaru jew parti minnu ikun
pretensjoni:
(i) msejjes fuq dritt ta’ proprjet_a ; jew
(ii) garantit b’ipoteka navali; jew
(iii) garantit b’xi pi_z li jkun re_gistrat; jew
(iv) garantit bi privile_g_g jew ple_g_g fuq il-bastiment li
jitnissel mill-operat tal-li_gi Maltija jew tal-li_gi li
tapplika g_hall-pretensjoni; jew
(v) kull pretensjoni o_hra li tnissel pretensjoni in rem
kontra bastiment ta_ht il-li_gi Maltija;
(b) it-tne_h_hija ta’, jew emenda bil-g_han li jitnaqqas, l-
ammont garantit b’ipoteka navali ma g_handux jitqies
b_hala li jikkostitwixxi negozju dwar bastiment jew xi
sehem fih;
(_c) il-garanzija ta’ bank Malti jew ta’ bank barrani dwar
is-sa_h_ha tal-munita kkwotata fil-pretensjoni g_handha
tkun tikkwalifika b_hala garanzija sodisfa_centi; i_zda
jekk ji_gri li dik il-garanzija ti_gi depo_zitata fir-re_gistru
tal-qrati, il-bank barrani li jkun qed jo_hro_g il-garanzija
g_handu ming_hajr ebda kundizzjoni joqg_hod g_hall-
_gurisdizzjoni tal-qrati Maltin f’dak kollu li g_handu
x’jaqsam ma’ l-obbligi tieg_hu ta_ht il-garanzija.
Privile_g_gi Marittimi u Ipoteki Navali
Tifsira ta’ 
bastimenti b_hala 
garanzija g_hal 
dejn.
Mi_zjud: 
XXXVII.1988.19.
37A. (1) Bastimenti u b_cejje_c o_hra tal-ba_har jikkostitwixxu
klassi partikolari ta’ mobbli li bihom jiffurmaw assi separati u
distinti fil-proprjet_a  tas-sidien tag_hhom g_hall-garanzija ta’ l-
azzjonijiet u krediti li g_halihom ikun su_g_gett il-bastiment. F’ka_z ta’
falliment ta’ sid ta’ bastiment, l-azzjonijiet u l-krediti kollha, li
g_halihom ikun su_g_gett il-bastiment, g_handhom, fuq l-istess
bastiment, preferenza fuq id-djun l-o_hra kollha tal-mara.
(2) Bastiment jinkludi flimkien mal-korp tal-bastimenti, it-
tag_hmir u l-makkinarju kollu u l-o_g_getti l-o_hra kollha li g_handhom
x’jaqsmu mal-bastiment jew a_c_cessorji li jkunu jappartjenu lill-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    25
bastiment, li jkunu abbord jew li jkunu _gew temporanjament
tne_h_hew minnu.
Tipi ta’ ipoteki fuq 
bastimenti. 
Mi_zjud:
XXXVII. 1988.19. 
37B. (1) Bastiment jista’ jikkostitwixxi garanzija g_hal dejn jew
obbligazzjoni o_hra jew bi ftehim jew bit-t_haddim tal-li_gi kif
provdut hawnhekk i_zjed ’il quddiem.
(2) Dejn jew obbligazzjoni o_hra jistg_hu ji_gu garantiti -
(a) permezz ta’ ipoteka navali li tkun ipoteka spe_cjali fuq
bastimenti, jew
(b) b’ipoteka _generali li jolqtu fuq l-assi kollha tad-
debitur, inklu_z kull bastiment li jista’ jkollu d-debitur,
jew
(_c) bi privile_g_g spe_cjali fuq il-bastiment:
I_zda l-privile_g_gi spe_cjali jo_hor_gu mill-li_gi u ebda dejn jew
obbligazzjoni o_hra _hlief dawk spe_cifikati fil-li_gi ma g_handhom ji_gu
garantiti bi privile_g_g spe_cjali.
Kap. 16.
(3) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 40, o_g_getti
separati fuq bastiment jistg_hu jkunu huma stess su_g_getti g_hal
privile_g_gi spe_cjali skond id-disposizzjonijiet tal-Kodi_ci _Civili,
b_hala garanzija tad-djun spe_cifikati fih.
Pre_cedenza ta’ 
krediti fuq vapuri 
fuq id-djun l-o_hra 
kollha tas-sid. 
Mi_zjud: 
XXXVII. 1988.19. 
37_C. (1) L-ipoteki navali re_gistrati kollha, kull privile_g_g
spe_cjali u l-azzjonijiet u krediti kollha li jista’ jkun su_g_gett
g_halihom bastiment ma jintlaqtux mill-falliment tad-debitur
ipotekarju jew tas-sid tal-bastiment, li ji_gri wara d-data li fiha tkun
in_holqot l-ipoteka navali jew il-privile_g_g spe_cjali, l-azzjoni jew il-
kreditu, minkejja l-fatt li s-sid fil-bidu tal-falliment kellu l-
bastiment fil-pussess, ta_ht l-ordni jew g_had-disposizzjoni tieg_hu,
jew kien mag_hruf b_hala s-sid tieg_hu, u dik l-ipoteka navali,
privile_g_g, azzjoni jew kreditu g_handhom ikollhom preferenza, fuq
l-imsemmi bastiment, fuq id-djun, krediti jew interessi l-o_hra
kollha ta’ xi kreditur ie_hor tal-fallut jew ta’ xi kuratur, trustee jew
ri_cevitur li ja_gixxi f’isem xi kredituri o_hra.
(2) Xi pro_cedimenti ta’ bejg_h bil-qorti istitwiti minn xi kreditur
ipotekarju re_gistrat jew kreditur privile_g_gat ma g_handhomx ji_gu
interrotti jew b’xi mod imfixkla minn xi kuratur f’falliment, kemm
volontarju kif ukoll obbligatorju, jew minn xi stral_cjarju jew
ri_cevitur ta’ sid il-bastiment g_hal kull kaw_za _hlief kaw_za li tkun
tista’ tin_gieb mis-sid.
Sekwestru u kif 
jispi_c_caw l-ipoteki.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1988.19. 
Emendat:
XXXVII. 1990.10;
XXII.2000.26.
37D. (1) Ipoteka navali re_gistrata tibqa’ tolqot bastiment jew
sehem fih li dwaru tkun re_gistrata sakemm ti_gi m_hallsa:
I_zda meta l-bastiment jkun _gie konfiskat ta_ht dan l-Att l-
interess tal-kreditur ipotekarju fil-bastiment g_handu jispi_c_ca jekk
il-kreditur ipotekarju jkun awtorizzat, ikun ikkonsenta, jew
ikkontribwixxa g_hall-att, nuqqas, jew omissjoni li b_hala
konsegwenza tag_hha l-bastiment ji_gi konfiskat:
I_zda wkoll, li meta bastiment ikun _gie mibjug_h wara ordni
jew bl-approvazzjoni ta’ qorti kompetenti li fil-_gurisdizzjoni
tag_hha l-bastiment kien fi_z-_zmien tal-bejg_h, l-interess tal-kredituri
  26      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
kif ukoll dak ta’ kull kreditur ie_hor ipotekarji fil-bastiment ji_gi
mg_hoddi g_had-d_hul mill-bejg_h tal-bastiment mhux issodisfatti
mni_z_zla fih:
I_zda wkoll, meta bastiment ikun inbieg_h minn kreditur
ipotekarju pussessur skond id-drittijiet tieg_hu skond l-artikolu
42(1)(b) u ji_gi dikjarat fl-att ta’ bejg_h li l-bastiment ikun qed
jinbieg_h liberu minn dak il-pi_z, g_haldaqshekk id-drittijiet li
jitnisslu minn dik l-ipoteka navali re_gistrata ma jibqg_hux iktar
esegwibbli g_har-rigward ta’ dak il-bastiment.
Kap. 16. 
(2) Kull ipoteka jew privile_g_g sew _generali, sew spe_cjali li
g_halihom jista’ jkun su_g_gett bastiment ta_ht id-disposizzjonijiet tal-
Kodi_ci _Civili ma jibqg_hux jolqtu mieg_hu meta l-bastiment ji_gi
trasferit lil terzi.
(3) Bla _hsara g_hal kull kaw_za o_hra li min_habba fiha tista’ skond
il-li_gi tispi_c_ca obbligazzjoni, il-privile_g_gi spe_cjali msemmija fl-
artikolu 50 ma jispi_c_cawx mal-bejg_h tal-bastiment, _hlief fil-ka_z ta’
bejg_h mag_hmul wara ordni jew bl-approvazzjoni ta’ qorti
kompetenti mill-qorti mag_hmul skond il-formi stabbiliti bil-li_gi,
jew meta, wara bejg_h volontarju jkun g_hadda perijodu ta’ sena mid-
data tar-re_gistrazzjoni, dokumentazzjoni jew annotazzjoni ta’ dak
il-bejg_h volontarju fir-re_gistru li g_halih il-bastiment jappartjeni jew
meta ma tkun tni_z_zlet ebda re_gistrazzjoni, dokumentazzjoni jew
annotazzjoni f’dak ir-re_gistru mid-data ta’ l-g_heluq tar-re_gistru tal-
bastiment f’dik ir-re_gistrazzjoni wara dak il-bejg_h volontarju,
sakemm f’dak il-perijodu ta’ sena ma tkunx in_giebet azzjoni
quddiem qorti kompetenti biex tin_gabar is-somma garantita b’dak
il-privile_g_g.
Ipoteka navali ta’ 
bastiment jew 
sehem fih.
Emendat: 
XXXVII. 1988.20;
XXII. 2000.27.
38. (1) Bastiment re_gistrat jew sehem fih jista’ jing_hata
b’garanzija ta’ kull dejn jew obbligazzjoni o_hra permezz ta’ att li
jo_hloq il-garanzija (f’dan l-Att imsej_ha "ipoteka navali") li jsir
mid-debitur ipotekarju favur il-kreditur ipotekarju fil-pre_zenza, u
bil-firma, ta’ xhud jew xhieda.
(2) Ipoteka navali hija indivi_zibbli minkejja d-divi_zibilit_a  tad-
dejn jew obbligazzjoni o_hra li jkun hemm u li g_halihom dik l-
ipoteka navali tista’ tkun ta’ garanzija.
(3) Ipoteka navali tolqot ma’ kull d_hul minn xi indennizz li
jin_holoq minn kolli_zjonijiet u disgrazzji o_hra kif ukoll minn xi d_hul
mill-assigurazzjoni.
(4) Ipoteka navali tista’, skond il-li_gi, ti_gi esegwita u re_gistrata
favur fidu_cjarju ta’ garanzija ma_htur jew li jkun qed ja_gixxi skond
trust g_hall-benefi_c_cju ta’ persuni li lilhom ikunu dovuti xi dejn jew
obbligazzjoni o_hra. Dak il-fidu_cjarju ta’ garanzija g_handu, f’kull
ka_z b_hal dak, ikun rikonoxxut b_hala l-kreditur ipotekarju ta’ l-
ipoteka navali partikolari u jkollu jedd iwettaq id-drittijiet kollha
g_har-rigward ta’ dik l-ipoteka navali hekk kif g_handhom il-
kredituri ipotekarji bis-sa_h_ha ta’ dan l-Att jew ta’ kull li_gi o_hra.
(5) Ipoteka navali re_gistrata ta_ht dan l-Att tista’ ti_gi formulata
b’mod li tkun ta’ garanzija g_hall-_hlas ta’ ammont prin_cipali u l-
img_hax fuqu, kont korrenti, kif ukoll it-twettiq ta’ kull
obbligazzjoni o_hra. Ma jkunx me_htie_g li ji_gi indikat il-valur
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    27
monetarju ta’ l-ammont midjun fl-ipoteka navali.
Kap. 13.
(6) G_hall-g_hanijiet ta’ dan l-Att, il-fra_zi ''kont korrenti'' tfisser
kull ammont midjun ta’ debitur ipotekarju favur kreditur ipotekarju
li jitnissel u hu determinabbli skond obbligazzjoni li jkun hemm, u
d-disposizzjonijiet kollha tal-Kodi_ci tal-Kummer_c fuq il-kuntratt
ta’ kont kurrent inklu_zi d-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 264 tieg_hu
ma g_handhomx ikunu japplikaw g_hal dan kemm-il darba l-partijiet
ma jkunux qablu dwar dan b’mod espress.
Re_gistrazzjoni ta’ 
ipoteki navali.
Emendat: 
XXXVII.1988.4:21; 
XXXVII. 1990.11;
XXII.2000.28.
39. (1) Meta ti_gi pre_zentata ipoteka navali g_har-re_gistrazzjoni,
ir-re_gistratur g_handu jni_z_zilha fir-re_gistru.
(2) L-ipoteki navali g_handhom ji_gu re_gistrati mir-re_gistratur fl-
ordni tal-_hin li jir_cevihom g_hal dak l-iskop, u r-re_gistratur g_handu
b’memorandum iffirmat minnu jag_hti avvi_z fuq kull ipoteka navali
li hu jkun irre_gistraha, u f’dak l-avvi_z jag_hti l-_gurnata u l-_hin ta’
dik ir-re_gistrazzjoni.
(3) Meta fid-dokument ta’ l-ipoteka navali jkun dikjarat li jkun
projbit li jin_holqu aktar ipoteki navali fuq bastiment ming_hajr il-
kunsens bil-miktub minn qabel tal-kreditur ipotekarju, ir-re_gistratur
g_handu jag_hmel notament fir-re_gistru dwar hekk, u r-re_gistratur ma
g_handux jiddokumenta dik l-ipoteka o_hra kemm-il darba lilu ma
ji_gix ippre_zentat il-kunsens bil-miktub tad-detentur ta’ ipoteka
navali pre_cedenti, u kull ipoteka navali re_gistrata bi ksur ta’ din id-
disposizzjoni tkun nulla u bla effett:
I_zda meta tali ipoteka navali ulterjuri ti_gi esegwita favur
kreditur ipotekarju e_zistenti, ma jkun jen_htie_g ebda kunsens tali
minn dak il-kreditur ipotekarju.
(4) Meta jkun iddikjarat fid-dokument ta’ l-ipoteka navali li
jkun projbit li jsir it-trasferiment tal-bastiment li jkun qed ji_gi
ipotekat, jew ta’ sehem fih, ming_hajr il-kunsens bil-miktub minn
qabel tal-kreditur ipotekarju, ir-re_gistratur g_handu jag_hmel
notament fir-re_gistru dwar hekk, u r-re_gistratur, minkejja xi
disposizzjoni o_hra ta’ dan l-Att, m’g_handux jiddokumenta l-ebda
trasferiment ta’ dak il-bastiment jew ta’ sehem fih kemm-il darba
lilu ma ji_gix ippre_zentat il-kunsens bil-miktub ta’ dak il-kreditur
ipotekarju, minbarra fejn it-trasferiment ikun sar wara ordni tal-
qorti f’bejg_h b’irkant ta’ dik il-bastiment jew wara xi ordni o_hra
tal-qorti, u kull trasferiment re_gistrat bi ksur ta’ din id-
disposizzjoni jkun null u bla effett.
Konservazzjoni ta’ 
privile_g_gi spe_cjali 
fuq a_c_cessorji ta’ 
bastiment. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.22.
40. (l) Mar-re_gistrazzjoni ta’ xi ipoteka navali fir-re_gistru d-
drittijiet ta’ xi kreditur ipotekarju ma jintlaqtux minn:
(a) il-_holqien ta’ xi privile_g_g separat jew ipoteka fuq xi
parti, o_g_gett li jkollu x’jaqsam ma’, jew a_c_cessorju ta’
bastiment li tista’ tolqot bis-sa_h_ha ta’ xi li_gi; jew
(b) it-t_haris tad-drittijiet ta’ proprjet_a  minn bejjieg_h ta’ xi
parti, o_g_gett li jkollu x’jaqsam ma’ jew a_c_cessorju ta’
bastiment mibjug_hin lil sid ta’ kuntratt ta’ bejg_h hire
purchase jew kuntratt simili:
I_zda l-provi_zjon, fuel u o_g_getti konsumabbli o_hra ma
  28      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
jitqisux b_hala o_g_getti li g_handhom x’jaqsmu mal-bastiment:
I_zda wkoll id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu ma
g_handhom bl-ebda mod jippre_gudikaw jew inaqqsu d-drittijiet ta’
xi kreditur li jkun igawdi privile_g_g jew li jkun qed jirriserva
drittijiet tal-proprjet_a  fir-relazzjonijiet ma’ xi kreditur li ma jkunx
il-kreditur ipotekarju.
(2) F’kull _zmien qabel ir-re_gistrazzjoni ta’ ipoteka navali fuq
bastiment kull kreditur li jkollu privile_g_g jew pi_z fuq xi parti,
o_g_gett li jkollu x’jaqsam ma’ jew a_c_cessorju ta’ bastiment jista’
jirre_gistra dak il-privile_g_g jew charge fir-re_gistru tal-bastiment
permezz ta’ dokument mag_hmul mis-sid fil-pre_zenza ta’ xhud fil-
forma spe_cifikata mill-Ministru; u mal-produzzjoni ta’ dak id-
dokument ir-re_gistratur g_handu, b’memorandum iffirmat minnu
jinnota fuq kull charge li dan _gie minnu hekk imni_z_zel u jg_hid id-
data u l-_hin ta’ dak in-notament.
(3) Bejjieg_h li jirriserva drittijiet ta’ proprjet_a  fuq xi parti,
o_g_gett li jkollu x’jaqsam ma’ bastiment, jew a_c_cessorju ta’
bastiment jista’ wkoll jirre_gistra l-interess tieg_hu fir-re_gistru tal-
bastiment f’kull _zmien qabel ir-re_gistrazzjoni ta’ ipoteka navali.
(4) Ir-re_gistrazzjoni ta’ dak i_c-charge jew riserva ta’ drittijiet
tal-proprjet_a  qabel ir-re_gistrazzjoni ta’ ipoteka navali tippriserva d-
drittijiet tal-kreditur fuq dik il-parti, o_g_gett li jkollu x’jaqsam mal-
bastiment jew a_c_cessorju f’relazzjoni g_hal xi kreditur ipotekarju
sussegwenti.
(5) Privile_g_g jew riserva ta’ drittijiet ta’ proprjet_a  re_gistrati fuq
bastiment ta_ht is-subartikolu (2) ji_gu kan_cellati meta s-sid juri
ri_cevuta g_hall-prezz u spejje_z o_hra li jkollhom x’jaqsmu mat-
trasferiment ta’ dik il-parti, o_g_gett li jkollu x’jaqsam mal-bastiment
jew a_c_cessorju tal-bastiment, u r-re_gistratur, mal-pre_zentazzjoni ta’
dik l-ir_cevuta ffirmata u attestata g_has-sodisfazzjon tieg_hu, ida_hhal
nota fir-re_gistru li tg_hid li l-privile_g_g jew riserva ta’ drittijiet ta’
proprjet_a  jkunu _gew kan_cellati.
(6) It-trasferiment ta’ l-interess ta’ xi kreditur li jkun igawdi
privile_g_g jew riserva ta’ drittijiet ta’ proprjet_a  re_gistrata skond dan
l-artikolu jista’, jekk prova tieg_hu ti_gi ppre_zentata g_has-
sodisfazzjon tar-re_gistratur, ji_gi re_gistrat mir-re_gistratur fir-re_gistru
billi jda_h_hal fir-re_gistru l-isem ta’ min jakkwista u permezz ta’
memorandum iffirmat minnu jag_hti avvi_z fuq id-dokument ta’
trasferiment illi jkun _gie re_gistrat minnu.
Pre_cedenza ta’ 
ipoteki navali. 
Emendat:
XXXVIl.1988.4;23;
XXII. 2000.29. 
41. (1) Jekk ikun hemm re_gistrati iktar minn ipoteka navali
wa_hda relattivament g_hall-istess bastiment jew sehem fih, il-
kredituri ipotekarji jkollhom, minkejja kull avvi_z espress, mifhum
jew pre_zunt, dritt ta’ preferenza, wie_hed fuq l-ie_hor, skond id-data
u l-_hin li fihom l-ipoteka tkun re_gistrata fir-re_gistru.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1), kreditur
ipotekarju re_gistrat ikun jista’, skond il-li_gi, g_har-rigward ta’
bastiment jew xi sehem fih, permezz ta’ strument bil-miktub, jaqbel
li jirrinunzja jew xort’o_hra jipposponi d-drittijiet tieg_hu ta_ht l-
ipoteka navali, u meta tin_gieb lir-re_gistratur talba jew kunsens bil-
miktub minn dak il-kreditur ipotekarju, ir-re_gistratur g_handu jara li
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    29
jitni_z_zel notament fir-re_gistru ta’ dak il-bastiment li tkun tg_hid li d-
drittijiet ta’ dak il-kreditur ipotekarju jkunu _gew rinunzjati jew
posposti skond il-ka_z, u g_handu jiddokumenta dik ir-rinunzja jew
dak il-posponiment fir-re_gistru:
I_zda dik ir-rinunzja jew dak il-posponiment ma g_handhomx
jolqtu lil terzi kemm-il darba dik l-annotazzjoni ma tkunx tni_z_zlet
fir-re_gistru.
Drittijiet tal-
kreditur ipotekarju. 
Emendat: 
XXIV. 1986.10; 
XXXVII. 1988.24;
XXII. 2000.30.
42. (1) Fil-ka_z ta’ nuqqas ta’ t_haris ta’ xi patt jew kondizzjoni
ta’ ipoteka navali re_gistrata jew ta’ xi dokument jew ftehim
imsemmi fiha, il-kreditur ipotekarju, malli jag_hti avvi_z lid-debitur
ipotekarju -
(a) ikollu d-dritt li jie_hu l-pussess tal-bastiment jew tas-
sehem fih li dwaru jkun re_gistrat, i_zda _hlief safejn ikun
me_htie_g biex bastiment ipotekat jew sehem fih ikun
jista’ jittie_hed b_hala garanzija g_had-dejn ipotekat, il-
kreditur ipotekarju ma g_handux min_habba l-ipoteka
jitqies li hu s-sid tal-bastiment jew tas-sehem, u lanqas
id-debitur ipotekarju ma g_handu jitqies li ma baqax
sidu;
(b) ikollu s-setg_ha assoluta li jbieg_h il-bastiment jew is-
sehem li dwaru jkun re_gistrat, i_zda meta jkun hemm
iktar minn persuna wa_hda li jkunu re_gistrati b_hala
kredituri ipotekarji ta’ l-istess bastiment jew sehem,
kreditur ipotekarju li ji_gi re_gistrat wara ma g_handux,
_hlief bl-ordni ta’ qorti ta’ _gurisdizzjoni kompetenti,
ibieg_h il-bastiment jew is-sehem fih ming_hajr il-
kunsens bil-quddiem ta’ kull kreditur ipotekarju li jkun
re_gistrat qablu; u jekk id-d_hul mill-bejg_h, wara li
jit_hallas id-dejn ipotekat, i_halli f’idejh aktar mill-
ammont ta’ dak id-dejn, il-kreditur g_handu jiddepo_zita
dawk il-flus _zejda g_hall-benefi_c_cju tal-kredituri l-o_hra
u tad-debitur ipotekarju;
(_c) ikollu s-setg_ha li jitlob xi estensjonijiet, i_hallas
drittijiet, jir_cievi _certifikati, u _generalment jag_hmel
dawk l-affarijiet kollha f’isem is-sid skond kif ikun
me_htie_g sabiex jin_zammu l-istatus u l-validit_a  tar-
re_gistrazzjoni tal-bastiment.
Kap. 12.
(2) Ipoteka navali re_gistrata g_handha titqies b_hala titolu
esekuttiv g_hall-finijiet ta’ l-artikolu 253 tal-Kodi_ci ta’
Organizzazzjoni u Pro_cedura _Civili, meta l-obbligazzjoni li
tiggarantixxi tkun dwar dejn _cert, likwidu li g_halaq u ma
tikkonsistix f’esekuzzjoni ta’ fatt.
(3) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu g_handhom japplikaw
g_hal ipoteki navali re_gistrati li jiggarantixxu debiti li jirri_zultaw
minn kont kurrenti jew overdraft jew fa_cilit_a  o_hra ta’ kreditu.
(4) In konnessjoni ma’ l-esekuzzjoni ta’ ipoteka navali, li ma
tkunx ipoteka navali kkontemplata fis-subartikolu (2), biex ji_gi
determinat l-ammont _cert, likwidu u dovut in konnessjoni mal-
bejg_h fl-irkant bil-qorti ta’ bastiment il-kreditur ipotekarju g_handu
jispe_cifika s-somma dovuta fi_z-_zmien ta’ l-esekuzzjoni permezz ta’
  30      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
affidavit notifikat lid-debitur ipotekarju:
I_zda dan g_handu jkun bla pre_gudizzju g_had-dritt ta’ kull
parti interessata li tikkontesta dak l-ammont skond il-li_gi.
(5) G_hall-g_hanijiet tal-pro_ceduri msemmija f’dan l-artikolu id-
debitur g_handu jitqies li jkun notifikat sewwa jekk l-applikazzjoni
jew att ie_hor ji_gi notifikat lill-kaptan tal-bastiment, jew jekk dan
ikun assenti minn dawn il-g_zejjer, lill-a_gent lokali ma_htur g_hall-
bastiment mis-sidien jew l-a_genti tag_hhom, jew fin-nuqqas ta’
dawk l-a_genti lokali fuq kuratur ma_htur mill-qorti biex
jirrappre_zenta lid-debitur u lill-bastiment.
Ipoteka navali ma 
tintilifx min_habba 
falliment.
43. Im_hassar bl-artikolu 25 ta’ l-Att XXXVII ta’ l-1988.
Trasferiment ta’ 
ipoteki navali. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.4;
XXII. 2000.31. 
44. (1) Ipoteka navali re_gistrata ta’ bastiment jew sehem fih
tista’ ti_gi trasferita lil kwalunkwe persuna b’att ta’ trasferiment
mag_hmul minn min jittrasferixxi fil-pre_zenza u bil-firma ta’ xhud
jew xhieda; u meta ji_gi prodott dak l-att g_har-re_gistrazzjoni r-
re_gistratur g_handu jirre_gistrah billi jda_h_hal fir-re_gistru isem l-
akkwirent b_hala kreditur ipotekarju tal-bastiment jew tas-sehem
fih, u g_handu b’memorandum iffirmat minnu jag_hti avvi_z fuq l-att
tat-trasferiment li jkun _gie re_gistrat minnu, u f’dak l-avvi_z juri l-
_gurnata u l-_hin tar-re_gistrazzjoni.
Kap. 16. (2) G_hall g_hanijiet ta’ l-artikolu 1471 tal-Kodi_ci _Civili, ir-
re_gistrazzjoni ta’ strument ta’ trasferiment ta’ ipoteka navali
re_gistrata ta’ bastiment jew ta’ sehem li ssir mir-re_gistratur fir-
re_gistru ta’ dak il-bastiment skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-
artikolu g_handha titqies li tikkostitwixxi notifika ta_c-_cessjoni ta’
dik l-ipoteka navali lid-debitur ipotekarju.
_Cessjoni ta’ parti 
minn dejn jew 
obbligazzjoni o_hra.
Mi_zjud:
XXII. 2000.32.
44A. (1) I_c-_cessjonarju ta’ parti minn dejn jew obbligazzjoni
o_hra garantiti permezz ta’ ipoteka navali re_gistrata ta’ bastiment
jew ta’ xi sehem jista’ skond il-li_gi, jitlob li _c-_cessjoni titni_z_zel fir-
re_gistrazzjoni ta’ bastiment partikulari g_hal dik il-parti hekk _ceduta
u r-re_gistratur g_handu, malli jin_giebulu l-istrument ta’ trasferiment
relattiv flimkien ma’ l-ipoteka navali li jkun jirrigwarda, minnufih
jg_haddi biex jiddokumenta dik i_c-_cessjoni parzjali billi jni_z_zel fir-
re_gistru l-isem ta_c-_cessjonarju b_hala kreditur ipotekarju ie_hor tal-
bastiment jew sehem, u g_handu, permezz ta’ memorandum miktub
minnu stess, jag_hmel notament fuq l-ipoteka navali li dik i_c-
_cessjoni _giet dokumentata minnu nnifsu, u jikteb id-data u l-_hin
tad-dokumentazzjoni.
(2) Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 44(2) g_handhom ikunu
japplikaw mutatis mutandis g_ha_c-_cessjonijiet imsemmija fis-
subartikolu (1).
Trasmissjoni ta’ 
interess tal-kreditur 
ipotekarju mal-
mewt.
Emendat: 
XXXVII. 1988.4. 
45. (1) Meta l-interess tal-kreditur ipotekarju f’bastiment jew
f’sehem ig_haddi mal-mewt, il-persuna li lilha jg_haddi l-interess
g_handha tag_hmel u tiffirma dikjarazzjoni li jkun fiha dikjarazzjoni
ta’ kif u tal-persuna li lilha l-proprjet_a  g_haddiet u dik id-
dikjarazzjoni g_handu jkollha mag_hha dawk il-provi kif b’dan l-Att
huma me_htie_ga f’ka_z ta’ trasmissjoni b_hal din ta’ proprjet_a  ta’
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    31
bastiment jew ta’ sehem.
(2) Meta jir_cievi d-dikjarazzjoni u jin_giebu l-provi me_htie_ga kif
intqal qabel, ir-re_gistratur g_handu jni_z_zel isem il-persuna li jkollha
dritt mat-trasmissjoni fir-re_gistru b_hala kreditur ipotekarju tal-
bastiment jew tas-sehem.
Emenda ta’ ipoteka 
navali. 
Mi_zjud:
XXlV. 1986.11. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.4;
XXII.2000.33.
45A. (1) Meta ipoteka navali re_gistrata ti_gi emendata r-
re_gistratur g_handu, mal-produzzjoni ta’ l-att ta’ ipoteka navali
mag_hmul skond id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 38, li jkun fih l-
emenda, flimkien mal-kunsens bil-miktub fuq l-imsemmi strument
tal-kreditur ipotekarju li l-ipoteka navali tieg_hu tkun _giet emendata,
jag_hmel nota tag_hha fir-re_gistru fis-sens illi l-ipoteka navali _giet
emendata, u dik l-emenda g_handha tkun parti integrali ta’ l-ipoteka
navali re_gistrata li temenda, u dik l-ipoteka navali, kif emendata,
g_handha tkompli tgawdi l-istess preferenza li kienet tgawdi qabel
ma l-emenda tkun _giet annotata.
(2) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu, tista’
ssir emenda ta’ ipoteka navali g_hal kull ra_guni li tkun.
(3) Ming_hajr pre_gudizzju g_hall-_generalit_a  ta’ dak hawn aktar
qabel imsemmi, u dejjem bla _hsara g_had-disposizzjonijiet tas-
subartikoli (4), (5) u (6) g_handha ssir emenda ta’ ipoteka navali
g_hal xi wa_hda jew iktar minn dawn l-g_hanijiet li _gejjin:
(a) biex ji_zdied l-ammont garantit b’dik l-ipoteka navali; u
(b) biex dik l-ipoteka navali ti_gi esti_za biex tiggarantixxi
xi obbligazzjoni o_hra tad-debitur ipotekarju, kemm
b_hala debitur prin_cipali kif ukoll b_hala garanti g_hal xi
persuna o_hra, a favur tal-kreditur ipotekarju. u
(4) Emenda ta’ ipoteka navali ma tistax issir wara l-
obbligazzjoni garantita bl-ipoteka navali re_gistrata tkun _giet
sodisfatta. 
(5) Meta xi ipoteki navali li ma jkunux l-ipoteka navali li tkun
ser ti_gi emendata, ikunu rre_gistrati fir-re_gistru tal-bastiment
emenda ma g_handhiex ti_gi annotata sakemm ma jin_giebx lir-
re_gistratur il-kunsens tal-kredituri ipotekarji kollha l-o_hra li l-
interessi tag_hhom jistg_hu ji_gu ppre_gudikati b’dak it-tibdil.
(6) 1l-kunsens g_hal emenda ta’ ipoteka navali g_handu ji_gi muri
permezz ta’ dikjarazzjoni mag_hmula mill-kredituri ipotekarji fil-
pre_zenza u bil-firma tax-xhud jew xhieda.
D_hul dwar il-_hlas 
ta’ ipoteka navali.
Emendat:
XXXVII. 1988.4. 
46. Meta ipoteka navali re_gistrata tit_hallas ir-re_gistratur
g_handu kif ji_gu prodotti lilu l-att ta’ l-ipoteka, b’ri_cevuta tal-flus
ipotekati mni_z_zla fuqu u ffirmata kif imiss u mix-xhieda, ini_z_zel
fir-re_gistru li l-ipoteka navali tkun _giet im_hallsa.
Trasferimenti u 
ipoteki navali ma 
jkunux jiswew jekk 
ma jkunux 
re_gistrati. 
47. Trasferiment jew ipoteka navali ta’ bastiment re_gistrat jew
ta’ sehem fih, u trasferiment ta’ ipoteka navali re_gistrata, ma
jkollhom l-ebda effett dwar il-bastiment jew sehem jew kontra kull
persuna li ma tkunx min jittrasferixxi jew id-debitur ipotekarju, jew
il-werrieta tag_hhom, jekk it-trasferiment jew l-ipoteka ma jkunux
_gew re_gistrati ta_ht u skond dan l-Att.
  32      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Telf ta’ l-Att 
ori_ginali ta’ l-
ipoteka navali. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.27.
48. (1) F’ka_z ta’ telf ta’ xi dokument ta’ ipoteka navali
re_gistrat, ir-re_gistratur g_handu, fuq it-talba tal-kreditur ipotekarju
wa_hdu, jew flimkien mad-debitur ipotekarju, jikkostitwixxi mill-
_gdid l-ipoteka navali ori_ginali u ji_c_certifika dan id-dokument b_hala
ori_ginal rikostitwit tad-dokument ta’ l-ipoteka navali. Ir-re_gistratur
g_handu jilqa’ din it-talba biss mal-pre_zentazzjoni mill-parti li
tag_hmel it-talba ta’ dikjarazzjoni ma_hlufa dwar il-fatt li l-ori_ginal
ikun intilef.
(2) F’ka_z b_hal dan ir-re_gistratur g_handu jag_hmel nota fir-
re_gistru li jkun in_hare_g dokument ta’ ipoteka navali rikostitwit li
fiha jg_hid fuq it-talba ta’ min tkun in_har_get dik l-ipoteka navali
rkostitwita.
(3) F’ka_z ta’ telf ta’ xi dokument ori_ginali ta’ ipoteka navali, r-
re_gistratur jista’ jirre_gistra kull trasferiment jew _hlas ta’ ipoteka
navali jekk il-kreditur ipotekarju jippre_zenta dikjarazzjoni ma_hlufa
li huwa jkun id-detentur ta’ l-ipoteka navali li d-dokument ikun
intilef, u li huwa jkun qieg_hed i_hallas jew jitrasferixxi l-imsemmija
garanzija bis-sa_h_ha tad-dikjarazzjoni ma_hlufa.
(4) F’ka_z b_hal dak ir-re_gistratur g_handu, wara l-pre_zentazzjoni
ta’ l-imsemmija dikjarazzjoni ma_hlufa, jitratta dik id-dikjarazzjoni
b_hala d-dokument ta’ l-ipoteka navali u jsegwi l-pro_cedura
spe_cifikata f’dan l-Att g_hal trasferiment jew _hlas ta’ ipoteka; ir-
re_gistratur g_handu jda_h_hal fir-re_gistru nota li tg_hid li t-trasferiment
jew _hlas ta’ l-ipoteka navali jkun sar bis-sa_h_ha ta’ dikjarazzjoni
ma_hlufa.
G_harfien ta’ 
ipoteka navali 
barranin. 
Sostitwit: 
XXXVII.1988.27.
49. Ipoteka navali barranija ti_gi rikonoxxuta b_hala ipoteka
navali bl-istatus u d-drittijiet u s-setg_hat kollha spe_cifikati f’dan l-
Att, minkejja l-fatt li ma tkunx qed ti_gi dokumentata fuq bastiment
re_gistrat jekk:
(a) dik l-ipoteka navali tkun _giet validament dokumentata
fir-re_gistru ta’ bastimenti tal-pajji_z li ta_ht il-li_gijiet
tieg_hu ikun dokumentat il-bastiment;
(b) dak ir-re_gistru ikun re_gistru pubbliku;
(_c) dik l-ipoteka navali tidher wara ri_cerka tar-re_gistru; u
(d) dik l-ipoteka navali ting_hata status preferenzjali u
_generalment ekwivalenti b_hala ipoteka navali ta_ht dan
l-Att ta_ht il-li_gijiet tal-pajji_z fejn tkun re_gistrata l-
ipoteka navali.
Privile_g_gi Spe_cjali
Privile_g_gi spe_cjali 
fuq bastiment. 
Sostitwit: 
XXXVII.1988.27.
Emendat:
XXII. 2000.2, 34.
50. Il-krediti spe_cifikati hawn ta_ht ji_gu garantiti permezz ta’
privile_g_g spe_cjali fuq il-bastiment kif ukoll fuq kull d_hul minn xi
indennizz li jin_holoq minn kolli_zjonijiet u disgrazzji o_hra mag_hdud
kull d_hul mill-assigurazzjoni:
(a) spejje_z _gudizzjarji sabiex isir il-bejg_h tal-bastiment u
l-qsim tal-prezz li j_gib;
(b) drittijiet u spejje_z o_hra dovuti ta_ht dan l-Att lir-
re_gistratur ta’ bastimenti maltin;
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    33
(_c) drittijiet ta’ tunnella_g_g;
(d) is-salarji, l-ispejje_z g_hal assistenza, irkupru jew
salvata_g_g, u g_hal drittijiet ta’ bdoti;
(e) il-_hlas ta’ gwardjani u l-ispejje_z ta’ g_hassa tal-
bastiment minn x’_hin jid_hol fil-port sal-bejg_h;
(f) il-kera ta’ l-im_ha_zen fejn ji_gu merfug_hin l-armar u l-
g_hodda tal-bastiment;
(g) l-ispejje_z mag_hmula g_ha_z-_zamma fi stat tajjeb tal-
bastiment u ta’ l-apparat tieg_hu mag_hduda spejje_z ta’
provisti u provi_zjonijiet g_hall-ekwipa_g_g tieg_hu
mag_hmula wara l-a_h_har d_hul tal-bastiment fil-port;
(h) is-salarji u ammonti o_hra dovuti lill-kaptan, uffi_cjali u
ekwipa_g_g ie_hor tal-bastiment g_har-rigward ta’ l-
impieg tag_hhom fuq il-bastiment, inklu_za kull nefqa
g_har-rimpatriju u kontribuzzjonijiet ta’ l-assiguraz-
zjoni so_cjali li jit_hallsu g_halihom;
(i) danni u img_haxijiet dovuti lil xi ba_hri g_hal mewt jew
korriment tal-persuna u spejje_z li jsir f’konnessjoni
mal-marda, we_gg_ha jew korriment ta’ xi ba_hri;
(j) il-flus li jkollhom jie_hdu akkreditati g_hal xog_hlijiet,
xog_hol ta’ _haddiema u tiswijiet qabel it-tluq tal-
bastiment g_hall-a_h_har vja_g_g tieg_hu: 
I_zda dan il-privile_g_g ma jg_hoddx jekk id-dejn ma
jkunx _gie mag_hmul direttament minn sid il-bastiment,
jew mill-kaptan, jew minn mandatarju tas-sid;
(k) drittijiet ta’ a_genzija tal-bastimenti dovuti g_hall-
bastiment wara l-a_h_har d_hul tieg_hu fil-port, skond it-
tariffi tal-port, u kull infieq mag_hmul matul dak il-
perijodu li ma jgawdix privile_g_gi fil-paragrafi (a) sa
(i), g_halkemm f’kull ka_z g_hal somma totali ta’ mhux
i_zjed minn erbat elef unit;
(l) il-flus mislufa lill-kaptan g_hall-b_zonnijiet tal-
bastiment matul l-a_h_har vja_g_g u r-rimbor_z tal-prezz
tal-merkanzija mibjug_ha minnu g_hall-istess _hsieb;
(m)il-flus li jkollhom jie_hdu il-kredituri g_hal
provi_zjonijiet, _hwejje_g ta’ ikel, armament u armar,
qabel it-tluq tal-bastiment g_hall-a_h_har vja_g_g tieg_hu:
I_zda dan il-privile_g_g ma jg_hoddx jekk id-dejn ma
jkunx _gie mag_hmul direttament minn sid il-bastiment
jew mill-kaptan, jew minn mandatarju tas-sid;
(n) id-danni u l-img_haxijiet li g_handhom jit_hallsu lin-
nolle_g_gaturi g_hal nuqqas ta’ kunsinna tal-merkanzija
mg_hobbija, u g_hall-avariji li jkunu batew f’dik il-
merkanzija bi _htija tal-kaptan jew ta’ l-ekwipa_g_g;
(o) id-danni u l-img_haxijiet li g_handhom jit_hallsu lil
bastiment ie_hor jew lit-tag_hbija tieg_hu fil-ka_zijiet ta’
kolli_zjoni ta’ bastimenti;
  34      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Kap. 16. 
(p) il-kreditur spe_cifikat fis-subparagrafu (d) ta’ l-artikolu
2009 tal-Kodi_ci _Civili g_hall-bilan_c tal-prezz mill-
bejg_h tal-bastiment.
Krediti mag_hmula 
f’portijiet 
differenti. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.27.
51. Meta l-krediti tax-xorta li tixbah lil dawk imsemmijin fil-
paragrafi (a) sa (p), it-tnejn mag_hduda, ta’ l-artikolu 50 ji_gu
mag_hmula f’portijiet differenti, jew fl-okka_zjoni ta’ i_zjed minn
ritorn wie_hed furzat fl-istess port, il-preferenza stabbilita mill-
imsemmi artikolu g_handha ti_gi osservata g_har-rigward tad-diversi
krediti mag_hmula fl-okka_zjoni ta’ kull wasla jew ritorn, i_zda l-
krediti mag_hmula f’wasla jew ritorn ta’ wara jkollhom preferenza
fuq dawk mag_hmula fil-wasla jew ritorn ta’ qabel.
Il-privile_g_gi tal-
bejjieg_h g_handhom 
ikunu re_gistrati.
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.27.
Emendat:
XXII. 2000.35. 
Kap. 16.
52. (1) Il-privile_g_g li jing_hata lill-bejjieg_h g_hall-prezz tal-
_ha_ga mibjug_ha ta_ht id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (d) ta’ l-
artikolu 2009 tal-Kodi_ci _Civili ma g_handux effett fil-ka_z ta’
bastimenti, jekk il-kreditu g_hal dak il-prezz ma jkunx _gie re_gistrat
fil-ka_z ta’ bastimenti re_gistrati ta_ht it-Taqsima II ta’ dan l-Att, fir-
re_gistru ta’ dak il-bastiment fi _zmien jumejn mid-data tal-bejg_h.
Dak il-privile_g_g ji_gi re_gistrat billi ji_gi konsenjat lir-re_gistratur fuq
il-formola preskritta mimlija kif g_handha tkun u ffirmata mill-
bejjieg_h.
(2) L-imsemmi privile_g_g ma g_handux effett fil-ka_z ta’ kull
bastiment ie_hor, jekk il-kreditu g_hal dak il-prezz ma jkunx _gie
mni_z_zel fir-Re_gistru Pubbliku fi _zmien jumejn minn dak in-nhar
tal-bejg_h.
(3) Din ir-regola tg_hodd ukoll g_hall jedd tar-rivendikazzjoni
tal-_ha_ga mibjug_ha msemmi f’dak il-Kodi_ci.
(4) Dak il-privile_g_g jispi_c_ca mal-_hlas tal-prezz u l-ispejje_z li
jkollhom x’jaqsmu, u mal-pre_zentazzjoni ta’ ri_cevuta ma_hru_ga
mill-bejjieg_h, iffirmata minn xhud, ir-re_gistratur jew id-Direttur
tar-Re_gistru Pubbliku, skond il-ka_z, ida_h_hal nota fir-re_gistru li
tag_hti avvi_z tal-_hlas tieg_hu.
(5) Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 44, 45, 45A u 48
g_handhom mutatis mutandis ikunu japplikaw g_har-rigward tal-
privile_g_g hawn aktar qabel imsemmi u d-dritt ta’ rkupru tal-
bejjieg_h g_har-rigward ta’ bastimenti re_gistrati ta_ht it-Taqsima II ta’
dan l-Att.
Il-bejjieg_h g_handu 
jg_harraf lix-xerrej 
bil-krediti kollha.
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.27. 
53. (l) Il-bejjieg_h ta’ bastiment g_handu jg_harraf lix-xerrej bil-
krediti privile_g_gati kollha, u g_handu jag_htih lista tag_hhom iffirmata
minnu.
(2) Jekk din il-lista ma ti_gix mog_htija lix-xerrej, jew jekk, fil-
lista mog_htija lilu, ikun hemm nieqes xi wie_hed mill-krediti hawn
fuq imsemmija, ix-xerrej jista’, jekk ibati _hsara b’daqshekk,
je_zer_cita l-jeddijiet tieg_hu kontra l-bejjieg_h, bil-mezzi kollha li l-
li_gi tag_hti kontra debituri li jag_hmlu qerq meta jikkuntrattaw dejn.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    35
Ple_g_g jew privile_g_g 
possessorju. 
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.27. 
Emendat:
XXIV.1995.362;
XXII. 2000.36.
54. (1) Kull min isewwi, jibni l-bastimenti jew kull kreditur
ie_hor li ta_ht il-_harsien u awtorit_a  tieg_hu jkun tqieg_hed bastiment
g_hall-e_zekuzzjoni ta’ xog_hlijiet jew g_hanijiet o_hra g_handu jkollu
ple_g_g possessorju fuq il-bastiment.
(2) Ple_g_g possessorju jintitola lill-kreditur li j_zomm pussess
fuq il-bastiment li jkun _hadem fuqu jew li fuqu jkun g_hamel xi
attivit_a  sakemm dak il-kreditur ji_gi m_hallas il-krediti dovuti lilu
g_hal dak il-bini, tiswijiet jew attivit_a .
(3) Ple_g_g possessorju jispi_c_ca bir-rilaxx volontarju tal-
bastiment mill-kustodja tal-kreditur.
(4) Ple_g_g possessorju ma jispi_c_cax jekk il-bastiment ji_gi
rilaxxat wara ordni tal-qorti jew wara bejg_h _gudizzjarju tal-
bastiment. Fil-ka_z ta’ l-a_h_har il-kreditur igawdi l-preferenza
spe_cifikata fl-artikolu 54A ta’ dan l-Att fuq id-d_hul mill-bejg_h tal-
bastiment.
Kap. 12.
(5) Il-kreditur ikun obbligat li jirrilaxxa l-bastiment jekk ji_gi
m_hallas is-somma kreditata, jew ti_gi depo_zitata garanzija adegwata
fil-Qorti _Civili, Prim’ Awla, ta_ht id-disposizzjonijiet tal-Kodi_ci ta’
Organizzazzjoni u Pro_cedura _Civili:
I_zda l-kreditur g_handu jgawdi l-istess preferenza fuq dik is-
somma.
(6) G_hall-g_hanijiet ta’ dan l-artikolu, meta ssir talba lill-
kreditur permezz ta’ ittra uffi_cjali li ti_gi lilu notifikata minn
persuna li jkollha interess fil-bastiment, il-kreditur ikollu l-obbligu
li jiddikjara l-ammont tal-pretensjoni tieg_hu permezz ta’ att
_gudizzjarju li ji_gi ppre_zentat fi _zmien jumejn mid-data tan-notifika
lilu tat-talba hawn aktar qabel imsemmija, u fin-nuqqas huwa jkun
obbligat li jirrilaxxa l-bastiment minnufih.
Gradwazzjoni tal-
kredituri. 
Mi_zjud: 
XXXVII.1988.2.
Emendat:
XXII. 2000.37.
54A. (1) Il-krediti spe_cifikati fl-artikolu 50 g_handhom ikunu
gradwati fl-ordni murija fih u fi preferenza g_hal krediti ipotekarji u
privile_g_gati o_hra, minkejja li l-bastiment ikun g_hadu fil-pussess
tad-debitur, u l-krediti spe_cifikati fl-artikolu 50(a) u (b) g_handhom
fi_c-_cirkostanzi kollha jigradwaw fi preferenza g_hal kull kreditu.
(2) Kull kreditu garantit bi ple_g_g jew privile_g_g possessorju fuq
bastiment kif jing_had fl-artikolu 54, g_handu jit_hallas fi preferenza
g_hall-krediti l-o_hra kollha _hlief il-krediti spe_cifikati fl-artikolu
50(_c), (d), (e), (f), (g), (h), (i), u (j) ta’ jekk dawk il-krediti jkunu
n_holqu qabel il-kreditu tal-kreditur li jkun igawdi l-ple_g_g
possessorju.
(3) Kull kreditu garantit minn ipoteka navali re_gistrata ta_ht id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att jew garantiti minn ipoteka barranija
rikonoxxuta ta_ht dan l-Att g_handu jigradwa wara l-krediti
spe_cifikati fl-artikolu 54 u fl-artikolu 50(_c), (d), (e), (f), (g), (h), (i),
(j) u (k) imma qabel il-krediti spe_cifikati fl-artikolu 50(l), (m), (n),
(o) u (p) u bi preferenza g_hal krediti ipotekarji u privile_g_gati o_hra.
(4) Meta l-fond ma jkunx suffi_cjenti, il-kredituri li jikkonkorru
ta_ht l-istess intestatura g_handhom jaqsmu dak il-fond skond ir-rata. 
  36      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
L-isem ta’ bastiment
L-ismijiet ta’ 
bastimenti. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.28. 
55. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti li jag_htuh is-
setg_ha li jirrifjuta r-re_gistrazzjoni ta’ xi bastiment b’isem li bih
ikun propost li ji_gi re_gistrat jekk dak ikun di_g_a  isem ta’ bastiment
re_gistrat malti jew isem li hekk jixb_hu li x’aktarx iqarraq, u jista’
b’dawk ir-regolamenti je_htie_g li jing_hata avvi_z b’dak il-mod li jkun
ordnat bir-regolamenti qabel ma l-isem tal-bastiment ji_gi mmarkat
fuq il-bastiment, jew qabel ma l-isem tal-bastiment jitni_z_zel fir-
re_gistru.
(2) Jekk ir-re_gistrazzjoni ta’ bastiment bl-isem li bih hu
propost li ji_gi re_gistrat ti_gi mi_c_huda mill-Ministru, jew jekk ma
jit_harsux xi _hti_gijiet tar-regolamenti fil-ka_z ta’ xi bastiment li hu
propost li ji_gi re_gistrat, dak il-bastiment ma ji_gix re_gistrat bl-isem
propost, jew sakemm jit_harsu r-regolamenti, skond il-ka_z.
(3) Is-sid ta’ bastiment li jkun fi _hsiebu jirre_gistra bastiment
ta_ht dan l-Att, jista’, mal-_hlas ta’ dak id-dritt li jista’ jkun preskritt
u fuq talba lir-re_gistratur, jirriserva l-isem propost tal-bastiment
g_hal perijodu massimu ta’ tliet xhur.
(4) It-talba msemmija fis-subartikolu (3) tista’ ssir flimkien
mat-talba g_har-re_gistrazzjoni ta’ bastiment, jew mat-talba g_hal
permess biex jinbidel l-isem tal-bastiment li g_halih tkun qed issir
ir-riserva jkun identifikat adegwament.
Regoli dwar l-isem 
ta’ bastiment. 
Emendat: 
XXXVII.1988.4;29;
XXII. 2000.2, 38.
56. (1) Bastiment ma g_handux ji_gi deskritt b’xi isem li ma
jkunx dak li bih ikun re_gistrat f’dak i_z-_zmien.
(2) Ma jistax jinbidel l-isem ta’ bastiment jekk mhux bil-
permess bil-miktub minn qabel tar-Re_gistratur-_Generali.
(3) Applikazzjoni g_hal dak il-permess g_handha ssir bil-miktub
u jekk ir-Re_gistratur-_Generali jkun tal-fehma li dik l-applikazzjoni
tkun xierqa hu jista’ jilqag_hha u ma’ hekk g_handu je_htie_g li avvi_z
dwar hekk ji_gi pubblikat jew xort’o_hra ting_hata pubbli_cit_a  f’dik il-
forma u b’dak il-mod li jidhirlu xieraq.
(4) Meta jing_hata l-permess g_hal bdil ta’ l-isem, l-isem tal-
bastiment g_handu ji_gi mibdul minnufih fir-re_gistru, fi_c-_certifikat
tar-re_gistrazzjoni tal-bastiment u fuq il-pruwa u l-poppa tal-
bastiment u r-Re_gistratur-_Generali g_handu minnufih jg_haddi biex
jav_za bil-miktub lil kull kreditur ipotekarju re_gistrat bil-bidla fir-
re_gistru.
(5) Jekk ji_gi muri g_has-sodisfazzjon tar-Re_gistratur-_Generali li
l-isem ta’ bastiment ikun _gie mibdul ming_hajr il-permess tieg_hu, hu
g_handu jordna li l-isem ji_gi mibdul g_hal dak li kellu qabel ma
nbidel u l-isem ji_gi mibdul fir-re_gistru, fi_c-_certifikat ta’
re_gistrazzjoni tal-bastiment u fuq il-pruwa u l-poppa tal-bastiment
kif imiss.
(6) Meta bastiment li jkun xi darba re_gistrat skond dan l-Att ma
jibqax hekk re_gistrat, ebda persuna, _hlief jekk ma kenitx taf bir-
re_gistrazzjoni ta’ qabel (u ta’ dan trid i_g_gib prova hi) ma g_handha
tapplika biex tirre_gistra, u ebda re_gistratur ma g_handu bid-dehen
jirre_gistra, il-bastiment _hlief bl-isem li bih kien qabel re_gistrat jekk
mhux bil-permess miktub minn qabel tar-Re_gistratur-_Generali.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    37
(7) Meta bastiment ma jkun _gie qatt re_gistrat qabel skond dan l-
Att, ebda persuna ma g_handha tapplika biex tirre_gistra, u ebda
re_gistratur ma g_handu bid-dehen jirre_gistra, il-bastiment _hlief bl-
isem li kellu qabel l-applikazzjoni g_har-re_gistrazzjoni _hlief bil-
permess miktub tar-Re_gistratur-_Generali.
(8) Jekk xi persuna tikser, jew t_halli lil xi persuna ta_ht il-
kontroll tag_hha li tikser, dan l-artikolu, jew tonqos, jew t_halli lil xi
persuna ta_ht il-kontroll tag_hha li tonqos, li t_hares dak kollu li hu
me_htie_g b’dan l-artikolu, dik il-persuna te_hel multa ta’ mhux i_zjed
minn mitt unit g_hal kull reat, u (barra mill-ka_z ta’ applikazzjoni
g_hal re_gistrazzjoni mag_hmula dwar bastiment li ma kien qatt qabel
re_gistrat skond dan l-Att) il-bastiment jista’ ji_gi mi_zmum milli
jitlaq sakemm jit_hares dan l-artikolu.
Re_gistrazzjoni ta’ tibdiliet, Re_gistrazzjoni mill-_gdid u Trasferiment 
ta’ re_gistrazzjoni
Re_gistrazzjoni ta’ 
tibdiliet. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.30;
XXII. 2000.2.
57. (1) Meta bastiment re_gistrat ji_gi mibdul hekk li ma jkunx
jikkorrispondi mal-partikolaritajiet dwar it-tunnella_g_g jew id-
deskrizzjoni li jkunu jinsabu fir-re_gistru, applikazzjoni li mag_hha
jkun _hemm _certifikat tas-surveyor xieraq, u li titlob ir-
re_gistrazzjoni tat-tibdil, g_handha ssir lir-re_gistratur li g_handu, meta
jir_ceviha flimkien ma_c-_certifikat kif intqal qabel, jew jirre_gistra t-
tibdil jew jordna li l-bastiment ji_gi re_gistrat mill-_gdid.
(2) Jekk ma ssirx applikazzjoni kif me_htie_g b’dan l-artikolu,
jew jekk bastiment ma ji_gix re_gistrat mill-_gdid meta jkun hekk
ordnat kif intqal qabel, is-sid tal-bastiment je_hel multa ta’ mhux
i_zjed minn mitt unit u, wkoll multa ta’ mhux iktar minn _hames units
g_hal kull _gurnata li matulha jkompli r-reat wara li s-sid jinsab _hati.
Regolamenti dwar 
re_gistrazzjoni ta’ 
tibdiliet.
Emendat: 
XXXVII. 1988.31. 
58. (1) G_hall-finijiet tar-re_gistrazzjoni ta’ tibdil f’bastiment,
i_c-_certifikat ta’ re_gistrazzjoni tal-bastiment g_handu jing_hata lir-
re_gistratur u r-re_gistratur g_handu fid-diskrezzjoni tieg_hu jew
i_zomm i_c-_certifikat ta’ re_gistrazzjoni u jo_hro_g _certifikat ta’
re_gistrazzjoni _gdid li jkun fih deskrizzjoni tal-bastiment kif mibdul
jew ini_z_zel u jiffirma fuq i_c-_certifikat e_zistenti memorandum tat-
tibdil.
(2) Il-partikolaritajiet tat-tibdil hekk mag_hmul u l-fatt li
_certifikat _gdid ikun _gie ma_hru_g jew tkun saret re_gistrazzjoni fuq i_c-
_certifikat ori_ginali, g_handhom jitni_z_zlu fir-re_gistru mir-re_gistratur.
_Certifikat 
provvi_zorju jew 
kontrosenja meta l-
bastiment ikun ser 
ji_gi re_gistrat mill-
_gdid.
59. M_hassar bl-artikolu 32 ta’ l-Att XXXVII ta’ l-1988.
Re_gistrazzjoni 
mill-_gdid meta 
jinbidel is-sid. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.4. 
60. Meta s-sid ta’ xi bastiment jinbidel ir-re_gistratur jista’, fuq
applikazzjoni tas-sid tal-bastiment, jirre_gistra l-bastiment mill-
_gdid, g_halkemm ir-re_gistrazzjoni mill-_gdid ma tkunx me_htie_ga
b’dan l-Att.
Pro_cedura g_hal 
re_gistrazzjoni mill-
_gdid. 
61. (1) Meta bastiment ikun ser ji_gi re_gistrat mill-_gdid, ir-
re_gistratur g_handu jippro_cedi b_hal f’ka_z ta’ l-ewwel re_gistrazzjoni,
u meta jing_hatalu _c-_certifikat tar-re_gistrazzjoni e_zistenti, u malli
  38      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
ji_gu m_harsa l-_hwejje_g l-o_hra me_htie_ga g_har-re_gistrazzjoni, jew fil-
ka_z ta’ bdil ta’ sid dawk minnhom li ja_hseb li huma mportanti, hu
g_handu jag_hmel dik ir-re_gistrazzjoni mill-_gdid u jag_hti _certifikat
tag_hha.
(2) Meta bastiment ikun re_gistrat mill-_gdid, ir-re_gistrazzjoni
tieg_hu ta’ qabel titqies li hi mag_hluqa _hlief safejn tirreferi g_hal
ipoteki navali mhux im_hassra jew _certifikati ta’ ipoteka navali jew
bejg_h e_zistenti li jkunu jinsabu fiha, i_zda l-ismijiet tal-persuni
kollha li kienu jidhru fuq ir-re_gistru ta’ qabel b_hala li g_handhom
interess fil-bastiment b_hala sidien jew kredituri ipotekarji
g_handhom jitni_z_zlu fir-re_gistrazzjoni l-_gdida, u r-re_gistrazzjoni
mill-_gdid ma g_handha bl-ebda mod ittellef id-drittijiet ta’ xi wa_hda
minn dawk il-persuni.
Trasferiment ta’ 
re_gistrazzjoni. 
62. Im_hassar bl-artikolu 32 ta’ l-Att XXXVII ta’ l-1988.
Restrizzjoni dwar 
re_gistrazzjoni mill-
_gdid ta’ bastimenti 
abbandunati. 
63. Meta bastiment ma jkunx baqa’ re_gistrat b_hala bastiment
malti min_habba li jkun g_hereq jew _gie abbandunat jew g_hal xi
ra_guni li ma tkunx qbid mill-g_hadu jew trasferiment lil persuna
mhux kwalifikata li tkun sid ta’ bastiment malti, il-bastiment ma
ji_gix re_gistrat mill-_gdid sakemm, g_has-spejje_z ta’ min japplika
g_har-re_gistrazzjoni, ma ji_gix spezzjonat minn surveyor tal-
bastimenti u ji_gi _certifikat minnu li jkun tajjeb biex iba_h_har.
Dikjarazzjonijiet 
Setg_ha tar-
re_gistratur li ma 
jitlobx 
dikjarazzjonijiet u 
provi o_hra.
Emendat: 
XXXVII. 1990.13. 
64. (1) Meta skond it-Taqsima II u t-Taqsima IIA ta’ dan l-Att
xi persuna tkun me_htie_ga tag_hmel dikjarazzjoni f’isimha jew f’isem
xi g_haqda ta’ persuni, jew xi provi jkunu me_htie_ga li jin_giebu lil
re_gistratur, u ji_gi muri g_has-sodisfazzjon tar-re_gistratur li min_habba
xi ra_guni xierqa dik il-persuna ma tkunx tista’ tag_hmel dik id-
dikjarazzjoni, jew li l-provi ma jkunux jistg_hu jin_giebu, ir-
re_gistratur jista’, bl-approvazzjoni tar-Re_gistratur-_Generali u meta
jin_giebu dawk il-provi l-o_hra u su_g_gett g_hal dawk il-kondizzjonijiet
li r-Re_gistratur-_Generali jidhirlu xierqa, je_zentaha mid-
dikjarazzjoni jew mill-provi.
(2) Ebda _ha_ga f’dan l-artikolu ma g_handha tiftiehem li te_htie_g
l-e_zenzjoni tar-re_gistratur jew l-approvazzjoni tar-Re_gistratur-
_Generali g_hall-eg_hmil ta’ xi dikjarazzjoni, jew g_hall-eg_hmil ta’ xi
_ha_ga li b’dan l-Att hija me_htie_ga jew permessa illi ssir jew tkun
saret, mill-persuna li jkollha rappre_zentanza _guridika ta’ persuna li
jkollha interess f’bastiment jew f’sehem fih u li ma tkunx tista’
tag_hmel dik id-dikjarazzjoni jew ma tkunx tista’ tag_hmel dik il-
_ha_ga min_habba li tkun ta_ht l-et_a , jew min_habba mard tal-mo_h_h jew
g_hal xi ra_guni o_hra: l-atti kollha hekk mag_hmula skond il-li_gi
g_handu jkollhom effett daqslikieku jkunu saru mill-persuna li lilha
tkun tirrappre_zenta.
Kif g_handhom isiru 
dikjarazzjonijiet. 
Emendat: 
XXXVII. 1990.13. 
65. (1) Dikjarazzjonijiet li g_handhom isiru skond it-Taqsima
II u t-Taqsima IIA ta’ dan l-Att g_handhom isiru quddiem re_gistratur
jew kummissjunarji b’setg_ha li jag_htu _gurament jew uffi_cjal
konsulari ta’ Malta.
(2) Dikjarazzjonijiet li g_handhom isiru skond it-Taqsima II u t-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    39
Taqsima IIA ta’ dan l-Att jistg_hu jsiru f’isem g_haqda ta’ persuni
mis-segretarju jew minn rappre_zentant tag_hha awtorizzat kif imiss.
Prospetti, Spezzjon ta’ Re_gistru u Provi
Prospetti li 
g_handhom isiru 
minn re_gistraturi. 
66. Im_hassar bl-artikolu 32 ta’ l-Att XXXVII ta’ l-1988.
Spezzjoni u 
traskrizzjoni jew 
estratti tar-re_gistru.
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.33. 
67. Bla _hsara ta’ kull disposizzjoni o_hra ta’ dan l-Att, persuna
tista’, mal-_hlas ta’ dak id-dritt li jista’ ji_gi preskritt u fuq
applikazzjoni lir-re_gistratur f’kull _hin xieraq matul il-_hinijiet ta’ l-
attendenza uffi_cjali tieg_hu, tispezzjona kull re_gistru, u tikseb
traskrizzjoni jew estratt tar-re_gistru.
Prova tar-re_gistru u 
dokumenti o_hra. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.4; 
XXXVII. 1990.13.
68. (1) Id-dokumenti li _gejjin ji_gu a_c_cettati b_hala prova
ming_hajr ma tkun me_htie_ga xi prova o_hra ta’ l-awtenti_cit_a  tag_hhom
barra dak li jkun jidher imni_z_zel fuqhom u, sakemm ma ji_gix pruvat
il-kuntrarju, ikunu prova ta’ dak li jkun jinsab fihom:
(a) kull re_gistru mi_zmum ta_ht it-Taqsima II u t-Taqsima
IIA ta’ dan l-Att meta jin_gieb mill-kustodja tar-
re_gistratur jew ming_hand xi persuna o_hra li jkollha l-
kustodja le_gittima tieg_hu;
(b) _certifikat ta’ re_gistrazzjoni skond it-Taqsima II u t-
Taqsima IIA ta’ dan l-Att li tid_her li hi iffirmata mir-
re_gistratur jew minn uffi_cjal xieraq ie_hor;
(_c) kull _ha_ga mni_z_zla fuq _certifikat ta’ re_gistrazzjoni li
tidher li hi iffirmata mir-re_gistratur jew minn uffi_cjal
xieraq ie_hor.
(2) Kopja ta’ kull dokument imsemmi qabel jew estratt minnu
g_handha ti_gi wkoll a_c_cettata b_hala prova jekk tkun tidher li hi
iffirmata u i_c_certifikata b_hal kopja vera jew estratt veru mill-
uffi_cjal li jkollu l-kustodja le_gittima tieg_hu.
Formuli 
Formuli ta’ 
dokumenti. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.4. 
69. (1) Id-diversi atti u dokumenti spe_cifikati fit-Tieni Skeda
ta’ dan l-Att g_handhom ikunu skond il-formula minn _zmien g_hal
_zmien preskritta mill-Ministru jew daqskemm jista’ jkun skond dik
il-formula kemm i_c-_cirkostanzi jippermettu.
(2) _Hlief bl-ordni spe_cjali tar-Re_gistratur-_Generali, re_gistratur
ma jkunx me_htie_g li jir_cievi jew ida_h_hal fir-re_gistru ebda wie_hed
mill-atti jew mid-dokumenti msemmija qabel li jsir f’xi forma li ma
tkunx g_hal dak i_z-_zmien preskritta, jew li jkollu xi partikolaritajiet
li ma jkunux dawk li jkunu jinsabu f’dik il-formula; i_zda l-Ministru
g_handu, qabel ma jibdel il-formuli, jag_hti dak l-avvi_z pubbliku tat-
tibdil kif jidhirlu xieraq biex jevita inkonvenjent.
Falsifikazzjoni u dikjarazzjonijiet foloz
Falsifikazzjoni ta’ 
dokumenti. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.4; 
XXXVII. 1990.13. 
70. Jekk xi persuna tiffalsifika jew b’qerq tibdel, jew tg_hin fil-
falsifikazzjoni jew fil-bdil, b’qerq jew i_g_gieg_hel li ji_gi falsifikat
jew mibdul b’qerq, xi wie_hed mid-dokumenti li _gejjin, ji_gifieri, xi
re_gistru, _certifikat ta’ bennej, _certifikat ta’ surveyor, _certifikat ta’
re_gistrazzjoni, dikjarazzjoni, att ta’ bejg_h, att ta’ ipoteka navali,
  40      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
jew _certifikat ta’ ipoteka navali jew ta’ bejg_h skond it-Taqsima II u
t-Taqsima IIA ta’ dan l-Att, jew xi re_gistrazzjoni li g_handha ssir
jew xi _ha_ga o_hra li g_handha titni_z_zel skond it-Taqsima II u t-
Taqsima IIA ta’ dan l-Att f’xi jew fuq xi dokumenti b_hal dawk, dik
il-persuna te_hel, g_hal kull reat, pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux
inqas minn sentejn u mhux i_zjed minn _hames snin.
Dikjarazzjonijiet 
foloz.
Emendat: 
XXXVII. 1988.34;
XXII. 2000.2.
71. Jekk xi persuna, f’ka_z ta’ xi dikjarazzjoni li g_handha ssir
quddiem re_gistratur jew li g_handha ting_hata lil re_gistratur skond din
it-Taqsima ta’ dan l-Att, jew f’xi dokument jew prova o_hra
mog_htija lil dak ir-re_gistratur -
(a) bid-dehen tag_hmel, jew tg_hin lil min jag_hmel, jew
i_g_gieg_hel li ssir, xi dikjarazzjoni falza dwar it-titolu
g_hal jew il-proprjet_a  ta’, xi pi_z jew ipoteka navali
re_gistrati e_zistenti fuq, jew l-interess e_zistenti fi, xi
bastiment jew sehem fih; jew
(b) tag_hmel, tipprodu_ci jew tag_hmel u_zu minn xi
dikjarazzjoni jew dokument li jkun fih xi dikjarazzjoni
falza kif intqal qabel meta tkun taf li dik hija falza,
te_hel, g_hal kull reat, pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed minn
sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt unit jew dik il-
pri_gunerija u l-multa flimkien.
Bandiera u Karattru Nazzjonali
Bandiera 
nazzjonali g_hal 
bastimenti maltin. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
72. (1) Il-bandiera kif murija fit-Tielet Skeda li tinsab ma’
dan l-Att, ming_hajr ebda t_hassir jew tibdil, qed ti_gi b’dan dikjarata
li hi l-bandiera nazzjonali xierqa g_hall-bastimenti maltin kollha.
(2) Jekk xi bandiera nazzjonali distintiva, li ma tkunx il-
bandiera maltija, tittella’ abbord xi bastiment malti, il-kaptan tal-
bastiment, jew sidu jekk ikun abbord dak il-bastiment, u kull
persuna o_hra li ttella’ dik il-bandiera, te_hel, g_hal kull reat, multa ta’
mhux i_zjed minn _hames mitt unit.
Penali g_hal 
bastiment li ma 
jtellax bandiera.
Emendat:
XXII. 2000.2.
73. (1) Bastiment re_gistrat g_handu jtella’ l-bandiera maltija
meta jid_hol jew i_halli kull port barrani u, jekk ikun ta’ tunnella_g_g
gross ta’ _hames mitt tunnellata jew aktar, meta jid_hol u jo_hro_g kull
port f’Malta.
(2) Jekk dan l-artikolu ma jit_harisx abbord xi bastiment, il-
kaptan tal-bastiment je_hel, g_hal kull reat, multa ta’ mhux i_zjed
minn mitt unit. 
Il-karattru 
nazzjonali ji_gi 
dikjarat qabel l-
mog_hdija mid-
dwana. 
Emendat: 
XI.1977.2.
74. (1) Ma ting_hata ebda mog_hdija mid-dwana lil bastiment
sakemm il-kaptan ta’ dak il-bastiment ma jiddikjarax lill-uffi_cjal li
jkun mitlub li jag_hti l-mog_hdija mid-dwana l-isem tan-nazzjon li
tag_hha jippretendi li huwa l-bastiment, u dak l-uffi_cjal g_handu
mbag_had ini_z_zel dak l-isem fuq il-mog_hdija.
(2) Jekk il-bastiment jipprova jsalpa ming_hajr dik il-mog_hdija
mid-dwana, dan jin_zamm sakemm issir id-dikjarazzjoni.
Penali g_hal min bla 
jedd ju_za karattru 
malti.
75. Jekk persuna tu_za l-bandiera maltija u l-karattru nazzjonali
malti abbord bastiment li ma jkunx bastiment malti sabiex
bastiment ikun jidher li hu bastiment malti, il-bastiment jista’ ji_gi
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    41
konfiskat skond dan l-Att, _hlief meta dak l-u_zu jkun sar bil-_hsieb li
l-bastiment ma ji_gix maqbud mill-g_hadu jew minn bastiment tal-
gwerra ta’ pajji_z barrani fl-e_zer_cizzju ta’ xi dritt ta’ gwerra.
Penali g_hal min 
ja_hbi karattru malti 
jew ju_za karattru 
ta’ pajji_z barrani.
Emendat:
XXII. 2000.2.
76. Jekk il-kaptan jew is-sid ta’ bastiment malti jag_hmel xi
_ha_ga jew i_halli li ssir xi _ha_ga, jew i_halli lil min i_gorr karti jew
dokumenti, bil-_hsieb li ja_hbi l-karattru malti tal-bastiment minn xi
persuna li jkollha dritt bil-li_gi ta’ Malta li tist_harre_g dwar hekk, jew
bil-_hsieb li jassumi karattru barrani, jew bil-_hsieb li jqarraq b’xi
persuna li jkollha dritt kif intqal qabel, il-bastiment ikun jista’ ji_gi
konfiskat skond dan l-Att; u l-kaptan, jekk jag_hmel jew ikun
imda_h_hal fl-eg_hmil tar-reat, je_hel g_hal kull reat pri_gunerija g_hal
_zmien ta’ mhux aktar minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn
_hames mitt unit jew dik il-pri_gunerija u l-multa flimkien.
Konfiska ta’ bastiment
Pro_cedimenti dwar 
konfiska ta’ 
bastiment. 
Emendat: 
XXIV.1995.362.
77. (1) Meta xi bastiment s_hi_h jew sehem fih ikun sar su_g_gett
g_hal konfiska skond dan l-Att, kull uffi_cjal awtorizzat f’dak is-sens
mill-Ministru u kull uffi_cjal konsulari ta’ Malta jista’ jaqbad u
j_zomm il-bastiment u j_gibu biex ikun hemm de_ci_zjoni quddiem il-
Qorti _Civili, Prim’ Awla ta’ Malta, u l-qorti tista’ mbag_had
tidde_ciedi li l-bastiment flimkien ma’ l-attrezzi, l-apparat u l-
g_hamara kollha ji_gi konfiskat favur il-Gvern ta’ Malta u tag_hti dak
l-ordni li jkun jidhrilha _gust f’dak il-ka_z.
(2) Ebda uffi_cjal hekk kif imsemmi f’dan l-artikolu ma jkun
responsabbli la _civilment u lanqas kriminalment lejn xi persuna
tkun liema tkun dwar xi qbid jew ti_zmim kif intqal qabel, minkejja
li l-bastiment ma jkunx in_gieb biex tittie_hed de_ci_zjoni dwaru jew,
jekk hekk jin_gieb, ji_gi dikjarat li ma hux su_g_gett g_hal konfiska,
jekk ji_gi muri li kien hemm ra_gunijiet bi_z_zejjed g_hal dak il-qbid
jew dak it-ti_zmim.
G_heluq ta’ re_gistrazzjoni
Trasferiment g_hal 
re_gistru barrani. 
78. Im_hassar bl-artikolu 35 ta’ l-Att XXXVII ta’ l-1988.
Inkjesta dwar it-
titolu ta’ bastiment 
li jkun ser ji_gi 
re_gistrat.
Emendat: 
XXXVII. 1988.4. 
79. (1) Meta fil-fehma tal-Ministru jkun hemm xi dubju dwar
id-dritt ta’ xi bastiment re_gistrat b_hala bastiment malti li jkun hekk
re_gistrat il-Ministru jista’ jordna lir-re_gistratur li jitlob li jing_hataw
provi g_has-sodisfazzjon tieg_hu li l-bastiment g_handu d-dritt li ji_gi
re_gistrat b_hala bastiment malti; u jekk f’dak i_z-_zmien, li ma jkunx
inqas minn tletin _gurnata, kif il-Ministru jista’ jispe_cifika, ma
jing_hatawx il-provi dwar id-dritt tal-bastiment li jkun hekk
re_gistrat, hu jista’ jordna li r-re_gistrazzjoni tal-bastiment ting_halaq.
(2) Meta jir_cievi ordni b_hal dak, ir-re_gistratur g_handu jni_z_zlu
fir-re_gistru u mbag_had ir-re_gistrazzjoni tal-bastiment f’dak il-ktieb
titqies li hi mag_hluqa _hlief safejn tirreferi g_hal ipoteka navali mhux
im_hassra jew g_hal _certifikati e_zistenti ta’ ipoteka navali re_gistrati
fih.
Setg_ha tal-Ministru 
li jordna l-eg_hluq 
ta’ re_gistrazzjoni.
80. Im_hassar bl-artikolu 35 ta’ l-Att XXXVII ta’ l-1988. 
  42      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Kejl ta’ bastiment u tunnella_g_g
Regolamenti dwar 
tunnella_g_g.
Emendat:
XXII. 2000.2.
81. (1) It-tunnella_g_g ta’ kull bastiment li jkun ser ji_gi re_gistrat
skond dan l-Att g_handu ji_gi stabbilit skond ir-regolamenti
mag_hmula mill-Ministru, u dawk ir-regolamenti g_handhom jitqiesu
li huma d-disposizzjonijiet imsemmija f’dan l-Att b_hala r-
regolamenti dwar tunnella_g_g ta’ dan l-Att.
(2) Regolamenti mag_hmula skond dan l-artikolu jistg_hu -
(a) jag_hmlu disposizzjonijiet differenti dwar xorta ta’
bastimenti differenti jew dwar l-istess xorta ta’
bastimenti f’_cirkostanzi differenti;
(b) jag_hmlu kull disposizzjoni li tkun marbuta mat-t_haris
ta’ dawk il-kondizzjonijiet, li g_handhom ji_gu pruvati
b’dak il-mod, kif jista’ ji_gi spe_cifikat fir-regolamenti;
(_c) jipprojbixxu u jillimitaw il-_garr ta’ o_g_getti jew _ha_zniet
fi spazji li m’humiex inklu_zi fit-tunnella_g_g re_gistrat ta’
bastiment u jistg_hu jipprovdu li l-kaptan u s-sid jistg_hu
kull wie_hed je_hlu multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit
meta tinkiser dik il-projbizzjoni jew limitazzjoni.
(3) Regolamenti mag_hmula skond dan l-artikolu jistg_hu
jipprovdu biex jing_hata lill-bastiment, jew minflok jew b_hala
alternattiva tat-tunnella_g_g stabbilit skond id-disposizzjonijiet l-
o_hra tar-regolamenti, tunnella_g_g aktar baxx li jkun japplika meta l-
bastiment ma jkunx mg_hobbi safejn jista’ jitg_habba ming_hajr
periklu, u biex ti_gi murija fuq il-bastiment, dik il-marka li tista’ ti_gi
spe_cifikata fir-regolamenti, li dak it-tunnella_g_g aktar baxx ikun _gie
mog_hti lilu u, meta jkun _gie mog_hti lilu b_hala alternattiva, safejn
dak il-bastiment jista’ ji_gi mg_hobbi biex japplika t-tunnella_g_g aktar
baxx.
(4) Regolamenti skond dan l-artikolu jistg_hu jipprovdu g_hall-
_hru_g ta’ dokumenti li ji_c_certifikaw it-tunnella_g_g re_gistrat ta’ kull
bastiment jew it-tunnella_g_g li g_handu ji_gi meqjus g_hal xi fini
spe_cifikata fir-regolamenti b_hala t-tunnella_g_g ta’ bastiment mhux
re_gistrat f’Malta.
(5) Meta regolamenti skond dan l-artikolu ji_gu emendati, dawk
ir-regolamenti jistg_hu jipprovdu g_hall-bdil ta’ partikolaritajiet dwar
it-tunnella_g_g re_gistrat ta’ kull bastiment re_gistrat qabel ma tkun
bdiet isse_h_h l-emenda.
(6) Regolamenti skond dan l-artikolu jistg_hu jippreskrivu d-
drittijiet li g_handhom jit_hallsu dwar il-qies tat-tunnella_g_g ta’
bastiment.
It-tunnella_g_g 
stabbilit g_handu 
jkun it-tunnella_g_g 
tal-bastiment. 
82. Kull meta t-tunnella_g_g ta’ xi bastiment ikun _gie stabbilit u
re_gistrat skond ir-regolamenti dwar it-tunnella_g_g ta’ dan l-Att, dak
it-tunnella_g_g g_handu minn dak il-_hin ’il quddiem jitqies li hu t-
tunnella_g_g tal-bastiment u g_handu jitkompla jitni_z_zel f’kull
re_gistrazzjoni tieg_hu, kemm-il darba ma jsirx xi tibdil fil-forma jew
f’kemm jesa’ l-bastiment, jew kemm-il darba ma jinstabx li dak it-
tunnella_g_g tal-bastiment kien _gie kalkolat bi _zball, jew kemm-il
darba r-regolamenti dwar it-tunnella_g_g ta’ dan l-Att ma ji_gux
emendati hekk li jipprovdu g_hall-bdil tal-partikolaritajiet tat-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    43
tunnella_g_g re_gistrat ta’ kull bastiment re_gistrat qabel il-bidu fis-
se_h_h ta’ l-emenda; u f’kull ka_z b_hal dak il-bastiment g_handu
jitkejjel mill-_gdid u t-tunnella_g_g tieg_hu ji_gi stabbilit u re_gistrat
mill-_gdid skond ir-regolamenti dwar it-tunnella_g_g ta’ dan l-Att li
jkunu f’dak i_z-_zmien fis-se_h_h.
Tunnella_g_g ta’ 
bastimenti ta’ 
pajji_zi barranin li 
ju_zaw ir-
regolamenti.
83. (1) Kull meta fil-fehma tal-Ministru r-regolamenti dwar
it-tunnella_g_g ta’ dan l-Att ikunu qed jintu_zaw minn xi pajji_z, u
jkunu fis-se_h_h hemmhekk, il-Ministru jista’ jordna li l-bastimenti
ta’ dak il-pajji_z, bla ma jitkejlu mill-_gdid, jitqiesu li huma tat-
tunnella_g_g muri fuq i_c-_certifikati ta’ re_gistrazzjoni tag_hhom jew
fuq dokumenti o_hra ta’ l-istess siwi, bl-istess mod, bl-istess siwi, u
g_hall-istess finijiet, kif it-tunnella_g_g muri fi_c-_certifikat ta’
re_gistrazzjoni ta’ bastiment malti jitqies li hu t-tunnella_g_g ta’ dak
il-bastiment; u kull spazju muri mi_c-_certifikat ta’ re_gistrazzjoni jew
minn dak id-dokument l-ie_hor ta’ l-istess siwi ta’ kull bastiment
b_hal dak b_hala li tnaqqas mit-tunnella_g_g g_handu, meta tnaqqis
b_halu fil-ka_z ta’ bastiment malti jkun jiddependi mit-t_haris ta’ xi
kondizzjonijiet jew mill-prova b’xi mod ta’ dak it-t_haris, jitqies li
t_harsu dawk il-kondizzjonijiet u li huma hekk pruvati, kemm-il
darba surveyor tal-bastimenti ma ji_c_certifikax lill-Ministru li l-
kostruzzjoni u t-tag_hmir tal-bastiment dwar dak l-ispazju ma
humiex ta’ dak il-livell li kien ikun me_htie_g li kieku dak il-
bastiment kien bastiment re_gistrat skond dan l-Att.
(2) Il-Ministru jista’ jag_hti i_z-_zmien li matulu l-ordni jibqa’
jse_h_h u jag_hmel l-ordni ta_ht dawk il-kondizzjonijiet u kwalifiki kif
jidhirlu spedjent, u t-t_haddim ta’ l-ordni ji_gi limitat u modifikat
skond hekk.
(3) Jekk fil-fehma tal-Ministru t-tunnella_g_g ta’ xi bastiment,
kif imkejjel skond ir-regoli tal-pajji_z li fih ikun re_gistrat, ma jkunx
jaqbel materjalment ma’ dak li kien ikun it-tunnella_g_g tieg_hu li
kieku _gie mkejjel skond dan l-Att, il-Ministru jista’ jordna,
minkejja kull ordni ie_hor li f’dak i_z-_zmien ikun fis-se_h_h skond dan
l-artikolu, li kwalunkwe bastiment ta’ dak il-pajji_z jista’, g_hall-
finijiet kollha ta’ dan l-Att jew g_hal u_hud minnhom, ji_gi mkejjel
mill-_gdid skond dan l-Att.
Spezzjon u kejl 
isiru minn 
surveyors. 
84. Id-dmirijiet kollha dwar l-ispezzjon u l-kejl ta’ bastimenti
g_handhom isiru minn surveyors ta’ bastimenti skond regolamenti
mag_hmula jew istruzzjonijiet mog_htija mill-Ministru.
TAQSIMA IIA 
RE_GISTRAZZJONI TA’ BAREBOAT CHARTER
Tifsir.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14. 
84A. (1) G_hall-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, kemm-il
darba r-rabta tal-kliem ma te_htie_gx xort’o_hra -
"bareboat charter" tfisser kuntratt g_han-nolle_g_g jew sub-nolle_g_g
ta’ bastiment, hawnhekk i_zjed ’il quddiem imsejja_h nolle_g_g, g_hal
perijodu stipulat ta’ _zmien, li bis-sa_h_ha tieg_hu in-nolle_g_gatur
g_handu jakkwista kontroll s_hi_h u pussess komplet tal-bastiment
  44      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
inklu_z id-dritt li ja_htar il-kaptan u l-ekwipa_g_g tal-bastiment g_hal
kemm idum in-nolle_g_g i_zda esklu_z id-dritt li jbieg_h jew jipoteka l-
bastiment;
"jum" tfisser jum kalendarju;
"re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter" tfisser ir-re_gistrazzjoni ta’
bastiment f’re_gistru ta’ bareboat charters fl-isem tan-nolle_g_gatur; 
"re_gistru kompatibbli" tfisser re_gistru tal-bastimenti ta’ Stat
barrani ddikjarat mill-Ministru li jkun re_gistru kompatibbli skond l-
artikolu 84B ta’ dan l-Att;
"re_gistru sottostanti" tfisser ir-re_gistru ta’ l-Istat li fih is-sidien
ta’ bastiment ikunu re_gistrati b_hala s-sidien u li lilhom jirritornaw
il-_gurisdizzjoni u l-kontroll mat-temm tar-re_gistrazzjoni tal-
bareboat charter, u "re_gistru sottostanti" u "re_gistrazzjoni
sottostanti" g_handhom jiftiehmu f’dak is-sens;
"re_gistru ta’ bareboat charters" tfisser ir-re_gistru ta’ l-Istat li l-
bandiera tieg_hu l-bastiment huwa intitolat li jtajjar matul il-
perijodu li fih in-nolle_g_gatur ikun re_gistrat b_hala l-bareboat
charter.
(2) L-artikolu 76 g_handu, g_hall-fini ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-
Att, jiftiehem daqslikieku minflok il-kliem "Jekk il-kaptan jew is-
sid" _gew imda_h_hla l-kliem "Jekk il-kaptan jew in-nolle_g_gatur jew
is-sid."
Re_gistri 
kompatibbli. 
Mi_zjud:
XXXVII. 1990.14.
84B.   Kull meta l-Ministru jkun jidhirlu li d-disposizzjonijiet
tal-li_gi ta’ pajji_z dwar ir-re_gistrazzjoni ta’ bareboat charters ikunu
kompatibbli mad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, huwa jista’
jiddikjara r-re_gistru tal-bastimenti ta’ dak l-Istat li jkun re_gistru
kompattibbli g_hall-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att.
Eli_g_gibilt_a  u 
kondizzjonijiet 
g_har-re_gistrazzjoni 
ta’ bareboat 
charter.
Mi_zjud:
XXXVII. 1990.14.
Emendat:
XXII. 2000.39.
84C. (1) Minkejja kull _ha_ga li tinsab fl-artikolu 4, bastiment li
ma jikkwalifikax skond l-imsemmi artikolu g_hal re_gistrazzjoni
b_hala bastiment malti jkun jikkwalifika g_hal re_gistrazzjoni b_hala
bastiment malti skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att i_zda b’dan illi -
(a) il-bastiment ikun bareboat chartered lil _cittadin ta’
Malta, jew lil g_haqda ta’ persuni jew lil dawk il-
persuni o_hra hekk kwalifikati li jkunu sidien ta’
bastiment Malti skond l-artikolu 4; 
(b) il-bastiment ma jkunx bastiment malti, u jkun re_gistrat
f’re_gistru kompatibbli;
(_c) ma jkunx re_gistrat f’xi re_gistru ta’ bareboat charters;
u 
(d) jkunu _gew sottomessi lir-re_gistratur g_has-sodisfazzjon
tieg_hu dawn id-dokumenti awtentikati li _gejjin:
(i) applikazzjoni g_har-re_gistrazzjoni skond din it-
Taqsima ta’ dan l-Att mag_hmula min-
nolle_g_gatur jew mill-a_gent awtorizzat tieg_hu li
jkun fiha dik l-informazzjoni li r-re_gistratur ikun
je_htie_g;
(ii) dikjarazzjoni ta’ bareboat charter mag_hmula
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    45
min-nolle_g_gatur li mag_hha jkollha kopja tal-
ftehim ta’ nolle_g_g, liema ftehim ta’ nolle_g_g
m’g_handux ikun disponibbli g_hal spezzjon
pubbliku;
(iii) traskrizzjoni jew estratt tar-re_gistrazzjoni
sottostanti tal-bastiment li g_handha tinkludi
deskrizzjoni tal-bastiment, tas-sidien, u fejn
applikabbli, ta’ l-ipoteki navali re_gistrati kollha
u tal-pi_zijiet kollha tal-bastiment, liema
dokument g_handu jkun disponibbli g_hal
spezzjoni pubbliku; u
(iv) il-kunsens bil-miktub biex il-bastiment
ting_hatalu re_gistrazzjoni f’Malta ta’ bareboat
charter:
(a) ta’ l-awtoritajiet xierqa tar-re_gistru
sottostanti li jistg_hu ji_gu wkoll mitluba
mir-re_gistratur biex jiddikjaraw illi matul
il-perijodu tar-re_gistrazzjoni ta’ bareboat
charter il-bastiment ma jkunx intitolat li
jtajjar il-bandiera tag_hhom;
(b) tas-sidien tal-bastiment; u
(_c) tal-kredituri ipotekarji re_gistrati kollha.
(2) L-emendi u l-modifiki kollha tal-bareboat charter
g_handhom fi _zmien tletin jum jing_hataw lir-re_gistratur min-
nolle_g_gatur.
(3) Kull meta jsiru xi emendi jew modifiki fir-re_gistrazzjoni
sottostanti n-nolle_g_gatur g_handu -
(a) fi _zmien sebat ijiem mill-eg_hmil ta’ dawk l-emendi
jikkomunika lir-re_gistratur kull emendi jew modifiki
tali; u
(b) fi _zmien tletin jum mit-tni_z_zil ta’ modifiki fir-
re_gistrazzjoni sottostanti jag_hti lir-re_gistratur
traskrizzjoni jew estratt tar-re_gistrazzjoni sottostanti
fejn jintwerew dawk l-emendi jew modifiki.
A_c_certament ta’ 
tunnella_g_g.
Mi_zjud:
XXXVII.1990.14. 
Emendat:
XXII. 2000.40.
84D.  It-tunnella_g_g ta’ bastiment li jkun ser ji_gi re_gistrat skond
din it-Taqsima ta’ dan l-Att g_handu ji_gi stabbilit skond ir-
regolamenti dwar tunnella_g_g mag_hmula ta_ht dan l-Att:
I_zda fuq talba tan-nolle_g_gatur ir-re_gistratur jista’ ja_c_cetta t-
tunnella_g_g ta’ dak il-bastiment li jkun dak re_gistrat fir-re_gistru
sottostanti jekk huwa jkun sodisfatt li d-disposizzjonijiet tal-
Konvenzjoni Internazzjonali dwar Kejl ta’ Tunnella_g_g ta’
Bastimenti iffirmata f’Londra fit-23 ta’ _Gunju, 1969, (inklu_z kull
protokoll jew emenda g_hal dik il-konvenzjoni li jkollhom ir-
ratifika, l-ade_zjoni jew l-a_c_cettazzjoni tal-Gvern ta’ Malta) jekk
applikabbli g_hal dak il-bastiment u sakemm dak il-bastiment ma
_giex e_zentat minnhom ikunu _gew im_harsa, u, i_c-_certifikat ta’
spezzjon li hemm provdut g_halih fl-artikolu 14 ikun dak ma_hru_g
mir-re_gistru sottostanti.
  46      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Isem tal-bastiment 
li ting_hatalu 
re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter 
f’Malta.
Mi_zjud: 
XXXVII.1990.14. 
84E. (1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet tas-subartikolu (2),
bastiment g_handu ji_gi re_gistrat ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att bl-
isem li ta_htu jkun re_gistrat fir-re_gistru sottostanti, basta li dak l-
isem ma jkunx di_g_a  l-isem ta’ bastiment re_gistrat malti jew isem li
hekk jixb_hu li x’aktarx iqarraq.
(2) L-isem ta’ bastiment li jkun se ji_gi re_gistrat jew ta’
bastiment di_g_a  re_gistrat ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att, jista’
jinbidel qabel jew wara r-re_gistrazzjoni ta_ht din it-Taqsima ta’ dan
l-Att, skond il-ka_z, basta li l-awtoritajiet xierqa tar-re_gistru
sottostanti, is-sidien, u l-kredituri ipotekarji re_gistrati, jekk ikun
hemm, ikunu taw il-kunsens tag_hhom g_hal dak il-bdil u basta wkoll
li dak il-bdil isir skond id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 56.
Re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter.
Mi_zjud:
XXXVII. 1990.14.
Emendat:
XXII. 2000.41.
84F. (1) Ir-re_gistratur, jekk ikun sodisfatt li l-kondizzjonijiet
kollha g_har-re_gistrazzjoni spe_cifikati f’din it-Taqsima u
f’Taqsimiet o_hra ta’ dan l-Att, fejn applikabbli, ikunu _gew im_harsa,
u fuq il-_hlas tad-dritt preskritt g_handu -
(a) ini_z_zel fir-re_gistru ta’ bastimenti maltin li hemm
provdut g_halih fl-artikolu 365, il-partikolaritajiet
kollha tal-bastiment u r-re_gistrazzjoni sottostanti, is-
sidien u n-nolle_g_gaturi tieg_hu, fejn ig_hid li hija
re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter, id-data ta’
skadenza ta’ dik ir-re_gistrazzjoni, u li r-re_gistru ma
fihx record uffi_cjali ta’ xi ipoteki navali li jaffettwaw
lill-bastiment;
(b) jg_harraf lill-awtoritajiet xierqa tar-re_gistru sottostanti
bir-re_gistrazzjoni ta_ht din it-Taqsima; u
(_c) jo_hro_g _certifikat provi_zorju ta’ re_gistrazzjoni ta’
bareboat charter jew _certifikat ta’ re_gistrazzjoni ta’
bareboat charter, skond il-ka_z, li jkun jinkludi d-data
ta’ l-iskadenza tar-re_gistrazzjoni, l-isem u n-numru
uffi_cjali tal-bastiment, l-isem tal-port ta’ ritorn
Valletta u dawk il-partikolaritajiet, jekk ikun hemm, li
r-re_gistratur jista’ jqis li jkunu xierqa:
I_zda, kemm-il darba ma jkunx xort’o_hra e_zentat,
jekk il-bastiment ma jkollux i_c-_certifikati validi
me_htie_ga b’konvenzjonijiet internazzjonali (inklu_zi
protokolli, annessi u appendi_cijiet relattivi) li jkollhom
ir-ratifika, l-ade_zjoni jew l-a_c_cettazzjoni tal-Gvern ta’
Malta u dawk i_c-_certifikati l-o_hra li l-Ministru jista’
jippreskrivi permezz ta’ regolamenti, ir-re_gistratur
g_handu jo_hro_g _certifikat provi_zorju ta’ re_gistrazzjoni
ta’ bareboat charter mhux operattiv jew _certifikat ta’
re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter mhux operattiv,
skond il-ka_z.
(2) Mal-_hru_g ta’ _certifikat ta’ bareboat charter, sew provi_zorju
jew xort’o_hra, id-dokumenti kollha ma_hru_gin lill-bastiment mir-
re_gistru sottostanti g_handhom ji_gu konsenjati lill-awtoritajiet
xierqa ta’ dak ir-re_gistru u, fi _zmien tletin jum mill-_hru_g ta_c-
_certifikat kif intqal qabel, in-nolle_g_gatur g_handu jag_hmel u
jikkonsenja lir-re_gistratur dikjarazzjoni dwar hekk.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    47
Dawmien ta’ 
re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter. 
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14. 
84_G.  Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 84_H ta’ dan
l-Att id-dawmien ta’ re_gistrazzjoni tali jkun g_hal perijodu li ma
je_c_cedix id-dawmien tal-bareboat charter jew id-data ta’ skadenza
tar-re_gistrazzjoni sottostanti, skond liema jkun l-iqsar perijodu,
i_zda f’ebda ka_z g_hal perijodu li je_c_cedi sentejn.
Estensjoni tar-
re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter. 
Mi_zjud:
XXXVII. 1990.14. 
Emendat:
XXII. 2000.42.
84_H. (1) Fuq it-talba tan-nolle_g_gatur jew ta’ l-a_gent awtorizzat
ir-re_gistratur jista’ jestendi u jestendi aktar ir-re_gistrazzjoni g_hall-
bqija tal-perijodu tan-nolle_g_g jew sad-data ta’ skadenza tar-re_gistru
sottostanti, skond liema jkun l-iqsar perijodu, i_zda f’ebda ka_z g_hal
perijodu li je_c_cedi sentejn kull darba, basta li huwa ma jkunx ir_ceva
xi o_g_gezzjonijiet g_hal din l-estensjoni mill-awtoritajiet xierqa tar-
re_gistru sottostanti, mis-sidien u mill-kredituri ipotekarji re_gistrati,
jekk ikun hemm, fi _zmien sebat ijiem minn meta r-re_gistratur ikun
g_harrafhom b’dik it-talba g_hal estensjoni.
(2) Ma’ l-g_hoti ta’ estensjoni skond is-subartikolu (1), ir-
re_gistratur g_handu -
(a) ini_z_zel id-data l-_gdida ta’ skadenza fir-re_gistru tal-
bastiment;
(b) jo_hro_g _certifikat ta’ estensjoni ta’ re_gistrazzjoni ta’
bareboat charter li g_handu jinkludi d-data ta’ l-
iskadenza ta’ dik l-estensjoni, l-isem u n-numru
uffi_cjali tal-bastiment, l-isem tal-port ta’ ritorn
Valletta u dawk il-partikolaritajiet, jekk ikun hemm, li
r-re_gistratur jista’ jqis li jkunu xierqa; u
(_c) jg_harraf lill-awtoritajiet xierqa tar-re_gistru sottostanti. 
_Certifikati ta’ 
konvenzjonijiet 
internazzjonali ta’ 
bastiment mog_hti 
re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter 
f’Malta.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14. 
84I.  Bastiment b’re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter ta_ht din it-
Taqsima li jkun jin_htie_glu li jin_har_gulu _certifikati ta’ konvenzjoni
internazzjonali skond konvenzjoni internazzjonali li tag_hha Malta
tkun parti ji_gu ma_hru_ga lilu dawk i_c-_certifikati ta_ht l-awtorit_a  tal-
Gvern ta’ Malta:
I_zda meta Malta ma tkunx parti ta’ dik il-konvenzjoni, _c-
_certifikat me_htie_g ta_ht dik il-konvenzjoni jista’ jin_hare_g, bil-
permess tar-re_gistratur, ta_ht l-awtorit_a  tal-gvern tar-re_gistru
sottostanti.
_Gurisdizzjoni fuq 
bastiment re_gistrat 
ta_ht din it-
Taqsima. 
Mi_zjud:
XXXVII. 1990.14.
Emendat:
XXII. 2000.43.
84J. (1) Bastiment re_gistrat ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att
g_handu jitqies li jkun bastiment malti u _hlief fejn huwa provdut
xort’o_hra g_handu jkun ta_ht il-_gurisdizzjoni u l-kontroll ta’ Malta u
g_handu josserva l-li_gijiet kollha applikabbli g_hal bastimenti maltin.
(2) Bastiment re_gistrat ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att g_handu
biss itella’ l-bandiera maltija kif hawn provdut f’dan l-Att.
(3) Il-port ta’ ritorn ta’ bastiment re_gistrat ta_ht din it-taqsima
ta’ dan l-Att g_handu jkun Valletta u g_handu jintwera fuq i_c-
_certifikat ta’ re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter, sew provi_zorju
sew xort’o_hra, u g_handu jkun immarkat fuq il-poppa skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
  48      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Proprjet_a  ta’ 
bastiment re_gistrat 
ta_ht din it-
Taqsima.
Mi_zjud:
XXXVII. 1990.14. 
Emendat:
XXII.2000.44.
84K. (1) Dan l-Att ma jasserixxi ebda drittijiet ta’ proprjet_a
fuq bastiment re_gistrat ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att u ma
g_handu jkollu ebda effett rigward titolu u trasferiment u
trasmissjoni ta’ dak il-bastiment jew ishma fih.
(2) Kull trasferiment ta’ proprjet_a  ta’ bastiment re_gistrat ta_ht
din it-Taqsima ta’ dan l-Att g_handu ji_gi notifikat min-nolle_g_gaturi
lir-re_gistratur, u r-re_gistrazzjoni tal-bastiment ta_ht din it-Taqsima
ta’ dan l-Att tista’ ting_halaq jekk is-sidien il-_godda, fi _zmien sebat
ijiem, ma jkunux infurmaw lir-re_gistratur li huma ma g_handhom
ebda o_g_gezzjoni g_har-re_gistrazzjoni tal-bastiment ta_ht din it-
Taqsima ta’ dan l-Att, u fi _zmien tletin jum minn meta jkunu
g_hamlu dik id-dikjarazzjoni, ma jkunux ikkonsenjaw lir-re_gistratur
il-kunsens tag_hhom bil-miktub g_hal dik ir-re_gistrazzjoni.
_Hlas ta’ drittijiet. 
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14.
84L.  Bastiment re_gistrat ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att, ikun
su_g_gett g_hall-_hlas tad-drittijiet ta’ re_gistrazzjoni inizjali u ta’ kull
sena u ta’ kull dritt ie_hor imni_z_zel f’dan l-Att, jew f’kull
regolament mag_hmul ta_htu.
Ipoteki navali u 
pi_zijiet.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14. 
84M.  Ipoteki navali u pi_zijiet ma jistg_hux ji_gu re_gistrati ta_ht dan
l-Att dwar bastiment re_gistrat ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att, u r-
re_gistratur g_handu jirrifjuta li jirre_gistra xi ipoteki navali u pi_zijiet
b_hal dawn; dik is-setg_ha g_handha tibqa’ vestita fir-re_gistru
sottostanti.
G_heluq tar-
re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter. 
Mi_zjud:
XXXVII. 1990.14.
Sostitwit:
XXII. 2000.45.
84N. (1) Il-Ministru jista’ jordna li r-re_gistrazzjoni ta’
bastiment ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att ting_halaq jekk dan ikun
fl-interess nazzjonali jew fl-interess tal-bastimenti Maltin.
(2) Ir-Re_gistratur-_Generali jista’ jordna li r-re_gistrazzjoni ta’
bastiment ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att ting_halaq g_hal xi ra_guni
spe_cifikata fl-artikolu 29(2), safejn ra_guni tkun applikabbli g_hal
bastiment re_gistrat ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att.
(3) Qabel il-_hru_g ta’ xi ordni jew direttiva b_hal dawk, ir-
re_gistratur g_handu jag_hti avvi_z ta’ xahar bil-quddiem u bil-miktub
lin-nolle_g_gatur dwar il-_hsieb tieg_hu li jag_hlaq ir-re_gistrazzjoni
kemm-il darba r-ra_guni g_hal dak l-g_heluq ma ti_gix rimedjata. Ir-
re_gistratur g_handu jispe_cifika fl-avvi_z ir-ra_guni g_hall-g_heluq u d-
data ta’ skadenza sa meta n-nolle_g_gatur ikun jista’ jikkonforma
ru_hu, u fin-nuqqas ise_h_h l-g_heluq.
(4) Mal-_hru_g ta’ xi avvi_z skond is-subartikolu (3), r-re_gistratur
g_handu jag_hmel notament dwar dan fir-re_gistru u g_handu jni_z_zel id-
data meta jiskadi l-perjodu ta’ xahar.
(5) Ma’ g_heluq l-imsemmi xahar mill-g_hoti ta’ l-avvi_z u malli
jir_cievi l-ordni ming_hand il-Ministru jew id-direttiva ming_hand ir-
Re_gistratur-_Generali, skond il-ka_z, ir-re_gistratur g_handu jni_z_zel dan
fir-re_gistru u l-bastiment minnufih ma jibqax bastiment Malti u r-
re_gistrazzjoni tal-bastiment titqies b_hala mag_hluqa.
(6) Meta n-nolle_g_gatur ta’ bastiment re_gistrat ta_ht din it-
Taqsima ta’ dan l-Att, ikun jixtieq li jag_hlaq ir-re_gistrazzjoni ta’
bareboat charter ta’ dak il-bastiment, huwa g_handu jag_hmel talba
g_hal hekk lir-re_gistratur li fiha huwa jag_hti dawk il-partikolaritajiet
u informazzjoni kollha li r-re_gistratur jista’ jitlob g_hal dak il-g_han,
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    49
u r-re_gistratur jista’ jirrifjuta dik l-applikazzjoni kemm-il darba ma
jkunx t_hallas kull dejn u obbligazzjoni dwar il-bastiment lejn l-
Awtorit_a , il-Gvern ta’ Malta u kull g_haqda ta’ persuni imwaqqfa
b’li_gi, sew g_hal drittijiet, _hlasijiet u multi sew g_hal _hwejje_g o_hra.
(7) Ir-re_gistratur g_handu jag_hlaq ir-re_gistrazzjoni ta’ bastiment
ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att, u g_handu jni_z_zel dak il-fatt fir-
re_gistru, jekk -
(a) il-Ministru jkun ordna dak l-g_heluq skond is-
subartikolu (1);
(b) ir-Registratur-_Generali jkun ordna dak l-g_heluq skond
ma hemm fis-subartikolu (2);
(_c) ikun intalab g_heluq volontarju ta’ re_gistrazzjoni u dik
it-talba _giet milqug_ha mir-re_gistratur skond is-
subartikolu (6);
(d) l-awtoritajiet xierqa tar-re_gistru sottostanti, jew is-
sidien, jew xi wie_hed mill-kredituri ipotekarji, jekk
ikun hemm, ikunu irtiraw il-kunsens tag_hhom g_har-
re_gistrazzjoni f’Malta ta’ bareboat charter;
(e) ir-re_gistrazzjoni fir-re_gistru sottostanti tkun _giet
terminata g_hal xi ra_guni;
(f) in-nolle_g_g jiddekadi jew ji_gi terminat minn xi parti fih;
jew
(g) il-perjodu li g_halih il-bastiment ikun ing_hata
re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter jiddekadi u ma tkun
_giet mog_htija ebda estensjoni skond l-artikolu 84_G.
(8) Ma’ l-g_heluq ta’ re_gistrazzjoni skond is-subartikolu (7) u l-
bastiment ma jibqax bastiment Malti u r-re_gistratur g_handu
minnufih jav_za lill-awtoritajiet xierqa tar-re_gistru sottostanti, lis-
sidien u lill-kredituri ipotekarji, jekk ikun hemm, b’dak l-g_heluq.
(9) Ir-re_gistratur jista’ jirrifjuta li jo_hrog _certifikat ta’
kan_cellazzjoni jew traskrizzjoni tar-re_gistru li turi l-g_heluq tar-
re_gistrazzjoni sa dak i_z-_zmien meta -
(a) _certifikat ta’ re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter, sew
provi_zorju sew xort’o_hra, ma_hru_g skond l-artikolu 84F
ikun ing_hata lura lilu; u
(b) jkun t_hallas kull dejn u obbligazzjoni dwar il-
bastiment lejn l-Awtorit_a , il-Gvern ta’ Malta u kull
g_haqda ta’ persuni imwaqqfa b’li_gi, sew g_hal drittijiet,
_hlasijiet u multi sew g_hal _hwejje_g o_hra.
Re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter 
f’re_gistru barrani.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14.
84O.  Minkejja kull disposizzjoni o_hra ta’ dan l-Att bastiment
malti re_gistrat ta_ht it-Taqsima II ta’ dan l-Att jista’ jing_hata
re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter f’re_gistru barrani jekk ir-
Re_gistratur-_Generali jag_hti l-kunsens tieg_hu bil-miktub g_hal hekk
skond l-artikolu 84P ta’ dan l-Att.
  50      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Kunsens tar-
Re_gistratur- 
_Generali.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14.
Emendat:
XXII. 2000.46.
84P. (1) Ir-Re_gistratur-_Generali jista’, ta_ht liema
kundizzjonijiet li jidhirlu xieraq jimponi, jag_hti l-kunsens tieg_hu
imsemmi fl-artikolu 84O ta’ dan l-Att jekk -
(a) il-bastiment ikun re_gistrat b_hala bastiment malti ta_ht
it-Taqsima II ta’ dan l-Att;
(b) ir-re_gistru ta’ bareboat charters fejn il-bastiment ikun
se ji_gi re_gistrat ikun re_gistru kompatibbli;
(_c) jekk jing_hatawlu dawn id-dokumenti li _gejjin:
(i) applikazzjoni g_hal re_gistrazzjoni ta’ bareboat
charter f’re_gistru barrani mag_hmula mis-sidien
li jkun fiha dik l-informazzjoni li r-Re_gistratur-
_Generali jista’ jitlob;
(ii) il-kunsens bil-miktub tal-kredituri ipotekarji
re_gistrati kollha, jekk ikun hemm, g_hal dik ir-
re_gistrazzjoni;
(iii) obbligazzjoni bil-miktub mis-sidien biex jag_htu
lura _c-_certifikat ta’ re_gistrazzjoni ma_hru_g ta_ht
dan l-Att fi _zmien tletin jum mid-d_hul fir-
re_gistru tal-bareboat charters;
(iv) obbligazzjoni bil-miktub min-nolle_g_gatur li l-
bandiera maltija ma ti_gix imtella’ matul il-
perijodu ta’ re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter;
u
(v) kopja tal-bareboat charter
u dak il-kunsens ikun validu g_hal perjodu li ma jkunx je_c_cedi t-
terminu tal-bareboat charter jew g_hal perjodu li ma je_c_cedix is-
sentejn, skond liema jkun l-iqsar perjodu, u, f’kull ka_z, dak il-
kunsens jiddekadi meta tiskadi r-re_gistrazzjoni tal-bastiment ta_ht
it-Taqsima II ta’ dan l-Att kemm-il darba din l-iskadenza ma tkunx
ittawlet kif provdut f’dik l-istess Taqsima ta’ dan l-Att.
(2) Fuq talba tas-sid jew ta’ l-a_gent awtorizzat tieg_hu, ir-
Re_gistratur-_Generali jista’ jestendi g_hal darba jew iktar drabi l-
kunsens tieg_hu kif imsemmi fl-artikolu 84O g_hall-perjodu li jifdal
tan-nolle_g_g jew sa l-iskadenza tar-re_gistrazzjoni tal-bastiment ta_ht
it-Taqsima II ta’ dan l-Att, skond liema jkun l-iqsar perjodu, i_zda
f’ebda ka_z g_hal perjodi li je_c_cedu s-sentejn ta’ kull darba.
(3) Is-sidien g_handhom jipprodu_cu lir-re_gistratur kull emendi
jew modifiki tal-bareboat charter fi _zmien tletin jum mill-g_hemil
ta’ dawk l-emendi jew modifiki.
Isem tal-bastiment 
li ting_hatalu 
re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter 
f’re_gistru barrani.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14. 
84Q. (1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet tas-subartikolu (2)
bastiment re_gistrat ta_ht it-Taqsima II ta’ dan l-Att g_handu jing_hata
re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter f’re_gistru barrani bl-isem li
ta_htu jkun re_gistrat ta_ht dan l-Att.
(2) L-isem ta’ bastiment re_gistrat malti li jkun mog_hti
re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter f’re_gistru barrani, jista’ jinbidel
bil-permess bil-miktub tar-Re_gistratur-_Generali skond l-artikolu 56
biss jekk dak it-tibdil ikun qed isir ukoll fir-re_gistru tal-bareboat
charter.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    51
Re_gistrazzjoni 
f’re_gistru barrani 
ta’ bareboat 
charter mhux 
skond dan l-Att. 
Mi_zjud:
XXXVII. 1990.14. 
84R.   Ir-re_gistrazzjoni f’re_gistru barrani ta’ bareboat charters
ta’ bastiment re_gistrat ta_ht dan l-Att li ma ssirx skond id-
disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att tkun nulla u bla
effett.
Re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter 
ta’ bastimenti 
maltin f’re_gistru 
barrani.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14.
84S. (1) Mar-re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter ta’ bastiment
malti f’re_gistru barrani -
(a)is-sidien g_handhom minnufih jinnotifikaw lir-
re_gistratur b’dik ir-re_gistrazzjoni, u fi _zmien tletin jum
jag_htu lura lir-re_gistratur i_c-_certifikat ta’ re_gistrazzjoni
ma_hru_g lill-bastiment ta_ht dan l-Att u jikkonsenjaw lir-
re_gistratur traskrizzjoni jew estratt tar-re_gistrazzjoni
barranija ta’ bareboat charter; u
(b) ir-re_gistratur, jekk ikun sodisfatt li dik ir-
re_gistrazzjoni tkun saret skond id-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att, g_handu jni_z_zilha fir-re_gistru ta’ l-imsemmi
bastiment.
(2) Is-sidien g_handhom minnufih jinnotifikaw lir-re_gistratur bl-
g_heluq jew dekadenza tar-re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter
f’re_gistru barrani, u g_handhom fi _zmien tletin jum mill-g_heluq ta’
dik ir-re_gistrazzjoni, jikkonsenjaw lir-re_gistratur traskrizzjoni jew
estratt tar-re_gistrazzjoni barranija ta’ bareboat charter li turi dak l-
g_heluq.
Obbligazzjonijiet 
waqt li l-bastiment 
ikun f’re_gistru 
barrani ta’ 
bareboat charter.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14.
84T. (1) Kemm il-darba mhux provdut xort’o_hra f’din it-
Taqsima ta’ dan l-Att, is-sidien ta’ bastiment malti li jkun ing_hata
re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter f’re_gistru barrani g_handhom
i_harsu d-disposizzjonijiet kollha ta’ dan l-Att daqslikieku l-
bastiment ma kienx hekk re_gistrat fir-re_gistru barrani.
(2) Matul i_z-_zmien li bastiment malti jkollu re_gistrazzjoni ta’
bareboat charter f’re_gistru barrani skond id-disposizzjonijiet ta’
din it-Taqsima ta’ dan l-Att -
(a) minkejja d-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 73, dak il-
bastiment ma g_handux itella’ l-bandiera maltija; u
(b) minkejja d-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 5, il-port ta’
ritorn ta’ dak il-bastiment g_handu jkun dak tar-re_gistru
tal-bareboat charters.
(3) Is-sidien g_handhom, fi _zmien _hmistax-il jum mid-d_hul fir-
re_gistru barrani tal-bareboat charters, jag_hmlu u jikkonsenjaw lir-
re_gistratur dikjarazzjoni illi l-isem tal-port ta’ ritorn barrani _gie
mmarkat fuq il-poppa tal-bastiment minflok l-isem Valletta.
_Hlas ta’ drittijiet 
waqt li l-bastiment 
ikun f’re_gistru 
barrani ta’ 
bareboat charters.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14. 
84U.  Bastiment malti mog_hti re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter
f’re_gistru barrani g_handu, minkejja dik ir-re_gistrazzjoni, jkompli
jkun su_g_gett g_hall-_hlas tad-drittijiet kollha murija f’dan l-Att, jew
f’xi regolamenti mag_hmula ta_htu, dwar bastimenti maltin.
  52      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
_Certifikat ta’ 
konvenzjonijiet 
internazjonali ta’ 
bastiment bareboat 
charter re_gistrat 
f’re_gistru barrani. 
Mi_zjud:
XXXVII. 1990.14. 
84V.  Bastiment malti mog_hti re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter
f’re_gistru barrani li jkun je_htie_g li jin_har_gulu _certifikati ta’
konvenzjonijiet internazzjonali skond konvenzjoni internazzjonali
li tag_hha Malta tkun parti jin_har_gulu dawk i_c-_certifikati ta_ht l-
awtorit_a  tal-gvern tar-re_gistru tal-bareboat charter:
I_zda meta l-Istat tar-re_gistru tal-bareboat charters ma jkunx
parti ta’ dik il-konvenzjoni _c-_certifikat me_htie_g ta_ht dik il-
konvenzjoni jista’ jin_hare_g ta_ht l-awtorit_a  tal-Gvern ta’ Malta.
Titolu, ipoteki 
navali u pi_zijiet ta’ 
bastiment mog_hti 
re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter 
f’re_gistru barrani.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14. 
84W. (1) Minkejja li bastiment malti jista’ jing_hata
re_gistrazzjoni ta’ bareboat charter f’re_gistru barrani, il-materji
kollha dwar titolu fuq il-bastiment, ipoteki navali u pi_zijiet
g_handhom ikomplu jkunu mre_gija mill-li_gi maltija.
(2) Kull transazzjoni li taffettwa t-titolu fuq il-bastiment jew li
jkollha x’taqsam mar-re_gistrazzjoni, emendament, trasferiment u
trasmissjoni u _hlas ta’ ipoteki navali g_handha ssir u ti_gi re_gistrata
skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att u mill-persuni spe_cifikati
fiha biss.
(3) Ir-re_gistrazzjoni ta’ xi ipoteki navali jew pi_zijiet fir-re_gistru
ta’ bareboat charters tkun nulla u bla effett.
Terminazzjoni ta’ 
re_gistrazzjoni ta’ 
bareboat charter 
f’’re_gistru barrani.
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14.
Emendat:
XXII. 2000.47.
84X. (1) Ir-Re_gistratur-_Generali jista’ jirtira l-kunsens
imsemmi fl-artikolu 84O ta’ dan l-Att, jekk xi wa_hda mid-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att ma ti_gix im_harsa:
I_zda r-Re_gistratur-_Generali g_handu jirtira dak il-kunsens,
jekk -
(a) il-Ministru, fl-interess nazzjonali jew fl-interess ta’
bastimenti maltin, ikun ordna lir-Re_gistratur-_Generali
biex jirtira l-kunsens tieg_hu;
(b) xi wa_hda mill-kundizzjonijiet li tkun trid ti_gi mwettqa
skond is-subartikolu (1) ta’ l-artikolu 84P ta’ dan l-Att
ma ti_gix hekk imwettqa; jew
(_c) in-nolle_g_g jittermina jew ji_gi terminat minn xi parti
fih.
(2) Ma’ l-irtirar tal-kunsens tar-Re_gistratur-_Generali skond is-
subartikolu (1) -
(a) ir-re_gistratur g_handu jg_harraf lill-awtoritajiet xierqa
tar-re_gistru tal-bareboat  charters,  lis-sidien, lin-
nolle_g_gaturi, u lill-kredituri ipotekarji, jekk ikun
hemm, dwar dak l-irtirar; u
(b) ir-re_gistrazzjoni tal-bareboat  charter g_handha ti_gi
terminata.
(3) Mat-terminazzjoni tar-re_gistrazzjoni tal-bareboat charter -
(a) ir-re_gistratur g_handu jni_z_zel dik it-terminazzjoni fir-
re_gistru, u malli jsir dan il-bastiment jer_ga’ jkun
su_g_gett g_had-disposizzjonijiet kollha tal-li_gi maltija;
(b) fi _zmien tletin jum mit-terminazzjoni ta’ dik ir-
re_gistrazzjoni s-sidien g_handhom jag_hmlu u
jikkonsenjaw dikjarazzjoni lir-re_gistratur illi _c-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    53
_certifikat tar-re_gistrazzjoni tal-bareboat  charter _gie
mog_hti lura lir-re_gistru barrani tal-bareboat  charters,
u malli jsir dan ir-re_gistratur, kemm-il darba r-
re_gistrazzjoni tal-bastiment ta_ht it-Taqsima II ta’ dan
l-Att ma tkunx qed ti_gi mag_hluqa wkoll, g_handu jer_ga’
jikkonsenja lis-sidien i_c-_certifikat ta’ re_gistrazzjoni li
kien _gie mog_hti lura lilu skond l-artikolu 84S ta’ dan l-
Att; u
(_c) fi _zmien tletin jum mit-terminazzjoni ta’ dik ir-
re_gistrazzjoni s-sidien g_handhom jikkonsenjaw lir-
re_gistratur traskrizzjoni jew estratt tar-re_gistru li turi li
r-re_gistrazzjoni tal-bareboat charter _giet kan_cellata.
_Certifikazzjoni ta’ 
dokumenti. 
Mi_zjud: 
XXXVII. 1990.14. 
84Y.  Id-dokumenti kollha me_htie_ga mir-re_gistratur g_hall-finijiet
ta’ dan l-Att g_handhom ikunu _c_certifikati kif me_htie_g mir-
re_gistratur.
TAQSIMA III 
TAXXI U KON_CESSJONIJIET
Tifsir u 
Re_gistrazzjoni ta’ 
kumpanniji skond 
din it-Taqsima ta’ 
dan l-Att.
Emendat:
XXIV.1986.12; 
XXXVII. 1988.36; 
XXXVII. 1990.15;
XXII. 2000.49. 
Kap. 123. 
85. (1) G_hall-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, kemm-il
darba r-rabta tal-kliem ma te_htie_gx xort’o_hra -
"bastiment e_zentat" tfisser jew bastiment li hu dikjarat b_hala
bastiment e_zentat mill-Ministru skond l-artikolu 85A ta’ dan l-Att,
jew bastiment li jkun g_hal kollox proprjet_a  jew chartered minn, ta’
kumpannija jew kumpanniji re_gistrati skond din it-Taqsima ta’ dan
l-Att, li jkun bastiment ta’ mhux inqas minn elf tunnellata netta
m_haddem fil-_garr ta’ merkanzija jew ta’ passi_g_gieri re_gistrat ta_ht it-
Taqsima II jew it-Taqsima IIA ta’ dan l-Att u li dwaru jkunu t_hallsu
kif imiss id-drittijiet ta’ re_gistrazzjoni msemmija fl-artikolu 6;
"dividend" g_handha l-istess tifsir kif mog_hti lilha bl-artikolu 2
ta’ l-Att dwar it-Taxxa fuq l-Income;
"residenti f’Malta" tfisser -
(a) f’ka_z ta’ individwu, persuna li ordinarjament jirresjedi
f’Malta jew li hu domi_ciljat f’Malta; u
(b) f’ka_z ta’ g_haqda ta’ persuni, kull g_haqda b_hal dik
iffurmata u re_gistrata f’Malta, jew li g_handha l-post
prin_cipali tal-kummer_c tag_hha f’Malta jew li hi
kontrollata direttament jew indirettament minn
persuna jew persuni residenti f’Malta;
"t_haddim" dwar bastiment e_zentat tfisser it-t_haddim ta’ dak il-
bastiment minn sidu u tinkludi t-t_haddim ta’ dak il-bastiment
b’kuntratt ta’ nole_g_g f’kull sena li dwarha min jie_hdu b’nol ikun
_hallas lir-re_gistratur id-dritt ta’ re_gistrazzjoni g_hal dik is-sena barra
minn dak id-dritt ta’ kull sena m_hallas mis-sid.
(2) Kumpannija kwalifikata li tkun sid ta’ bastiment malti li
tixtieq ikollha jew t_haddem bastimenti e_zentati g_handha tirre_gistra
  54      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
mal-Ministru responsabbli g_hall-finanzi billi tag_htih bil-miktub il-
partikolaritajiet li _gejjin:
(a) isem il-kumpannija;
(b) l-indirizz ta’ l-uffi_c_cju re_gistrat tal-kumpannija;
(_c) l-isem u t-tunnella_g_g tal-bastiment li tkun tixtieq li
jkollha jew t_haddem b_hala bastiment e_zentat;
u g_handha tinnotifika lill-Ministru bil-miktub minn _zmien g_hal
_zmien b’kull tibdil f’dawk il-partikolaritajiet.
Il-Ministru jista’ 
jiddikjara 
bastiment b_hala 
bastiment e_zentat.
Mi_zjud: 
XXIV. 1986.13.
85A. (1) Il-Ministru jista’ bi ftehim mal-Ministru responsabbli
g_hall-finanzi u su_g_gett g_hal kull kondizzjoni li jidhirlu xierqa,
jiddikjara li jkun bastiment e_zentat, bastiment ta’ kull tunnella_g_g
nett, ikun x’ikun it-t_haddim tieg_hu jew ix-xog_hol li fih ikun u_zat, li,
kieku ma kienx g_hal dak it-tunnella_g_g, t_haddim jew xog_hol, kien
xort’o_hra jissodisfa l-_hti_giet l-o_hra kollha ta’ bastiment e_zentat ta_ht
is-subartikolu (1) ta’ l-artikolu 85.
(2) Kumpannija kwalifikata li tkun sid ta’ bastimenti maltin li
tixtieq li jkollha bastiment kif imsemmi fis-subartikolu (1), dikjarat
li hu bastiment e_zentat g_handha tapplika bil-miktub lill-Ministru
sabiex ikollha l-bastiment hekk dikjarat, billi dda_h_hal fl-
applikazzjoni l-partikolaritajiet imsemmijin fis-subartikolu (2) ta’
l-artikolu 85; u l-kumpannija tg_harraf lill-Ministru minn _zmien g_hal
_zmien bil-miktub b’kull tibdil li jista’ jsir f’dawn il-
partikolaritajiet.
(3) Il-Ministru g_handu darba kull sena jippubblika fil-Gazzetta
lista tad-dikjarazzjonijiet mag_hmula skond is-subartikolu (1) matul
is-sena pre_cedenti.
E_zenzjoni mit-
Taxxa fuq l-
Income. 
Emendat: 
XXIV.1986.14; 
XXXVI. 1988.37; 
XXXVII. 1990.16. 
XXII.2000. 50.
Kap. 123.
86. (1) B’dak kollu li jinsab fl-Att dwar it-Taxxa fuq l-
Income, jew f’xi li_gi o_hra li tissostitwixxi dak l-Att, jekk il-
kondizzjoni li tinsab fis-subartikolu (3) ti_gi m_harsa, ebda taxxa ta_ht
dak l-Att ma g_handha ti_gi mitluba jew im_hallsa fuq l-income ta’
kumpannija re_gistrata skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att dwar
qlieg_h jew profitti li jinkisbu mill-proprjet_a  jew mit-t_haddim ta’
bastiment e_zentat fil-waqt li jkun bastiment e_zentat jew fuq xi
dividend im_hallas lill-azzjonisti ta’ dik il-kumpannija u meta l-
azzjonista hu hu stess kumpannija, kull dividend im_hallas lill-
azzjonisti ta’ kumpannija b_hal dik sa l-ammont li dak id-dividend
ikun im_hallas minn qlieg_h jew profitti li jinkisbu mill-proprjet_a  jew
t_haddim ta’ bastiment e_zentat fil-waqt li kien bastiment e_zentat jew
mis-sehem ta’ dik il-kumpannija f’dawk il-profitti.
Kap. 123. (2) Minkejja kull _ha_ga li tinsab fl-Att dwar it-Taxxa fuq l-
Income, jew f’xi li_gi o_hra li tissostitwixxi dak l-Att, ma tit_hallas
ebda taxxa minn xi persuna ta_ht dak l-Att fuq img_hax jew dhul
ie_hor im_hallas lilha minn xi kumpannija re_gistrata skond it-
Taqsima III ta’ dan l-Att dwar xi dejn jew obbligazzjoni o_hra
kuntrattati jew mag_hmulin minn dik il-kumpannija g_har-rigward ta’
xi bastiment:
I_zda l-applikazzjoni ta’ dik l-e_zenzjoni lil persuni residenti
f’Malta g_handha tkun ristretta g_hal dawk il-persuni li jkunu banek,
jew istituzzjonijiet ta’ kreditu jew finanzjarji li_cenzjati ta_ht id-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    55
disposizzjonijiet tal-li_gi li tkun tapplika.
(3) Il-kondizzjoni msemmija fis-subartikolu (1) hija li dwar is-
sena jew il-perijodu l-ie_hor li dwaru tkun qed tintalab e_zenzjoni
mit-taxxa, ikunu n_zammu kontijiet separati li jiddistingwu b’mod
_car il-_hlasijiet u d-d_hul tal-kumpannija dwar il-proprjet_a  u t-
t_haddim ta’ bastiment e_zentat u l-_hlasijiet u d-d_hul dwar kull
negozju ie_hor.
Kap. 281. 
Kap. 12. 
(4) F’ka_z ta’ kumpannija li l-g_hanijiet tag_hha jkunu limitati
g_hall-iskop wa_hdieni li tkun sid ta’ u, jew topera bastimenti
e_zentati, u negozji relatati u li fil-fatt tkun sid ta’, jew topera biss
bastimenti e_zentati, tista’ ti_gi mog_htija dikjarazzjoni lill-
Kummissarju tat-Taxxi Interni fil-forma kif murija fil-_Hames
Skeda li tinsab ma’ dan l-Att minn persuna li tkun tiddettjeni l-
warrant ta’ uditur u accountant pubbliku _c_certifikat, skond l-Att
dwar il-Professjoni ta’ l-Accountancy jew minn persuna li
tiddettjeni l-warrant ta’ avukat skond il-Kodi_ci ta’ Organizzazzjoni
u Pro_cedura _Civili minflok prospett dwar taxxa a tenur ta’ l-Att
dwar it-Taxxa fuq l-Income, u d-disposizzjonijiet relattivi ta’ l-Att
dwar it-Taxxa fuq l-Income g_handhom, g_hall-finijiet ta’ dan l-Att,
hekk ji_gu miftehma.
E_zenzjoni mit-
taxxa tal-mewt u 
tad-donazzjoni. 
Emendat: 
XXIV. 1986.15.
87. (1) B’dak kollu li jinsab fl-Att dwar it-Taxxa tal-Mewt u
tad-Donazzjoni, jew f’xi li_gi o_hra li tissostitwixxi dak l-Att, jekk il-
kondizzjonijiet li jinsabu fis-subartikolu (2) ji_gu m_harsa -
(a) azzjonijiet f’kumpannija re_gistrata skond din it-
Taqsima ta’ dan l-Att u mog_htija g_hal kollox g_han-
negozju ta’ proprjet_a  jew t_haddim ta’ bastimenti
e_zentati g_handhom ji_gu e_zentati mit-taxxi kollha skond
dak l-Att safejn dik il-parti tal-valur tag_hhom tkun
dovuta g_hal -
(i) il-valur ta’ bastiment e_zentat jew xi parti minnu;
(ii) id-d_hul mill-bejg_h ta’ bastiment e_zentat;
(iii) il-proprjet_a  l-o_hra tal-kumpannija akkwistata
direttament minn profitti li jinkisbu mill-
proprjet_a  jew t_haddim ta’ bastiment e_zentat jew
mill-bejg_h ta’ dik il-proprjet_a  l-o_hra;
(b) sa fejn il-valur ta’ dawk l-azzjonijiet ikunu _hielsa mit-
taxxa skond il-paragrafu (a), dak il-valur ma ji_gix
meqjus biex ti_gi stabbilita r-rata tat-taxxa li g_handha
tit_hallas skond l-imsemmi Att.
(2) Il-kondizzjonijiet imsemmija fis-subartikolu (1) huma:
(a) li ji_gi muri g_has-soddisfazzjon tal-Kummissarju tat-
Taxxi Interni li l-azzjonijiet u l-obbligazzjonijiet tal-
kumpannija u ta’ kull kumpannija o_hra li, direttament
jew indirettament, g_handha azzjonijiet jew
obbligazzjonijiet tal-kumpannija huma g_hal kollox ta’
persuni li g_handhom il-post ta’ residenza ordinarja
tag_hhom barra minn Malta; u
(b) li kontijiet tal-kumpannija jing_hataw lill-Kummissarju
tat-Taxxi Interni u jkunu n_zammu hekk li jkunu juru
  56      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
b’mod _car -
(i) il-profitti tal-kumpannija li jinkisbu mill-
proprjet_a  jew mit-t_haddim ta’ bastiment e_zentat
b_hala mag_h_zulin minn profitti li jinkisbu b’xi
mod ie_hor;
(ii) l-ammonti li minn _zmien g_hal _zmien jintefqu
mill-kumpannija direttament minn dawk il-
profitti fl-akkwist ta’ proprjet_a  o_hra u mid-d_hul
mill-bejg_h ta’ dik il-proprjet_a  l-o_hra fl-akkwist
ta’ aktar proprjet_a ; u
(iii) id-d_hul mill-bejg_h ta’ bastimenti e_zentati.
(3) Kumpannija re_gistrata skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att
g_handha titqies li tkun mog_htija g_hal kollox g_han-negozju ta’
proprjet_a  jew t_haddim ta’ bastimenti e_zentati minkejja li jkollha s-
setg_ha li tag_hmel jew li tkun g_hamlet negozju li huwa in_cidentali
g_hall-proprjet_a  jew g_hat-t_haddim ta’ bastimenti e_zentati jew l-
impieg fi proprjet_a  o_hra tal-profitti miksuba minn dik il-proprjet_a
jew dak it-t_haddim jew il-bdil ta’ dik il-proprjet_a  l-o_hra, kemm-il
darba n-negozju ewlieni tal-kumpannija jibqa’ l-proprjet_a  jew it-
t_haddim ta’ bastimenti e_zentati.
E_zenzjoni minn 
taxxa fuq 
dokumenti. 
Emendat: 
XXXI. 1981.64. 
XXIV. 1986.16; 
XXXVII. 1988.39; 
XXXVII. 1990.17. 
88. B’dak kollu li jinsab fl-Att dwar it-Taxxa fuq Dokumenti,
jew f’xi li_gi o_hra li tissostitwixxi dak l-Att, ebda taxxa dovuta
skond dak l-Att ma g_handha tit_hallas dwar xi att li jkollu x’jaqsam
ma’ jew jinvolvi:
(a) ir-re_gistrazzjoni skond it-Taqsima II u t-Taqsima IIA
ta’ dan l-Att ta’ bastiment e_zentat u re_gistrazzjonijiet
o_hra dwar bastiment e_zentat li jsiru ta_ht l-imsemmija
Taqsima; jew
(b) l-g_hoti ta’ xi azzjoni jew stock ma_hru_gin _godda ta’
kumpannija re_gistrata ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att
jew ix-xiri, it-trasferiment, l-assenjazzjoni jew in-
negozjazzjoni ta’ xi azzjoni jew stock ta’ xi
kumpannija b_hal dik; jew
(_c) il-bejg_h jew trasferiment ie_hor ta’ bastiment e_zentat
jew sehem fih; jew
(d) ir-re_gistrazzjoni ta’ kull ipoteka navali jew pi_z ie_hor
fuq xi bastiment, it-trasferiment jew il-_hlas tag_hhom,
kull ri_cevuta li jkollha x’taqsam mag_hhom, u kull
assenjazzjoni mog_htija f’konnessjoni ma’:
(i) l-iffinanzjar ta’ xi bastiment re_gistrat; jew
(ii) il-garanzija ta’ xi kreditu kontra dak il-
bastiment. 
Kon_cessjonijiet 
ikunu g_hall-g_ha_zla 
tal-kumpannija.
Mi_zjud:
XXXVII. 1988.40.
88A.  Il-kon_cessjonijiet u benefi_c_cji o_hra mog_htija permezz ta’
din il-parti ta’ dan l-Att ji_gu hekk mog_htija skond kif tag_h_zel il-
kumpannija li tibbenefika minnhom u kull kumpannija b_hal dik
tista’, b’avvi_z bil-miktub lill-Ministru, tag_h_zel li ma tkunx
intitolata g_hal xi kon_cessjoni b_hal dik, li b’hekk ti_gi rinunzjata, u
kull rinunzja b_hal dik g_handha tkun indefinita u irrevokabbli dwar
hekk.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    57
TAQSIMA IV 
KAPTANI U BA_HRIN
_Certifikati ta’ kompetenza
Tifsir. 
Sostitwit:
XXXVII.  1990.18.
Emendat:
XXII. 2000.102.
89. G_hall-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, kemm-il
darba r-rabta tal-kliem ma te_htie_gx xort’o_hra, l-espressjoni
''_certifikat ta’ kompetenza'' tinkludi _certifikat ta’ profi_cjenza u
li_cenza u kull dokument ie_hor simili.
Ekwipa_g_gar ta’ 
bastimenti maltin.
Sostitwit:
XXXVII.  1990.18.
Emendat:
XXII. 2000.102.
90. (1) Kull bastiment malti meta jkun ser iba_h_har minn xi
post g_handu jkollu dak in-numru u dawk il-kategoriji ta’ uffi_cjali u
ekwipa_g_g li l-Ministru jista’ b’regolamenti jippreskrivi:
I_zda l-Ministru jista’ f’dawk ir-regolamenti jawtorizza lir-
Re_gistratur-_Generali li je_zenta kull bastiment jew klassi ta’
bastimenti minn kull _htie_ga jew xi wa_hda mill-_hti_giet ta’ dawk ir-
regolamenti.
(2) Jekk il-_hti_giet tas-subartikolu (1) ma jit_harsux, il-kaptan
jew is-sid tal-bastiment je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed
minn _hames mitt unit. 
_Certifikati ta’ 
kompetenza.
Sostitwit:
XXXVII.  1990.18.
Emendat:
XXII. 2000.102.
91. Il-Ministru jista’ b’regolamenti jippreskrivi:
(a) il-gradi li dwarhom i_c-_certifikati ta’ kompetenza
jing_hataw, ji_gu rikonoxxuti jew kontrosenjati skond
dan l-Att;
(b) il-kondizzjonijiet g_hall-_hru_g, rikonoxximent jew
kontrosenja ta’ _certifikati ta’ kompetenza mog_htija,
rikonoxxuti, jew kontrosenjati skond dan l-Att;
(_c) il-kondizzjonijiet g_has-sostituzzjoni, kan_cellazzjoni u
alterazzjoni ta’ _certifikati ta’ kompetenza ma_hru_gin,
rikonoxxuti jew kontrosenjati skond dan l-Att; u
(d) kull materja o_hra li taffettwa _certifikati ta’
kompetenza. 
E_zami g_hal 
_certifikati ta’ 
kompetenza. 
92. Revokat bl-Att XXXVII ta’ l-1990.
G_hoti ta’ _certifikati 
lil min ig_haddi 
mill-e_zami.
93. Revokat bl-Att XXXVII ta’ l-1990.
_Certifikati ta’ 
kompetenza ta’ 
pajji_z barrani e_c_c.
94. Revokat bl-Att XXXVII ta’ l-1990.
Forma u 
re_gistrazzjoni ta’ 
_certifikati. 
95. (1) I_c-_certifikati ta’ kompetenza kollha mog_htija skond
dan l-Att, u r-rikonoxximenti kollha ta’ _certifikati ta’ kompetenza
skond dan l-Att, g_handhom isiru f’_zew_g ori_ginali, wa_hda minnhom
ti_gi konsenjata lill-persuna li jkollha d-dritt g_ha_c-_certifikat jew
g_har-rikonoxximent u l-o_hra ti_gi preservata.
(2) Dik il-parti l-a_h_har imsemmija ta_c-_certifikat jew tar-
rikonoxximent g_handha ti_gi preservata, u notament tag_hha u ta_c-
_certifikati kollha li jitqiesu li ng_hataw skond dan l-Att, u kull
sospensjoni, t_hassir jew tibdil tag_hhom, u ta’ kull _ha_ga o_hra li
  58      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
g_handha x’taqsam mag_hhom, g_handhom jin_zammu, b’dak il-mod
kif il-Ministru jordna, mir-Re_gistratur-_Generali jew minn dik il-
persuna l-o_hra kif il-Ministru jordna.
(3) Kull _certifikat jew rikonoxximent b_hal dak u kull notament
skond dan l-artikolu ji_gu a_c_cettati b_hala prova ming_hajr il-_htie_ga
ta’ xi prova ta’ l-awtenti_cit_a  tag_hhom _hlief dik li tidher imni_z_zla
fuqhom u g_handhom, sakemm ma ji_gix pruvat il-kontra, ikunu
prova ta’ dak li jkun jinsab fihom.
Telf ta’ _certifikat.  96. Revokat bl-Att XXXVII ta’ l-1990.
Produzzjoni ta’ 
_certifikati ta’ 
kompetenza.
97. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment malti -
(a) meta jiffirma l-ftehim ma’ l-ekwipa_g_g quddiem ix-
shipping  master, g_handu jippre_zentalu _c-_certifikati ta’
kompetenza jew ir-rikonoxximenti ta’ _certifikati ta’
kompetenza me_htie_ga b’dan l-Att dwar il-kaptan, l-
uffi_cjali u l-in_giniera tal-bastiment; u
(b) fil-ka_z ta’ ftehim g_hal aktar minn vja_g_g hu g_handu
wkoll, qabel it-tieni vja_g_g u l-vja_g_gi ta’ wara, jag_hti
lix-shipping  master i_c-_certifikat jew ir-rikonoxximent
kif intqal qabel ta’ kull uffi_cjal jew in_ginier li jkun qed
ji_gi nga_g_gat g_hall-ewwel darba minnu li skond dan l-
Att ikun me_htie_g li jkollu _certifikat jew rikonoxximent
ta’ _certifikat.
(2) Mal-produzzjoni tad-dokumenti msemmija qabel, ix-
shipping  master g_handu, jekk id-dokumenti huma hekk li l-kaptan,
l-uffi_cjali u l-in_giniera tal-bastiment g_handhom ikollhom, jag_hti
lill-kaptan _certifikat (f’dan l-Att imsejja_h _certifikat tax-shipping
master) fis-sens li _c-_certifikati ta’ kompetenza xierqa jkunu _gew
pre_zentati.
(3) Il-kaptan g_handu, qabel ma jsalpa, jipprodu_ci _c-_certifikat
tax-shipping  master lill-persuna li minn g_handha tkun me_htie_ga l-
mog_hdija mid-dwana, u l-bastiment jista’ jin_zamm sakemm ji_gi
prodott i_c-_certifikat.
Falsifikazzjoni ta’ 
_certifikati ta’ 
kompetenza. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
98. Jekk xi persuna -
(a) tiffalsifika jew b’qerq tibdel, jew tg_hin fil-
falsifikazzjoni jew fil-bdil b’qerq, jew i_g_gieg_hel li ji_gi
falsifikat jew mibdul b’qerq, xi _certifikat ta’
kompetenza jew xi rikonoxximent ta’ _certifikat ta’
kompetenza, jew kopja uffi_cjali ta’ dak i_c-_certifikat
jew rikonoxximent; jew
(b) tag_hmel, tg_hin fl-eg_hmil, jew i_g_gieg_hel li ssir, xi
sottomissjoni falza g_hall-fini tal-ksib, jew li ji_gi
rikonoxxut, jew g_haliha nnifisha jew g_hal xi persuna
o_hra, _certifikat ta’ kompetenza; jew
(_c) b’qerq tu_za _certifikat, jew rikonoxximent ta’ _certifikat,
jew kopja ta’ _certifikat jew ta’ rikonoxximent ta’
_certifikat ta’ kompetenza li jkun _gie falsifikat, mibdul,
kan_cellat jew sospi_z, jew li g_halih ma jkollhiex jedd;
jew
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    59
(d) b’qerq tislef i_c-_certifikat ta’ kompetenza tag_hha jew ir-
rikonoxximent ta’ _certifikat tag_hha ta’ kompetenza,
jew t_hallih li jintu_za minn xi persuna o_hra, 
dik il-persuna te_hel g_hal kull reat pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux
i_zjed minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt unit
jew dik il-pri_gunerija u multa flimkien.
Kaptani 
Nomina u tne_h_hija 
ta’ kaptan.
99. (1) Il-kaptan ji_gi nominat u jista’ jitne_h_ha mis-sid ta’
bastiment; u kull ftehim li juri li ma j_hallix lis-sid is-setg_ha li
jne_h_hi l-kaptan ma jkollux effett.
(2) Kaptan ma jkollu dritt g_hal ebda kumpens jekk jitne_h_ha
g_hal ra_guni xierqa jew jitne_h_ha mill-qorti.
(3) Kull meta kaptan jitne_h_ha ming_hajr ra_guni xierqa hu jkollu,
kemm-il darba ma jkunx hemm ftehim xort’o_hra, jedd g_hal
kumpens skond i_z-_zmien tas-servizz tieg_hu mal-bastiment jew ma’
sidu u, meta l-kaptan ikun hekk imne_h_hi matul il-vja_g_g, il-kumpens
ma jkunx inqas mill-paga tieg_hu g_hall-vja_g_g kollu u l-ispejje_z biex
imur lura pajji_zu.
Dmirijiet u 
responsabbilt_a  tal-
kaptan.
100. (1) Fil-qadi ta’ dmirijietu l-kaptan huwa responsabbli
g_hal kull traskura_gni jew kondotta _ha_zina wkoll jekk il-_htija tkun
_zg_hira _hafna, u jkun responsabbli g_hall-_hsara kollha li tinqala’
minn nuqqas ta’ t_haris ta’ xi li_gi jew regolament; ir-responsabbilt_a
tieg_hu tispi_c_ca biss jekk jintwera li hu e_zer_cita l-attenzjoni kollha
xierqa.
(2) Il-kaptan huwa responsabbli g_hat-tmexxija u g_han-
navigazzjoni xierqa tal-bastiment, g_has-sigurezza tal-bastiment, ta’
l-ekwipa_g_g u tal-passi_g_gieri tieg_hu, u huwa responsabbli wkoll li
jilqa’ malajr, u jistiva, jie_hu _hsieb u ji_zbarka kif imiss il-
merkanzija, u li i_zomm id-dixxiplina abbord; u hu g_handu jkun
abbord fil-_hinijiet kollha matul il-vja_g_g.
(3) Il-kaptan huwa responsabbli wkoll g_hat-telf ta’ jew g_hal
kull _hsara lil, o_g_getti me_huda jew imqieg_hda abbord minn
passi_g_gieri, inklu_z kull telf b’serq jew _hsara li ssir, mill-membri ta’
l-ekwipa_g_g _hlief f’ka_z ta’ serq jew _hsara li jsir bil-forza ta’ armi
jew li jsir f’_cirkostanzi li fuqhom il-kaptan ma kellux kontroll.
(4) Il-kaptan ma g_handux i_gorr o_g_getti fuq il-gverta ming_hajr
il-kunsens ta’ min jimbarka l-merkanzija, u jekk jag_hmel hekk hu
jkun responsabbli g_hal kull _hsara li ti_gri min_habba li l-o_g_getti
jkunu hekk mg_hobbija:
I_zda, fin-nuqqas ta’ ftehim kuntrarju, dan is-subartikolu ma
japplikax g_hal vja_g_gi bejn Malta u Sqallija jew Malta u Tripli jew
Tune_z jew g_hal merkanzija li skond l-u_zu tin_garr fuq il-gverta.
(5) Il-kaptan g_handu jag_hti lis-sidien kont veru u fidil tat-
transazzjonijiet u _hwejje_g o_hra dwar il-bastiment fi_z-_zminijiet
ra_gonevoli kollha li jkun hekk ordnat li jag_hmel.
(6) Ebda _ha_ga f’dan l-artikolu ma tnaqqas mid-disposizzjonijiet
tat-Taqsima IX ta’ dan l-Att.
  60      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Setg_hat tal-kaptan.  101. (1) Il-kaptan jista’, fin-nuqqas tas-sid, jew jekk ma jkunx
jil_haq jikkomunika mieg_hu fil-_hin, jag_hmel spejje_z, jew jorbot lis-
sid b’kuntratt, g_hal tiswijiet me_htie_ga tal-bastiment jew g_hall-ksib
ta’ b_zonnijiet, u jista’ jissellef flus billi jaddebita lis-sid biex
i_hallas g_hall-b_zonnijiet li ji_gu provduti.
(2) Il-kaptan jista’ wkoll, meta dan il-mezz ikun me_htie_g u dan
ikun l-a_hjar mezz, u l-kommunikazzjoni mas-sid tkun impossibbli,
ibieg_h il-bastiment.
Dokumenti tal-
bastiment.
102. Il-kaptan ta’ kull bastiment g_handu j_zomm abbord: 
(a) i_c-_certifikat ta’ re_gistrazzjoni tal-bastiment;
(b) i_c-_certifikati me_htie_ga bit-Taqsima V ta’ dan l-Att li
jkunu jse_h_hu dwar il-bastiment;
(_c) i_c-_certifikat tas-sa_h_ha;
(d) il-kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g u l-lista ta’ l-ekwipa_g_g; 
(e) il-poloz tal-kargu u l-kuntratti ta’ nole_g_g;
(f) il-_gurnal t’abbord uffi_cjali.
Lista tal-
passi_g_gieri.
Sostitwit:
XXII. 2000. 51.
103. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment Malti u l-kaptan ta’ kull
bastiment li j_gorr passi_g_gieri f’xi vja_g_g lejn Malta minn post barra
minn Malta, jew minn Malta lejn xi post barra minn Malta, g_handu
jag_hti lil dik il-persuna, li l-Ministru jista’ b’regolamenti jordna,
prospett li jkun jag_hti l-g_hadd totali ta’ persuni abbord il-bastiment
kif ukoll kull informazzjoni o_hra li jkollha x’taqsam ma’ dawk il-
persuni hekk kif jista’ ji_gi preskritt, f’dik l-g_hamla u b’dak il-mod
u f’dak i_z-_zmien li jista’ ji_gi preskritt.
(2) Il-Ministru jista’ b’dawk ir-regolamenti je_zenta lil kull
bastiment tal-passi_g_gieri jew lil kull bastiment tal-passi_g_gieri li
jkun qed jag_hmel dak il-vja_g_g jew vja_g_gi hekk kif jistg_hu ji_gu
preskritti fir-regolamenti _generalment jew g_har-rigward ta’ xi
vja_g_gi jew klassi ta’ vja_g_gijiet mill-provvedimenti ta’ dawk ir-
regolamenti.
(3) Kull passi_g_gier li r-regolamenti mag_hmulin ta_ht is-
subartikolu (1) jkunu jirreferu g_handu jag_hti lill-kaptan dak it-
tag_hrif li l-kaptan ikun je_htie_g sabiex ikun jista’ jag_hmel dak il-
prospett.
(4) Jekk -
(a) il-kaptan ta’ bastiment jonqos milli jag_hmel prospett
kif me_htie_g b’dan l-artikolu jew inkella jag_hmel
prospett qarrieqi,
(b) xi passi_g_gier jirrifjuta milli jag_hti t-tag_hrif minnu
me_htie_g mill-kaptan tal-bastiment g_hall-iskop tal-
prospett, jew g_hal dak l-iskop jag_hti lill-kaptan tag_hrif
li jkun jaf li jkun qarrieqi jew bi traskura_gni jag_hti
tag_hrif li jkun qarrieqi, 
il-kaptan, jew skond il-ka_z, il-passi_g_gier, ikun _hati ta’ reat kontra
dan l-artikolu u je_hel, meta jinsab _hati, multa ta’ mhux i_zjed minn
_hames mitt unit fil-ka_z tal-kaptan, u ta’ mhux i_zjed minn mitt unit
fil-ka_z ta’ passi_g_gier.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    61
(5) Il-Ministru jista’ jestendi l-provvedimenti ta’ dawn ir-
regolamenti lill-kaptan, lin-nolle_g_gatur tal-bareboat, lill-manager,
jew lil kull persuna o_hra jew organizzazzjoni li setg_hu _hadu
fuqhom ir-responsabbilt_a  g_hat-t_haddim tal-bastiment tal-
passi_g_gieri ming_hand is-sid, l-obbligi li l-kaptan ikollu g_har-
rigward ta’ dawk ir-regolamenti, u jista’ iktar minn hekk jipprovdi
li persuna jew organizzazzjoni li dawk l-obbligi setg_hu _gew lilhom
esti_zi, g_handhom jippreservaw u j_zommu dawk ir-records g_hal dak
il-perjodu u b’dak il-mod skond kif jista’ ji_gi preskritt u jipprovdu
il-prospetti relattivi tag_hhom sew perjodi_ci sew xort’o_hra skond kif
jista’ ji_gi preskritt, u l-provvedimenti tas-subartikolu (4) ta’ dan l-
artikolu g_handhom ikunu japplikaw mutatis mutandis g_hal dik il-
persuna jew organizzazzjoni l-istess b_halma japplikaw g_hall-
kaptan.
(6) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu u ta’ kull regolament
mag_hmul ta_htu ma g_handux japplika g_hal bastimenti tal-gwerra jew
bastimenti li j_gorru truppi jew pleasure yachts sakemm dawk il-
pleasure yachts ma jkollhom ekwipa_g_g u ma j_gorrux aktar minn
tnax-il passi_g_gier g_hal skopijiet kummer_cjali.
Testimonjal.
Emendat: 
XXIV.1995.362.
104. (1) Meta bastiment ji_grilu _hsara, jew jinkalja, ji_gi
abbandunat jew jintilef, jew meta min_habba l-maltemp jew ra_guni
o_hra jkollu jid_hol f’xi port, il-kaptan g_handu, fi _zmien erbg_ha u
g_hoxrin sieg_ha minn mindu ji_gri dan jekk dan ji_gri waqt li hu fil-
port, jew fi _zmien erbg_ha u g_hoxrin sieg_ha mill-wasla tieg_hu f’xi
port jekk dak li jkun _gara jkun _gara f’post ie_hor, jag_hmel
testimonjal bil-mod provdut b’dan l-artikolu.
(2) Il-kaptan g_handu wkoll, fil-_hin li jag_hmel it-testimonjal
tieg_hu, jipprodu_ci l-_gurnal t’abbord uffi_cjali tieg_hu u l-_gurnal tal-
bastiment u jara li dawn ji_gu ffirmati mill-awtorit_a  li quddiemha
jsir it-testimonjal.
(3) F’Malta, it-testimonjal g_handu jsir quddiem l-im_hallef tal-
Qorti _Civili, Prim’ Awla; f’pajji_z ie_hor g_handu jsir quddiem l-
uffi_cjal konsulari ta’ Malta jew, fin-nuqqas ta’ dak l-uffi_cjal,
quddiem awtorit_a  lokali.
(4) F’testimonjal il-kaptan g_handu jg_hid bil-_gurament il-post u
l-_hin minfejn salpa, ix-xorta tal-merkanzija, il-korsa li _ha, il-
periklu li ltaqa’ mieg_hu u l-_hsara li _grat lill-bastiment, u l-fatti l-
o_hra kollha rilevanti, b’mod partikolari dawk li g_handhom
x’jaqsmu ma’ l-in_cident li dwaru jsir it-testimonjal.
(5) L-awtorit_a  li quddiemha jsir it-testimonjal g_handha,
minnufih wara li l-kaptan ikun g_hamel id-dikjarazzjoni tieg_hu,
te_zamina bil-_gurament mhux inqas minn tliet membri ta’ l-
ekwipa_g_g u, meta jkun prattikabbli, u_hud mill-passi_g_gieri.
(6) Meta jkun me_htie_g li jsir testimonjal, il-kaptan ma
g_handux, _hlief fil-ka_z ta’ periklu imminenti, j_hott xi merkanzija
mill-bastiment sakemm jag_hmel it-testimonjal.
(7) Kull parti interessata tkun tista’ tipprova kull fatt kuntrarju
g_hal dak li jintqal fit-testimonjal; u jekk it-testimonjal ma jsirx fi_z-
_zmien spe_cifikat fis-subartikolu (1), kull parti interessata tista’
tipprova kull fatt li seta’ jirri_zulta mit-testimonjal, jew xort’o_hra li
  62      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
g_handu x’jaqsam ma’ l-in_cident, b’kull mezz ie_hor.
(8) Jekk il-kaptan jonqos li j_hares xi wa_hda mid-
disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu hu jkun responsabbli lejn kull
parti interessata g_hal kull dannu w img_hax.
Dokumenti 
jing_hataw lis-
su_c_cessur. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
105. (1) Jekk matul vja_g_g il-kaptan jitke_c_ca, jitne_h_ha jew isir
ie_hor minfloku, jew g_hal xi ra_guni o_hra jitlaq il-bastiment, u l-
kmand jie_hdu xi persuna o_hra, hu g_handu jag_hti lis-su_c_cessur
tieg_hu d-diversi dokumenti dwar in-navigazzjoni tal-bastiment u
dwar l-ekwipa_g_g tieg_hu li jkunu fil-kustodja tieg_hu; u jekk
ming_hajr ra_guni xierqa jonqos li jag_hmel hekk hu je_hel multa’ ta’
mhux i_zjed minn mitt unit.
(2) Is-su_ccessur g_handu minnufih kif jie_hu l-kmand tal-
bastiment jirre_gistra fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali lista tad-
dokumenti hekk mog_htija lilu.
Kundizzjonijiet g_hal d_hul f’impieg
Impieg ta’ tfal u 
persuni ta_ht it-
tmintax-il sena.
Sostitwit:
XXII.2000.52. 
106. (1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu u
minkejja d-disposizzjonijiet ta’ kull li_gi o_hra jew tar- regolamenti,
regoli u ordnijiet kollha mag_hmulin jew meqjusin b_hala mag_hmulin
ta_ht dawk id-disposizzjonijiet, ebda persuna ta_ht l-et_a  ta’ sittax-il
sena ma g_handha ti_gi impjegata fuq bastiment Malti.
(2) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti - 
(a) li jkunu jippreskrivu _c-_cirkostanzi u l-kapa_citajiet li
fihom, u l-kondizzjonijiet li ta_htom, persuni ta_ht l-et_a
ta’ sittax-il sena i_zda li jkunu kisbu dik l-et_a  li tista’
ti_gi preskritta fir-regolamenti, jkunu jistg_hu ji_gu
impjegati fuq bastiment Malti;
(b) li jkunu jippreskrivu _c-_cirkostanzi u l-kapa_citajiet li
fihom persuni ‘il fuq mill-et_a  ta’ sittax-il sena i_zda ta_ht
l-et_a  ta’ tmintax-il sena jew ta_ht dik l-et_a  li tkun inqas
minn tmintax il sena u li tista’ ti_gi spe_cifikata fir-
regolamenti, ma jistg_hux ji_gu impjegati fuq bastiment
Malti jew inkella jistg_hu ji_gu hekk impjegati biss kif
ikunu su_g_getti g_hal dawk il-kondizzjonijiet li jistg_hu
ji_gu spe_cifikati fir-regolamenti.
(3) Regolamenti mag_hmulin g_hall-g_hanijiet ta’ dan l-artikolu
jistg_hu jag_hmlu provvedimenti differenti g_hal tipi ta’ impieg
differenti u g_hal deskrizzjonijiet differenti ta’ bastimenti u g_hal
kull _cirkostanza differenti o_hra.
Re_gistrazzjoni ta’ 
persuni ta_ht it-
tmintax-il sena li 
huma membri ta’ l-
ekwipa_g_g.
Sostitwit:
XXII. 2000.52.
107. (1) G_handha tid_hol f’kull kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g lista
tal-persuni kollha ta_ht it-tmintax il-sena li jkunu membri ta’ l-
ekwipa_g_g, flimkien mal-partikolaritajiet tad-dati tat-twelid
tag_hhom, u, fil-ka_z ta’ bastiment fejn ma jsir ebda kuntratt b_hal
dak, il-kaptan tal-bastiment g_handu, jekk ikun hemm impjegati
persuni ta_ht it-tmintax il-sena, i_zomm re_gistru ta’ dawk il-persuni
bil-partikolaritajiet tad-dati tat-twelid tag_hhom u tad-dati meta jsiru
jew meta ma jibqg_hux membri ta’ l-ekwipa_g_g, u r-re_gistru hekk
mi_zmum g_handu f’kull _zmien ikun mi_zmum g_hal spezzjon mill-
Ministru jew minn uffi_cjal awtorizzat mill-Ministru g_hal dak l-g_han
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    63
jew minn spettur xieraq, jew minn kull persuna li jkollha s-setg_ha li
tinforza t-t_haris tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(2) G_handu jkun hemm inklu_z f’kull kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g
deskrizzjoni fil-qosor tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu u ta’ l-
artikolu 106.
E_zami mediku.
Sostitwit:
XXII. 2000.52.
108. (1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu,
ebda persuna ma g_handha ti_gi impjegata f’xi kapa_cit_a  fuq xi
bastiment Malti kemm-il darba ma jing_hatax lill-kaptan tal-
bastiment _certifikat mog_hti minn tabib kwalifikat kif imiss li l-
persuna tkun tajba biex ti_gi impjegata f’dik il-kapa_cit_a .
(2) Id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) ma g_handhomx
japplikaw g_hall-impieg ta’ persuna awtorizzata li tkun impjegata
min_habba ur_genza mix-shipping master, jew minn uffi_cjal
konsulari ta’ Malta, i_zda persuna li dwarha tkun ing_hatat xi
awtorizzazzjoni b_hal dik ma g_handhiex tkompli ti_gi impjegata wara
iktar minn vja_g_g wie_hed, _hlief skond u bla _hsara g_had-
disposizzjonijiet tas-subartikolu (1). 
(3) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti skond ma jidhrulu li
jkunu me_htie_ga dwar l-e_zami mediku ta’ kull min ikun qieg_hed
ifittex li ji_gi impjegat f’kull kapa_cit_a  li tkun fuq xi bastiment u l-
_hru_g ta’ _certifikati medi_ci g_har-rigward ta’ dawk il-persuni.
(4) Ming_hajr pre_gudizzju g_hall-_generalit_a  tas-subartikolu ta’
qabel dan, regolamenti mag_hmulin ta_htu jistg_hu, b’mod
partikolari- 
(a) jippreskrivu x-xorta ta’ l-e_zami mediku jew e_zamijiet
medi_ci li g_handhom isiru u l-partikolaritajiet li
g_handhom ji_gu inklu_zi fi_c-_certifikati medi_ci;
(b) jippreskrivu l-perjodu ta’ validit_a  ta_c-_certifikati
medi_ci;
(_c) jipprovdu dwar li ti_gi a_c_cettata prova permezz ta’
formola preskritta, minflok _certifikat mediku, li _c-
_certifikat me_htie_g ikun _gie ma_hru_g; u
(d) jipprovdu g_hal kull _ha_g‘o_hra li tkun tolqot l-e_zami
mediku jew e_zamijiet medi_ci li g_handhom isiru u _c-
_certifikati medi_ci li g_handhom jin_har_gu jew jing_hataw
g_harfien.
(5) G_hall-g_hanijiet ta’ dan l-artikolu, ''tabib kwalifikat kif
imiss'' tfisser tabib awtorizzat bil-li_gi li jipprattika ta’ tabib
kwalifikat skond il-li_gi f’Malta, jew kemm-il darba ma ji_gix
xort’o_hra preskritt, fil-pajji_z fejn jin_hare_g dak i_c-_certifikat.
Pieni.
Sostitwit:
XXII. 2000.52.
109. (1) Jekk xi persuna ti_gi impjegata fuq bastiment bi ksur
ta’ xi wa_hda mid-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 106 u 108 jew bi
ksur ta’ xi regolamenti mag_hmulin ta_ht dawn l-artikoli, il-kaptan
jew is-sid tal-bastiment je_hel multa ta’mhux i_zjed minn _hames mitt
unit, jew, fil-ka_z tat-tieni reat jew reat sussegwenti, ta’ mhux i_zjed
minn elf unit; u meta persuna ta_ht l-et_a  ta’ sittax il-sena jew
persuna ta_ht l-et_a  ta’ tmintax il-sena ji_gi impjegat fuq bastiment bi
ksur tad-disposizzjonijiet imsemmija hawn aktar qabel f’dan l-Att
  64      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
g_haliex ikun _gie prodott minn, jew bil-kunsens ta’, xi wie_hed mill-
_genituri _certifikat falz jew falsifikat, jew g_haliex ikun _gie muri
falsament minn xi wie_hed mill-genituri li dik il-persuna kienet ta’
et_a  li dak l-impieg ma jkunx bi ksur ta’ l-imsemmija
disposizzjonijiet, dak il-genitur je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn
_hames mitt unit.
 (2) Jekk il-kaptan ta’ bastiment jonqos milli j_hares xi wa_hda
mid-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 107, jew jekk ikun me_htie_g
mill-Ministru jew minn uffi_cjal awtorizzat mill-Ministru g_hal hekk
jew minn spettur xieraq, jew minn xi persuna o_hra li jkollha s-
setg_ha li timponi t-t_haris tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, jonqos
jew jittraskura milli jipprodu_ci biex ji_gi e_zaminat minn dak l-
uffi_cjal xi re_gistru kif ikun me_htie_g li hu g_handu j_zomm skond l-
imsemmi artikolu jew xi _certifikat mog_hti lilu skond l-artikoli 106
jew 108 ta’ dan l-Att jew skond kull regolamenti mag_hmulin ta_ht
dawn l-artikoli, je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt unit.
E_zami mediku ta’ 
_zg_ha_zag_h u tfal.
110. Im_hassar bl-artikolu 52 ta’ l-Att XXII ta’ l-2000.
Pieni. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
111. Im_hassar bl-artikolu 52 ta’ l-Att XXII ta’ l-2000.
Inga_g_g ta’ ba_hrin
In-negozju li jinsab 
impieg g_hal ba_hrin 
hu kontra l-li_gi.
Emendat:
XXII. 2000.2.
112. Im_hassar bl-artikolu 53 ta’ l-Att XXII ta’ l-2000.
Kuntratti ma’ l-
ekwipa_g_g. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
113. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment malti, _hlief dawk li
jba_h_hru biss _hdejn l-ixtut ta’ Malta, g_handu jag_hmel kuntratt (f’dan
l-Att imsejja_h "kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g") skond dan l-Att ma’ kull
ba_hri li jba_h_har mieg_hu b_hala wie_hed mill-ekwipa_g_g minn kull
port.
(2) Jekk kaptan jie_hu mieg_hu fuq il-ba_har xi ba_hri ming_hajr ma
jag_hmel kuntratt mieg_hu skond dan l-Att, je_hel g_hal kull reat multa
ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
Forma, _zmien u 
kondizzjonijiet ta’ 
kuntratti ma’ l-
ekwipa_g_g.
Emendat:
XXII. 2000.54.
114. (1) Kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g g_handu jkun fil-forma
approvata mill-Ministru u g_handu jkollu d-data ta’ l-ewwel firma
tieg_hu, u g_handu jkun iffirmat mill-kaptan qabel ma l-ba_hri jiffirma
ismu.
(2) Il-kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g g_handu jkun juri l-post fejn dan
isir, il-kunjom u l-ismijiet o_hra tal-ba_hri, fejn twieled, u l-et_a
tieg_hu jew id-data tat-twelid tieg_hu, u g_handu jkun fih b_hala l-
kondizzjonijiet tieg_hu l-partikolaritajiet li _gejjin:
(a) isem il-bastiment li fuqu l-ba_hri jintrabat li ja_hdem;
(b) jew ix-xorta u, safejn prattikabbli, kemm ikun hemm
_hsieb li jdum il-vja_g_g jew l-inga_g_g, jew l-aktar _zmien
li l-vja_g_g jew l-inga_g_g jista’ jdum, li ma jkunx ta’
aktar minn tnax il-xahar, u l-postijiet jew il-partijiet
tad-dinja, jekk ikun il-ka_z, li g_halihom il-vja_g_g jew l-
inga_g_g ma g_handux jestendi;
(_c) l-g_hadd u d-deskrizzjoni ta’ l-ekwipa_g_g;
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    65
(d) jekk ikun possibbli, il-post fejn u d-data meta kull
ba_hri g_handu jkun abbord jew jibda x-xog_hol; 
(e) ix-xog_hol li kull ba_hri jkun se jag_hmel;
(f) kemm tkun il-paga ta’ kull wie_hed mill-ba_hrin;
(g) il-vaganzi miftehma, li jkunu vaganzi miftehma mhux
anqas favorevoli g_hall-ekwipa_g_g minn dawk, jekk ikun
hemm, preskritti ta_ht dan l-Att; 
(h) kull regolament dwar l-im_gieba abbord u dwar multi u
kull kastig le_gittimu ie_hor g_hal im_gieba _ha_zina li jkunu
_gew approvati mill-Ministru b_hala regolamenti li
g_handhom ji_gu applikati u li l-partijiet jaqblu li
japplikaw;
(i) kull regolament dwar il-provi_zjon li g_handu jing_hata
lill-ba_hrin impjegati fuq bastimenti Maltin;
(j) lista ta’ persuni ta_ht l-et_a  ta’ tmintax il-sena u d-dati
tat-twelid tag_hhom.
(3) Il-kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g g_handu jkun imfassal hekk li
jista jkun fih dawk il-pattijiet li jistg_hu ji_gu applikati bi qbil bejn il-
kaptan u l-ba_hri f’kull ka_z, kemm dwar l-avvanz u l-g_hoti ta’ pagi
kemm xort’o_hra, li ma jkunux kontra l-li_gi.
(4) Minkejja kull disposizzjoni o_hra ta’ dan l-Att, kuntratt ma’
l-ekwipa_g_g ta_ht dan l-artikolu g_handu ji_gi terminat -
(a) bil-kunsens re_ciproku tal-partijiet fih; jew
(b) bil-mewt tal-ba_hri; jew
(_c) it-telfien ta’ bastiment jew jekk bastiment jispi_c_ca ma
jkun tajjeb xejn g_hall-ba_har; jew
(d) il-bejg_h tal-bastiment; jew
(e) id-dekadenza taz-_zmien.
Disposizzjonijiet 
spe_cjali dwar 
kuntratti ma’ l-
ekwipa_g_g 
mag_hmula f’Malta.
Emendat:
XXII. 2000.2, 55.
115. Id-disposizzjonijiet li _gejjin g_handhom isse_h_hu dwar
kuntratti ma’ l-ekwipa_g_g:
(a) il-kuntratt g_handu (bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att dwar is-sostituti) ikun iffirmat minn kull
ba_hri;
(b) il-kaptan  g_handu jara li l-kuntratt jinqara u ji_gi
mfiehem lil kull ba_hri, jew xort’o_hra ji_zgura li kull
ba_hri jifhmu, qabel ma jiffirmah, u g_handu jkun xhud
ta’ kull firma;
(_c) meta l-ekwipa_g_g jinga_g_ga g_hall-ewwel darba, il-
kuntratt ji_gi iffirmat f’_zew_g ori_ginali u wa_hda tin_zamm
mill-kaptan  u l-o_hra ting_hata lix-shipping master, u
g_handu jkun fiha post spe_cjali jew forma g_had-
deskrizzjonijiet u firem ta’ sostituti jew persuni
inga_g_gati wara l-ewwel tluq tal-bastiment;
(d) meta sostitut ji_gi inga_g_gat minflok ba_hri li jkun iffirma
kif imiss il-kuntratt u li s-servizzi tieg_hu jkunu, fi
_zmien erbg_ha u g_hoxrin sieg_ha qabel it-tluq tal-
  66      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
bastiment, intilfu min_habba mewt, di_zerzjoni jew
ra_guni o_hra mhux mistennija, l-inga_g_g g_handu meta
jkun prattikabbli, isir quddiem ix-shipping  master u,
meta ma jkunx prattikabbli, il-kaptan g_handu, qabel
ma l-bastiment isalpa, jekk prattikabbli, u jekk le,
kemm jista’ jkun malajr wara, jara li l-kuntratt jinqara
u ji_gi mfiehem lis-sostitut, u s-sostitut g_handu
mbag_had jiffirmah quddiem xhud, u x-xhud g_handu
jiffirma li l-iffirmar sar quddiemu;
(e) kuntratt jista’ jsir g_hal vja_g_g jew, jekk il-vja_g_gi tal-
bastiment ikunu b_hala medja inqas minn sitt xhur,
jista’ jsir biex japplika g_hal _zew_g vja_g_gi jew aktar, u
kuntratti mag_hmula biex japplikaw g_hal _zew_g vja_g_gi
jew aktar huma f’dan l-Att imsemmija "kuntratti g_hal
aktar minn vja_g_g";
(f) kuntratt g_hal aktar minn vja_g_g ma jkomplix japplika
wara l-perjodu ta’ _zmien ta’ tnax il-xahar li ji_gi
minnufih wara d-data ta’ l-g_hemil tal-kuntratt jew
mill-wasla tal-bastiment g_hall-ewwel darba fil-port
tad-destinazzjoni tieg_hu wara li jg_haddi dak i_z-_zmien;
(g) ma’ kull wasla lura fil-port fejn ikun _gie inga_g_gat l-
ekwipa_g_g qabel it-terminazzjoni finali ta’ kuntratt g_hal
aktar minn vja_g_g, il-kaptan g_handu jni_z_zel notament
fuq il-kuntratt dwar l-inga_g_g jew it-temm ta’ inga_g_g
ta’ ba_hrin, jew li ma sarux inga_g_gi jew temm ta’
inga_g_gi jew li mhux ma_hsub li jsiru qabel ma’ l-
bastiment jitlaq mill-port, jew dawk li saru jkunu saru
kif me_htie_g bil-li_gi, u jekk il-kaptan bid-dehen
jag_hmel dikjarazzjoni falza fuq xi notament b_hal dak
jew jekk jonqos li jag_hmel notament li hu me_htie_g
jag_hmel skond dan il-paragrafu, hu je_hel g_hal kull reat
multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit;
(h) id-duplikat tal-kuntratt mi_zmum mill-kaptan ma’ l-
ewwel inga_g_g ta’ l-ekwipa_g_g kif ukoll kull notament
kontrosenjat fuq il-kuntratt g_handhom, meta jiddekadi
l-kuntratt, ji_gu kunsinnati lix-shipping master li
mbag_had jibqa’ jzommhom g_hal perjodu ta’ hames
snin wara d-dekadenza tal-kuntratt;
(i) id-duplikat tal-kuntratt kunsinnat lix-shipping master
ma’ l-ewwel inga_g_g ta’ l-ekwipa_g_g g_handu jin_zamm
mix-shipping master sakemm jir_cievi d-duplikat l-
ie_hor tal-kuntratt mi_zmum mill-kaptan meta dan l-
istess kuntratt jiddekadi. 
Il-partijiet ma 
g_handhomx imorru 
kontra d-
disposizzjonijiet 
ta’ dan l-Att. 
Sostitwit:
XXII. 2000.56.
116. Fil-limitu li xi pattijiet jew kundizzjonijiet adottati mill-
partijiet f’kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g ikunu jmorru kontra d-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att f’dak li g_handu x’jaqsam ma’ pagi u
kundizzjonijiet ta’ impieg ta’ ba_hrin u ta’ kaptani abbord
bastimenti, dawk il-pattijiet u kundizzjonijiet ma jkollhom ebda
effett u g_handhom jitqiesu li jkunu japplikaw id-disposizzjonijiet
ta’ dan l-Att.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    67
L-ekwipa_g_g ikun 
jista’ jara kopja tal-
kuntratt.
Emendat:
XXII. 2000.2.
117. Il-kaptan g_handu, mal-bidu ta’ kull vja_g_g jew inga_g_g,
i_gieg_hel li kopja li tinqara tal-kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g titwa_h_hal
f’xi parti tal-bastiment fejn tintla_haq mill-ekwipa_g_g, u jekk jonqos
ming_hajr ra_guni xierqa li jag_hmel hekk je_hel g_hal kull reat multa
ta’ mhux i_zjed minn g_haxar units.
Falsifikazzjoni 
e_c_c., ta’ kuntratti 
ma’ l-ekwipa_g_g.
Emendat:
XXII. 2000.2.
118. Jekk xi persuna b’qerq tibdel, tag_hmel xi re_gistrazzjoni
falza fi, jew tikkonsenja kopja falza ta’, xi kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g,
jew tg_hin fl-eg_hmil jew i_g_gieg_hel li jsir xi reat b_hal dak, dik il-
persuna te_hel g_hal kull reat pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed
minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt unit jew
dik il-pri_gunerija u dik il-multa flimkien.
Tibdil fil-kuntratti 
ma’ l-ekwipa_g_g. 
Emendat:
XXII. 2000.57.
119. Kull t_hassir, kitba bejn il-linji, jew tibdil f’kull kuntratt
ma’ l-ekwipa_g_g (_hlief _zidiet mag_hmula dwar sostitut tal-bastiment
jew persuni nga_g_gati wara l-ewwel tluq tal-bastiment) ikun g_hal
kollox bla siwi kemm-il darba ma ji_gix ippruvat li jkun sar bil-
kunsens tal-persuni kollha nteressati fit-t_hassir, kitba bejn il-linji
jew tibdil bil-kitba ffirmata minn _zew_g xhieda.
Ba_hri m_hux marbut 
jipprodu_ci kuntratt. 
120. F’kull pro_cedimenti legali jew fi pro_cedimenti o_hra ba_hri
jista’ jipprova dak li jkun fih xi kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g jew
xort’o_hra biex isostni l-ka_z tieg_hu ming_hajr ma jipprodu_ci, jew
ming_hajr ma jav_za li se jipprodu_ci, il-kuntratt jew xi kopja tieg_hu.
Inga_g_g ta’ ba_hrin 
f’portijiet barranin.
Emendat:
XXII. 2000.2.
121. Im_hassar bl-artikolu 58 ta’ l-Att XXII ta’ l-2000.
Depo_zitu tal-lista 
ta’ l-ekwipa_g_g.
Sostitwit:
XXII. 2000.2.
122. Il-kaptan g_handu, kull darba li jkun hemm tibdiliet fl-
ekwipa_g_g ta’ bastiment Malti, jikkunsinna lir-Re_gistratur-_Generali
lista ta’ l-ekwipa_g_g jew kopja tag_hha:
I_zda r-Re_gistratur-_Generali jista’ je_zenta lil kull bastiment
jew klassi ta’ bastimenti mill-_htie_ga ta’ dan l-artikolu, sew
g_halkollox sew kif su_g_gett g_hal dawk il-kondizzjonijiet li jista’ jqis
xierqa.
U_zu ta’ l-ilsien 
Ingli_z.
Mi_zjud:
XXII. 2000.59.
122A. (1) _Hlief fejn xort’o_hra provdut f’dan l-Att, kull
korrispondenza, dokument, formola jew kitba o_hra g_handhom
ikunu fl-ilsien Ingli_z:
I_zda tista’ tintehme_z ver_zjoni bi lsien ie_hor ta’ xi dokument
mal-ver_zjoni tieg_hu bl-ilsien Ingli_z.
(2) Kull avvi_z bil-miktub li jintwera abbord bastiment Malti
g_handu jkun bl-ilsien Ingli_z u, jekk il-kaptan iqis li dan ikun
me_htie_g, tista’ tintwera flimkien mieg_hu ver_zjoni bi lsien ie_hor.
L-ekwipa_g_g ikun 
jaf bl-Ingli_z.
Mi_zjud:
XXII. 2000.59.
122B. (1) Meta fil-fehma ta’ spettur xieraq l-ekwipa_g_g ta’
bastiment Malti jkun mag_hmul minn, jew jinkludi fih, persuni li ma
jkunux jifhmu l-ordnijiet li jing_hatawlhom matul it-twettiq tal-
_hidma tag_hhom min_habba fin-nuqqas ta’ g_harfien tag_hhom ta’ l-
ilsien Ingli_z u n-nuqqas ta’ arran_gamenti xierqa g_hall-g_hoti ta’
ordnijiet f’ilsien li jkunu jafuh bi_z_zejjed, l-ispettur xieraq g_handu
jg_harraf fehmtu lill-kaptan u l-bastiment ma g_handux isalpa u jista’
ji_gi mi_zmum.
(2) Jekk bastiment isalpa jew jittanta jsalpa bi ksur ta’ dan l-
  68      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
artikolu, il-kaptan jew is-sid tal-bastiment jista’ je_hel multa ta’
_hames mitt unit.
Regolamenti dwar 
il-kondizzjonijiet 
tas-servizz.
Mi_zjud:
XXII. 2000.59.
122C. (1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu u
minkejja d-disposizzjonijiet ta’ kull li_gi o_hra jew ta’ kull
regolamenti, regoli u ordnijiet mag_hmulin jew meqjusa b_hala
mag_hmulin ta_hthom, il-kondizzjonijiet ta’ servizz ta’ persuni
impjegati fuq bastimenti Maltin u ta’ _cittadini Maltin li jkunu
qeg_hdin ja_hdmu fuq bastimenti barranin g_handhom ikunu regolati
permezz ta’ regolamenti mag_hmulin mill-Ministru ta_ht dan l-
artikolu.
(2) Ming_hajr pre_gudizzju g_hall-_generalit_a  tas-subartikolu
minnufih qabel dan, regolamenti mag_hmulin ta_htu jistg_hu, b’mod
partikolari, jipprovdu rigward -
(a) l-apprendistat f’xi seng_ha abbord bastiment;
(b) l-inga_g_g ta’ persuni fuq bastimenti Maltin u l-inga_g_g
minn bastimenti barranin ta’ _cittadini Maltin;
(_c) l-implementazzjoni ta’ xi konvenzjoni internazzjonali
li tirrigwarda l-impieg, welfare, sigurt_a , _certifikazzjoni
jew status tal-ba_h_hara;
(d) l-evitar ta’ kuntratti li jsiru kontra dawk ir-
regolamenti;
(e) il-pa_gi b’mod _generali, u l-jeddijiet marbutin
mag_hhom, ta’ persuni impjegati fuq bastimenti Maltin,
b’mod li ji_zguraw kondizzjonijiet ta’ xog_hol ming_hajr
periklu, sa_h_ha u welfare g_hal ba_h_hara u apprendisti
impjegati fuq bastimenti;
(f) l-inqas paga li tit_hallas lil persuni impjegati fuq
bastimenti Maltin; 
(g) l-g_hadd ta’ _granet ta’ leave u ta’ vaganzi ta’ kull sena
li persuni impjegati abbord bastimenti Maltin ikollhom
jedd g_halihom;
(h) l-ikbar g_hadd ta’ sig_hat ta’ xog_hol jew l-inqas g_hadd
ta’ sig_hat ta’ mistrie_h g_hal persuni impjegati abbord
bastimenti Maltin;
(i) i_z-_zamma ta’ dokumentazzjoni tas-sig_hat ta’ xog_hol
ta’ kuljum jew tas-sig_hat ta’ mistrie_h ta’ kuljum ta’
persuni impjegati abbord bastimenti Maltin;
(j) l-itwal _zmien ta’ perjodi ta’ servizz abbord bastimenti
Maltin li warajhom ba_h_har ikollu jedd g_har-rimpatriju;
(k) it-twa_h_hil ta’ tabella abbord il-bastimenti Maltin li
tkun turi l-arran_gamenti tax-xog_hol fuq il-gverta tal-
bastiment;
(l) l-impieg ta’ persuni ta_ht l-et_a  ta’ tmintax il-sena:
I_zda kemm-il darba ma ji_gix spe_cifikat f’regolamenti
mag_hmulin ta_ht dan l-artikolu, l-inqas paga g_handha tkun dik
preskritta fir-Rakkomandazzjoni ta’ l-1996 dwar il-Pagi, s-Sig_hat
ta’ Xog_hol tal-Ba_h_hara u t-Tag_hmir ta’ Bastimenti (Nru. 187) ta’ l-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    69
Organizzazzjoni Internazzjonali tax-Xog_hol (ILO), inklu_za kull
revi_zjoni tag_hha.
(3) Regolamenti mag_hmula ta_ht dan l-artikolu jistg_hu
jipprovdu li persuna li tikser xi disposizzjoni tag_hhom tkun
su_g_getta g_hal dik il-penali li tista’ tkun provduta fir-regolamenti, li
tkun penali li ma tkunx aktar minn elf unit.
_Certifikati g_hal ’Able Seamen’ u Koki tal-Bastimenti
Gradazzjoni ta’ 
ba_hrin b_hala A.B.
123. Revokat bl-Att XXXVII ta’ l-1990.
Koki bi_c-_certifikat 
fuq _certi 
bastimenti.
Emendat:
XXII. 2000.2.
124. Revokat bl-Att XXXVII ta’ l-1990.
Temm ta’ nga_g_g ta’ ba_hrin
Temm ta’ nga_g_g. 
Emendat:
XXII. 2000.2, 60.
125. (1) Meta ba_hri li jkun qed iservi fuq bastiment Malti ta_ht
kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g jtemm l-inga_g_g meta jispi_c_ca s-servizz
tieg_hu, dak l-inga_g_g tieg_hu g_handu jintemm kif provdut b’dan l-
Att:
I_zda dan is-subartikolu ma japplikax meta l-ba_hri jkun ser
jo_hro_g bil-leave temporanju waqt li jibqa’ fis-servizz ta’ sid il-
bastiment.
(2) Jekk il-kaptan jew is-sid ta’ bastiment jikser id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu je_hel g_hal kull reat multa ta’
mhux i_zjed minn g_haxar units.
_Certifikat ta’ temm 
ta’ mpieg u g_hoti 
lura ta_c-_certifikati 
ta’ kompetenza. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
126. (1) Il-kaptan ta’ bastiment malti g_handu jiffirma u jag_hti
lil ba_hri li jtemm l-impieg mill-bastiment tieg_hu f’kull post, jew
mat-temm ta’ l-impieg tieg_hu jew mal-_hlas tal-paga tieg_hu,
_certifikat tat-temm ta’ nga_g_g f’forma approvata mill-Ministru, li
jispe_cifika _z-_zmien tas-servizz tieg_hu u l-_hin u l-post tat-temm ta’
l-inga_g_g tieg_hu u jekk il-kaptan jonqos li jag_hmel hekk je_hel g_hal
kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn g_haxar units.
(2) Il-kaptan g_handu wkoll, mat-temm ta’ inga_g_g ta’ kull
uffi_cjal li g_handu _certifikat li _c-_certifikat ta’ kompetenza tieg_hu
jkun _gie mog_hti lill-kaptan u mi_zmum minnu, jag_hti lura _c-
_certifikat lill-uffi_cjal, u jekk ming_hajr ra_guni xierqa jonqos li
jag_hmel hekk je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn
g_hoxrin unit.
Rapporti dwar il-
karattru ta’ ba_hrin.
127. Im_hassar bl-artikolu 61 ta’ l-Att XXII ta’ l-2000.
_Certifikat ta’ 
temm, jew rapport 
tal-karattru, falz 
jew falsifikat.
Emendat:
XXII. 2000.2.
128. Jekk xi persuna -
(a) tag_hmel rapport tal-karattru skond dan l-Att li jkun
falz, meta tkun taf li huwa falz; jew
(b) tiffalsifika jew b’qerq tibdel xi _certifikat ta’ temm ta’
inga_g_g jew rapport tal-karattru jew kopja ta’ rapport
ta’ karattru; jew
(_c) tg_hin fl-eg_hmil, jew i_g_gieg_hel li jsir, xi wie_hed mill-
imsemmija reati; jew
  70      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(d) b’qerq tu_za xi _certifikat ta’ temm ta’ inga_g_g jew
rapport tal-karattru jew kopja ta’ rapport tal-karattru li
tkun falza jew mibdula jew li ma tkunx tag_hha,
te_hel g_hal kull reat pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed minn
sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt unit jew dik il-
pri_gunerija u dik il-multa flimkien.
Temm ta’ mpieg 
ta’ ba_hrin meta 
jinbidel is-sid.
Sostitwit:
XXII. 2000.62.
129. (1) Meta bastiment Malti ji_gi trasferit jew jitne_h_ha, kull
ba_hri jew apprendist li jkun jappartjeni g_hal dak il-bastiment
g_handu jtemm l-impieg tieg_hu kemm-il darba ma jag_htix il-kunsens
tieg_hu bil-miktub li jispi_c_ca l-vja_g_g tal-bastiment jekk dan
jitkompla.
(2) Meta ba_hri jew apprendist itemm l-impieg ta_ht dan l-
artikolu, id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar i_c-_certifikat ta’
temm ta’ impieg u r-ritorn tal-ba_hri f’port ta’ ritorn xieraq
g_handhom japplikaw b_hallikieku s-servizz tieg_hu kien intemm
xort’o_hra milli bil-kunsens tieg_hu li ji_gi mitmum matul i_z-_zmien li
jkun g_hadu jse_h_h il-ftehim.
Is-sid responsabbli 
g_har-ritorn ta’ 
ba_hri li jit_halla l-art 
f’port li ma jkunx 
dak ta’ l-in_ga_g_g.
Mi_zjud:
XXII.2000.63.
129A.(1) _Hlief kif hawn i_zjed ‘il quddiem ipprovdut, kull
kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g g_handu jitqies li jkun jipprovdi li l-ba_hri
jew l-apprendist, jekk il-kuntratt jintemm f’port li ma jkunx il-port
ta’ l-inga_g_g (sew bid-dekadenza taz-_zmien, sew b’xi att mag_hmul
mill-partijiet, sew bl-g_harqa jew bejg_h tal-bastiment, sew min_habba
l-inkapa_cit_a  tal-ba_h_har jew apprendist li jkun fuq il-bastiment
min_habba f’mard jew feriment jew kull kaw_za o_hra li tkun) g_handu
ji_gi ritornat f’port ta’ ritorn xieraq b’nefqa tal-kaptan jew tas-sid
tal-bastiment, u dak il-kaptan jew sid, sew b_hala prin_cipal sew
b_hala a_gent, g_handu jag_hmel dawk l-arran_gamenti hekk kif jistg_hu
jkunu me_htie_ga u j_hallas kull nefqa li ssir g_har-ritorn ta’ dak il-
ba_hri jew apprendist u dik ir-responsabbilt_a  g_handha tkun tinkludi
n-nefqa ta’ kull manteniment u kura medika li tkun me_htie_ga g_hal
dak il-ba_hri jew apprendist sakemm huwa jasal f’port ta’ ritorn
xieraq, u dak il-ba_hri jew apprendist ma g_handu jkun ta’ ebda pi_z
g_hall-Gvern ta’ Malta.
(2) Ba_hri jew apprendist li jkun t_halla l-art jew intemmlu l-
impieg minn fuq il-bastiment tieg_hu min_habba fid-di_zerzjoni
tieg_hu, fil-pri_gunerija tieg_hu, jew l-inkapa_cit_a  tieg_hu li jkun fuq il-
bastiment min_habba f’mard jew dg_hufija ta’ sa_h_ha li tkun _giet
xjentement mistura fil-waqt ta’ l-inga_g_g, ma jkollux jedd li ji_gi
ritornat b’nefqa tas-sid jew tal-kaptan ta_ht is-subartikolu (1) ta’ dan
l-artikolu i_zda dak il-kaptan jew sid, sew b_hala prin_cipal sew b_hala
a_gent, g_handu jag_hmel dawk l-arran_gamenti kollha me_htie_ga u
j_hallas kull nefqa li ssir g_har-ritorn tal-ba_hri jew apprendist f’port
ta’ ritorn xieraq b_hallikieku hekk kellu dritt, u dak il-kaptan jew sid
jista’ ji_gbor in-nefqa tieg_hu minn kull paga li tkun g_hadha dovuta
lill-ba_hri jew apprendist meta huwa jkun telaq minn fuq il-
bastiment jew mir-rikavat mill-bejg_h ta’ kull _ha_ga personali tieg_hu
li huwa j_halli abbord jew inkella, jekk dan ma jkunx bi_z_zejjed, bil-
pro_cedura ordinarja li tag_hti l-li_gi, i_zda f’ebda ka_z ma g_handu dak
il-ba_hri jew apprendist ikun ta’ pi_z fuq il-Gvern.
(3) Re_gistratur jew uffi_cjal konsulari Malti jista’ jitlob
garanzija ming_hand il-kaptan jew is-sid (kemm b_hala prin_cipal
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    71
kemm b_hala a_gent) ta’ bastiment li ba_hri jew apprendist jew ikun se
jintemmlu l-impieg tieg_hu minn fuqu jew ikun se ji_gi m_holli l-art,
g_hat-twettiq sew ta’ kull obbligazzjoni imposta b’dan l-artikolu, u
jekk din ti_gi mi_c_huda milli ting_hata, huwa jista’ j_zomm il-kunsens
tieg_hu g_hat-temm ta’ impieg.
(4) Meta ba_hri jew apprendist isir eli_gibbli li jir_cievi, u
attwalment jir_cievi, g_hajnuna medika jew _hlasijiet perjodi_ci
b’nefqa tal-prin_cipal tieg_hu ta_ht il-provvedimenti ta’ xi li_gi li tkun
tipprovdi g_hal kumpens lil _haddiema li j_garrbu feriment jew li
jkollhom xi marda, dak li jir_cievi g_handu jkun _hlas s_hi_h jew f’parti
minnu, skond il-ka_z, ta’ dak li jkollu jedd g_halih ta_ht dan l-artikolu,
u mhux b’_zieda mieg_hu.
(5) Dan l-artikolu g_handu jkun japplika g_har-rigward ta’
bastiment barrani li jinga_g_ga ba_hri jew apprendist f’ Malta; u ''sid''
f’ka_z b_hal dak tinkludi lil kull persuna ma_htura jew nominata mis-
sid jew mi_c-charterer jekk il-bastiment ikollu demise charter, biex
ta_gixxi b_hala l-agent tieg_hu u li kienet qeg_hda hekk ta_gixxi filwaqt
li l-ba_hri jew l-apprendist kien g_hadu inga_g_gat.
Ripatrijazzjoni ta’ 
ba_hrin mat-temm 
tas-servizz f’post 
barrani.
Emendat:
XXII. 2000.64.
130. (1) Meta s-servizz ta’ ba_hri jew ta’ apprendist ta’
bastiment malti jispi_c_ca waqt li l-kuntratt g_hadu jse_h_h b’xi mod li
ma jkunx dak bil-kunsens tal-ba_hri li l-inga_g_g tieg_hu jkun se
jintemm, il-kaptan tal-bastiment g_handu, barra milli jag_hti _c-
_certifikat ta’ temm ta’ inga_g_g skond dan l-Att u barra milli j_hallas
il-paga li l-ba_hri jew l-apprendist g_handu dritt g_haliha, jag_hmel
arran_gamenti xierqa skond dan l-Att g_hall-manteniment u g_har-
ritorn tieg_hu f’port ta’ ritorn xieraq, u jekk is-servizz jispi_c_ca f’port
li fih ikun hemm re_gistratur jew uffi_cjal konsulari ta’ Malta, dak l-
uffi_cjal g_handu jni_z_zel fuq il-kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g tal-bastiment
li minnu l-ba_hri jew l-apprendist jkun ser jitlaq il-partikolaritajiet
dwar l-arran_gamenti hekk mag_hmula.
(2) Jekk il-kaptan jonqos, ming_hajr ra_guni xierqa, li j_hares dan
l-artikolu, l-ispejje_z tal-manteniment u tal-vja_g_g g_hall-port ta’
ritorn xieraq -
(a) jekk jit_hallsu mill-ba_hri jew l-apprendist, ikunu jistg_hu
ji_gu rkuprati b_hala paga dovuta lilu;
(b) jekk jit_hallsu minn xi uffi_cjal kif issemma’ qabel jew
minn xi persuna o_hra, ikunu (kemm-il darba l-ba_hri ma
jkunx _hati ta’ piraterija) addebitati lill-bastiment li
fuqu kien il-ba_hri jew l-apprendist, u jistg_hu wkoll ji_gu
rkuprati ming_hand il-persuna li kienet is-sid tal-
bastiment g_hal dak i_z-_zmien jew, meta l-bastiment
ikun intilef, kontra l-persuna li kienet is-sid tal-
bastiment fi_z-_zmien li jkun intilef, jew, meta l-
bastiment ikun _gie trasferit lil xi persuna li ma tkunx
_cittadin malti jew li ma tkunx g_haqda ta’ persuni
stabbilita skond il-li_gijiet ta’ Malta, jew kontra s-sid
ta’ dak i_z-_zmien jew kontra l-persuna li kienet is-sid
fi_z-_zmien tat-trasferiment, fuq istanza tal-persuna li
t_hallas l-ispejje_z, jew, fil-ka_z li jkunu _har_gu mill-fond
pubbliku, b_hala dejn dovut lill-Gvern ta’ Malta.
  72      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
_Hlas ta’ pagi
_Zmien tal-_hlas ta’ 
pagi.
131.   Il-paga kollha li g_haliha ba_hri jkollu dritt, su_g_getta g_hal
dak it-tnaqqis mag_hmul skond dan l-Att, g_handha tit_hallas meta jew
qabel ma l-ba_hri j_halli le_gittimament il-bastiment meta jispi_c_ca l-
inga_g_g tieg_hu; fil-ka_z li l-paga ta’ ba_hri jew parti minnha ma ti_gix
hekk im_hallsa, allura, kemm-il darba d-dewmien ma jkunx dovut
g_hal att jew nuqqas tal-ba_hri jew min_habba xi kwistjoni ra_gonevoli
dwar responsabbilt_a  jew min_habba xi ra_guni o_hra li ma tkunx l-att
jew in-nuqqas _ha_zin tas-sid jew tal-kaptan, il-paga tal-ba_hri tibqa’
g_haddejja u jkollha tit_hallas sakemm tinqata’ g_hal kollox il-
kwistjoni.
_Hlas ta’ pagi 
quddiem ix-
shipping  master.
Emendat:
XXII. 2000.2.
132.  Im_hassar bl-artikolu 65 ta’ l-Att XXII ta’ l-2000.
Il-kaptan g_handu 
jag_hti kont tal-
pagi.
Emendat:
XXII. 2000.2, 66.
133. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment malti g_handu qabel ma
j_hallas ba_hri g_hal kollox jew qabel ma jtemm l-inga_g_g ta’ xi ba_hri,
jag_hti fi_z-_zmien u bil-mod provdut b’dan l-Att kont s_hi_h u veru,
f’forma approvata mill-Ministru, tal-paga tal-ba_hri u tat-tnaqqis
kollu li g_handu jsir minnha jkunu g_hal x’hiex ikunu.
(2) L-imsemmi kont g_handu jing_hata mhux aktar tard minn
erbg_ha u g_hoxrin sieg_ha qabel ma l-inga_g_g tieg_hu jintemm jew
qabel ma jit_hallas g_halkollox.
(3) Jekk il-kaptan jonqos ming_hajr ra_guni xierqa li j_hares dan l-
artikolu je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn g_hoxrin unit.
_Hlas tal-pagi. 
Emendat:
XXII.2000.67.
134. (1) Meta l-inga_g_g ta’ ba_hri jintemm, u l-_hlas tal-paga
jkun sar, huwa g_handu jiffirma kwittanza, f’forma approvata mill-
Ministru, g_had-drittijiet kollha dwar l-a_h_har vja_g_g jew inga_g_g u l-
kwittanza g_handha ti_gi ffirmata wkoll mill-kaptan jew mis-sid tal-
bastiment.
(2) Il-kwittanza hekk iffirmata u mag_hmula b’dik ix-xiehda
g_handha l-effett ta’ kwittanza re_ciproka u ta’ qtug_h tal-
pretensjonijiet kollha bejn il-partijiet dwar l-a_h_har vja_g_g jew
inga_g_g.
(3) Il-kwittanza ti_gi kunsinnata lil u tin_zamm mix-shipping
master u jekk jipprodu_ciha tkun, sakemm ma ji_gix pruvat kuntrarju,
prova ta’ dak li jinsab fiha, kemm-il darba ti_gi pruvata l-awtenti_cit_a
tag_hha.
(4) B’dak kollu li jinsab f’dan l-artikolu, ba_hri jista’ jeskludi
mill-kwittanza iffirmata minnu skond dan l-artikolu kull dritt jew
pretensjoni kontra l-kaptan jew is-sid tal-bastiment, u kull
e_c_cezzjoni b_hal dik ta’ xi dritt jew pretensjoni g_handha titni_z_zel
b’nota fuq il-kwittanza. Il-kwittanza ma jkollhiex l-effett ta’
liberazzjoni u _hlas dwar kull dritt jew pretensjoni hekk notata, u
lanqas ma g_handu s-subartikolu (4) japplika g_hal xi _hlas, ri_cevuta
jew _hlas finali dwar kull dritt jew pretensjoni b_hal dik.
Tnaqqis mill-pagi 
u ktieb mi_zmum 
g_hal dak l-iskop. 
135. (1) Ebda tnaqqis mill-paga ta’ ba_hri ma jit_halla jsir jekk
ma jkunx inklu_z fil-kont mog_hti skond l-artikolu 133, _hlief dwar
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    73
_ha_ga li ti_gri wara dak l-g_hoti.
(2) Il-kaptan g_handu matul il-vja_g_g ida_h_hal id-diversi
ra_gunijiet li min_habba fihom sar it-tnaqqis, bl-ammont tat-tnaqqis
rispettiv, hekk u kif isir, fi ktieb mi_zmum g_hal hekk, u g_handu, jekk
ji_gi mitlub, jipprodu_ci l-ktieb fil-_hin tal-_hlas tal-pagi u wkoll mas-
smieg_h quddiem xi awtorit_a  kompetenti ta’ kull ilment jew
kwistjoni dwar dak il-_hlas.
Avvi_z ta’ tne_h_hija 
ta’ grad ta’ ba_hri.
136. (1) Meta l-kaptan ta’ bastiment malti jnaqqas il-grad ta’
xi ba_hri hu g_handu minnufih ida_h_hal jew jara li tid_hol fil-_gurnal
t’abbord uffi_cjali dikjarazzjoni tat-tnaqqis ta’ grad, u jag_hti lill-
ba_hri kopja tar-re_gistrazzjoni; u ebda tnaqqis ta’ paga min_habba
tnaqqis ta’ grad ma g_handu jsir qabel ma ssir dik ir-re_gistrazzjoni u
ting_hata dik il-kopja.
(2) Kull tnaqqis ta’ paga min_habba tnaqqis ta’ grad jitqies li hu
tnaqqis mill-paga skond it-tifsir ta’ l-artikoli 133 u 135 u g_handu
jitqies skond hekk.
Tnaqqis u _hlas ta’ 
multi li g_handhom 
jit_hallsu skond il-
kuntratt. 
Emendat:
XXII.2000.68.
137. (1) Kull multa mwa_h_hla lil ba_hri jew apprendist g_hal xi
g_hemil ta’ m_gieba _ha_zina li skond il-kuntratt hemm multa g_halih
g_handha tin_gabar bi tnaqqis mill-paga tieg_hu u, meta hekk
titnaqqas, g_handha tintbag_hat minnufih lix-shipping  master.
(2) Jekk kaptan jew sid jonqos ming_hajr ra_guni xierqa li j_hallas
jew jibg_hat xi multa kif me_htie_g b’dan l-artikolu je_hel g_hal kull reat
multa ta’ mhux i_zjed minn sitt darbiet l-ammont tal-multa li ma
jkunx hekk im_hallas jew mibg_hut.
(3) Kull g_hemil ta’ m_gieba _ha_zina li g_halih xi multa tkun _giet
imwa_h_hla u tkun t_hallset minn, jew tnaqqset mill-paga ta’, ba_hri
jew apprendist ma g_handux ji_gi punit aktar skond dan l-Att.
Rata ta’ kambju.
Mi_zjud:
XXII. 2000.69.
137A. Meta ba_hri jkun qabel mal-kaptan ta’ bastiment Malti
g_hall-_hlas tal-paga tieg_hu f’munita spe_cifika, kull _hlas tal-paga
tieg_hu jew b’akkont tag_hha jekk dan isir f’xi munita o_hra li ma
tkunx dik spe_cifikata fil-kuntratt, g_handu jsir, minkejja dak li
jinsab fil-kuntratt, bir-rata ta’ kambju g_hall-munita spe_cifikata fil-
kuntratt li tkun f’dak il-waqt tapplika fil-post fejn isir il-_hlas.
Drittijiet tal-ba_hrin dwar il-paga
Meta jibda d-dritt 
g_hall-paga. 
138.   Id-dritt ta’ ba_hri g_hall-paga u provvisti g_handu jitqies li
jibda fil-_hin li hu jibda x-xog_hol jew fil-_hin spe_cifikat fil-kuntratt li
fih hu jibda ja_hdem jew ikun me_htie_g abbord, liema minnhom ikun
l-ewwel.
Dritt g_hall-_gbir ta’ 
paga u _hlas ta’ 
salvata_g_g ma 
jintilifx.
139. (1) Ba_hri ma g_handu b’ebda kuntratt jitlef id-drittijiet
tieg_hu fuq il-bastiment, jew ji_gi mi_c_hud minn xi rimedju g_hall-_gbir
tal-paga tieg_hu, li fin-nuqqas ta’ dak il-kuntratt kien ikollu dritt
g_halihom, u ma g_handu b’ebda kuntratt jitlef id-dritt tieg_hu g_hall-
paga f’ka_z li jintilef il-bastiment, jew jitlef xi dritt li jista’ jkollu
jew jikseb g_has-salvata_g_g; u kull kondizzjoni f’xi kuntratt li ma
tkunx taqbel ma’ xi disposizzjoni skond dan l-Att tkun ming_hajr
effett.
(2) Ebda _ha_ga f’dan l-artikolu ma g_handha tapplika g_hal
  74      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
kondizzjoni mag_hmula minn ba_hrin ta’ bastiment, li skond il-
kondizzjonijiet tal-kuntratt g_handu jintu_za g_hal servizz ta’
salvata_g_g, dwar il-_hlas li g_handu jit_hallas lilhom g_hal servizzi ta’
salvata_g_g li jing_hataw minn dak il-bastiment lil xi bastiment ie_hor.
Il-paga ma tkunx 
skond il-qlieg_h tan-
nol.
140.   Id-dritt g_hall-paga ma jiddependix mill-qlieg_h tan-nol; u
kull ba_hri u apprendist li kien ikollu dritt jitlob u ji_gbor xi paga
kieku l-bastiment li fuqu jkun qala’ nol g_handu, bla _hsara g_hal kull
regoli ta’ li_gi jew kondizzjonijiet li japplikaw g_hall-ka_z, ikollu dritt
jitlob u ji_gbor il-paga, ukoll jekk ma jkunx sar qlieg_h ta’ nol; i_zda
fil-ka_zijiet kollha ta’ g_harqa jew telf tal-bastiment, prova li l-ba_hri
ma jkunx g_hamel _hiltu kollha biex isalva l-bastiment, il-merkanzija
u l-_ha_zniet, ittellfu d-dritt tieg_hu g_hall-paga.
Temm ta’ servizz 
min_habba 
nawfra_gju jew telf 
ta’ bastiment. 
141. (1) Meta min_habba l-g_harqa jew telf tal-bastiment li fuqu
ba_hri jkun inga_g_gat is-servizz tieg_hu jtemm qabel id-data mni_z_zla
fil-kuntratt, hu jkollu, bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ dan l-
artikolu, dritt, dwar kull _gurnata li fiha fil-fatt ma jkunx impjegat
matul il-perijodu ta’ xahrejn mid-data tat-temm tas-servizz, li
jir_cievi l-paga li g_haliha kellu dritt f’dik id-data.
(2) Ba_hri ma jkollux dritt jir_cievi paga skond dan l-artikolu
jekk is-sid juri li l-ba_hri jkun spi_c_ca bla xog_hol mhux min_habba l-
g_harqa jew it-telf tal-bastiment, u ma jkollux dritt jir_cievi paga
skond dan l-artikolu dwar xi _gurnata jekk is-sid juri li l-ba_hri seta’
kiseb impieg f’dik il-_gurnata.
(3) F’dan l-artikolu "ba_hri" tinkludi kull persuna mpjegata jew
inga_g_gata fuq kwalunkwe xog_hol abbord xi bastiment i_zda, f’ka_z
ta’ bastiment tas-sajd, ma tinkludix xi persuna li jkollha dritt li
tit_hallas biss b’sehem mill-profitti jew mill-qlieg_h gross mag_hmul
mill-_hdim tal-bastiment.
Temm ta’ servizz 
min_habba mard, 
e_c_c.
142.  Meta s-servizz ta’ ba_hri jtemm qabel id-data mni_z_zla fil-
kuntratt min_habba li jkun t_halla l-art f’xi post barra minn Malta
skond _certifikat mog_hti kif provdut b’dan l-Att g_hax ma jkunx
fi_zikament tajjeb jew ma jkunx jista’ jkompli l-vja_g_g, hu jkollu
dritt g_hall-paga sal-_hin li hekk itemm is-servizz, i_zda mhux g_hal
_zmien itwal.
Il-paga ma 
tit_hallasx matul 
rifjut ta’ xog_hol 
jew pri_gunerija. 
143.   Ba_hri jew apprendist ma jkollux dritt g_hall-paga f’xi
_zmien li matulu hu jkun illegalment irrifjuta jew ittraskura x-
xog_hol, meta kien me_htie_g, kemm qabel jew wara _z-_zmien stabbilit
mill-kuntratt biex jibda dak ix-xog_hol, u lanqas, kemm-il darba l-
qorti li tkun qed tisma’ l-ka_z ma tordnax xort’o_hra, g_hal kull
perijodu li matulu jkun mi_zmum il-_habs legalment g_hal xi reat li
jkun g_hamel.
Telf ta’ paga meta 
l-mard ikun 
ikka_gunat mill-
persuna nnifisha. 
144.  Meta ba_hri ma jkunx jista’ min_habba mard jaqdi dmirijietu
u ji_gi pruvat li l-marda kienet ikka_gunata b’eg_hmil jew b’nuqqas
tieg_hu, hu ma jkollux dritt g_hall-paga g_ha_z-_zmien li matulu hu ma
jkunx jista’ min_habba mard jaqdi dmirijietu.
Kumpens lil ba_hri 
mog_hti s-sensja 
mhux bil-mod 
xieraq.
145.   Jekk wara li jkun iffirma kuntratt, l-inga_g_g ta’ ba_hri
jintemm mhux skond il-kondizzjonijiet ta’ dak il-kuntratt qabel ma
jibda l-vja_g_g jew qabel ma jaqla’ xahar paga, ming_hajr _htija minn
na_ha tieg_hu li ti_g_gusitifika t-temm tal-inga_g_g, u ming_hajr il-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    75
kunsens tieg_hu, hu jkollu dritt jir_cievi ming_hand il-kaptan jew is-
sid, b’_zieda ma’ kull paga li seta’ qala’, kumpens xieraq g_hal kull
danni li sarulu min_habba t-temm tal-inga_g_g li ma jkunx i_zjed minn
xahar paga, u dak il-kumpens jitqies b_hala paga li jkun qala’ kif
imiss.
Restrizzjoni fuq l-
g_hoti ta’, u pi_z fuq, 
paga.
Kap. 12.
146.   Dwar il-paga li g_handha tit_hallas jew li tkun dovuta lil
ba_hri jew apprendist g_hal servizz fuq il-ba_har -
(a) dik il-paga ma tkunx su_g_getta g_hal sekwestru skond
i_zda su_g_getta g_had-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 382
tal-Kodi_ci ta’ Organizzazzjoni u Pro_cedura _Civili;
(b) kull g_hoti tag_hha li jsir qabel ma tkun dovuta ma
torbotx lill-persuna li tag_hmel hekk;
(_c) kull awtorizzazzjoni sabiex xi _hadd jir_ceviha ma tkunx
irrevokabbli;
(d) il-_hlas ta’ paga lill-ba_hri jew apprendist ikun validu
wkoll jekk ikun qabel sar xi g_hoti ta’ dawk il-pagi.
 Setg_ha tal-qorti li t_hassar kuntratti
Setg_ha tal-qorti li 
t_hassar kuntratt 
bejn is-sid jew 
kaptan u ba_hri.
147.   Meta jsiru pro_cedimenti quddiem xi qorti dwar xi
kwistjoni bejn sid jew kaptan ta’ bastiment u ba_hri jew apprendist li
tinqala’ min_habba jew li tkun in_cidentali g_hal dik ir-relazzjoni
bejniethom, jew isiru g_hall-fini ta’ dan l-artikolu, il-qorti, jekk
meta tikkunsidra _c-_cirkostanzi kollha tal-ka_z jidhrilha hekk _gust li
tag_hmel, tista’ t_hassar kull kuntratt bejn is-sid jew il-kaptan u l-
ba_hri jew l-apprendist ta_ht dawk il-kondizzjonijiet kif il-qorti
jidhrilha _gust, u din is-setg_ha tkun b’_zieda g_hal kull _gurisdizzjoni
o_hra li l-qorti tista’ te_zer_cita barra minn skond dan l-artikolu.
Akkommodazzjoni, Provvisti u Sa_h_ha
Akkommodazzjoni
g_hal ba_hrin.
Emendat:
XXII. 2000.2, 70.
148. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti dwar l-
akkommodazzjoni g_hall-ewkipa_g_g li g_handha ti_gi provduta
f’bastimenti maltin ta’ klassi spe_cifikati fir-regolamenti.
(2) Ming_hajr pre_gudizzju g_hall-_generalit_a  tas-subartikolu
minnufih qabel dan, regolamenti mag_hmula bis-sa_h_ha tieg_hu
jistg_hu b’mod partikolari -
(a) jippreskrivu l-anqas spazju g_hal kull persuna li g_handu
ji_gi provdut b_hala akkommodazzjoni g_hall-irqad g_hall-
ba_hrin u l-apprendisti u l-akbar g_hadd ta’ persuni li
jistg_hu ju_zaw parti spe_cifika ta’ dik l-
akkommodazzjoni g_hall-irqad;
(b) jippreskrivu t-tag_hmir li g_handu ji_gi provdut g_hall-
akkommodazzjoni g_hall-irqad, kmamar tal-mess,
akkommodazzjoni sanitarja u k_cejjen fuq bastiment;
(_c) jirregolaw kull spazju fuq il-bastiment li fih tkun tista’
ti_gi allokata l-akkommodazzjoni ta’ l-ekwipa_g_g jew
parti minnha, u kull standard li g_handu ji_gi osservat
fil-kostruzzjoni, tag_hmir u immobbiljar ta’ xi
akkommodazzjoni b_hal dik;
(d) jipprovdu g_hall-protezzjoni ta’ l-ekwipa_g_g kontra kull
  76      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
feriment, kondensazzjoni, s_hana, kes_ha u _hoss fuq
bastiment;
(e) jippreskrivu l-fa_cilitajiet ta’ l-ilma, tis_hin, tidwil,
ventilazzjoni u sa_h_ha li g_handhom ji_gu provduti fuq
bastiment;
(f) je_htie_gu li jing_hataw lil surveyor ta’ bastimenti pjanti
u tag_hrif dettaljat ta’ kull xog_hlijiet li jkunu ser isiru
g_hall-fini tal-provvista jew tibdil ta’ kull
akkommodazzjoni b_hal dik, u jawtorizzaw lis-surveyor
li jispezzjona dawk ix-xog_hlijiet;
(g) jipprovdu g_hall-manutenzjoni u tiswija ta’ kull
akkommodazzjoni b_hal dik u jipprojbixxu jew
jillimitaw l-u_zu ta’ kull akkommodazzjoni b_hal dik
g_hal finijiet o_hra barra minn dawk li g_halihom tkun
ma_hsuba; u
(h) jipprovdu g_hall-ispezzjon, teqjis u mmarkar ta’ l-
akkommodazzjoni ta’ l-ekwipa_g_g fuq bastiment u _c-
_certifikazzjoni tieg_hu bil-g_han li ji_gi a_c_certat it-
tunnella_g_g.
(3) Regolamenti mag_hmula skond dan l-artikolu jistg_hu -
(a) jag_hmlu disposizzjonijiet differenti dwar klassijiet
differenti ta’ bastimenti jew dwar bastimenti li kienu
re_gistrati f’Malta f’dati differenti jew li l-kostruzzjoni
tag_hhom inbdiet f’dati differenti u dwar
akkommodazzjoni ta’ l-ekwipa_g_g provduta g_hal ba_hrin
u apprendisti ta’ kategoriji differenti;
(b) je_zentaw kull bastiment jew klassi ta’ bastimenti mill-
_hti_gijiet tar-regolamenti, jew g_hal kollox jew skond
dawk il-kondizzjonijiet li l-Ministru jidhirlu xierqa;
(_c) je_htie_gu lill-kaptan ta’ bastiment jew lil kull uffi_cjal
minnu awtorizzat g_hal dak l-g_han, li jag_hmel dawk l-
ispezzjonijiet li jistg_hu ji_gu hekk preskritti ta’ l-
akkommodazzjoni ta’ l-ekwipa_g_g.
(4) Jekk id-disposizzjonijiet ta’ xi regolamenti mag_hmula
skond dan l-artikolu ji_gu miksura fil-ka_z ta’ bastiment, is-sid jew
il-kaptan tal-bastiment je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt
unit.
(5) Regolamenti ta_ht dan l-artikolu jistg_hu jsiru permezz ta’
riferenza s_hi_ha jew f’parti g_hall-_hti_gijiet tal-Konvenzjoni
(Riveduta) ta’ l-1949 dwar l-Ekwipa_g_gi (Nru. 92) u tal-
Konvenzjoni (Provvedimenti Supplimentari) ta’ l-1970 dwar l-
Akkommodazzjoni ta’ l-Ekwipa_g_gi (Nru. 133), it-tnejn ta’ l-
Organizzazzjoni Internazzjonali tax-Xog_hol (ILO), inklu_za kull
revi_zjoni tag_hhom
Provvisti u ilma.
Sostitwit:
XXII. 2000.71.
149. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti li bihom
je_htie_g li jing_hataw provisti u ilma lil persuni impjegati fuq
bastimenti Maltin jew kull klassi ta’ bastimenti hekk kif jista’ ji_gi
spe_cifikat fir-regolamenti.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    77
(2) Il-Ministru jista’ je_zenta kull bastiment jew klassi ta’
bastimenti minn xi _hti_gijiet ta’ regolamenti mag_hmula ta_ht dan l-
artikolu, sew g_halkollox sew kif su_g_gett g_hal dawk il-
kondizzjonijiet li huwa jista’ jqis li jkunu xierqa.
(3) Meta d-disposizzjonijiet ta’ regolamenti mag_hmulin ta_ht
dan l-artikolu ma jit_harsux fil-ka_z ta’ xi bastiment, il-kaptan jew is-
sid jistg_hu je_hlu, b’_zieda mal-_hlas ta’ kumpens ta_ht l-artikolu 150A
ta’ dan l-Att, multa ta’ mhux i_zjed minn elf unit kemm-il darba ma
j_gibx prova li dak in-nuqqas ta’ t_haris ma kienx dovut min_habba
fin-negli_genza jew in-nuqqas tieg_hu.
(4) Meta persuna li jkollha s-setg_ha ta_ht dan l-Att li tispezzjona
l-provvisti u l-ilma li jkun se jing_hata lill-persuni impjegati fuq
bastiment Malti ma tkunx sodisfatta li dawn ikunu skond
regolamenti mag_hmulin ta_ht dan l-artikolu, hija g_handha tg_harraf
lill-kaptan tal-bastiment bil-fehma tag_hha, u _c-_certifikat ta’
re_gistrazzjoni tal-bastiment, sew provvi_zorju sew xort’o_hra, jista’
ji_gi sospi_z sakemm ji_gu rimedjati d-difetti.
Ilment dwar il-
provvisti jew l-
ilma.
Sostitwit:
XXII. 2000.71.
150.  (1) Meta tlieta jew iktar mill-membri ta’ l-ekwipa_g_g ta’
bastiment Malti jqisu li l-provvisti jew l-ilma mog_htija g_hall-u_zu
ta’ l-ekwipa_g_g ikunu, f’xi _zmien, _h_ziena fil-kwalit_a  jew defi_cjenti
fil-kwantit_a , huma jistg_hu jilmentaw dwar dan ma’ re_gistratur jew
ma’ uffi_cjal konsulari Malti jew ma’ spettur xieraq, li mbag_had
jista’ jew jezamina dawk il-provvisti jew l-ilma li dwarhom ikun
sar l-ilment, jew i_gieg_hel li dawn ji_gu e_zaminati.
(2) Meta l-persuna li tkun qed tag_hmel l-e_zami ta_ht dan l-
artikolu jirri_zultalha li l-provvisti jew l-ilma jkunu _h_ziena fil-
kwalit_a  jew defi_cjenti fil-kwantit_a , hija g_handha tikkomunika dan
il-fatt bil-miktub lill-kaptan tal-bastiment, u jekk il-kaptan ma
jissostitwihomx bi provvisti tajbin jew b’ilma tajjeb g_hall-konsum
uman fi _zmien ra_gonevoli jew, ming_hajr sku_za ra_gonevoli,
jippermetti li dawn jibqg_hu jintu_zaw, huwa jista’ je_hel multa ta’
mhux i_zjed minn elf unit kemm-il darba ma j_gibx prova li n-nuqqas
li jissostitwihom jew il-permess li dawn jibqg_hu jintu_zaw ma
kienux dovuti min_habba fin-negli_genza jew in-nuqqas tieg_hu.
(3) Min jag_hmel l-e_zami g_handu jni_z_zel bil-miktub
dikjarazzjoni tar-ri_zultat ta’ l-e_zami fil-_gurnal uffi_cjali ta’ abbord u
jibg_hat rapport dwar dan lir-re_gistratur, u dak ir-rapport g_handu
jkun ammissibbli b_hala prova bil-mod provdut b’dan l-Att.
(4) Meta min jag_hmel l-e_zami ji_c_certifika fid-dikjarazzjoni
tieg_hu li ma kien hemm ebda ba_zi ra_gonevoli g_hall-ilment, kull
wie_hed minn dawk li jag_hmlu l-ilment jista’ jkun dovut jag_hmel
ri_zar_ciment lis-sid mill-paga tieg_hu li ma jkunx je_c_cedi l-paga ta’
_gimg_ha.
Kumpens flok 
provvisti nieqsa 
jew _h_ziena.
Mi_zjud:
XXII.2000.71.
150A. (1) Jekk matul il-vja_g_g ta’ bastiment Malti l-g_hoti ta’ xi
wahda mill-provvisti li jing_hataw lil persuna jkun inqas minn dak
preskritt jew xi wa_hda minn dawk il-provvisti tkun ta’ kwalit_a
ha_zina, il-persuna g_handha tir_cievi b’kumpens g_had-defi_cjenza jew
g_hall-kwalit_a  _ha_zina, sakemm din tibqa’ sse_h_h, dawk l-ammonti ta’
flus li jistg_hu ji_gu preskritti li jit_halsulha b’_zieda mal-paga, u li ji_gu
ri_cevuti b_hala hekk.
  78      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(2) Meta d-defi_cjenza tkun _grat g_hax ma jkunux jistg_hu
jinkisbu jew ji_gu fornuti l-provvisti fil-kwantitajiet me_htie_ga, u
minflok ikunu _gew fornuti sostituti ekwivalenti adattati, dawk i_c-
_cirkostanzi g_handhom jitqiesu g_hall-g_hanijiet tas-subartikolu (1) u
l-kumpens g_handu ji_gi hekk imnaqqas jew mi_chud skond il-ka_z.
Mwie_zen u kejliet 
abbord.
Emendat:
XXII. 2000.2.
151. (1) Il-kaptan ta’ bastiment malti g_handu j_zomm abbord l-
imwie_zen u l-kejliet xierqa biex jistabbilixxi l-kwantitajiet tad-
diversi provvisti u o_g_getti mog_htija, u g_handu j_hallihom jintu_zaw
fil-_hin tal-g_hoti tal-provvisti u l-o_g_getti quddiem xhud meta
tinqala’ xi kwistjoni dwar kwantitajiet.
(2) Jekk il-kaptan jonqos ming_hajr ra_guni xierqa li j_hares dan l-
artikolu, je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn g_haxar
units. 
Regolamenti dwar 
_ha_zniet medi_ci.
Sostitwit:
XXII. 2000.72.
152. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti biex jipprote_gi
s-sa_h_ha ta’ persuni abbord bastimenti Maltin u li jkunu je_htie_gu li
bastimenti Maltin ikollhom fuqhom dawk il-medi_cini, _ha_zniet
medi_ci, tag_hmir, fa_cilitajiet, strumenti u kotba li jkun fihom
istruzzjonijiet u kunsilli, hekk kif jista’ ji_gi spe_cifikat fir-
regolamenti, u r-regolamenti jistg_hu jag_hmlu disposizzjonijiet
differenti g_hal deskrizzjonijiet differenti ta’ bastimenti jew g_hal
_cirkostanzi differenti.
(2) Is-sid u l-kaptan ta’ kull bastiment Malti g_handu ji_zgura li
l-bastiment ikollu medi_cini, _ha_zniet medi_ci, tag_hmir, fa_cilitajiet,
strumenti u kotba skond l-iskali stabbiliti ta_ht is-subartikolu (1).
(3) Meta spettur xieraq ikun tal-fehma li l-medi_cini, _ha_zniet
medi_ci, tag_hmir, fa_cilitajiet, strumenti u kotba fuq bastiment Malti
jkunu defi_cjenti fil-kwalit_a  jew fil-kwantit_a  jew ikunu tqeg_hdu
f’re_cipjenti mhux adattati, huwa g_handu jg_harraf b’dan lill-kaptan,
lis-sid jew lill-a_gent tal-bastiment, u _c-_certifikat ta’ re_gistrazzjoni
tal-bastiment, sew provi_zorju sew xort’o_hra, jista’ ji_gi sospi_z
sakemm ji_gi rimedjat id-difett:
I_zda jekk il-kaptan jew is-sid tal-bastiment jonqos milli
jirrimedja n-nuqqas u j_hares il-_hti_gijiet ta’ dan l-artikolu, il-kaptan
jew is-sid jista’ je_hel multa li ma tkunx ta’ iktar minn _hames mitt
unit kemm il-darba ma j_gibx prova li dak in-nuqqas ta’ t_haris ma
kienx dovut g_han-nuqqas ta’ attenzjoni, negli_genza jew xi nuqqas
volontarju tieg_hu.
Regolamenti dwar 
sigurt_a  fuq il-post 
tax-xog_hol.
Sostitwit:
XXII. 2000.73.
153.  (1) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ kull li_gi o_hra, il-
Ministru jista’ jag_hmel regolamenti sabiex ji_zgura, sakemm ikun
prattikabbli, kondizzjonijiet tax-xog_hol siguri u mezzi ta’ a_c_cess
siguri g_hal persuni impjegati fuq bastimenti Maltin.
(2) Ming_hajr pre_gudizzju g_hall-_generalit_a  tas-subartikolu (1) u
ta’ kull disposizzjoni ta’ dan l-Att, jew ta’ kull regolament, regola
jew ordni mag_hmulin ta_htu, regolamenti li jsiru ta_ht dan l-artikolu
jistg_hu -
(a) ikunu jipprovdu dwar -
(i) il-fattizzi strutturali tal-bastiment,
(ii) kull makkinarju jew tag_hmir li jintu_za abbord,
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    79
(iii) mi_zuri spe_cjali ta’ sigurezza fuq u ta_ht il-gverta,
(iv) kull tag_hmir g_hat-tag_hbija,
(v) tra_z_zin u prevenzjoni ta’ _hruq, 
(vi) ankri, ktajjen u _hbula,
(vii) merkanzija u saborra perikolu_za, u
(viii) tag_hmir protettiv personali;
(b) ikunu je_htie_gu l-manutenzjoni, spezzjon u ttestjar ta’
kull tag_hmir u jimponu kondizzjonijiet dwar l-u_zu
tieg_hu;
(_c) ikunu je_htie_gu, jipprojbixxu, jew jirregolaw l-u_zu ta’
kull materjal jew pro_cess;
(d) ikunu je_htie_gu l-provvista u l-u_zu ta’ xi lbies jew
tag_hmir protettiv;
(e) ikunu jillimitaw is-sig_hat ta’ impieg ta’ Kaptani,
ba_hrin u apprentisti f’xi operazzjoni spe_cifikata jew
f’xi _cirkostanzi spe_cifikati;
(f) jag_hmlu provvedimenti dwar it-twettiq minn persuni
ma_htura minn fost il-persuni impjegati fuq il-
bastiment, ta’ funzjonijiet li jkollhom x’jaqsmu ma’ l-
arran_gamenti li jsiru ta_ht regolamenti; u
(g) jag_hmlu provvedimenti li jispe_cifikaw ir-
responsabbiltajiet u dmirijiet rispettivi ta’ l-Awtorit_a ,
tas-sidien, kaptani, ba_hrin, piloti u apprendisti fil-
prevenzjoni ta’ di_zgrazzji fuq il-ba_har.
(3) Regolamenti mag_hmula ta_ht dan l-artikolu jistg_hu
jipprovdu li persuna li tikser xi disposizzjoni tag_hhom tkun
su_g_getta g_hal dik il-penali li tista’ tkun provduta fir-regolamenti, li
tkun penali li ma tkunx aktar minn elf unit.
Spetturi xierqa. 
Emendat:
XXII. 2000.2, 74.
154. (1) Il-Ministru jista’ jinkariga lil dawk il-persuni li
jidhirlu xierqa (f’dan l-Att imsej_ha ''l-ispetturi xierqa'') biex
ji_zguraw it-t_haris tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar il-
bastimenti, it-t_haddim tag_hhom, l-ekwipa_g_g, it-tag_hmir, l-
akkommodazzjoni, il-provvisti u l-ilma u l-kondizzjonijiet ta’
abbord, u meta jag_hmel dan huwa jista’ partikolarment jinkariga
spettur xieraq jew li ji_zgura t-t_haris tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-
Att b’mod _generali jew dak ta’ xi disposizzjoni jew
disposizzjonijiet partikolari ta’ dan l-Att.
(2) Spetturi xierqa g_handhom jaqdu d-dmirijiet tag_hhom skond
istruzzjonijiet mog_htija minn _zmien g_hal _zmien mill-Ministru, u fil-
qadi ta’ dmirijiethom jistg_hu -
(a) jitilg_hu abbord kull bastiment u jispezzjonawh jew
kull parti minnu u kull o_g_gett abbord li g_halih
japplikaw l-imsemmija disposizzjonijiet ta’ dan l-Att;
(b) jitolbu l-produzzjoni tal-kotba, _certifikati (inklu_zi
_certifikati ta’ kompetenza), karti jew dokumenti o_hra li
fil-fehma tag_hhom ikunu importanti;
(_c) jitolbu l-attendenza ta’ dawk il-persuni li jidhrilhom
xierqa li jsej_hu quddiemhom u je_zaminaw, u jag_htu l-
  80      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
_gurament lil, dawk il-persuni.
(3) Jekk xi persuna ttellef spettur xieraq fil-qadi ta’ dmirijietu,
jew tirrifjuta jew tittraskura li tattendi b_hala xhud quddiemu wara li
tkun hekk issej_het biex tag_hmel, jew tirrifjuta li twie_geb jew li
tipprodu_ci xi dokument li jkun g_handha, dik il-persuna te_hel g_hal
kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
(4) Il-Ministru jista’ b’regolamenti ta_ht dan l-Att jipprovdi li l-
ispetturi xierqa g_handhom i_gorru fuqhom dak id-dokument ta’ l-
identit_a  li jkun juri dawk id-dettalji u li jkun fih dak it-tag_hrif hekk
kif jista’ ji_gi preskritt.
Fa_cilitajiet g_hal ilmenti
Fa_cilitajiet g_hal 
ilmenti.
Emendat:
XXII. 2000.2.
155. (1) Jekk ba_hri jew apprendist fil-waqt li jkun qieg_hed
abbord jiddikjara lill-kaptan tal-bastiment li jixtieq jag_hmel ilment
lix-shipping  master, jew lil spettur xieraq, jew lil uffi_cjal konsulari
ta’ Malta, kontra l-kaptan jew kontra xi _hadd mill-ekwipa_g_g, il-
kaptan g_handu, malli s-servizz tal-bastiment jippermetti -
(a) jekk il-bastiment ikun f’post fejn ikun hemm xi wa_hda
mill-imsemmija persuni li lilha g_handu jsir l-ilment,
wara dik id-dikjarazzjoni; u
(b) jekk il-bastiment ma jkunx dak il-_hin f’post b_hal dak,
wara li jasal g_hall-ewwel darba f’dak il-post,
i_halli lil min irid jag_hmel l-ilment jin_zel l-art jew jibg_hatu l-art ta_ht
kustodja xierqa biex ikun jista’ jag_hmel l-ilment tieg_hu.
(2) Jekk il-kaptan ta’ bastiment jonqos ming_hajr ra_guni xierqa
li j_hares dan l-artikolu, je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed
minn g_haxar units.
Ba_hri li jmut jew li jkun nawfragat u ba_hri li jit_halla l-art 
_Hwejje_g u paga ta’ 
ba_hrin li jmutu.
Emendat:
XXII. 2000.2.
156.  Jekk xi ba_hri jew apprendist ta’ bastiment malti jmut fil-
waqt li jkun fuq dak il-bastiment, id-disposizzjonijiet li _gejjin
g_handhom ise_h_hu dwar kull flus jew _hwejje_g tal-ba_hri jew
apprendist u dwar kull paga li jkollha tit_hallas lilu:
(a) il-kaptan tal-bastiment g_handu jie_hu f’idejh kull flus u
_hwejje_g tal-ba_hri jew ta’ l-apprendist li jkunu abbord; 
(b) jekk il-ba_hri jew l-apprendist imut fil-waqt li l-
bastiment ikun Malta, ix-shipping  master, u f’kull ka_z
ie_hor, l-uffi_cjal konsulari ta’ Malta fil-post jew qrib il-
post tal-_grajja, g_handu jitlob u jie_hu f’idejh dawk il-
flus jew _hwejje_g li jkunu f’dak il-post u mhux abbord
il-bastiment;
(_c) ix-shipping   master jew l-uffi_cjal konsulari ta’ Malta
jista’, jekk jidhirlu xieraq, ibieg_h kull proprjet_a
mog_htija lilu, jew li jkun _ha f’idejh, skond dan l-
artikolu, u d-d_hul mill-bejg_h g_handu jitqies li jifforma
parti minn dik il-proprjet_a ;
(d) il-kaptan tal-bastiment g_handu jni_z_zel fil-_gurnal
t’abbord uffi_cjali:
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    81
(i) dikjarazzjoni ta’ l-ammont ta’ flus u
deskrizzjoni tal-_hwejje_g;
(ii) dikjarazzjoni tas-somma li g_handha tit_hallas lill-
mejjet b_hala paga u l-ammont ta’ tnaqqis, jekk
ikun hemm, li g_handu jsir mill-paga, u dak li
jitni_z_zel g_handu ji_gi ffirmat mill-kaptan u jsir
bix-xiehda ta’ l-ewwel uffi_cjal u ta’ xi membru
ie_hor ta’ l-ekwipa_g_g;
(e) il-kaptan g_handu j_hallas u jikkonsenja dik il-proprjet_a
u paga kollha lix-shipping   master,  jekk il-port tad-
destinazzjoni tieg_hu jkun f’Malta, fi _zmien tmienja u
erbg_hin sieg_ha mill-wasla tieg_hu f’dak il-port, u f’kull
ka_z ie_hor, lill-uffi_cjal konsulari ta’ Malta ta’ l-ewwel
port, fejn il-bastiment jid_hol u joqg_hod g_hal tmienja u
erbg_hin sieg_ha, fejn ikun hemm dak l-uffi_cjal;
(f) uffi_cjal konsulari li jie_hu f’idejh jew jir_cievi kull
proprjet_a  jew paga b_hal dik g_handu jibg_hatha lill-
Ministru jew g_handu jag_hmel b’dik il-proprjet_a  jew
paga kif il-Ministru jordna;
(g) fil-ka_zijiet kollha meta ba_hri jew apprendist imut waqt
vja_g_g jew inga_g_g, il-kaptan g_handu jag_hti lix-shipping
master jew lill-uffi_cjal konsulari li lilu jsir il-_hlas u l-
konsenja kif intqal qabel, dak il-kont u f’dik il-forma li
jistg_hu je_htie_gu tal-proprjet_a  tal-mejjet u ta’ kull paga
li jkollha tit_hallas lilu, u ebda tnaqqis li l-kaptan
jippretendi li g_handu jsir ma jit_halla jsir jekk ma
jintalabx f’dak il-kont u jekk ma ji_gix verifikat bi
tni_z_zil fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali mag_hmul u attestat
kif me_htie_g b’dan l-Att;
(h) jekk il-kaptan tal-bastiment jonqos li j_hares dan l-
artikolu, hu jkun responsabbli g_hall-proprjet_a  lill-
Ministru u g_handu jikkonsenjaha u j_hallasha lilu skond
hekk, u barra minn hekk je_hel multa ta’ mhux iktar
minn tliet darbiet il-valur tal-proprjet_a  li ma tkunx
imni_z_zla fil-kont jew, jekk dak il-valur ma jkunx
stabbilit, mhux iktar minn _hamsin unit.
_Hwejje_g u paga ta’ 
ba_hrin li jit_hallew 
l-art.
Emendat:
XXII. 2000.2.
157. (1) Jekk ba_hri jew apprendist ta’ bastiment malti jit_halla
l-art, il-kaptan tal-bastiment g_handu -
(a) kemm jista’ jkun malajr ini_z_zel fil-_gurnal t’abbord
uffi_cjali dikjarazzjoni tal-proprjet_a  m_hollija abbord
mill-ba_hri jew l-apprendist u ta’ l-ammont li g_handu
jit_hallas lilu b_hala paga fil-_hin li jkun t_halla l-art; u
(b) malli jispi_c_ca l-vja_g_g li matulu l-ba_hri jew apprendist
ikun t_halla l-art, jag_hti, fi _zmien tmienja u erbg_hin
sieg_ha mill-wasla tal-bastiment fil-port li fih jispi_c_ca l-
vja_g_g, lix-shipping   master,  jekk il-vja_g_g jispi_c_ca
f’Malta, jew, jekk il-vja_g_g jispi_c_ca f’port fejn ikun
hemm uffi_cjal konsulari ta’ Malta, lil dak l-uffi_cjal,
dawk il-kontijiet u f’dik il-forma li huma jistg_hu
je_htie_gu tal-proprjet_a  m_hollija abbord mill-ba_hri jew l-
  82      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
apprendist u ta’ kull paga li g_handhom jit_hallsu lilu,
kif ukoll kull tnaqqis, jekk ikun hemm, li g_handu jsir
minn dik il-paga, u ta’ kull spejje_z li jkunu saru mill-
kaptan jew mis-sid tal-bastiment min_habba l-assenza
tal-ba_hri meta l-assenza tkun min_habba de_zerzjoni,
nuqqas li jer_ga’ lura fuq il-bastiment tieg_hu jew
im_gieba o_hra li tikkostitwixxi reat skond l-artikolu
171.
(2) Il-kaptan tal-bastiment g_handu jag_hti lill-uffi_cjal li lilu jsir
l-imsemmi kont il-proprjet_a  tal-ba_hri jew ta’ l-apprendist kif murija
f’dak il-kont u, su_g_getta g_hal kull tnaqqis jew spejje_z li jistg_hu jsiru
skond dan l-artikolu, l-ammont li g_handu jit_hallas b_hala paga kif
muri f’dak il-kont; u dak l-uffi_cjal g_handu jag_hti lill-kaptan
ir_cevuta tag_hhom.
(3) Ebda tnaqqis li l-kaptan jippretendi li g_handu jsir ma
g_handu jit_halla li jsir jekk ma jintalabx f’dak il-kont u ji_gi verifikat
bi tni_z_zil fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali mag_hmul u attestat kif
me_htie_g b’dan l-Att; u ebda spejje_z mitluba mill-kaptan jew mis-sid
ma g_handhom jit_hallew li jitnaqqsu jekk ma jintalbux fl-imsemmi
kont jew jekk fil-fehma ta’ l-uffi_cjal li jir_cievi l-kont ma
g_handhomx ji_gu addebitati jew jekk, fil-ka_z li huwa hekk jitlob, ma
ji_gux pruvati b’kontijiet.
(4) L-uffi_cjal li lilu jsiru l-_hlas u l-konsenja kif intqal qabel
g_handu jibg_hat il-proprjet_a  u kull ammont ir_cevut akkont tal-paga
skond dan l-artikolu lill-Ministru jew jag_hmel b’dik il-proprjet_a  u
paga kif jordna l-Ministru.
(5) Jekk il-kaptan ta’ bastiment jonqos ming_hajr ra_guni xierqa
li j_hares dan l-artikolu, je_hel (b’_zieda ma’ kull responsabbilt_a  o_hra)
g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
Spejje_z ta’ kura 
medika f’ka_z ta’ 
korriment jew 
mard.
158. (1) Jekk il-kaptan ta’, jew ba_hri jew apprendist fuq,
bastiment malti jwe_g_ga’ jew ikorri fuq is-servizz tal-bastiment, jew
ibati minn xi marda (li ma tkunx marda kaw_zata minn g_hemil bir-
rieda tieg_hu jew b’im_gieba _ha_zina tieg_hu), l-ispejje_z biex jing_hataw
parir u kura kirur_gika u medika u medi_cini kif ikun me_htie_g, u
wkoll l-ispejje_z tal-manteniment tal-kaptan jew ba_hri jew
apprendist sakemm ifiq, imut, jew jintbag_hat lura f’port ta’ ritorn
xieraq, mag_hdud ukoll kull _zmien li matulu ma jkollux impieg wara
li jkun _gie mfejjaq u qabel ma jintbag_hat lura f’port ta’ ritorn
xieraq, u l-_garr tieg_hu g_hall-port, u, f’ka_z ta’ mewt, l-ispejje_z (jekk
ikun hemm) g_had-difna tieg_hu, g_handhom jit_hallsu mis-sid tal-
bastiment, ming_hajr ebda tnaqqis min_habba f’hekk mill-paga
tieg_hu:
I_zda sid ma jkunx responsabbli ta_ht dan l-artikolu li j_hallas
l-ispejje_z g_hall-manteniment ta’ xi persuna matul xi perijodu wara
li tkun _giet imfejqa jew waqt il-_garr tag_hha g_hal port ta’ ritorn
xieraq jekk juri li dik il-persuna ma tkunx a_c_cettat impieg xieraq
abbord bastiment malti li jkun sejjer fi _zmien ra_gonevoli f’port ta’
ritorn xieraq jew tkun naqset li t_hares xi arran_gamenti o_hra
ra_gonevoli li jsiru biex tintbag_hat lura f’port ta’ ritorn xieraq.
(2) Jekk il-kaptan jew ba_hri jew apprendist min_habba li jkun
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    83
marid jitne_h_ha temporanjament minn dak il-bastiment sabiex ti_gi
evitata infezzjoni, jew xort’o_hra g_hall-konvenjenza tal-bastiment, u
wara jer_ga’ lura g_hal dmirijietu, l-ispejje_z biex jitne_h_ha u biex ji_gu
provduti l-parir, il-kura u l-medi_cini me_htie_ga, u tal-manteniment
tieg_hu fil-waqt li ma jkunx fuq il-bastiment g_handhom jit_hallsu bl-
istess mod.
(3) L-ispejje_z tal-medi_cini, parir u kura kirur_gika u medika
kollha mog_htija lil kaptan jew ba_hri jew apprendist fil-waqt li jkun
abbord il-bastiment tieg_hu g_handhom jit_hallsu bl-istess mod.
(4) Fil-ka_zijiet l-o_hra kollha kull spejje_z ra_gonevoli li jkunu
saru kif imiss mis-sid dwar il-mard ta’ xi ba_hri jew apprendist, u
wkoll kull spejje_z ra_gonevoli li jkunu saru kif imiss mis-sid dwar
id-dfin ta’ xi ba_hri jew apprendist li jmut fuq is-servizz g_handhom,
jekk ji_gu ppruvati kif imiss, jitnaqqsu mill-paga tal-ba_hri jew ta’ l-
apprendist.
_Gbir lura ta’ 
spejje_z ming_hand 
is-sid.
159. (l) Jekk xi spejje_z dwar mard, u_gig_h jew korriment ta’
ba_hri jew apprendist, li g_handhom jit_hallsu skond dan l-Att mill-
kaptan jew mis-sid, ikunu t_hallsu minn xi awtorit_a  f’isem il-Gvern
ta’ Malta, jew jekk xi spejje_z o_hra dwar il-marda, l-u_gig_h jew
korriment ta’ xi ba_hri jew apprendist li l-paga tieg_hu ma jkunx
ing_hata rendikont tag_hha skond dan l-Att lil dik l-awtorit_a , ji_gu
hekk im_hallsa, dawk l-ispejje_z g_handhom jit_hallsu lura lill-awtorit_a
mill-kaptan jew mis-sid tal-bastiment.
(2) Jekk l-ispejje_z ma jit_hallsux hekk lura, l-ammont tag_hhom
bl-ispejje_z ikun dejn fuq il-bastiment u jkun jista’ jin_gabar
ming_hand il-kaptan jew ming_hand is-sid tal-bastiment ta’ dak i_z-
_zmien jew, meta l-bastiment ikun intilef, ming_hand il-persuna li
kienet sid il-bastiment fi_z-_zmien tat-telf, jew, meta l-bastiment
ikun _gie trasferit lil xi persuna li ma tkunx _cittadin ta’ Malta jew li
ma tkunx g_haqda ta’ persuni kif stabbilita skond il-li_gijiet ta’
Malta, jew ming_hand is-sid ta’ dak i_z-_zmien jew ming_hand il-
persuna li kienet is-sid tal-bastiment fi_z-_zmien tat-trasferiment, fuq
istanza tal-persuna li to_hro_g l-ispejje_z jew b_hala dejn li g_handu
jit_hallas lill-Gvern ta’ Malta.
(3) F’kull pro_cediment g_hal dak il-_gbir lura, _certifikat tal-fatti
ffirmat minn dik l-awtorit_a , flimkien ma’ dawk il-kontijiet (jekk
ikun hemm) skond kif je_htie_g il-ka_z, ikunu prova bi_z_zejjed li l-
imsemmija spejje_z ikunu t_hallsu kif imiss minn dik l-awtorit_a .
_Certifikat me_htie_g 
meta ba_hri jit_halla 
l-art.
Emendat:
XXII. 2000.2.
160. (1) Il-kaptan ta’ bastiment malti ma g_handu j_halli ebda
ba_hri warajh f’xi post, fuq l-art jew fuq il-ba_har (_hlief meta l-ba_hri
jkun temm l-inga_g_g skond dan l-Att), kemm-il darba ma jiksibx bil-
quddiem, bi tni_z_zil fuq il-kuntratt ma’ l-ekwipa_g_g i_c-_certifikat tax-
shipping  master jew ta’ uffi_cjal konsulari ta’ Malta li jag_hti r-ra_guni
g_haliex il-ba_hri jew l-apprendist ikun t_halla wara, kemm jekk ir-
ra_guni kienet g_hax ma kienx aktar tajjeb biex ikompli jew ma setax
ikompli jba_h_har, de_zerzjoni, g_hax ma deherx aktar, jew xort’o_hra.
(2) L-uffi_cjal li lilu ssir applikazzjoni g_hal _certifikat skond dan
l-artikolu g_handu je_zamina r-ra_gunijiet li g_halihom ba_hri jew
apprendist ikun ser jit_halla wara, u g_hal dak l-g_han jista’, jekk
jidhirlu xieraq, jag_hti _guramenti, u jista’ jag_hti jew jirrifjuta _c-
  84      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
_certifikat kif jidhirlu xieraq, i_zda _c-_certifikat ma g_handux jin_zamm
ming_hajr ra_guni tajba.
(3) Jekk il-kaptan ta’ bastiment jonqos li j_hares dan l-artikolu
hu je_hel (bla _hsara g_har-responsabbilit_a  tieg_hu skond xi
disposizzjoni o_hra ta’ dan l-Att) g_hal kull reat pri_gunerija g_hal
_zmien ta’ mhux aktar minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn
_hames mitt unit jew dik il-pri_gunerija u multa flimkien, u f’kull
pro_cedimenti legali g_har-reat il-kaptan irid jipprova li _c-_certifikat
ikun inkiseb, jew li ma setax jinkiseb, jew li ma setax jinkiseb
ming_hajr dewmien _zejjed g_hall-bastiment, jew li kien mi_zmum
ming_hajr ra_guni tajba.
Kont u _hlas ta’ 
paga f’ka_z li ba_hri 
jit_halla l-art.
Emendat:
XXII. 2000.2.
161. (l) Meta kaptan ta’ bastiment malti j_halli ba_hri jew
apprendist l-art f’xi post min_habba li ma jkunx fi stat jew ma jkunx
jista’ jba_h_har, hu g_handu jag_hti f’_zew_g ori_ginali lill-uffi_cjal li
jag_hti _c-_certifikat me_htie_g b’dan l-Att kont s_hi_h u e_zatt tal-paga li
g_handha tit_hallas lill-ba_hri jew lill-apprendist.
(2) Il-kaptan g_handu j_hallas l-ammont tal-paga li jkollu
jit_hallas kif intqal qabel jew lill-ba_hri jew lill-apprendist innifsu,
jew lill-imsemmi uffi_cjal.
(3) Meta l-_hlas isir lix-shipping  master jew lil uffi_cjal
konsulari, dak l-uffi_cjal g_handu j_zomm wa_hda mill-kopji tal-kont
mog_hti lilu u, jekk ikun sodisfatt bil-kont, ini_z_zel fuq il-kopja l-
o_hra ri_cevuta g_hall-_hlas u jibg_hatha lura lill-kaptan, u l-kaptan
g_handu jag_hti l-kopja fi _zmien tmienja u erbg_hin sieg_ha mir-ritorn
tieg_hu fil-port tad-destinazzjoni tieg_hu, jekk dak il-port ikun
f’Malta, lix-shipping  master, u f’kull ka_z ie_hor lill-uffi_cjal
konsulari ta’ Malta f’dak il-port.
(4) Jekk il-kaptan jonqos ming_hajr ra_guni xierqa li j_hares dan l-
artikolu jew bid-dehen jag_hti kont falz, je_hel g_hal kull reat multa
ta’ mhux i_zjed minn g_hoxrin unit.
Pagamenti akkont 
tal-paga. 
162.  Meta l-ammont tal-paga li g_handha tit_hallas lil ba_hri jew
lil apprendist im_holli l-art min_habba li ma jkunx fi stat jew ma
jkunx tajjeb biex iba_h_har jit_hallas lix-shipping  master jew lil
uffi_cjal konsulari, dak l-uffi_cjal g_handu jittratta dik is-somma hekk
im_hallsa lilu kif _gej:
(a) jekk il-ba_hri jew l-apprendist wara jikseb impieg fil-
port jew jitlaq mill-port fejn ikun sar il-_hlas, hu
g_handu jnaqqas mis-somma l-ispejje_z kollha li jkun
g_hamel dwar il-manteniment tieg_hu, barra minn dawk
li skond dan l-Att g_handhom jit_hallsu mill-kaptan jew
mis-sid, u g_handu j_hallas il-bqija lill-ba_hri jew lill-
apprendist u jag_htih kont tas-somom hekk ri_cevuti u li
ntefqu g_halih;
(b) jekk il-ba_hri jew l-apprendist imut hu g_handu jqis is-
somma b_hala parti mill-proprjet_a  tal-ba_hri mejjet;
(_c) jekk il-ba_hri jew l-apprendist jintbag_hat f’port ta’
ritorn xieraq bi spi_za pubblika hu g_handu jag_hti kont
g_has-somma lill-Ministru.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    85
Regolamenti dwar 
g_hajnuna lil u 
manteniment ta’ 
ba_hrin fi b_zonn. 
163.  Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti dwar l-g_hajnuna, il-
manteniment u r-ritorn g_hall-port ta’ ritorn xieraq ta’ ba_hrin u
apprendisti li raw l-g_harqa u ta’ ba_hrin u apprendisti li xort’o_hra
jinsabu f’xi b_zonn f’xi post u jista’ b’dawk ir-regolamenti (f’dan l-
Att imsej_ha "regolamenti dwar ba_hrin fi b_zonn") jag_hmel dawk il-
kondizzjonijiet li jidhirlu li jkunu xierqa dwar dik l-g_hajnuna, dak
il-manteniment u r-ritorn lura f’port ta’ ritorn xieraq; u meta r-
regolamenti hekk jipprovdu, kull _hlas mag_hmul bis-sa_h_ha tag_hhom
ji_gi addebitat lill-Fond Konsolidat.
Arran_gament dwar 
g_hajnuna jew 
manteniment ta’ 
ba_hrin fi b_zonn.
Emendat:
XXII. 2000.75.
164.  Meta jew -
(a) xi ba_hri jew apprendist, sew jekk _cittadin malti jew
jekk le, jinsab f’xi post u jkun ra l-g_harqa minn
bastiment malti, jew, min_habba li l-inga_g_g tieg_hu jkun
intemm jew g_hax ikun t_halla wara minn xi bastiment
b_hal dak, ikollu b_zonn g_hajnuna f’dak il-post; jew
(b) xi ba_hri jew apprendist, li jkun _cittadin malti, li jkun
_gie inga_g_gat biex iservi fuq bastiment proprjet_a  tal-
gvern ta’, jew re_gistrat fi, xi pajji_z barrani, ikollu
b_zonn g_hajnuna f’xi post,
l-uffi_cjal konsulari ta’ Malta f’dak il-port, jew dik il-persuna li ti_gi
msemmija fir-regolamenti dwar ba_hrin fi b_zonn, g_handha skond u
ta_ht il-kondizzjonijiet preskritti b’dawk ir-regolamenti, tipprovdi
skond dan l-Att g_har-ritorn ta’ dawk il-ba_hrin jew apprendisti g_hal
port ta’ ritorn xieraq u biex tipprovdi g_hall-_hwejje_g u g_hall-
manteniment li jkollhom b_zonn sakemm jitilqu g_hal dak il-port u,
fil-ka_z ta’ mewt, g_hall-ispejje_z tad-difna u, barra minn hekk, fil-ka_z
ta’ ba_hrin jew apprendisti li raw l-g_harqa, g_hall-_hlas lura ta’ kull
spejje_z li jkunu saru g_hall-_garr tag_hhom f’port wara l-g_harqa
tag_hhom u g_hall-manteniment tag_hhom fil-waqt li jkunu hekk qed
jin_garru.
_Gbir lura ta’ 
spejje_z dwar 
g_hajnuna lil ba_hrin 
fi b_zonn. 
165. (1) Meta xi spejje_z (barra minn spejje_z e_c_cettwati kif
imfissra f’dan l-artikolu) isiru minn jew f’isem il-Gvern ta’ Malta,
jew isiru mill-gvern ta’ pajji_z barrani u jit_hallsu jew ikollhom
jit_hallsu lura lil dak il-gvern minn jew f’isem il-Gvern ta’ Malta,
min_habba ba_hri jew apprendist fi b_zonn, jew g_hall-manteniment
tieg_hu, g_hall-ilbies me_htie_g, g_hall-_garr fil-port ta’ ritorn xieraq jew,
f’ka_z ta’ mewt, g_had-difna tieg_hu, jew xort’o_hra skond dan l-Att,
dawk l-ispejje_z (flimkien mal-paga, jekk ikun hemm, li jkollha
tit_hallas lill-ba_hri jew lill-apprendist) ikunu addebitati lill-
bastiment, kemm jekk ikun malti kemm jekk ikun barrani, li tieg_hu
l-ba_hri jew l-apprendist fi b_zonn kien jag_hmel parti, u g_handhom
jin_gabru b_hala dejn dovut lill-Gvern ta’ Malta mill-kaptan tal-
bastiment jew minn dak li fi_z-_zmien ikun sid il-bastiment jew, meta
l-bastiment ikun intilef, mill-persuna li kienet sid il-bastiment fi_z-
_zmien li jintilef jew, meta l-bastiment ikun _gie trasferit lil xi
persuna li ma tkunx _cittadin ta’ Malta jew li ma tkunx g_haqda ta’
persuni stabbilita skond il-li_gijiet ta’ Malta, jew minn dak li fi_z-
_zmien ikun sidu jew mill-persuna li kienet sid il-bastiment fi_z-
_zmien tat-trasferiment, u wkoll, jekk il-bastiment ikun bastiment
barrani, minn persuna wa_hda li, jew b_hala prin_cipal jew b_hala
a_gent, inga_g_gat lill-ba_hri jew lill-apprendist g_hal servizz fuq il-
bastiment.
  86      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(2) F’kull pro_cedimenti g_hal dak il-_gbir lura, _certifikat ta’ l-
ispejje_z iffirmat mill-persuna li t_hallas l-ispejje_z flimkien ma’
dawk il-kontijiet (jekk ikun hemm) skond kif je_htie_g il-ka_z, ikunu
prova bi_z_zejjed li l-imsemmija spejje_z t_hallsu kif imiss.
(3) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu, "spejje_z e_c_cettwati" huma
spejje_z li jsiru f’ka_zijiet meta _c-_certifikat miksub skond dan l-Att
meta ba_hri jew apprendist jit_halla wara jg_hid, jew il-Ministru jkun
xort’o_hra sodisfatt, li l-ba_hri jew l-apprendist jkun t_halla wara
min_habba di_zerzjoni, g_hax ma deherx, min_habba pri_gunerija g_hal
kondotta _ha_zina jew l-inga_g_g tieg_hu mal-bastiment ikun in_hall
minn qorti kompetenti min_habba kondotta _ha_zina, u spejje_z li jsiru
min_habba li jittie_hed lura fil-port ta’ ritorn ba_hri jew apprendist fi
b_zonn li l-inga_g_g tieg_hu jkun intemm fil-port li fih ikun imbarka
jew f’xi port ie_hor vi_cin.
Piena g_hal in_zul 
furzat ta’ nies l-art.
Emendat:
XXII. 2000.2.
166.   Persuna li tkun tag_hmel parti minn bastiment malti ma
g_handhiex bla jedd tni_z_zel l-art bil-forza ba_hri jew apprendist u
t_hallih wara jew xort’o_hra _g_gieg_hel ba_hri jew apprendist li jit_halla
bla jedd wara f’xi post, jew l-art jew fil-ba_har, u jekk tag_hmel hekk
te_hel g_hal kull reat pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux iktar minn
sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt unit jew dik il-
pri_gunerija u dik il-multa flimkien.
Provvediment g_hal 
ritorn.
Emendat:
XXII. 2000.76.
167. (1) Ba_hri jew apprendist jista’ jintbag_hat f’port ta’ ritorn
xieraq b’kull rotta xierqa.
(2) Jista’ jing_hata ritorn lil ba_hri jew lil apprendist, jekk huwa
jkun jifla_h ja_hdem, billi ji_gi pprovdut b’impieg xieraq abbord
bastiment, li jkun sejjer lejn port ta’ ritorn xieraq, li jkollu nies
nieqsa mill-ekwipa_g_g tieg_hu, jew, jekk dan ma jkunx prattikabbli,
billi jing_hata passa_g_g fuq xi bastiment jew in_genji ta’ l-ajru, jew
jing_hata l-flus g_hall-passa_g_g tieg_hu, u g_hal kull parti mir-rotta li
tkun fuq l-art, billi jit_hallsu l-ispejje_z tal-vja_g_g tieg_hu u tal-
manteniment tieg_hu matul il-vja_g_g, jew billi jing_hata l-mezzi biex
i_hallas dawk l-ispejje_z.
(3) Meta l-kaptan ta’ bastiment ikun b’dan l-Att me_htie_g
jipprovdi g_har-ritorn ta’ ba_hri jew apprendist li l-inga_g_g tieg_hu
jintemm f’port ta’ ritorn xieraq, il-kaptan jista’, minflok li
jipprovdi l-passa_g_g jew l-ispejje_z tal-vja_g_g tieg_hu, jew li
jipprovdilu l-mezzi biex i_hallas il-passa_g_g tieg_hu jew dawk l-
ispejje_z, jiddepo_zita ma’ l-uffi_cjal li l-permess jew i_c-_certifikat
tieg_hu jkun me_htie_g b’dan l-Att dik is-somma li dak l-uffi_cjal
jidhirlu li tkun bi_z_zejjed biex jit_hallsu l-ispejje_z tar-ritorn tal-ba_hri
jew ta’ l-apprendist g_hal port ta’ ritorn xieraq.
(4) Meta ba_hri jew apprendist ji_gi rimpatrijat b_hala membru ta’
ekwipa_g_g, huwa jkollu jedd g_hal rimunerazzjoni xierqa g_hal kull
xog_hol li jag_hmel waqt il-vja_g_g.
(5) Jekk tinqala’ xi kwistjoni dwar liema port ta’ ritorn ba_hri
jew apprendist jkollu jintbag_hat fi kwalunkwe ka_z, jew dwar it-triq
li biha g_handu jintbag_hat, dik il-kwistjoni ti_gi de_ci_za mill-uffi_cjal
imsemmi qabel, u fid-de_ci_zjoni ta’ kull kwistjoni skond din id-
disposizzjoni, dak l-uffi_cjal g_handu jikkunsidra kemm il-
konvenjenza tal-ba_hri jew ta’ l-apprendist u l-ispejje_z me_htie_ga
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    87
g_halih kif ukoll, meta jkun il-ka_z, il-fatt li bastiment li jkollu b_zonn
nies g_hall-ekwipa_g_g tieg_hu jkun ser jitlaq g_hal port ta’ ritorn xieraq
jew g_hal port fil-qrib ta’ port b_hal dak; i_zda ebda _ha_ga f’dan l-
artikolu ma g_handha te_hles lis-sid mill-obbligazzjoni u n-nefqa li
jre_g_ga’ lura lill-ba_hri jew lill-apprendist lejn il-port ta’ ritorn
xieraq tieg_hu.
Disposizzjonijiet 
dwar it-te_hid 
abbord ta’ ba_hrin fi 
b_zonn.
Emendat:
XXII. 2000.2.
168. (1) Meta ba_hri jew apprendist fi b_zonn jitqieg_hed, sabiex
jittie_hed f’port ta’ ritorn xieraq, abbord bastiment malti, l-uffi_cjal li
hekk iqieg_hdu g_handu jni_z_zel fuq il-ftehim ma’ l-ekwipa_g_g tal-
bastiment isem il-ba_hri jew l-apprendist hekk imqieg_hed abbord,
flimkien mad-dettalji kollha li g_handhom jitni_z_zlu skond ir-
regolamenti dwar il-ba_hrin fi b_zonn.
(2) Il-kaptan ta’ kull bastiment malti g_handu jir_cievi abbord il-
bastiment tieg_hu, u jipprovdi passa_g_g u manteniment g_hal, kull
ba_hri jew apprendist fi b_zonn li jkun me_htie_g li jtella’ abbord il-
bastiment tieg_hu skond dan l-Att, li ma jkunux iktar minn persuna
g_hal kull _hamsin tunnellata netti, u g_handu jipprovdi matul il-vja_g_g
lil kull ba_hri jew apprendist fi b_zonn ku_c_cetta jew post ta’ rqad
xieraq, li jkun milqug_h kontra l-ba_har jew il-maltemp.
(3) Mal-produzzjoni ta’ _certifikat, iffirmat mill-uffi_cjal li jkun
ta l-ordni biex dak il-ba_hri jew l-apprendist jittie_hed abbord, li
jispe_cifika n-numru u l-ismijiet tag_hhom u l-_hin li kull wie_hed
minnhom ikun ittie_hed abbord, u fuq dikjarazzjoni li ssir mill-
kaptan quddiem kull uffi_cjal awtorizzat biex jag_hti _guramenti, li
tag_hti n-numru tal-_granet li matulhom kull ba_hri jew apprendist fi
b_zonn ikun ir_cieva manteniment, u li tag_hti n-numru s_hi_h ta’ l-
ekwipa_g_g tieg_hu u n-numru attwali ta’ ba_hrin impjegati abbord il-
bastiment, u kull tibdil f’dak in-numru, fi_z-_zmien li l-ba_hrin jew l-
apprendisti fi b_zonn kienu qed jir_cievu manteniment, il-kaptan
ikollu dritt g_hall-_hlas, dwar il-manteniment u l-passa_g_g ta’ kull
ba_hri jew apprendist li hekk in_garr, _gie mantnut u _gie provdut
g_halih minnu, li kien ’il fuq minn numru (jekk kien hemm) me_htie_g
biex jag_hmel in-numru s_hi_h ta’ l-ekwipa_g_g tieg_hu, dik is-somma
kuljum kif ikun permess mill-Ministru.
(4) Jekk xi kaptan ta’ bastiment malti jonqos ming_hajr ra_guni
xierqa li j_hares dan l-artikolu fil-ka_z ta’ xi ba_hri jew apprendist fi
b_zonn, je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
Provdiment ta’ 
polza ta’ l-
assigurazzjoni.
Mi_zjud:
XXII. 2000.77.
Kap. 318.
168A. (1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu u
g_had-disposizzjonijiet l-o_hra ta’ dan l-Att, id-disposizzjonijiet ta’ l-
Att dwar is-Sigurt_a  So_cjali jew ta’ kull li_gi li tid_hol minflok dak l-
Att, ma g_handhomx japplikaw g_har-rigward ta’ ba_hrin barranin
impjegati fuq bastimenti Maltin.
(2) Is-sid g_handu jkollu polza ta’ l-assigurazzjoni ma_hru_ga
minn dak l-assiguratur jew klassi ta’ assiguraturi approvata mir-
Re_gistratur-_Generali g_har-rigward ta’ kull membru ta’ l-ekwipa_g_g
tal-bastiment tieg_hu biex tkopri:
(a) responsabbilt_a  g_hall-_hlas ta’ spejje_z ta’ sptar,
medi_cini, manteniment, funeral u kull nefqa o_hra li ssir
g_har-rigward ta’ xi feriment, marda jew mewt ta’
membru ta’ l-ekwipa_g_g; 
  88      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(b) responsabbilt_a  g_har-rimpatriju u g_hall-kumpens ta’
membru ta’ l-ekwipa_g_g g_hat-telfien ta’ l-impieg tieg_hu
ka_gunat min_habba fit-telfa totali, attwali jew meqjusa,
jew f’disgrazzja ma_g_guri li tirrendi l-bastiment mhux
tajjeb g_hall-ba_har u twassal g_hal-li_cenzjament ta’ l-
ekwipa_g_g; 
(_c) responsabbilt_a  g_hall-_hlas ta’ kumpens jew danni skond
il-Li_gi u l-konswetudni ta’ Malta g_har-rigward tal-
feriment, jew il-mard jew il-mewt ta’ xi membru ta’ l-
ekwipa_g_g;
(d) responsabbilt_a  g_hal kull paga li jkollha tit_hallas lil xi
membru ta’ l-ekwipa_g_g ferut jew marid, jew jekk imut
lill-eredi tieg_hu;
(e)  responsabbilt_a  g_har-rigward ta’ telf jew danni fil-
_hwejje_g personali ta’ membru ta’ l-ekwipa_g_g.
(3) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti kif jidhirlu me_htie_ga
li jkunu jirregolaw il-kopertura ta’ polza ta’ l-assigurazzjoni b_hal
ma hi me_htie_ga skond is-subartikolu (2) u l-kumpens li g_handu
jit_hallas fil-ka_z ta’ kull feriment jew mewt im_garrba minn membri
ta’ l-ekwipa_g_g. 
(4) Fil-ka_z ta’ membru ta’ l-ekwipa_g_g li jkun Malti, ma
g_handhom jintilfu ebda benefi_c_cji ta_ht l-Att dwar is-Sigurt_a  So_cjali
jew kull li_gi li tid_hol minflok dak l-Att, min_habba f’li jkun ing_hata
xi kumpens b_hal dak imsemmi ta_ht is-subartikoli (2) u (3) lill-
membru ta’ l-ekwipa_g_g jew lill-eredi tieg_hu.
(5) Regolamenti mag_hmula ta_ht dan l-artikolu jistg_hu
jipprovdu li persuna li tikser xi disposizzjoni tag_hhom tkun
su_g_getta g_hal dik il-penali li tista’ tkun provduta fir-regolamenti, li
tkun penali li ma tkunx aktar minn elf unit.
Disposizzjonijiet dwar dixxiplina
Setg_hat tal-kaptan 
biex i_zomm 
dixxiplina. 
169. (1) Il-kaptan ikollu awtorit_a  fuq l-ekwipa_g_g tieg_hu, l-
passi_g_gieri tieg_hu u persuni abbord, biex jinforza ubbidjenza g_hall-
ordnijiet le_gittimi tieg_hu sabiex il-bastiment iba_h_har u jitmexxa u
sabiex jin_zamm il-bonordni abbord.
(2) Il-kaptan jista’, meta jkollu ra_guni bi_z_zejjed biex jemmen u
fil-fatt jemmen li jkun me_htie_g biex jin_zammu l-bonordni u d-
dixxiplina, jew g_has-sigurezza tal-bastiment jew tal-persuni jew
tal-proprjet_a  abbord, jarresta u jaqfel jew i_gieg_hel l-arrest u l-qfil
ta’, kull persuna abbord il-bastiment tieg_hu f’mod xieraq u g_hal dak
i_z-_zmien li jidhirlu xieraq fi_c-_cirkostanzi.
Kondotta _ha_zina li 
tipperikola l-_hajja 
abbord. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
170.  Jekk kaptan, ba_hri jew apprendist ta’ bastiment malti, bi
ksur volontarju ta’ dmirijietu jew bi traskura_gni ta’ dmirijietu jew
min_habba sokor -
(a) jag_hmel xi _ha_ga li tista’ twassal g_hat-telf, distruzzjoni
jew _hsara serja immedjati tal-bastiment, jew li tista’
twassal minnufih g_hall-periklu tal-_hajja jew fil-
persuna ta’ xi _hadd tal-bastiment jew li jkun abbord;
jew
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    89
(b) jirrifjuta jew jonqos li jag_hmel xi _ha_ga le_gittima li hu
xieraq u me_htie_g li ssir minnu biex jit_hares il-
bastiment minn telf, distruzzjoni jew _hsara serja
immedjati, jew biex tit_hares xi persuna tal-bastiment
jew li tkun abbord minn periklu immedjat tal-_hajja jew
tal-persuna,
je_hel g_hal kull reat pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed minn
sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt unit jew dik il-
pri_gunerija u dik il-multa flimkien.
Di_zerzjoni u 
assenza ming_hajr 
permess.
Emendat: 
XXIV. 1986.17.
171.   Jekk ba_hri nga_g_gat skond il-li_gi, jew apprendist fuq
servizz tal-ba_har, li jkun jappartjeni lil bastiment malti jag_hmel xi
wie_hed minn dawn ir-reati li _gejjin je_hel il-penalitajiet li _gejjin:
(a) jekk jiddi_zerta l-bastiment tieg_hu jkun _hati ta’ reat ta’
di_zerzjoni u je_hel it-telf ta’ _hwej_gu kollha jew parti
minnhom li j_halli abbord u jitlef il-paga li jkun qala’ u
wkoll il-paga li jista’ jaqla’ fuq xi bastiment ie_hor li
fuqu jista’ jkun impjegat sakemm l-ewwel jasal lura
Malta jew fil-port li fih ikun _gie inga_g_gat, u g_handu
jag_hmel tajjeb g_hal kull paga _zejda m_hallsa mill-
kaptan jew mis-sid tal-bastiment lil kull sostitut
inga_g_gat minfloku b’rata ta’ paga akbar mir-rata
miftehma li tit_hallas lilu;
(b) jekk jittraskura, jew jirrifjuta ming_hajr ra_guni tajba
bi_z_zejjed, li jing_haqad mal-bastiment tieg_hu, jew li
jba_h_har mal-bastiment tieg_hu, jew ikun nieqes
ming_hajr permess f’xi _zmien matul l-erbg_ha u g_hoxrin
sieg_ha qabel ma l-bastiment ikun ser isalpa minn port,
jew fil-bidu jew matul il-kors ta’ vja_g_g, jew ikun
nieqes f’xi _zmien ming_hajr permess u ming_hajr ra_guni
tajba bi_z_zejjed jew mid-dmirijiet tieg_hu, hu jkun _hati,
jekk ir-reat ma jkunx jammonta g_hal di_zerzjoni, jew
ma ji_gix trattat b_hala hekk mill-kaptan, ta’ reat ta’
assenza ming_hajr permess, u je_hel it-telf mill-paga
tieg_hu ta’ somma ta’ mhux i_zjed minn jumejn paga, u
barra minn hekk g_hal kull assenza ta’ erbg_ha u g_hoxrin
sieg_ha, jew somma li ma tkunx i_zjed minn sitt ijiem
paga, jew spejje_z kollha xierqa li jkunu saru fl-inga_g_g
ta’ sostitut.
Setg_ha tal-qorti li 
tordna li min 
jag_hmel ir-reat 
jittie_hed abbord il-
bastiment. 
172.  Im_hassar bl-artikolu 18 ta’ l-Att XXIV ta’ l-1986.
Reati _generali 
kontra d-
dixxiplina. 
Emendat: 
XXIV. 1986.19.
173. (l) Jekk ba_hri nga_g_gat skond il-li_gi, jew apprendist fuq
servizz tal-ba_har, li jappartjienu lil bastiment malti jag_hmel xi
wie_hed mir-reati li _gejjin, f’dan l-Att imsej_ha "reati kontra d-
dixxiplina", jista’ ji_gi punit kif _gej:
(a) jekk jitlaq il-bastiment ming_hajr permess wara li jasal
fil-port ta’ konsenja u qabel ma jkun tqieg_hed fi_z-_zgur,
je_hel it-telf mill-paga tieg_hu ta’ somma ta’ mhux iktar
minn xahar paga;
  90      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(b) jekk ikun _hati ta’ di_zubbidjenza volontarja ta’ xi ordni
le_gittimu, jitlef mill-paga tieg_hu somma ta’ mhux i_zjed
minn jumejn paga;
(_c) jekk ikun _hati ta’ di_zubbidjenza volontarja kontinwa
ta’ ordnijiet le_gittimi jew traskura_gni volontarja
kontinwa tad-dmirijiet, je_hel, g_hal kull erbg_ha u
g_hoxrin sieg_ha li matulhom tkompli d-di_zubbidjenza
jew it-traskura_gni t-telf jew ta’ somma ta’ mhux i_zjed
minn sitt ijiem paga jew l-ispejje_z li jkunu fil-fatt
intnefqu g_hall-inga_g_g ta’ sostitut;
(d) jekk jattakka lill-kaptan jew lil xi uffi_cjal jew lill-
in_ginier _certifikat tal-bastiment, je_hel pri_gunerija g_hal
_zmien ta’ mhux i_zjed minn tnax-il _gimg_ha;
(e) jekk jiftiehem ma’ xi _hadd mill-ekwipa_g_g li ma jobdix
ordnijiet le_gittimi, jew li jittraskura d-dmirijiet, jew li
jostakola n-navigazzjoni tal-bastiment jew il-progress
tal-vja_g_g, je_hel telf ta’ somma ta’ mhux i_zjed minn
paga ta’ tnax-il _gimg_ha;
(f) jekk volontarjament jag_hmel _hsara lill-bastiment
tieg_hu jew volontarjament jag_hmel _hsara lill-_ha_zniet
jew lill-merkanzija tieg_hu, je_hel it-telf mill-paga
tieg_hu ta’ somma daqs il-_hsara li jag_hmel u wkoll, fid-
diskrezzjoni tal-qorti, pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux
iktar minn tnax-il _gimg_ha.
(2) Jekk ba_hri jew apprendist kif intqal qabel jinstab _hati ta’ xi
att ta’ kuntrabandu li jo_hloq telf jew _hsara lill-kaptan jew lis-sid
tal-bastiment, je_hel li j_hallas lil dak il-kaptan jew lis-sid somma
bi_z_zejjed biex jag_hmel tajjeb g_hal dak it-telf jew dik il-_hsara; u l-
paga tieg_hu kollha jew parti minnha tista’ tin_zamm bi _hlas jew
akkont ta’ dik ir-responsabbilt_a , bla _hsara g_hal kull rimedju ie_hor.
(3) Ebda _ha_ga f’dan l-artikolu jew fl-artikolu 171 ma tne_h_hi
jew ma tillimita xi rimedju li sid jew kaptan kien ikollu kieku ma
kienux dawk id-disposizzjonijiet g_hal xi ksur ta’ ftehim jew
xort’o_hra dwar il-_hwejje_g li jikkostitwixxu reat skond dawn l-
artikoli, i_zda sid jew kaptan ma ji_gix kumpensat aktar minn darba
g_hall-istess _hsara.
Penali g_hal 
dikjarazzjoni falza 
dwar l-a_h_har 
bastiment jew dwar 
l-isem. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
174.   Jekk ba_hri meta jew qabel jinga_g_ga volontarjament u
b’qerq jag_hmel dikjarazzjoni falza dwar l-isem ta’ l-a_h_har
bastiment tieg_hu jew dwar dak li jg_hid li kien l-a_h_har bastiment
tieg_hu, jew dwar ismu stess, je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux
i_zjed minn g_hoxrin unit.
D_hul ta’ reati fil-
_gurnal t’abbord. 
175.   Jekk isir xi reat, skond kif imfisser f’dan l-Att, ta’
di_zerzjoni jew assenza ming_hajr permess jew kontra d-dixxiplina,
jew jekk isir xi att ta’ m_gieba _ha_zina li g_halih hemm imposta multa
skond il-ftehim li jkun hemm ma’ min jag_hmel ir-reat u jkun hemm
il-_hsieb li l-multa ti_gi mwa_h_hla -
(a) il-fatt tar-reat jew ta’ l-att g_handu jitni_z_zel fil-_gurnal
uffi_cjali t’abbord u dak li jitni_z_zel ji_gi ffirmat mill-
kaptan u mill-uffi_cjal jew minn wie_hed mill-ekwipa_g_g;
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    91
(b) min jag_hmel ir-reat, jekk ikun g_hadu fuq il-bastiment,
g_handu qabel il-bastiment jasal fl-ewwel port wara li
ji_gi kommess ir-reat, jew jekk ikun g_hadu fil-port,
qabel ma jitlaq minn hemm, jew jing_hata kopja ta’ dak
li jkun tni_z_zel jew dan jinqralu b’mod _car u li
jinstema’, u jista’ meta jsir dan jirrispondi kif jidhirlu
xieraq;
(_c) dikjarazzjoni li kopja tat-tni_z_zil tkun hekk ing_hatat jew
li t-tni_z_zil ikun hekk inqara u, f’kull ka_z, tar-risposta
(jekk ikun hemm) mog_htija minn min jag_hmel ir-reat
g_handha bl-istess mod titni_z_zel u ti_gi ffirmata bil-mod
imsemmi qabel; u
(d) f’kull pro_cedimenti legali li ji_gu wara dak li jitni_z_zel
skond dan l-artikolu g_handu, jekk prattikabbli, jin_gieb
u ji_gi ippruvat, u jekk ma jin_giebx jew ji_gi ippruvat
hekk il-qorti li quddiemha ssir il-kaw_za tista’, fid-
diskrezzjoni tag_hha, tirrifjuta li tisma’ provi tar-reat
jew ta’ l-im_gieba _ha_zina.
Tni_z_zil u _certifikati 
ta’ di_zerzjoni barra 
minn Malta.
176. (1) F’kull ka_z ta’ di_zerzjoni minn bastiment f’kull port
barra minn Malta l-kaptan g_handu jipprodu_ci it-tni_z_zil tad-
di_zerzjoni fil-_gurnal uffi_cjali t’abbord lill-persuna li b’dan l-Att hi
awtorizzata li tag_hti _certifikati biex ba_hrin jit_hallew wara barra
minn Malta; u dik il-persuna g_handha mbag_had tag_hmel u
ti_c_certifika kopja tad-d_hul.
(2) Il-kopja g_handha minnufih tintbag_hat lir-Re_gistratur-
_Generali mill-persuna li tag_hmel u ti_c_certifika l-kopja; u dik il-
kopja g_handha, sakemm ma ji_gix pruvat il-kuntrarju, tkun prova ta’
dak li jinsab fiha, jekk ti_gi pruvata l-awtenti_cit_a  tag_hha.
Re_gistru ta’ 
di_zerturi. 
177.   Ix-shipping   master g_handu j_zomm fl-uffi_c_cju tieg_hu lista
tal-ba_hrin li, skond l-a_hjar tag_hrif u twemmin tieg_hu, ikunu
idde_zertaw jew naqsu li jing_haqdu mal-bastimenti tag_hhom wara li
jkunu iffirmaw il-kuntratt biex iba_h_hru mag_hhom, u g_handu fuq
talba juri l-lista lil kaptan ta’ bastiment, u ma jkunx responsabbli
g_hal dak li jni_z_zel fil-lista in bona fidi.
Fa_cilitajiet g_hal 
prova ta’ di_zerzjoni 
fil-pro_cedimenti 
g_hal telf ta’ paga.
178. (l) Kull meta tinqala’ kwistjoni dwar jekk il-paga jew il-
_hwejje_g ta’ xi ba_hri jew apprendist jintilfux min_habba di_zerzjoni
minn bastiment, ikun bi_z_zejjed li l-persuna li tinsisti g_hat-telf turi li
l-ba_hri jew l-apprendist kien inga_g_gat kif imiss fuq jew kien parti
mill-ekwipa_g_g tal-bastiment, u jew li telaq il-bastiment qabel ma
spi_c_ca l-vja_g_g jew l-inga_g_g, jew, jekk il-vja_g_g kellu jispi_c_ca Malta
u l-bastiment ma kienx _gie lura, li hu ma jinsabx fuqu, u li l-fatt
tad-di_zerzjoni tieg_hu jkun tni_z_zel kif imiss fil-_gurnal t’abbord
uffi_cjali.
(2) Id-di_zerzjoni g_handha mbag_had, safejn tirreferi g_hal telf ta’
paga jew _hwejje_g skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att, titqies li _giet
ippruvata, kemm-il darba l-ba_hri jew l-apprendist ma j_gibx
_certifikat xieraq tat-temm ta’ l-inga_g_g jew jekk xort’o_hra ma jurix
g_has-sodisfazzjon tal-qorti li hu kellu ra_gunijiet bi_z_zejjed biex
jitlaq il-bastiment tieg_hu.
  92      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Xorta u 
applikazzjoni ta’ 
telf.
179. (1) _Hlief kif provdut hawnhekk i_zjed ’il quddiem, kull
piena li ma ttellifx il-libert_a  tal-persuna provduta bl-artikolu 171 u
bis-subartikolu (1) ta’ l-artikolu 173, g_handha titqies li hi multa.
(2) Meta xi paga jew _hwejje_g jintilfu min_habba di_zerzjoni minn
bastiment, dawk il-_hwejje_g jistg_hu ji_gu konvertiti fi flus, u dik il-
paga u l-_hwejje_g, jew il-flus li jid_hlu mill-bejg_h ta’ dawk il-
_hwejje_g, g_handhom, su_g_getti g_hall-_hlas lura ta’ l-ispejje_z li jkunu
saru min_habba d-di_zerzjoni ta’ min jag_hmel ir-reat lill-kaptan jew
lis-sid tal-bastiment, jit_hallsu lir-re_gistratur tal-qorti li tordna dak
it-telf.
(3) G_hall-finijiet tal-_hlas lura ta’ l-imsemmija spejje_z, il-
kaptan jew is-sid, jew l-a_gent tieg_hu, jista’, jekk il-paga tinqala’
wara d-di_zerzjoni, ji_gbor dik il-paga kif di_zertur seta’ ji_gborha li
kieku ma tilifhiex; u l-qorti f’kull pro_cediment legali dwar dik il-
paga tista’ tordna li jit_hallsu skond hekk.
(4) Meta xi paga tintilef min_habba _hsara li ssir lill-bastiment,
jew lill-_ha_zniet jew lill-merkanzija tieg_hu, it-telf ikun g_hall-
benefi_c_cju tal-kaptan jew tas-sid li jkollu j_hallas il-paga.
Telf u tnaqqis 
jistg_hu ji_gu de_ci_zi 
f’kaw_zi g_hall-paga.
180.   Kull kwistjoni dwar it-telf jew it-tnaqqis mill-paga ta’
ba_hri jew ta’ apprendist tista’ ti_gi de_ci_za f’kull pro_cediment li jsir
legalment dwar dik il-paga, ukoll jekk g_har-reat li dwaru tinqala’ l-
kwistjoni, g_halkemm b’dan l-Att huwa punibbli bi pri_gunerija kif
ukoll b’telf ta’ paga, ma jkunux ittie_hdu pro_cedimenti kriminali.
Kif ji_gi stabbilit l-
ammont ta’ telf 
mill-paga. 
181.   Jekk il-paga ta’ ba_hri tkun miftehma skond il-vja_g_g jew
run jew bis-sehem, u mhux bix-xahar jew perijodu stabbilit ta’
_zmien, l-ammont tat-telf li wie_hed g_handu je_hel skond dan l-Att
g_handu jkun ammont li jkollu l-istess proporzjon g_hall-paga jew
sehem kollu b_hal ma xahar jew xi perijodu ie_hor hawn qabel
imsemmi biex ji_gi stabbilit l-ammont ta’ dak it-telf (skond il-ka_z)
ikollu ma_z-_zmien kollu li l-ba_hri jkun g_hamel fil-vja_g_g jew run; u
jekk i_z-_zmien kollu li jag_hmel fil-vja_g_g jew run ma jkunx iktar
mi_z-_zmien li tieg_hu jkun ser jintilef il-_hlas, it-telf jestendi g_hall-
paga kollha jew g_has-sehem kollu.
Piena g_hal min 
i_he_g_ge_g lil min 
ja_hrab u g_hal min 
jag_hti kenn lil 
ma_hrubin. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
182. (1) Jekk xi persuna b’kull mezz li jkun tipperswadi jew
tipprova tipperswadi ba_hri jew apprendist ta’ bastiment malti biex
jittraskura jew jirrifjuta li jing_haqad mal-bastiment tieg_hu, jew li
jba_h_har fih jew li ja_hrab minnu, jew xort’o_hra li jassenta ru_hu minn
dmirijietu, je_hel g_hal kull reat dwar kull ba_hri jew apprendist multa
ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
(2) Jekk persuna xjentement tag_hti kenn jew ta_hbi ba_hri jew
apprendist ta’ bastiment li jkun volontarjament ittraskura jew
irrifjuta li jing_haqad mal-bastiment tieg_hu jew li jkun _harab mill-
bastiment tieg_hu, meta jkun jaf jew ikollu ra_guni bi_z_zejjed ja_hseb li
l-ba_hri jew l-apprendist jkun g_hamel hekk, je_hel dwar kull ba_hri
jew apprendist li lilu jkun ta’ kenn jew _heba multa ta’ mhux i_zjed
minn _hamsin unit
Min ja_hrab minn 
bastimenti 
barranin. 
183.  Im_hassar bl-artikolu 20 ta' l-Att XXIV ta’ l-1986. 
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    93
Stowaways u Ba_hrin li jin_garru bilfors 
Stowaways.
Emendat:
XXII. 2000.2.
184.  Jekk persuna bil-mo_hbi timbarka u tba_h_har ma’ bastiment,
jew tipprova bil-mo_hbi timbarka biex tba_h_har ma’ bastiment,
ming_hajr il-kunsens jew tas-sid jew tal-kaptan tal-bastiment, jew
ta’ uffi_cjal jew persuna o_hra inkarigata mill-bastiment, jew ta’ xi
persuna o_hra li jkollha d-dritt li tag_hti dak il-kunsens, dik il-
persuna (f’dan l-Att imsej_ha "stowaway") tista’ te_hel multa ta’
mhux i_zjed minn g_hoxrin unit jew, fid-diskrezzjoni tal-qorti, tista’
te_hel pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed minn erba’ _gimg_hat, u
fil-ka_z li tinsab _hatja t-tieni darba jew drabi o_hra tista’ te_hel
pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed minn tliet xhur.
Dixxiplina dwar 
stowaways u 
persuni li jin_garru 
b’obbligu. 
185.   Kull bniedem tal-ba_har li l-kaptan ta’ bastiment ikun
obbligat, ta_ht l-awtorit_a  ta’ dan l-Att jew ta’ xi li_gi o_hra, li jie_hu
abbord u j_gorr, u kull stowaway, g_handu sakemm jibqa’ fuq il-
bastiment, jitqies li jappartjeni lill-bastiment u jkun su_g_gett g_hall-
istess li_gijiet u regolamenti biex tin_zamm id-dixxiplina, u g_hall-
istess multi u pieni g_hal reati li jikkostitwixxu jew iwasslu biex
jikkostitwixxu ksur ta’ dixxiplina, daqslikieku kien membru ta’, u
kien iffirma ftehim ma’, l-ekwipa_g_g.
Dmirijiet tal-
kaptan dwar 
stowaways.
Emendat:
XXII. 2000.2.
186. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment li jasal f’xi port f’Malta
b’xi stowaways abbord g_handu, ming_hajr dewmien, jirrapporta l-
fatt lill-Ministru u g_handu jie_hu dawk il-mi_zuri kollha xierqa biex
jevita li dik il-persuna tin_zel l-art ming_hajr l-awtorit_a  bil-miktub
tal-Ministru; u jista’ g_hal dak l-g_han i_zomm lill-istowaway
f’kustodja sakemm il-bastiment ikun fil-port.
(2) Meta xi stowaway b_hal dak i_halli l-bastiment ming_hajr ma
jkun awtorizzat kif intqal qabel, il-kaptan tal-bastiment jitqies li
_hallieh jin_zel l-art.
(3) Jekk il-kaptan jikser xi wa_hda mid-disposizzjonijiet ta’ dan
l-artikolu je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin
unit. 
Stowaway jista’ 
jittie_hed lura 
abbord. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
187.  Meta stowaway jin_zel l-art ming_hajr l-imsemmija awtorit_a ,
il-Ministru jista’ j_gieg_hel li l-istowaway jittie_hed lura abbord u l-
kaptan g_handu jir_cevih lura abbord; u jekk il-kaptan jonqos jew
jirrifjuta li jag_hmel hekk je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
Responsabbilt_a  ta’ 
l-a_gent tal-
bastiment. 
188.   Meta g_hal kwalunkwe ra_guni, _hlief bil-permess tal-
Ministru, persuna li tasal Malta fuq bastiment b_hala stowaway
tit_halla f’Malta wara li jitlaq il-bastiment, l-ispejje_z tal-
manteniment tag_hha, jekk ikun il-ka_z, li jsiru mill-Gvern ta’ Malta
u l-ispejje_z me_htie_ga g_hat-tne_h_hija ta’ dik il-persuna minn Malta,
ikunu responsabbilt_a  ta’ l-a_gent tal-bastiment li minnu l-istowaway
ikun ni_zel l-art, u kull spejje_z b_hal dawk ikunu jistg_hu, sakemm ma
jit_hallsux mill-imsemmi a_gent, jin_gabru ming_handu.
Kaptan jav_za meta 
jinstab stowaway. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
189. (1) 1l-kaptan ta’ kull bastiment g_handu bla dewmien
jag_hti avvi_z lill-Ministru, jew lil xi uffi_cjal tad-dwana jew tal-
pulizija, dwar il-pre_zenza abbord ta’ xi persuna li tinstab qed
tipprova tin_heba fuq dak il-bastiment bl-g_han li tba_h_har b_hala
stowaway, u g_handu jg_hin biex dik il-persuna titni_z_zel l-art.
(2) Jekk kaptan jikser xi wa_hda mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-
  94      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
artikolu je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit. 
_Gurnali uffi_cjali
_Gurnali uffi_cjali 
g_handhom 
jin_zammu u jkunu 
prova.
190. (1) G_handu jin_zamm _gurnal uffi_cjali fuq kull bastiment
malti, li ma jkunx bastiment li jba_h_har biss _hdejn l-ixtut ta’ Malta,
fil-forma xierqa g_hal dak il-bastiment approvata mill-Ministru.
(2) Il-Ministru g_handu japprova forom ta’ _gurnali uffi_cjali, li
jistg_hu jkunu differenti g_hal klassijiet differenti ta’ bastimenti,
b’mod illi kull forma b_hal dik ikun fiha l-ispazji xierqa g_hal dak li
g_handu jitni_z_zel fih skond dan l-Att.
(3) Il-_gurnal uffi_cjali jista’, fid-diskrezzjoni tal-kaptan jew tas-
sid, jin_zamm separat minn, jew ikun mag_hqud ma’, il-_gurnal
ordinarju tal-bastiment, hekk illi fil-ka_zijiet kollha l-ispazji fil-
_gurnal t’abbord uffi_cjali jkunu mimlija kif imiss.
(4) Kull _ha_ga li g_handha titni_z_zel skond dan l-Att fil-_gurnal
t’abbord uffi_cjali g_handha titni_z_zel kemm jista’ jkun malajr wara li
ji_gri dak li g_halih tirreferi, u jekk dan ma jsirx fl-istess _gurnata tal-
_grajja g_handu jsir u jkollu d-data hekk li tintwera d-data tal-_grajja u
d-data li fiha titni_z_zel; u jekk dan isir dwar _grajja li ti_gi qabel il-
wasla tal-bastiment fil-port finali ta’ _zbark tieg_hu ma g_handux isir
iktar tard minn erbg_ha u g_hoxrin sieg_ha wara l-wasla tieg_hu.
(5) Kull d_hul fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali g_handu jkun iffirmat
mill-kaptan u minn uffi_cjal jew minn xi membru ie_hor ta’ l-
ekwipa_g_g, u wkoll -
(a) jekk ikun d_hul dwar mard, korriment jew mewt,
g_handu jkun iffirmat mill-kirurgu jew mit-tabib
t’abbord, jekk ikun hemm; u
(b) jekk ikun d_hul ta’ pagi dovuti lil, jew il-proprjet_a  ta’,
ba_hri jew apprendist li jmut, g_handu jkun iffirmat mill-
uffi_cjal u minn xi membru ie_hor ta’ l-ekwipa_g_g barra l-
kaptan.
(6) Id-d_hul kollu li jsir fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali hekk kif
provdut b’dan l-Att g_handu, sakemm ma ji_gix pruvat kuntrarju,
ikun prova ta’ dak li jinsab fih, kemm il-darba ti_gi pruvata l-
awtenti_cit_a  tal-_gurnal t’abbord.
D_hul li g_handu jsir 
fil-_gurnal t’abbord 
uffi_cjali.
191.   Il-kaptan ta’ bastiment li dwaru jkun me_htie_g _gurnal
t’abbord uffi_cjali g_handu jni_z_zel jew jara li jitni_z_zlu fil-_gurnal
t’abbord uffi_cjali:
(a) kull kundanna ta’ membru ta’ l-ekwipa_g_g tieg_hu minn
tribunal legali, u l-piena mog_htija;
(b) kull reat li jsir minn membru ta’ l-ekwipa_g_g tieg_hu li
dwaru jkun hemm ma_hsuba prosekuzzjoni jew li
ting_hata telf minn paga, jew li titwa_h_hal multa,
flimkien ma’ dik id-dikjarazzjoni dwar il-kopja jew il-
qari ta’ dak li jkun tni_z_zel, u dwar it-twe_giba (jekk
ikun hemm) li ssir g_hall-akku_za, hekk kif me_htie_g
b’dan l-Att;
(_c) kull reat li g_halih ting_hata piena abbord, u l-piena
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    95
mog_htija;
(d) kull arrest u detenzjoni li jsiru skond l-artikolu 169, u
_c-_cirkostanzi li jwasslu g_halihom;
(e) dikjarazzjoni dwar il-kondotta, il-karattru u l-kwalifiki
ta’ kull wie_hed mill-membri ta’ l-ekwipa_g_g tieg_hu, jew
dikjarazzjoni li hu ma jridx jag_hti l-fehma tieg_hu dwar
dawk il-partikolaritajiet;
(f) kull ka_z ta’ mard jew korriment li ji_gri lil xi membru
ta’ l-ekwipa_g_g, flimkien max-xorta tieg_hu, u l-kura
medika li tkun ing_hatat (jekk ikun il-ka_z);
(g) kull _zwie_g li jsir abbord flimkien ma’ l-ismijiet u l-
etajiet tal-partijiet;
Kap. 16.
(h) it-twelid ta’ tarbija, jew il-mewt ta’ persuna, li ti_gri
abbord, bil-mod kif provdut bl-artikoli 285 u 304 tal-
Kodi_ci _Civili;
Kap. 16.
(i) kull testment li jsir fuq il-ba_har, bil-mod provdut bl-
artikolu 678 tal-Kodi_ci _Civili;
(j) l-isem ta’ kull ba_hri jew apprendist li ma jibqax
membru ta’ l-ekwipa_g_g, mhux min_habba mewt,
flimkien mal-post, _hin u mod, u r-ra_guni g_haliex;
(k) il-pagi dovuti lil, u l-proprjet_a  li tit_halla abbord minn,
xi ba_hri jew apprendist li jmut matul il-vja_g_g, u l-
ammont gross ta’ kull tnaqqis li g_handu jsir minnhom;
(l) kull _habta ma’ xi bastiment ie_hor, u _c-_cirkostanzi li
ta_hthom ikun _gara dan; u
(m) kull _ha_ga o_hra li skond jew ta_ht dan l-Att jew skond
jew ta_ht xi li_gi o_hra g_handha titni_z_zel fih.
Reati dwar _gurnali 
uffi_cjali. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
192. (l) Jekk _gurnal t’abbord uffi_cjali ma jin_zammx hekk kif
me_htie_g b’dan l-Att, jew jekk xi d_hul li skond dan l-Att g_handu jsir
fih ma jsirx fi_z-_zmien u bil-mod kif provdut b’dan l-Att, il-kaptan
je_hel g_hal kull reat il-multa spe_cifika f’dan l-Att jew f’kull li_gi o_hra
msemmija dwaru jew, meta ma jkunx hemm dik il-multa spe_cifika,
je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn g_haxar units.
(2) Jekk xi persuna tag_hmel, jew i_g_gieg_hel li jsir, jew tg_hin fl-
eg_hmil, ta’ d_hul fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali dwar xi _grajja li ti_gri
qabel ma jasal il-bastiment fil-port finali ta’ _zbark wara erbg_ha u
g_hoxrin sieg_ha minn dik il-wasla, te_hel g_hal kull reat multa ta’
mhux i_zjed minn tletin unit.
(3) Jekk xi persuna volontarjament tiddistru_g_gi jew taqta’ jew
tag_hmel ille_gibbli xi d_hul f’_gurnal t’abbord uffi_cjali, jew
volontarjament tag_hmel jew i_g_gieg_heI li jsir jew tg_hin fl-eg_hmil ta’
d_hul falz jew falsifikat, jew nuqqas ta’ d_hul, f’_gurnal t’abbord
uffi_cjali, te_hel g_hal kull reat pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed
minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt unit, jew
dik il-pri_gunerija u multa flimkien.
  96      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Konsenja ta’ 
_gurnali uffi_cjali 
lix-shipping  
master.
Emendat:
XXII. 2000.2.
193. (1) Il-kaptan jew is-sid ta’ kull bastiment li skond dan l-
Att g_handu jtemm l-inga_g_g ta’ l-ekwipa_g_g quddiem ix-shipping
master g_handu, fi _zmien tmienja u erbg_hin sieg_ha wara l-wasla tal-
bastiment fil-port finali ta’ destinazzjoni tieg_hu f’Malta jew mat-
temm ta’ l-inga_g_g ta’ l-ekwipa_g_g tieg_hu, liema ji_gri l-ewwel,
jikkonsenja l-_gurnal t’abbord uffi_cjali tal-vja_g_g lix-shipping  master.
(2) Jekk il-kaptan jew is-sid ta’ bastiment jonqos ming_hajr
ra_guni xierqa li j_hares dan l-artikolu, je_hel g_hal kull reat multa ta’
mhux i_zjed minn g_hoxrin unit.
Il-_gurnali uffi_cjali 
g_handhom 
jintbag_htu Malta 
f’ka_z ta’ 
trasferiment jew 
telf ta’ bastiment.
Emendat:
XXII. 2000.2.
194. (1) Meta min_habba t-trasferiment ta’ proprjet_a  jew tibdil
ta’ impieg ta’ bastiment, il-_gurnal uffi_cjali ma jibqax me_htie_g dwar
il-bastiment jew ma jibqax me_htie_g fl-istess data, il-kaptan jew is-
sid tal-bastiment g_handu, jekk il-bastiment ikun dak i_z-_zmien
f’Malta, fi _zmien _hmistax-il _gurnata, u, jekk il-bastiment ikun
x’imkien ie_hor, fi _zmien tliet xhur, wara li hekk ma jibqax me_htie_g,
jikkonsenja jew jibg_hat lix-shipping  master il-_gurnal t’abbord
uffi_cjali mi_zmum kif imiss sad-data li ma jibqax me_htie_g.
(2) Jekk bastiment jintilef jew ji_gi abbandunat, il-kaptan jew
is-sid tieg_hu g_handu, jekk prattikabbli, u kemm jista’ jkun malajr,
jikkonsenja jew jibg_hat lix-shipping  master il-_gurnal t’abbord
uffi_cjali (jekk ikun hemm) mi_zmum kif imiss sad-data tat-telf jew
ta’ l-abbandun.
(3) Jekk kaptan jew sid jonqos ming_hajr ra_guni xierqa li j_hares
dan l-artikolu, hu je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn
g_hoxrin unit.
Karti ta’ identit_a
_Hru_g ta karta ta’ 
identit_a  ta’ ba_hri 
malti. 
Emendat:
XXII.2000.78.
195. (1) G_handu ji_gi ma_hru_g lil kull ba_hri malti, fuq
applikazzjoni li hu jag_hmel skond dan l-Att, dokument ta’ identit_a
li jkun mag_hruf b_hala, u f’dan l-Att qed jissejja_h, karta ta’ identit_a
ta’ ba_hri malti, fil-forma u li jkun fiha l-partikolaritajiet spe_cifikati
fir-Raba Skeda li tinsab ma’ dan l-Att:
I_zda l-Ministru jista’, b’regolamenti jemenda, i_zid ma’,
jibdel, jirrevoka jew jissostitwixxi r-Raba’ Skeda li tinsab ma’ dan
l-Att.
(2) Applikazzjoni g_hal karta ta’ identit_a  ta’ ba_hri malti g_handha
ssir personalment fl-uffi_c_cju tar-Re_gistratur-_Generali u l-applikant
g_handu jipprodu_ci dawk id-dokumenti u jag_hti dik l-informazzjon li
r-Re_gistratur-_Generali jista’ je_htie_g.
(3) Ir-Re_gistratur-_Generali, jekk ikun sodisfatt li l-applikant
huwa persuna li g_handha dritt g_hal dokument ta’ identit_a  skont dan
l-Att, g_handu jo_hro_glu karta ta’ identit_a  ta’ ba_hri malti.
(4) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu u ta’ l-artikoli 200 u 201,
"ba_hri malti" tfisser persuna li tkun _cittadin ta’ Malta impjegata jew
inga_g_gata, jew tkun soltu impjegata jew inga_g_gata fuq bastimenti li
jba_h_hru (sew maltin kemm barranin), li ma jkunux dg_hajjes tas-sajd
jew bastimenti tal-gwerra ta’ xi pajji_z, b_hala kaptan jew membru
ta’ l-ekwipa_g_g tal-bastiment.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    97
Karta tin_zamm 
f’sigurt_a . 
196.   Kull persuna li lilha tkun _har_gitilha karta ta’ identit_a  ta’
ba_hri malti g_handha _z_zomm dik il-karta f’post _zgur g_handha u
g_handha tipprodu_ciha meta tintalab mix-shipping  master.
Telf, distruzzjoni 
jew t_hassir ta’ karta 
ta’ identit_a  ta’ 
ba_hri malti.
197. (1) Jekk karta ta’ identit_a  ta’ ba_hri malti tintilef, ti_gi
distrutta jew tit_hassar, il-persuna li lilha tkun in_har_gitilha l-karta
g_handha, malajr kemm ikun prattikabbli, tirrapporta l-fatt lir-
Re_gistratur-_Generali u, fil-ka_z ta’ karta m_hassra, g_handha
tikkonsenja l-karta m_hassra fl-uffi_c_cju tar-Re_gistratur-_Generali.
(2) Meta ssir talba g_hall-_hru_g ta’ karta o_hra minflok il-karta
mitlufa, distrutta jew im_hassra, u malli jit_hallas id-dritt jekk dan
ikun dovut, ir-Re_gistratur-_Generali, jekk ikun sodisfatt li l-karta
tkun intilfet, _giet distrutta jew im_hassra u, fil-ka_z ta’ karta m_hassra,
li tkun _giet konsenjata kif me_htie_g b’dan l-Att, g_handu jo_hro_g karta
_gdida.
(3) G_handu jit_hallas dritt ta’ _hamsa u sebg_hin _cente_zmu (jew
dak id-dritt l-ie_hor li l-Ministru jista’ jippreskrivi minn _zmien g_hal
_zmien) g_hal kull karta ta’ identit_a  ta’ ba_hri malti ma_hru_ga minflok
karta li tkun intilfet, _giet distrutta jew _giet im_hassra:
I_zda ma jit_hallas ebda dritt jekk ir-Re_gistratur-_Generali
jkun sodisfatt li dak it-telf, id-distruzzjoni jew it-t_hassir ma setax
ra_gonevolment _gie evitat mill-ba_hri jew ikun sar min_habba u_zu
normali.
Partikolaritajiet 
mhux korretti 
mda_h_hlin f’karta.
198.   Jekk xi partikolaritajiet imda_h_hla f’karta ta’ identit_a  ta’
ba_hri malti jsiru jew jinsabu li jkunu mhux korretti, il-persuna li
lilha tkun _har_gitilha l-karta g_handha, malajr kemm ikun
prattikabbli, tirrapporta l-fatt lir-Re_gistratur-_Generali u g_handha
tikkonsenja l-karta mhux korretta fl-uffi_c_cju tieg_hu; u wara dan ir-
Re_gistratur-_Generali jista’ jew jara li l-karta ti_gi mibdula jew
jordna l-_hru_g ta’ karta minflokha.
D_hul f’karta, g_hoti 
jew kariga ta’ 
karta. 
199. (1) Ebda persuna (barra mir-Re_gistratur-_Generali jew
persuna awtorizzata g_hal hekk mill-Ministru jew mir-Re_gistratur-
_Generali, li ta_gixxi skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att jew
skond direttivi mog_htija mill-Ministru jew mir-Re_gistratur-
_Generali) ma g_handha tag_hmel xi marka jew tni_z_zel xi _ha_ga fuq,
jew t_hassar, tikkan_cella jew tibdel xi marka jew d_hul mag_hmul fuq,
jew xort’o_hra t_hassar jew tiddistru_g_gi, karta ta’ identit_a  ta’ ba_hri
malti.
(2) Ebda persuna ma g_handha tag_hti jew tisso_g_getta, jew
tiftiehem li tag_hti jew tisso_g_getta, xi karta ta’ identit_a  ta’ ba_hri
malti, u l-g_hoti jew l-asso_g_gettament ta’ karta ta’ identit_a  ta’ ba_hri
malti jkun null u bla effett.
Pussess ta’ aktar 
minn dokument 
wie_hed ta’ identit_a .
200.  Ba_hri malti li jkollu fil-pussess tieg_hu iktar minn karta ta’
identit_a  ta’ ba_hri malti wa_hda jew ikollu, barra mill-karta ta’
identit_a  ta’ ba_hri malti, dokument distintiv ta’ identit_a  ta’ ba_hri
ma_hru_g ta_ht l-awtorit_a  tal-Gvern ta’ xi pajji_z barrani, g_handu
ming_hajr dewmien u personalment jipprodu_ci dawk il-karti u d-
dokumenti ta’ identit_a  lir-Re_gistratur-_Generali u g_handu jag_htih
lura wa_hda jew aktar minn dawk il-karti li jkunu karti ta’ identit_a
ta’ ba_hri malti kif je_htie_g ir-Re_gistratur-_Generali.
  98      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Ba_hri malti li ma 
jibqax hekk jag_hti 
lura l-karta.
201.  Persuna li lilha tkun _har_gitilha karta ta’ identit_a  ta’ ba_hri
malti g_handha tag_htiha lura lir-Re_gistratur-_Generali minnufih kif
ma tibqax ba_hri malti u r-Re_gistratur-_Generali jista’ jitlob lil kull
persuna li lilha tkun _har_gitilha karta li tag_htiha lura lilu.
Konsenja ta’ karta 
ma_hru_ga lil persuni 
o_hra. 
202.  Kull persuna li ti_gi fil-pussess tag_hha karta ta’ identit_a  ta’
ba_hri malti ma_hru_ga lil xi persuna o_hra g_handha minnufih
tikkonsenjaha jew tibg_hatha lir-Re_gistratur-_Generali.
Pieni.
Emendat:
XXII. 2000.2.
203. (1) Kull persuna li tikser jew tonqos li t_hares xi wa_hda
mid-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 196, tas-subartikolu (1) ta’ l-
artikolu 197, jew ta’ l-artikoli 198, 199, 200, 201 jew 202 jew li
tonqos li t_hares xi _htie_ga tar-Re_gistratur-_Generali skond l-artikolu
201, te_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn g_hoxrin unit.
(2) L-artikolu 98 g_handu jkollu effett daqslikieku riferenzi li
hemm fih g_hal _certifikati ta’ kompetenza kienu jinkludu riferenzi
g_hal karta ta’ identit_a  ta’ ba_hri malti.
Applikazzjoni tat-Taqsima IV
Applikazzjoni ta’ 
din it-Taqsima g_hal 
bastimenti 
re_gistrati f’Malta.
204.   Din it-Taqsima ta’ dan l-Att g_handha, kemm-il darba r-
rabta tal-kliem jew is-su_g_gett ma je_htie_gx applikazzjoni differenti,
tapplika g_hall-bastimenti kollha li jba_h_hru re_gistrati skond dan l-
Att, u g_hal sidien, kaptani u ekwipa_g_g ta’ dak il-bastiment, _hlief
safejn hawnhekk i_zjed ’il quddiem qed ji_gi provdut dwar -
(a) pleasure yachts, u 
(b) dg_hajjes tas-sajd.
Applikazzjoni 
f’parti g_hal 
pleasure yachts. 
Sostitwit:
XXII. 2000.79.
205.   Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 113 sa 120 (it-tnejn
inklu_zi), ta’ l-artikoli 121 sa 122_C (it-tnejn inklu_zi), ta’ l-artikoli
125, 133, 137 u 148, u ta’ l-artikoli 190 sa 194 (it-tnejn inklu_zi) ta’
dan l-Att, u daqskemm jista’ ji_gi preskritt, kull provvediment ie_hor
ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, hekk kif il-Ministru jista’
jippreskrivi b’regolamenti, ma g_handhomx japplikaw g_hal pleasure
yachts.
Applikazzjoni 
f’parti g_hal 
dg_hajjes tas-sajd.
Emendat:
XXII. 2000.2, 80.
206. (1) Id-disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att
g_handhom japplikaw g_hal dg_hajjes tas-sajd, salv kif provdut f’dan
l-artikolu.
(2) Id-disposizzjonijiet dwar ftehim obbligatorju ma’ l-
ekwipa_g_g g_handhom japplikaw biss g_hal dg_hajjes tas-sajd u _hamsa
u g_hoxrin tunnellata jew i_zjed, u -
(a) fl-applikazjoni ta’ l-artikolu 114 g_hal dawk id-dg_hajjes
tas-sajd, g_handhom ise_h_hu d-disposizzjonijiet li _gejjin:
 (i) il-ftehim ma’ l-ekwipa_g_g (hawnhekk i_zjed ’il
quddiem imsejja_h "ftehim ta’ dg_hajsa tas-sajd")
g_handu jsir f’dik il-forma li l-Ministru jista’
japprova dwar dg_hajjes tas-sajd; u
(ii) ftehim ta’ dg_hajsa tas-sajd g_handu, minflok l-
ammont tal-paga, jispe_cifika, meta _c-_cirkostanzi
hekk je_htie_gu, ir-rimunerazzjoni li kull ba_hri
g_handu jir_cievi, sew jekk b_hala paga jew b_hala
sehem mill-qabda, jew it-tnejn f’daqqa; u
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    99
(b) fl-applikazzjoni ta’ l-artikolu 115 g_hall-imsemmija
dg_hajjes tas-sajd, ftehim ta’ dg_hajsa tas-sajd jista’ jsir
mis-sid minflok mill-kaptan u d-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att dwar l-g_hemil tal-ftehim g_handhom jiftiehmu
skond hekk.
(3) L-artikolu 126 g_handu japplika biss g_hal dg_hajjes tas-sajd
ta’ tag_hbija ta’ _hamsa u g_hoxrin tunnellata jew i_zjed.
(4) L-artikoli 133 u 135 ma g_handhomx japplikaw g_hal
dg_hajjes tas-sajd, i_zda d-disposizzjonijiet li _gejjin g_handhom
ise_h_hu dwar dg_hajjes tas-sajd, ji_gfieri:
(a) is-sid ta’ dg_hajsa tas-sajd, li tkun dg_hajsa ta’ tag_hbija
ta’ _hamsa u g_hoxrin tunnellata jew i_zjed, g_handu jag_hti
lill-kaptan, u s-sid jew il-kaptan ta’ dik id-dg_hajsa
g_handu jag_hti lil kull ba_hri ta’ dik id-dg_hajsa, kont
s_hi_h u veru f’forma approvata mill-Ministru, tal-paga
jew rimunerazzjoni o_hra tal-kaptan jew tal-ba_hri,
skond il-ka_z, u tat-tnaqqis kollu li g_handu jsir minnha
g_hal kwalunkwe ra_guni; u tnaqqis mir-rimunerazzjoni
ta’ kaptan jew ta’ ba_hri ma jkunx permess kemm-il
darba ma jkunx inklu_z fil-kont hekk mog_hti, jew li
jkun dwar _ha_ga li ti_gri wara dak l-g_hoti;
(b) il-kaptan jista’ b’avvi_z lis-sid, u ba_hri jista’ b’avvi_z
lis-sid jew lill-kaptan, je_zenta mill-g_hoti ta’ dak il-
kont; 
(_c) _hlief meta l-kont ikun hekk e_zentat milli jing_hata u
_hlief safejn jirreferi g_hal rimunerazzjoni li tikkonsisti
f’sehem mill-qabda, il-kont g_handu jing_hata mhux
iktar tard minn erba’ sieg_hat qabel il-kaptan jew il-
ba_hri jit_hallas g_hal kollox jew itemm l-inga_g_g;
(d) jekk is-sid jew il-kaptan ta’ dg_hajsa jonqos ming_hajr
ra_guni xierqa li j_hares dan is-subartikolu, hu je_hel g_hal
kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn g_haxar units.
(5) It-tunnella_g_g ta’ dg_hajsa tas-sajd g_hall-finijiet ta’ dan l-
artikolu g_handu jitqies li hu, fil-ka_z ta’ steam trawler it-tunnella_g_g
gross tag_hha u f’kull ka_z ie_hor it-tunnella_g_g re_gistrat tag_hha kif
stabbilit g_hall-fini ta’ dik ir-re_gistrazzjoni.
(6) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu "dg_hajsa tas-sajd" tfisser
bastiment li jkun f’dak i_z-_zmien u_zat g_has-sajd fil-ba_har jew g_hal
servizz ta’ sajd fil-ba_har, inklu_zi bastimenti w_zati b_hala tenders
jew g_hall-_garr g_hal fuq dg_hajjes tas-sajd jew sabiex tin_gabar jew
tin_garr fuq l-art il-qabda tad-dg_hajjes tas-sajd, i_zda ma tinkludix
bastiment u_zat g_hall-qbid ta’ _hut li ma jkunx g_hal profitt.
  100      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
TAQSIMA V
SIGURT_A  TAL-_HAJJA FUQ IL-BA_HAR
1.  KOSTRUZZJONI U TAG_HMIR TA’ BASTIMENTI
 Regoli dwar kostruzzjoni, tag_hmir jew sigurt_a
Applikazzjoni tal-
Konvenzjoni dwar 
il-_Harsien mill-
Periklu.
Mi_zjud:
XXII. 2000.81.
206A. (1) Il-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu g_handha,
kemm-il darba ma ji_gix provdut xort’o_hra f’regoli mag_hmulin ta_ht
l-artikoli 207 sa 212 (it-tnejn inklu_zi) ta’ dan l-Att, ikunu japplikaw
g_hall-bastimenti Maltin kollha u g_hall-bastimenti l-o_hra kollha
filwaqt li dawn ikunu fl-ib_hra territorjali ta’ Malta b_hallikieku l-
_hti_giet tag_hha kienu imposti fuq dawk il-bastimenti b’regoli
mag_hmulin ta_ht dawk l-artikoli.
(2) G_hall-g_hanijiet tas-subartikolu (1), il-fra_zi ''Konvenzjoni
dwar il-_Harsien mill-Periklu'' g_handu jkollha l-istess tifsira b_halma
hu lilha mog_hti fl-artikolu 213.
Regoli dwar il-
kostruzzjoni u 
spezzjon.
Emendat:
XXII.2000.82.
207. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regoli (f’dan l-Att imsej_ha
"regoli dwar il-kostruzzjoni u spezzjon") li jippreskrivu l-_hti_gijiet
g_hall-buk, g_hal-tag_hmir u g_hall-makkinarju tal-bastimenti li
g_halihom japplika dan l-artikolu u li je_htie_gu li kull bastiment b_hal
dak ji_gi spezzjonat daqs kemm, b’dak il-mod u f’dawk l-intervalli
kif ji_gi preskritt b’dawk ir-regoli.
(2) Dan l-artikolu japplika g_hal:
(a) bastimenti maltin tal-passi_g_gieri, u g_hal kull bastiment
barrani tal-passi_g_gieri li j_gorr passi_g_gieri g_hal jew
minn kull post, jew bejn postijiet, f’Malta;
(b) bastimenti li jba_h_hru ta’ mhux inqas minn _hames mitt
tunnellata gross, jew ta’ mhux inqas minn dak it-
tunnella_g_g aktar baxx u ta’ dik id-deskrizzjoni li l-
Ministru jista’ b’ordni fil-Gazzetta jispe_cifika, _hlief li
g_hal dawk il-bastimenti li jba_h_hru li ma jkunux
re_gistrati skond dan l-Att japplika biss fil-waqt li
jkunu fl-ib_hra territorjali ta’ Malta; 
(_c) dawk il-bastimenti l-o_hra li l-Ministru jista’
jippreskrivi.
(3) Bla _hsara g_hall-_generalit_a  tad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’
dan l-artikolu, regoli skond dan l-artikolu jistg_hu je_htie_gu l-
provdiment f’bastimenti maltin ta’ passi_g_gieri -
(a) ta’ pjanti esibiti kif provdut minn jew skond ir-regoli,
u ta’ kull informazzjoni o_hra, dwar il-konfini ta’
kompartimenti li minnhom ma jg_haddix ilma, il-fet_hiet
fihom, il-mezzi li bihom jing_halqu dawk il-fet_hiet u l-
arran_gamenti biex ji_gi korrett kull tmejjil min_habba
d_hul ta’ ilma;
(b) ta’ informazzjoni me_htie_ga biex tg_hin lill-kaptan
i_zomm stabilit_a  bi_z_zejjed biex il-bastiment jista’ jifla_h
kontra l-_hsara.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    101
Regoli dwar 
tag_hmir ta’ 
salvata_g_g.
Emendat:
XXII. 2000.83.
208. (1) Il-Ministru jista’, dwar kull bastiment li g_halih
japplika dan l-artikolu, jag_hmel regoli (f’dan l-Att imsej_ha "regoli
dwar tag_hmir ta’ salvata_g_g") dwar il-_hwejje_g kollha li _gejjin jew
dwar u_hud minnhom, ji_gifieri:
(a) it-tqassim ta’ bastimenti fi klassijiet, meta jittie_hed
kont tas-servizzi li fuqhom ikunu qed jit_haddmu, tax-
xorta u ta_z-_zmien tal-vja_g_g, u tan-numru ta’
passi_g_gieri li jin_garru;
(b) in-numru, id-deskrizzjoni u l-mod tal-kostruzzjoni tad-
dg_hajjes, ta_c-_cattri ta’ salvata_g_g, tat-tag_hmir g_hal-line
throwing, tal-_gkieket ta’ salvata_g_g, u ta’ lifebuoys li
jin_garru minn bastimenti, skond il-klassijiet li fihom
il-bastimenti jkunu mqassma;
(_c) it-tag_hmir li g_handu jin_garr minn kull dg_hajsa u _cattra
b_hal dawk, u l-metodi li g_handhom ji_gu provduti biex
id-dg_hajjes u t-tag_hmir l-ie_hor ta’ salvata_g_g jitni_z_zlu
fil-ba_har, inklu_z i_z-_zejt li jintu_za fil-maltemp;
(d) il-provdiment f’bastimenti ta’ fornitura xierqa ta’ dwal
li ma jintfewx fl-ilma, u li huma mg_hammrin biex
jitwa_h_hlu mal-lifebuoys;
(e) il-kwantit_a , il-kwalit_a  u d-deskrizzjoni ta’ apparat li
j_zomm f’wi_c_c l-ilma li jin_garr abbord bastimenti, jew
b’_zieda ma’ jew minflok dg_hajjes, _cattri ta’ salvata_g_g,
_gkieket ta’ salvata_g_g u lifebuoys;
(f) il-posizzjoni ta’ u l-mezzi biex jintrabtu sewwa d-
dg_hajjes, _cattri ta’ salvata_g_g, _gkieket ta’ salvata_g_g,
lifebuoys u ta’ apparat li j_zomm f’wi_c_c l-ilma;
(g) l-immarkar tad-dg_hajjes, _cattri ta’ salvata_g_g u apparat
li j_zomm f’wi_c_c l-ilma biex juri l-kobor tag_hhom u n-
numru ta’ persuni awtorizzati li jin_garru fuqhom;
(h) l-ekwipa_g_g tad-dg_hajjes ta’ salvata_g_g u l-kwalifiki u _c-
_certifikati ta’ persuni li ja_hdmu fuq dg_hajjes ta’
salvata_g_g;
(i) il-provdiment li jsir biex jissej_hu l-persuni abbord u
biex ji_gu mbarkati fuq id-dg_hajjes (inklu_z il-
provdiment g_had-dawl ta’, u l-mezzi g_had-d_hul u _hru_g
minn, partijiet differenti tal-bastiment);
(j) il-provdiment ta’ mezzi xierqa mqeg_hdin barra mill-
kamra tal-makna li bihom jista’ ji_gi evitat id-d_hul ta’ l-
ilma fid-dg_hajjes;
(k) l-g_hoti ta’ dmirijiet spe_cifi_ci lil kull membru ta’ l-
ekwipa_g_g f’ka_z ta’ emer_genza;
(l) il-metodi li g_handhom jintu_zaw u t-tag_hmir li g_handu
jin_garr biex ji_gi evitat, biex ikunu jafu li hemm u biex
jintefa n-nar;
(m) il-provdiment f’bastimenti ta’ pjanti jew informazzjoni
o_hra dwar il-mezzi ta’ l-evitar, kxif, kontroll u tifi ta’
nar;
(n) il-prattika f’bastimenti ta’ boat-drills u fire-drills;
  102      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(o) il-provdiment f’bastimenti ta’ mezzi g_hall-eg_hmil ta’
sinjali effettivi f’ka_z ta’ periklu matul il-_gurnata u l-
lejl; 
(p) il-provdiment, f’bastimenti m_haddmin fuq vja_g_gi li
x’aktarx fuqhom ji_gu mbarkati bdoti, ta’ slielem xierqa
g_hall-bdoti, u ta’ _hbula, dwal u tag_hmir ma_hsubin biex
jag_hmlu l-u_zu ta’ dawk is-slielem ming_hajr periklu;
(q) l-e_zami u l-manutenzjoni, f’intervalli li ji_gu preskritti
bir-regoli, ta’ kull apparat jew tag_hmir li skond ir-
regoli g_handu jin_garr.
(2) Dan l-artikolu japplika g_hal: 
(a) bastimenti maltin;
(b) kull bastiment ie_hor fil-waqt li jkunu fl-ib_hra
territorjali ta’ Malta.
Regoli dwar ir-
radju.
Emendat:
XXII. 2000.84.
209. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regoli (f’dan l-Att imsej_ha
"regoli dwar ir-radju") li je_htie_gu bastimenti li g_halihom japplika
dan l-artikolu li ji_gu provduti bi stallazzjoni tar-radju barra minn
g_hajnuna g_han-navigazzjoni bir-radju ta’ dik ix-xorta li tista’ ti_gi
preskritta b’dawk ir-regoli u li j_zommu dak is-servizz tar-radju fi
stat tajjeb ta’ manutenzjoni u li j_gorru dak in-numru ta’ uffi_cjali
jew operaturi tar-radju, ta’ dawk il-gradi u li jkollhom dawk il-
kwalifiki, li jistg_hu ji_gu preskritti; u r-regoli jista’ jkun fihom
disposizzjonijiet g_hall-evitar, safejn ikun prattikabbli, ta’ tfixkil
elettriku fl-istallazzjoni tar-radju minn apparat ie_hor abbord.
(2) Dan l-artikolu japplika g_hal:
(a) bastimenti Maltin;
(b) il-bastimenti l-o_hra kollha fil-waqt li jkunu fl-ib_hra
territorjali ta’ Malta.
(3) Bla _hsara g_hall-_generalit_a  tad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’
dan l-artikolu, regoli skond dan l-artikolu jistg_hu -
(a) jippreskrivu d-dmirijiet ta’ uffi_cjali u operaturi tar-
radju, inklu_z id-dmir li jin_zamm _gurnal tar-radju;
(b) japplikaw, g_hal kull _gurnal tar-radju li g_handu
jin_zamm skond ir-regoli, kull wa_hda mid-
disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 193 u 194;
(_c) je_htie_gu lill-kaptan tal-bastiment li jara li jitni_z_zlu fil-
_gurnal t’abbord uffi_cjali dawk il-partikolaritajiet dwar
it-t_haddim ta’ l-istallazzjoni tar-radju u dwar il-
manutenzjoni tas-servizz tar-radju, kif jista’ ji_gi
spe_cifikat fir-regoli;
(d) jippreskrivu l-_hti_gijiet g_hal dak l-apparat tar-radju li
jista’ jin_garr li dg_hajjes jew _cattri ta’ salvata_g_g jistg_hu
jkunu me_htie_ga li j_gorru skond ir-regoli dwar tag_htmir
ta’ salvata_g_g.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    103
Regoli dwar 
tag_hmir li jag_hti 
direzzjoni.
Emendat:
XXII. 2000.85.
210. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regoli (f’dan l-Att imsej_ha
"regoli dwar tag_hmir li jsib id-direzzjoni") li je_htie_gu bastimenti li
g_halihom japplika dan l-artikolu li ji_gu provduti b’tag_hmir li jsib
id-direzzjoni ta’ dik ix-xorta li tista’ ti_gi preskritta bir-regoli.
(2) Dan l-artikolu japplika g_hal:
(a) bastimenti Maltin;
(b) il-bastimenti l-o_hra kollha fil-waqt li jkunu fl-ib_hra
territorjali ta’ Malta.
 (3) Bla _hsara g_hall-_generalit_a  tad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’
dan l-artikolu, regoli mag_hmula skond dan l-artikolu jistg_hu
jipprovdu g_hall-posizzjoni tat-tag_hmir li jsib id-direzzjoni, fuq il-
bastiment, g_hall-komunikazzjoni bejn it-tag_hmir li jsib id-
direzzjoni u l-pont, g_hall-e_zaminar tat-tag_hmir li jsib id-direzzjoni
f’intervalli u skond ma jkun me_htie_g f’xi ka_z u g_har-re_gistrazzjoni
tar-ri_zultat ta’ l-e_zami.
Aktar 
disposizzjonijiet 
dwar g_hajnuna 
g_han-navigazzjoni 
bir-radju. 
211.  Il-Ministru jista’ jag_hmel regoli li jippreskrivu:
(a) il-_hti_gijiet li g_hajnuna g_han-navigazzjoni bir-radju,
barra minn tag_hmir li jsib id-direzzjoni, g_handhom
i_harsu jekk jin_garru abbord bastimenti maltin inklu_zi l-
_hti_gijiet dwar il-posizzjoni tag_hhom u l-mod kif ikunu
istallati;
(b) il-_hti_gijiet li apparat ma_hsub sabiex jittrasmetti jew
jirrifletti sinjali g_handu j_hares, li jkun apparat f’Malta,
jew barra mix-xtajta ta’ Malta u mi_zmum minn Malta.
Ftu_h fil-buk u fid-
divi_zorji li 
minnhom ma 
jg_haddix ilma 
f’bastimenti tal-
passi_g_gieri. 
212.   Il-Ministru jista’, dwar kull bastiment malti tal-
passig_gieri, jag_hmel regoli g_hal kull wa_hda mill-_hwejje_g li _gejjin:
(a) biex jing_halqu u jin_zammu mag_hluqa l-ftu_h fil-buk ta’
bastimenti u f’divi_zorji li minnhom ma jg_haddix ilma; 
(b) biex ji_gu _zgurati, mi_zmuma fil-post u spezzjonati l-
mezzi g_hall-eg_hluq tal-ftu_h fuq imsemmi;
(_c) biex jit_haddmu l-mekkani_zmi tal-mezzi g_hall-eg_hluq
tal-ftu_h fuq imsemmi u g_hal e_zer_cizzji dwar it-t_haddim
tag_hhom;
(d) biex ji_gi me_htie_g li ji_gu mni_z_zla fil-_gurnal t’abbord
uffi_cjali jew li jin_zamm record dwar xi _hwejje_g
imsemmija qabel.
Regoli biex ji_gu 
applikati 
konvenzjonijiet 
internazzjonali.
Emendat: 
XXIV. 1986.21;
XXII. 2000.86.
213.  (1) Kull regoli mag_hmula skond l-artikoli 207, 208, 209 u
210 g_handhom jinkludu dawk il-_hti_gijiet, dwar il-_hwejje_g li
dwarhom isiru r-regolamenti, kif fil-fehma tal-Ministru g_handhom
isiru biex ji_gu applikati d-disposizzjonijiet, dwar dawk il-_hwejje_g,
tal-konvenzjoni internazzjonali msej_ha l-International Convention
for the Safety of Life at Sea iffirmata f’Londra fl-1 ta’ Novembru,
1974 u l-Protocol tag_hha ffirmat f’Londra fis-17 ta’ Frar, 1978 jew
kull konvenzjoni jew protocol ie_hor internazzjonali dwar _harsien
mill-periklu fuq il-ba_har li l-Gvern ta’ Malta ikun irratifika jew
a_c_ceda g_halih, (f’dan l-Att imsej_ha "il-Konvenzjoni dwar il-
_Harsien mill-Periklu").
  104      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(2) Kull riferenza fis-subartikolu (1) g_hal xi konvenzjoni jew
protokoll internazzjonali g_handha tinkludi riferenza g_hal kull
emenda g_hall-konvenzjoni jew g_hall-protokoll li l-Gvern ta’ Malta
jkun irratifika, aderixxa g_haliha jew a_c_cetta.
Dikjarazzjonijiet ta’ spezzjon
Dikjarazzjonijiet 
ta’ spezzjon. 
214.   Meta g_hall-fini tal-_hru_g ta’ _certifikat dwar bastiment
skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att bastiment li jkun _gie spezzjonat
skond ir-regoli dwar il-kostruzzjoni u spezzjon minn surveyors
xierqa, is-surveyors jekk ikunu sodisfatti mill-ispezzjon li jistg_hu
b’mod xieraq hekk jag_hmlu, g_handhom jag_htu lis-sidien
dikjarazzjonijiet ta’ spezzjon f’forma approvata mill-Ministru.
Dikjarazzjonijiet 
ta’ spezzjon ji_gu 
mibg_huta. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
215. (1) Is-sid ta’ bastiment li jkun _gie spezzjonat g_handu, fi
_zmien erbatax-il _gurnata minn meta jir_cievi dikjarazzjoni ta’
spezzjon, jibg_hatha lill-Ministru.
(2) Jekk is-sid jonqos ming_hajr ra_guni xierqa li hekk jibg_hat
dikjarazzjoni ta’ spezzjon, jehel multa ta’ mhux i_zjed minn _zew_g
units g_hal kull _gurnata li matulha hekk idum ma jibg_hatha.
Appell lill-qorti ta’ 
spezzjon. 
216. (1) Jekk is-sid ta’ bastiment i_hoss ru_hu aggravat
b’dikjarazzjoni ta’ spezzjon ta’ surveyor ta’ bastiment, jew ta’
surveyor in_ginier, jew ta’ surveyor tar-radju, jew bir-rifjut ta’ dak
is-surveyor li jag_hti dikjarazzjoni hu jista’ jappella lill-qorti ta’
survey bil-mod stabbilit bir-regoli ta’ dik il-qorti.
(2) Fuq kull appell b_hal dak il-president tal-qorti ta’ survey
g_handu jirraporta lill-Ministru fuq il-kwistjoni li titqajjem mill-
appell, u l-Ministru jista’ ja_gixxi meta jir_cievi dak ir-rapport kif hu
jista’ ja_gixxi meta jir_cievi dikjarazzjoni ta’ spezzjon.
(3) Bla _hsara g_hal kull ordni mag_hmul mill-president tal-qorti
ta’ survey, l-ispejje_z ta’ u li huma in_cidentali g_hall-appell
g_handhom jit_hallsu skond l-e_zitu ta’ l-appell.
_Certifikati dwar bastimenti
_Certifikati ta’ 
sigurezza u 
_certifikati ta’ 
e_zenzjoni ta’ 
bastimenti ta’ 
passi_g_gieri.
217. (1) Jekk il-Ministru, meta jir_cievi dikjarazzjonijiet ta’
survey dwar bastiment malti tal-passi_g_gieri, ikun sodisfatt li l-
bastiment ikun skond ir-regoli ta’ kostruzzjoni u spezzjon, ir-regoli
dwar tag_hmir ta’ salvata_g_g, ir-regoli dwar ir-radju, u r-regoli dwar
tag_hmir li jsib id-direzzjoni, li japplikaw g_hall-bastiment u g_hal
dawk il-vja_g_gi internazzjonali li hu jkun se jit_haddem fuqhom, u li
l-bastiment ikun provdut b’mod xieraq bid-dwal, forom u mezzi
g_hall-eg_hmil ta’ sinjali waqt i_c-_cpar me_htie_ga bir-regoli dwar il-
kolli_zjoni, hu g_handu, fuq talba tas-sid, jo_hro_g dwar il-bastiment
_certifikat li juri li l-bastiment ikun i_hares il-_hti_gijiet tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu li tapplika kif intqal
qabel; u kull _certifikat ma_hru_g skond dan is-subartikolu f’dan l-Att
qed jissejja_h "_certifikat _generali dwar _harsien mill-periklu":
I_zda, jekk il-vja_g_gi li fuqhom il-bastiment ikun ser ji_gi
m_haddem ikunu vja_g_gi internazzjonali qosra u jkun biss skond
dawk ir-regoli li japplikaw g_hal dawk il-vja_g_gi, i_c-_certifikat g_handu
juri li l-bastiment ikun skond il-_hti_gijiet tal-Konvenzjoni dwar it-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    105
T_haris mill-Periklu li japplikaw g_halih b_hala bastiment li ja_hdem
fuq vja_g_gi internazzjonali qosra; u kull _certifikat b_hal dan f’dan l-
Att qed jissejja_h "_certifikat dwar _helsien minn periklu g_hal vja_g_gi
qosra".
(2) Jekk il-Ministru, meta jir_cievi dikjarazzjonijiet ta’ survey
dwar xi bastiment tal-passi_g_gieri kif issemma qabel ikun sodisfatt li
l-bastiment huwa e_zentat, bis-sa_h_ha ta’ l-e_zer_cizzju minnu ta’ xi
setg_ha li hu g_handu g_hal hekk skond dan l-Att jew skond ir-regoli
tal-ka_z, minn xi wa_hda mill-_hti_gijiet tar-regoli ta’ kostruzzjoni u
spezzjon, tar-regoli dwar tag_hmir ta’ salvata_g_g, tar-regoli dwar ir-
radju, jew tar-regoli dwar tag_hmir li jsib id-direzzjoni, li japplikaw
g_hall-bastiment u g_hal dawk il-vja_g_gi internazzjonali li hu se
jit_haddem fuqhom, sew jekk vja_g_gi qosra sew jekk xort’o_hra, u li l-
bastiment ikun skond il-bqija ta’ dawk il-_hti_gijiet u li jkun provdut
b’mod xieraq bid-dwal, forom u mezzi g_hall-eg_hmil ta’ sinjali fi_c-
_cpar me_htie_ga bir-regolamenti dwar il-kolli_zjoni, hu jista’, fuq
talba tas-sid, jo_hro_g dwar il-bastiment -
(a) _certifikat ta’ e_zenzjoni li juri liema mill-_hti_gijiet tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu li japplikaw
kif intqal qabel il-bastiment qed ji_gi e_zentat minnhom
u li l-e_zenzjoni tkun bil-kondizzjoni li l-bastiment
ja_hdem biss fuq il-vja_g_gi, u li jit_haddem biss fuq in-
negozju, u li jkun skond il-kondizzjonijiet l-o_hra (jekk
ikun hemm), spe_cifikati fi_c-_certifikat; u
(b) _certifikat li juri li l-bastiment ikun skond il-bqija ta’
dawk il-_hti_gijiet;
u kull _certifikat ma_hru_g skond il-paragrafu (b) f’dan l-Att qed
jissejja_h "_certifikat kwalifikat dwar _harsien mill-periklu" jew
"_certifikat kwalifikat dwar _harsien mill-periklu g_hal vja_g_gi qosra",
skond il-ka_z.
_Certifikat ta’ 
bastiment tal-
passi_g_gieri.
218. (1) Jekk il-Ministru, meta jir_cievi dikjarazzjonijiet ta’
survey dwar bastiment tal-passi_g_gieri li g_halih japplika l-artikolu
207, ikun sodisfatt li l-_hti_gijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att dwar
kostruzzjoni u tag_hmir li japplikaw g_hal dak il-bastiment ikunu
t_harsu, hu g_handu, fuq talba tas-sid, jo_hro_g _certifikat li juri dak it-
t_haris u li juri, skond id-dikjarazzjonijiet -
(a) il-limiti (jekk ikun hemm) li ’l hemm minnhom il-
bastiment ma jkunx tajjeb biex iba_h_har; u
(b) in-numru ta’ passi_g_gieri li l-bastiment ikun tajjeb biex
i_gorr, u jiddistingwi, jekk me_htie_g, in-numru li jista’
jin_garr f’kull parti tal-bastiment, u kull kondizzjoni
jew tibdil li g_halihom in-numru jkun su_g_gett;
u kull _certifikat ma_hru_g skond dan is-subartikolu f’dan l-Att qed
jissejja_h "_certifikat ta’ bastiment tal-passi_g_gieri".
(2) Kull _certifikat _generali dwar _harsien mlll-periklu jew
_certifikat dwar _harsien minn periklu g_hal vja_g_gi qosra, sew jekk
kwalifikati sew jekk le, jistg_hu jkunu mag_hquda f’dokument
wie_hed ma_c-_certifikat ta’ bastiment tal-passi_g_gieri.
  106      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
_Certifikati ta’ 
kostruzzjoni bla 
periklu ta’ 
bastimenti tal-
merkanzija u 
_certifikati ta’ 
e_zenzjoni. 
219. (1) Jekk il-Ministru, meta jir_cievi dikjarazzjonijiet ta’
survey dwar bastiment malti, li ma jkunx bastiment tal-passi_g_gieri,
ikun sodisfatt li l-bastiment ikun skond ir-regoli ta’ kostruzzjoni u
spezzjon li japplikaw g_hall-bastiment u g_hal dawk il-vja_g_gi li jkun
ser jit_haddem fuqhom, hu g_handu, fuq talba tas-sid, jo_hro_g dwar il-
bastiment _certifikat li juri li l-bastiment ikun skond il-_hti_gijiet tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu li jirreferu g_hal dawk il-
_hwejje_g li japplikaw kif intqal qabel, u kull _certifikat b_hal dak
f’dan l-Att qed jissejja_h "_certifikat ta’ kostruzzjoni bla periklu ta’
bastimenti tal-merkanzija".
(2) Jekk il-Ministru, meta jir_cievi dikjarazzonijiet ta’ survey
dwar xi wie_hed mill-imsemmija bastimenti, ikun sodisfatt li l-
bastiment huwa e_zentat, bis-sa_h_ha ta’ l-e_zer_cizzju minnu ta’ xi
setg_ha li hu g_handu g_hal hekk skond dan l-Att jew skond ir-regoli
dwar il-kostruzzjoni u spezzjon, minn xi wa_hda mlll-_hti_gijiet ta’
dawk ir-regoli li japplikaw g_hall-bastiment u g_hall-vja_g_gi li
fuqhom ikun ser jit_haddem, u li l-bastiment ikun skond il-bqija ta’
dawk il-_hti_gjiet, hu g_handu, fuq talba tas-sid, jo_hro_g dwar il-
bastiment -
(a) _certifikat ta’ e_zenzjoni li juri liema mill-_hti_gijiet tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu li japplikaw
kif intqal qabel il-bastiment hu e_zentat u li l-e_zenzjoni
tkun bil-kondizzjoni li l-bastiment ja_hdem biss fuq il-
vja_g_gi, u li jkun skond il-kondizzjonijiet l-o_hra (jekk
ikun hemm), spe_cifikati fi_c-_certifikat; u
(b) _certifikat li juri li l-bastiment ikun skond il-bqija ta’
dawk il-_hti_gijiet;
u kull _certifikat ma_hru_g skond il-paragrafu (b) f’dan l-Att qed
jissejja_h "_certifikat kwalifikat ta’ kostruzzjoni bla periklu ta’
bastimenti tal-merkanzija".
_Certifikati ta’ 
tag_hmir g_hall-
_harsien mill-
periklu ta’ 
bastimenti tal-
merkanzija u 
_certifikati ta’ 
e_zenzjoni.
220. (1) Jekk il-Ministru, meta jir_cievi dikjarazzjonijiet ta’
survey dwar bastiment malti, li ma jkunx bastiment tal-passi_g_gieri,
ikun sodisfatt li l-bastiment ikun skond ir-regoli dwar tag_hmir ta’
salvata_g_g li japplikaw g_hall-bastiment u g_hal dawk il-vja_g_gi
internazzjonali li hu jkun ser jit_haddem fuqhom, u li l-bastiment
ikun provdut b’mod xieraq bid-dwal, forom u mezzi g_hall-eg_hmil
ta’ sinjali waqt i_c-_cpar me_htie_ga bir-regoli dwar il-kolli_zjoni, hu
g_handu, fuq talba tas-sid, jo_hro_g dwar il-bastiment _certifikat li juri
li l-bastiment ikun skond dawk il-_hti_gijiet tal-Konvenzjoni dwar il-
_Harsien mill-Periklu dwar dawk il-_hwejje_g li japplikaw kif intqal
qabel; u kull _certifikat ma_hru_g skond dan is-subartikolu f’dan l-Att
qed jissejja_h "_certifikat ta’ tag_hmir g_hall-_harsien mill-periklu".
(2) Jekk il-Ministru, meta jir_cievi dikjarazzjonijiet ta’ survey
dwar xi bastiment kif issemma qabel, ikun sodisfatt li l-bastiment
huwa e_zentat, bis-sa_h_ha ta’ l-e_zer_cizzju minnu ta’ xi setg_ha li hu
g_handu skond dan l-Att jew skond ir-regoli dwar tag_hmir ta’
salvata_g_g, minn xi wa_hda mill-_hti_gijiet ta’ dawk ir-regoli li
japplikaw g_hall-bastiment jew g_hal dawk il-vja_g_gi internazzjonali
li fuqhom ikun ser jit_haddem, u li l-bastiment ikun skond il-bqija
ta’ dawk il-_hti_gijiet u li jkun provdut b’mod xieraq bid-dwal, forom
u mezzi g_hall-eg_hmil ta’ sinjali fi_c-_cpar me_htie_ga bir-regolamenti
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    107
dwar il-kolli_zjoni, hu g_handu, fuq talba tas-sid, jo_hro_g dwar il-
bastiment -
(a) _certifikat ta’ e_zenzjoni li juri liema mill-_hti_gijiet tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu li japplikaw
kif intqal qabel il-bastiment qed ji_gi e_zentat minnhom
u li l-e_zenzjoni tkun bil-kondizzjoni li l-bastiment
ja_hdem biss fuq il-vja_g_gi, u li jkun skond il-
kondizzjonijiet l-o_hra (jekk ikun hemm), spe_cifikati
fi_c-_certifikat; u
(b) _certifikat li juri li l-bastiment ikun skond il-bqija ta’
dawk il-_hti_gijiet;
u kull _certifikat ma_hru_g skond il-paragrafu (b) f’dan l-Att qed
jissejja_h "_certifikat kwalifikat dwar tag_hmir g_hall-_harsien mill-
periklu".
_Certifikati tar-radju 
u _certifikati ta’ 
e_zenzjoni.
221. (1) Jekk il-Ministru, meta jir_cievi dikjarazzjonijiet ta’
survey dwar bastiment malti, li ma jkunx bastiment tal-passi_g_gieri,
ikun sodisfatt li l-bastiment ikun skond ir-regoli tar-radju u r-regoli
dwar tag_hmir li jsib id-direzzjoni li japplikaw g_hall-bastiment u
g_hal dawk il-vja_g_gi internazzjonali li hu jkun ser jit_haddem
fuqhom, hu g_handu, fuq talba tas-sid, jo_hro_g dwar il-bastiment
_certifikat li juri li l-bastiment ikun skond dawk il-_hti_gijiet tal-
Konvenzjoni dwar it-T_haris mill-Periklu dwar radjotelegrafija,
radjotelefonija u tag_hmir li jsib id-direzzjoni li japplikaw kif
issemma qabel; u kull _certifikat ma_hru_g skond dan is-subartikolu
f’dan l-Att qed jissejja_h "_certifikat tar-radju".
(2) Jekk il-Ministru, meta jir_cievi dikjarazzjonijiet ta’ survey
dwar xi bastiment kif issemma qabel, ikun sodisfatt li l-bastiment
huwa e_zentat, bis-sa_h_ha ta’ l-e_zer_cizzju minnu ta’ xi setg_ha li hu
g_handu skond dan l-Att jew skond ir-regoli tal-ka_z, minn xi wa_hda
mill-_hti_gijiet tar-regoli tar-radju jew tar-regoli dwar tag_hmir li jsib
id-direzzjoni li japplikaw g_hall-bastiment u g_hal dawk il-vja_g_gi
internazzjonali li fuqhom ikun ser jit_haddem, u li l-bastiment ikun
skond il-bqija ta’ dawk il-_hti_gijiet, hu g_handu, fuq talba tas-sid,
jo_hro_g dwar il-bastiment -
(a) _certifikat ta’ e_zenzjoni li juri liema mill-_hti_gijiet tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu dwar
radjotelegrafija, radjotelefonija u tag_hmir li jsib id-
direzzjoni, li jkunu _hti_gijiet li japplikaw kif intqal
qabel, il-bastiment qed ji_gi e_zentat minnhom u li l-
e_zenzjoni tkun bil-kondizzjoni li l-bastiment ja_hdem
biss fuq il-vja_g_gi, u li jkun skond il-kondizzjonijiet l-
o_hra (jekk ikun hemm), spe_cifikati fi_c-_certifikat; u
(b) _certifikat li juri li l-bastiment ikun skond il-bqija ta’
dawk il-_hti_gijiet;
u kull _certifikat ma_hru_g skond il-paragrafu (b) f’dan l-Att qed
jissejja_h "_certifikat kwalifikat tar-radju".
(3) Meta xi bastiment malti jkun e_zentat g_hal kollox mill-
_hti_gijiet tar-regoli tar-radju u tar-regoli dwar tag_hmir li jsib id-
direzzjoni, il-Ministru g_handu, fuq talba tas-sid, jo_hro_g _certifikat
ta’ e_zenzjoni li juri li l-bastiment ikun e_zentat g_hal kollox mill-
  108      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
_hti_gijiet tal-Konvenzjoni dwar _Harsien mill-Periklu dwar
radjotelegrafija, radjotelefonija u tag_hmir li jsib id-direzzjoni u li
jispe_cifika l-vja_g_gi li dwarhom, u l-kondizzjonijiet (jekk ikun
hemm) li ta_hthom, il-bastiment hu hekk e_zentat.
_Certifikat ta’ ebda 
periklu g_hal 
bastiment tal-
merkanzija.
Mi_zjud:
XXII. 2000.87.
221A. Meta l-Ministru jkun sodisfatt li bastiment tal-merkanzija
jkun jissodisfa l-_hti_giet tal-provvedimenti ta’ hawn aktar qabel
f’din is-sezzjoni g_hall-_hru_g ta’ _certifikat ta’ kostruzzjoni bla
periklu ta’ bastiment tal-merkanzija, ta’ _certifikat ta’ tag_hmir g_hall-
_harsien mill-periklu, u ta’ _certifikat tar-radju, huwa jista’ jo_hro_g
dwar dak il-bastiment minflok dawk i_c-_certifikati, _certifikat ta’
ebda periklu g_hal bastiment tal-merkanzija, u dak i_c-_certifikat
g_handu g_hall-g_hanijiet ta’ dan l-Att jitqies li jkun _certifikat ta’
kostruzzjoni bla periklu ta’ bastiment tal-merkanzija, _certifikat ta’
tag_hmir g_hall-_harsien mill-periklu, u _certifikat tar-radju g_har-
rigward ta’ dak il-bastiment tal-merkanzija, u kull riferenza f’dan l-
Att g_hal dawk i_c-_certifikati g_handha titqies li tinkludi riferenza
g_hal _certifikat ta’ ebda periklu g_hal bastiment tal-merkanzija.
_Hru_g ta’ _certifikati 
dwar t_haris f’parti 
tar-regoli.
222.   Meta bastiment ikun skond il-_hti_gijiet kollha tar-regoli
dwar kostruzzjoni u spezzjon, ir-regoli dwar tag_hmir ta’ salvata_g_g,
ir-regoli tar-radju, u r-regoli dwar tag_hmir li jsib id-direzzjoni, li
japplikaw g_hall-bastiment u g_hall-vja_g_gi li fuqhom hu jkun ser
jit_haddem safejn dawk il-_hti_gijiet ikunu _hti_gijiet tal-Konvenzjoni
dwar il-_Harsien mill-Periklu li japplikaw kif issemma qabel, il-
Ministru jista’ jo_hro_g dwar il-bastiment _certifikat _generali dwar
_harsien mill-periklu, _certifikat dwar _harsien mill-periklu g_hal
vja_g_gi qosra, _certifikat ta’ kostruzzjoni bla periklu ta’ bastimenti
tal-merkanzija, _certifikat ta’ tag_hmir g_hall-_harsien mill-periklu,
_certifikat tar-radju, skond il-ka_z, ukoll jekk il-bastiment ikun
e_zentat minn, jew g_hal xi ra_guni o_hra ma jkunx skond, xi _htie_ga ta’
dawk ir-regoli li ma jkunux _hti_gijiet li jkunu applikabbli tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu.
_Hru_g ta’ _certifikati 
minn gvernijiet 
barranin fuq talba 
tal-Ministru. 
223. (1) Il-Ministru jista’ jitlob lill-gvern ta’ pajji_z li g_halih
tapplika l-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu li jo_hro_g dwar
bastiment malti, kull _certifikat, li ma jkunx _certifikat ta’ bastiment
tal-passi_g_gieri, li l-_hru_g tieg_hu hu awtorizzat skond id-
disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att; u
_certifikat ma_hru_g fuq talba b_hal dik u li jkun fih dikjarazzjoni li
jkun hekk _hare_g g_handu jkollu effett g_hall-finijiet ta’ dan l-Att
daqslikieku kien _hare_g mill-Ministru u mhux mill-gvern ta’ dak il-
pajji_z.
(2) Meta fuq talba mag_hmula skond dan l-artikolu l-gvern tal-
pajji_z li jkun mitlub jo_hro_g _certifikat ikun irid jo_hro_g _certifikat
kwalifikat i_zda ma jkunx irid jo_hro_g i_c-_certifikat ta’ e_zenzjoni
korrispondenti, il-Ministru jista’ jo_hro_g _certifikat ta’ e_zenzjoni
dwar il-bastiment.
_Certifikati 
duplikati u drittijiet 
g_hal _certifikati. 
224.   Il-_hru_g ta’ kull _certifikat skond id-disposizzjonijiet ta’
qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att g_handu jsir f’_zew_g ori_ginali u
mal-_hlas ta’ dawk id-drittijiet li jistg_hu ji_gu preskritti.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    109
Avvi_z ta’ tibdil u 
spezzjonijiet 
addizzjonali.
Emendat:
XXII. 2000.2.
225. (l) Is-sid jew il-kaptan ta’ bastiment li dwaru jkun hemm
ise_h_h xi _certifikat ma_hru_g skond id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’
din it-Taqsima ta’ dan l-Att g_handu, kemm jista’ jkun malajr wara
li jkun sar xi tibdil fil-buk, fit-tag_hmir, fl-apparat jew fil-
makkinarju tal-bastiment li jolqot l-effi_cjenza tieg_hu jew kemm il-
bastiment ikun tajjeb g_hall-ba_har, jag_hti avvi_z bil-miktub lill-
Ministru li jkun fih il-partikolaritajiet kollha tat-tibdil.
(2) Jekk ma jing_hatax avvi_z ta’ xi tibdil hekk kif me_htie_g b’dan
l-artikolu, is-sid jew il-kaptan tal-bastiment jista’ je_hel multa ta’
mhux i_zjed minn mitt unit.
(3) Jekk il-Ministru jkollu ra_guni jemmen illi minn meta saret
l-a_h_har dikjarazzjoni ta’ survey dwar xi bastiment kif issemma
qabel -
(a) ikun sar xi tibdil hekk kif imsemmi fis-subartikolu (1);
jew
(b) il-buk, it-tag_hmir, l-apparat jew il-makkinarju tal-
bastiment ikunu _garrbu _hsara jew xort’o_hra ma jkunux
tajba bi_z_zejjed,
il-Ministru jista’, bla _hsara g_has-setg_hat tieg_hu skond l-artikolu
228, je_htie_g li l-bastiment ji_gi spezzjonat mill-_gdid hekk kif
jidhirlu xieraq, u, jekk dik il-_htie_ga ma ti_gix im_harsa, jista’ j_hassar
kull _certifikat ma_hru_g dwar il-bastiment skond id-disposizzjonijiet
ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att.
(4) G_hall-fini ta’ dan l-artikolu l-fra_zi "tibdil" dwar kull _ha_ga
tinkludi t-ti_gdid ta’ kull parti minnha.
Kemm idumu 
jse_h_hu _certifikati.
Emendat:
XXII. 2000.88.
226. (1) _Certifikat ta’ bastiment tal-passig_gieri jibqa’ jse_h_h
g_hal _zmien mhux iktar minn sena mid-data tal-_hru_g tieg_hu, u kull
_certifikat ie_hor imsemmi fid-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-
artikolu jibqa’ jse_h_h g_hal _zmien mhux iktar minn _hames snin.
(2) _Certifikat ta’ e_zenzjoni, li ma jkunx _certifikat li juri li l-
bastiment ikun _gie e_zentat g_hal kollox mill-_hti_gijiet dwar
radjotelegrafija, radjotelefonija u tag_hmir li jag_hti direzzjoni,
g_handu jibqa’ jse_h_h sa l-istess _zmien b_ha_c-_certrifikat kwalifikat
korrispondenti.
(3) Il-Ministru jista’ jag_hti estensjoni g_hal kull _certifikat
mog_hti skond id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’
dan l-Att dwar kull bastiment Malti g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed minn
tliet xhur mid-data meta _c-_certifikat, kieku ma kinitx l-estensjoni,
kien jiddekadi.
(4) Bla _hsara g_has-setg_hat mog_htija bis-subartikolu (5), meta
_certifikat skond l-artikolu 219 ikun ise_h_h dwar bastiment u _c-
_certifikat kien ma_hru_g g_hal _zmien iqsar minn kif hu permess b’dan
l-artikolu, il-Ministru jista’, jekk ikun sodisfatt meta jir_cievi d-
dikjarazzjonijiet ta’ survey dwar il-bastiment li hekk xieraq li
jag_hmel, jag_hti estensjoni ta_c-_certifikat g_hal _zmien ta’ mhux aktar
minn sena u li ma jkunx aktar meta jing_hadd flimkien ma_z-_zmien li
g_halih ikun _gie ma_hru_g u kull _zmien li bih ikun qabel ittawwal
skond dan is-subartikolu, mi_z-_zmien li g_halih seta’ jo_hro_g skond
dan l-artikolu.
  110      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(5) B’dak kollu li jinsab fid-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan
l-artikolu ebda _certifikat hemm imsemmi ma g_handu jibqa’ jse_h_h
wara li jing_hata avvi_z mill-Ministru lis-sid jew lill-kaptan tal-
bastiment li dwaru jkun _hare_g illi l-Ministru _hassar i_c-_certifikat.
_Certifikati jitqiesu 
li huma prova.
227.   Kull _certifikat ma_hru_g mill-Ministru skond id-
disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att jitqies li
huwa prova, ming_hajr _htie_ga ta’ ebda prova ta’ l-awtenti_cit_a  tieg_hu
_hlief dik li tidher minnu nnifsu, u g_handu, sakemm ma ji_gix pruvat
il-kuntrarju, ikun prova ta’ dak li jkun jinsab fih.
T_hassir ta’ 
_certifikati. 
228. (1) 1l-Ministru jista’ j_hassar kull _certifikat ma_hru_g skond
id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att meta
jkollu ra_guni jemmen -
(a) li dikjarazzjoni ta’ survey li  fuqha _c-_certifikat kien
ba_zat kien sar b’qerq jew bi _zball f’xi dettal; jew
(b) li _c-_certifikat ikun _hare_g fuq informazzjoni falza jew
_zbaljata; jew
(_c) li minn meta saret id-dikjarazzjoni l-buk, it-tag_hmir
jew il-makkinarju tal-bastiment ikunu _garrbu _hsara jew
xort’o_hra ma jkunux tajba bi_z_zejjed.
(2) F’kull ka_z b_hal dan il-Ministru jista’ je_htie_g lis-sid biex il-
buk, it-tag_hmir jew il-makkinarju tal-bastiment jer_ga’ ji_gi
spezzjonat, u biex jibg_hat dikjarazzjonijiet ta’ survey o_hra, qabel
ma l-Ministru jer_ga’ jo_hro_g i_c-_certifikat jew jag_hti wie_hed _gdid
minfloku.
G_hoti lura ta’ 
_certifikati. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
229. (1) Il-Ministru jista’ je_htie_g li kull _certifikat li jkun skada
jew li jkun _gie m_hassar skond id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din
it-Taqsima ta’ dan l-Att ji_gu mog_htija lura kif hu jordna.
(2) Jekk is-sid jew il-kaptan jonqos ming_hajr ra_guni xierqa li
j_hares dik il-_htie_ga, hu jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux
i_zjed minn _hamsin unit.
Twa_h_hil ta’ 
_certifikati.
Emendat:
XXII. 2000.2.
230. (1) Is-sid jew il-kaptan ta’ kull bastiment li je_htie_g li
jkollu _certifikat jew _certifikati skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att
g_handu minnufih kif hu jew l-a_gent tieg_hu jir_cievi _c-_certifikati jara
li wa_hda mi_z-_zew_g ori_ginali titqieg_hed fi gwarni_c u titwa_h_hal f’xi
post fejn jidher sewwa abbord il-bastiment, u li tin_zamm hekk fi
gwarni_c u mwa_h_hla u li tista’ tinqara sakemm i_c-_certifikat jibqa’
jse_h_h u l-bastiment jibqa’ jintu_za.
(2) Jekk is-sid jew il-kaptan jonqos ming_hajr ra_guni xierqa li
j_hares dan l-artikolu, jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed
minn g_hoxrin unit.
(3) Jekk bastiment ji_gi m_haddem jew iba_h_har u dan l-artikolu
ma ji_gix im_hares, is-sid tieg_hu jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’
mhux i_zjed minn mitejn unit, u l-kaptan jista’ wkoll je_hel multa
o_hra ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    111
Piena g_hal 
falsifikazzjoni ta’ 
_certifikat jew ta’ 
dikjarazzjoni. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
231. Jekk xi persuna -
(a) xjentement u volontarjament tag_hmel, jew tg_hin fl-
eg_hmil ta’ dikjarazzjoni ta’ spezzjon jew _certifikat
ma_hru_g jew li jista’ jin_hare_g skond id-disposizzjonijiet
ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att li jkunu foloz
jew qarrieqa; jew
(b) tiffalsifika jew tg_hin fil-falsifikazzjoni, jew i_g_gieg_hel
li ti_gi falsifikata, jew b’qerq tibdel, tg_hin biex b’qerq
ti_gi mibdula, jew i_g_gieg_hel li b’qerq ti_gi mibdula, xi
dikjarazzjoni jew _certifikat b_hal dak, jew xi _ha_ga li
tkun tinsab fihom, jew xi firma ta’ xi dikjarazzjoni jew
_certifikat b_hal dak,
dik il-persuna tista’ te_hel g_hal kull reat pri_gunerija g_hal _zmien ta’
mhux i_zjed minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt
unit, jew dik il-pri_gunerija u dik il-multa flimkien.
Kif ir-Regoli ji_gu nfurzati
Projbizzjoni ta’ 
tba_h_hir ming_hajr 
i_c-_certifikati 
xierqa.
Emendat:
XXII. 2000.2.
232. (1) Ebda bastiment malti tal-passi_g_gieri ma g_handu
jba_h_har fuq vja_g_g internazzjonali kemm-il darba ma jkunx hemm
ise_h_h dwar il-bastiment _certifikat _generali dwar il-_harsien mill-
periklu, _certifikat dwar il-_harsien mill-periklu g_hal vja_g_gi qosra,
_certifikat kwalifikat dwar _harsien mill-periklu, jew _certifikat
kwalifikat dwar _harsien mill-periklu g_hal vja_g_gi qosra li jkun
japplika g_hall-vja_g_g li fuqu l-bastiment ikun sejjer u g_hall-
kummer_c li fuqu qed ji_gi m_haddem.
(2) Ebda bastiment tal-passi_g_gieri li g_halih japplika l-artikolu
207 ma g_handu jba_h_har, jew jitlaq fuq xi vja_g_g jew eskursjoni,
minn xi port f’Malta kemm-il darba ma jkunx hemm ise_h_h dwar il-
bastiment _certifikat ta’ bastimenti tal-passi_g_gieri li japplika g_hall-
vja_g_g jew g_hall-eskursjoni li fuqu l-bastiment ikun sejjer jew dak
il-vja_g_g jew dik l-eskursjoni jkunu minn dawk li dwarhom il-
Ministru jkun e_zenta lill-bastiment mill-_hti_gijiet ta’ dan is-
subartikolu.
(3) Ebda bastiment malti, li ma jkunx bastiment tal-passi_g_gieri,
ma g_handu jba_h_har kemm-il darba ma jkunx hemm ise_h_h dwaru -
(a) jekk il-bastiment ikun wie_hed li g_halih japplika l-
artikolu 207, jew -
(i) _certifikat ta’ kostruzzjoni bla periklu ta’
bastiment tal-merkanzija, jew
(ii) _certifikat kwalifikat dwar kostruzzjoni bla
periklu ta’ bastiment tal-merkanzija; u
(b) jekk il-bastiment ikun ser jitlaq fuq vja_g_g
internazzjonali, kemm -
(i) _certifikat ta’ tag_hmir g_hall-_harsien mill-periklu
jew _certifikat kwalifikat ta’ tag_hmir g_hall-
_harsien mill-periklu, kif ukoll
(ii) _certifikat tar-radju jew _certifikat kwalifikat tar-
radju jew _certifikat ta’ e_zenzjoni li juri li l-
bastiment hu g_hal kollox e_zentat mill-_hti_gijiet
  112      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
dwar ir-radjotelegrafija, radjotelefonija u
tag_hmir li jag_hti direzzjoni,
u dak i_c-_certifikat jew _certifikati jridu jkunu japplikaw g_hall-
bastiment u g_hall-vja_g_g li fuqu l-bastiment ikun ser jitlaq:
I_zda dan is-subartikolu ma jipprojbixxix li bastiment
iba_h_har kif issemma qabel jekk ikun hemm ise_h_h dwar il-bastiment
dak i_c-_certifikat jew dawk i_c-_certifikati li kienu jkunu me_htie_ga li
kieku kien bastiment tal-passi_g_gieri.
(4) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu _certifikat kwalifikat ma
jitqiesx li jkun fis-se_h_h dwar bastiment li jkun ser jitlaq fuq vja_g_g
internazzjonali kemm-il darba ma jkunx hemm ukoll ise_h_h dwar il-
bastiment i_c-_certifikat ta’ e_zenzjoni korrispondenti; u _certifikat ta’
e_zenzjoni jkun bla effett jekk skond il-kondizzjonijiet tieg_hu ma
jkunx japplika g_hall-vja_g_g li fuqu l-bastiment ikun ser jitlaq.
(5) Jekk bastiment iba_h_har jew jipprova jba_h_har, jew jitlaq fuq
xi vja_g_g jew eskursjoni, bi ksur ta’ dan l-artikolu:
(a) fil-ka_z ta’ bastiment tal-passi_g_gieri, is-sid jew il-
kaptan tal-bastiment jista’, bla _hsara g_hal xi rimedju
jew piena o_hra skond dan l-Att, je_hel multa ta’ mhux
i_zjed minn erba’ mitt unit; u
(b) fil-ka_z ta’ bastiment li ma jkunx bastiment tal-
passi_g_gieri, is-sid jew il-kaptan tal-bastiment jista’
je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
(6) Il-kaptan ta’ kull bastiment malti li g_halih japplika l-
artikolu 207, u ta’ kull bastiment malti ie_hor, g_handu jag_hti lill-
uffi_cjal li ming_handu tkun me_htie_ga l-mog_hdija mid-dwana tal-
bastiment i_c-_certifikat jew i_c-_certifikati li d-disposizzjonijiet ta’
qabel ta’ dan l-artikolu je_htie_gu li jkunu jse_h_hu meta l-bastiment
ikun ser jba_h_har, jew meta jkun ser jitlaq fuq vja_g_g jew eskursjoni;
u ma ting_hatax mog_hdija mid-dwana, u l-bastiment jista’ jin_zamm,
sakemm l-imsemmi _certifikat jew _certifikati ji_gu hekk prodotti; u
bastiment tal-passi_g_gieri jista’ ji_gi hekk mi_zmum sew jekk tkun
intalbet mog_hdija mid-dwana kemm jekk ma tkunx intalbet.
(7) Meta _certifikat ta’ e_zenzjoni ma_hru_g dwar bastiment
jispe_cifika xi kondizzjonijiet li fuqhom i_c-_certifikat ikun _gie
ma_hru_g u xi wa_hda minn dawk il-kondizzjonijiet ma ti_gix im_harsa,
is-sid jew il-kaptan tal-bastiment jista’ je_hel multa ta’ mhux i_zjed
minn mitt unit.
Piena g_hall-_garr ta’ 
passi_g_gieri _zejda 
jew 
f’kompartiment li 
jkun iktar minn 
kompartiment 
wie_hed ta_ht il-
marka tal-livell ta’ 
l-ilma. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
233. (1) Is-sid jew il-kaptan ta’ bastiment li g_halih japplika l-
artikolu 207 ma g_handux jir_cievi jew i_halli abbord il-bastiment, jew
f’xi parti minnu xi numru ta’ passi_g_gieri li, meta ji_gi kunsidrat il-
_hin, l-okka_zjoni u _c-_cirkostanzi tal-ka_z, ikun ikbar min-numru
permess bi_c-_certifikat tal-bastiment tal-passi_g_gieri dwar dak il-
bastiment; u jekk jag_hmel hekk jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’
mhux i_zjed minn erba’ mitt unit.
(2) Is-sid jew il-kaptan ta’ kull bastiment tal-passi_g_gieri li
g_halih japplika l-artikolu 207 ma g_handux i_gorr passi_g_gieri f’aktar
minn kompartiment wie_hed ta_ht il-marka tal-livell ta’ l-ilma; u jekk
jag_hmel hekk jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    113
_hames mitt unit.
Tne_h_hija ta’ 
persuni f’ka_z ta’ 
periklu.
234.   Meta l-Ministru, sabiex ikunu jistg_hu jitne_h_hew persuni
minn xi post min_habba periklu g_hal _hajjithom ikun ippermetta li
jin_garru abbord bastiment aktar persuni milli hu permess li jin_garru
skond dan l-Att, il-_garr ta’ dak in-numru _zejjed ma jkunx reat
skond dan l-Att.
Modifika ta’ 
_certifikati dwar il-
_harsien mill-
periklu g_hal 
tag_hmir ta’ 
salvata_g_g. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
235. (1) Jekk bastiment malti tal-passi_g_gieri li dwaru jkun
ise_h_h _certifikat dwar il-_harsien jkollu abbord numru totali ta’
persuni li jkun inqas minn numru ta’ persuni murija f’dak i_c-
_certifikat bhala li hu n-numru li g_halih hemm provdut tag_hmir
g_has-salvata_g_g fuq il-bastiment, il-Ministru jista’, fuq it-talba tal-
kaptan jew tas-sid, jo_hro_g memorandum li juri n-numru totali ta’
persuni li jin_garru fuq il-bastiment g_hal dak il-vja_g_g u l-modifiki
konsegwenzjali li jistg_hu jsiru g_hall-fini ta’ dak il-vja_g_g fil-
partikolaritajiet dwar tag_hmir ta’ salvata_g_g murija fi_c-_certifikat, u
dak il-memorandum ji_gi anness ma_c-_certifikat; u _c-_certifikat ikollu
effett g_hall-fini ta’ dak il-vja_g_g kif modifikat bil-memorandum.
(2) Kull memorandum b_hal dak g_handu jintbag_hat lura lill-
Ministru meta jintemm il-vja_g_g li g_halih jirreferixxi; u jekk ma
jintbag_hatx hekk lura, il-kaptan jew is-sid tal-bastiment jista’ je_hel
multa ta’ mhux i_zjed minn g_hoxrin unit.
Disposizzjonijiet 
dwar tag_hmir ta’ 
salvata_g_g.
Emendat:
XXII. 2000.2.
236. (1) Ikun id-dmir tas-sid u tal-kaptan ta’ kull bastiment
malti li jara li l-bastiment tieg_hu ji_gi provdut, skond ir-regoli dwar
tag_hmir ta’ salvata_g_g, b’dak it-tag_hmir li, meta ji_gu kunsidrati x-
xorta tas-servizz li fuqu l-bastiment ikun im_haddem u l-evitar ta’
ingombru _zejjed fuq il-gverta tal-bastiment, l-aktar ikun adatt biex
ji_gi _zgurat il-_harsien mill-periklu ta’ l-ekwipa_g_g u tal-passi_g_gieri
tieg_hu.
(2) Fil-ka_z ta’ kull bastiment -
(a) jekk il-bastiment ikun me_htie_g bir-regoli dwar tag_hmir
ta’ salvata_g_g li ji_gi provdut b’dak it-tag_hmir u jitlaq
fuq vja_g_g jew eskursjoni ming_hajr ma ji_gi hekk
provdut skond ir-regoli li japplikaw g_hall-bastiment;
jew
(b) jekk xi tag_hmir li bih il-bastiment ikun hekk provdut
jintilef jew ma jibqax tajjeb biex jintu_za waqt il-vja_g_g
jew l-eskursjoni min_habba _htija jew traskura_gni
volontarja tas-sid jew tal-kaptan; jew
(_c) jekk il-kaptan xjentement jittraskura li jibdel jew
isewwi ma’ l-ewwel opportunit_a  xi tag_hmir b_hal dak
mitluf jew li _garrab _hsara waqt il-vja_g_g jew l-
eskursjoni; jew
(d) jekk dak it-tag_hmir ma jin_zammx hekk li f’kull _zmien
ikun tajjeb u lest g_hall-u_zu; jew
(e) jekk xi disposizzjoni tar-regoli dwar it-tag_hmir ta’
salvata_g_g li tapplika g_hall-bastiment ti_gi miksura jew
ma ti_gix im_harsa,
f’kull ka_z b_hal dak, is-sid tal-bastiment (jekk ikollu _htija) jista’
  114      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit, u l-kaptan
tal-bastiment (jekk ikollu _htija) jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’
mhux i_zjed minn _hamsin unit.
(3) Ebda _ha_ga fid-disposizzjonijiet ta’ qabe1 dwar tag_hmir ta’
salvata_g_g ma tfixkel lil xi persuna milli te_hel skond xi
disposizzjoni o_hra tal-li_gi, sew ta’ dan l-Att kemm xort’o_hra, multa
o_hra jew multa og_hla jew piena o_hra barra minn kif hu provdut
b’dan l-artikolu, i_zda persuna ma ting_hatax aktar minn piena wa_hda
dwar l-istess fatti.
D_huI fil-_gurnal 
t’abbord, ta’ boat-
drill, e_c_c.
Emendat:
XXII. 2000.2.
237. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment malti g_handu jara li
titni_z_zel fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali dikjarazzjoni ta’ kull darba li
jsir boat-drill jew fire-drill fuq il-bastiment jew ta’ kull meta t-
tag_hmir u l-apparat li g_handu jin_garr skond ir-regoli dwar tag_hmir
ta’ salvata_g_g ji_gu e_zaminati sabiex wie_hed jara li f’kull _zmien ikun
tajjeb u lest g_hall-u_zu, kif ukoll ir-ri_zultat ta’ dak l-e_zami; u jekk il-
boat-drill jew il-fire-drill ma ji_gux prattikati abbord il-bastiment
jew jekk l-imsemmi tag_hmir u apparat ma ji_gux e_zaminati f’kull
_zmien kif preskritt bl-imsemmija regoli dwar il-bastiment, il-
kaptan g_handu jara li titni_z_zel kif issemma qabel dikjarazzjoni tar-
ra_gunijiet g_haliex id-drill ma jkunx _gie prattikat, jew g_haliex it-
tag_hmir jew l-apparat ma jkunx _gie e_zaminat, f’dak i_z-_zmien.
(2) Jekk il-kaptan ta’ bastiment jonqos li j_hares xi _htie_ga skond
dan l-artikolu jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn
g_hoxrin unit.
Ir-regoli tar-radju, 
regoli dwar 
tag_hmir li jag_hti 
direzzjoni u 
g_hajnuna g_han-
navigazzjoni bir-
radju, ji_gu nfurzati. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
238. (1) Jekk il-kaptan ta’ bastiment malti jonqos li jara li jsir
d_hul fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali bi ksur tar-regoli mag_hmula skond
il-paragrafu (_c) tas-subartikolu (3) ta’ l-artikolu 209, jew jekk
uffi_cjal jew operatur tar-radju jikser xi regola mag_hmula skond il-
paragrafu (a) ta’ l-imsemmi subartikolu, jista’ je_hel multa ta’ mhux
i_zjed minn g_hoxrin unit, u jekk ir-regoli mag_hmula skond l-
imsemmi artikolu ji_gu miksura f’xi dettall ie_hor dwar xi bastiment
malti, is-sid jew il-kaptan tal-bastiment jista’ je_hel multa ta’ mhux
i_zjed minn mitt unit.
(2) Jekk xi wa_hda mir-regoli mag_hmula skond l-artikolu 210
ta’ l-Att ma ti_gix im_harsa dwar xi bastiment malti, is-sid jew il-
kaptan tal-bastiment jista’ je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn mitt
unit.
(3) Jekk xi bastiment malti iba_h_har, jew jipprova jba_h_har, u
jkollu g_hajnuna g_han-navigazzjoni bir-radju li ma tkunx skond ir-
regoli mag_hmula skond l-artikolu 211, is-sid jew il-kaptan tal-
bastiment jista’ je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit; u jekk xi
persuna twa_h_hal jew t_haddem xi apparat b_hal dak imsemmi fil-
paragrafu (b) ta’ l-imsemmi artikolu li jkun apparat li ma jkunx
skond l-imsemmija regoli, tista’ te_hel multa ta’ mhux i_zjed minn
mitt unit.
Regoli mag_hmula 
ta_ht l-artikolu 212 
ji_gu nfurzati. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
239.  Jekk xi wa_hda mir-regoli mag_hmula skond l-artikolu 212
ma ti_gix im_harsa dwar xi bastiment malti tal-passi_g_gieri, il-kaptan
tal-bastiment jista’ je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    115
Prospett dwar il-
passi_g_gieri jing_hata 
mill-kaptan.
Emendat:
XXII. 2000.2.
240. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment, sew jekk bastiment malti
kemm jekk barrani, li j_gorr passi_g_gieri g_hal post f’Malta minn post
barra minn Malta, jew minn post f’Malta g_hal xi post barra minn
Malta, g_handu jag_hti lil dik il-persuna u b’dak il-mod kif il-
Ministru jordna, prospett li juri n-numru totali tal-passi_g_gieri li
hekk jin_garru, u li jiddistingwi, jekk hekk ordnat mill-Ministru, in-
numru totali ta’ kull klassi ta’ passi_g_gieri li hekk jin_garru, u li juri,
jekk il-Ministru hekk jordna, dawk il-partikolaritajiet dwar il-
passi_g_gieri li jistg_hu dak i_z-_zmien ikunu me_htie_ga mill-Ministru.
(2) Kull passi_g_gier g_handu jag_hti lill-kaptan tal-bastiment kull
informazzjoni mitluba minnu g_hall-fini tal-prospett.
(3) Jekk il-kaptan ta’ bastiment jonqos li jag_hmel prospett kif
me_htie_g b’dan l-artikolu, jew jag_hmel prospett falz, u jekk xi
passi_g_gier jirrifjuta li jag_hti xi informazzjoni me_htie_ga mill-kaptan
tal-bastiment g_hall-fini tal-prospett me_htie_g b’dan l-artikolu, jew
jag_hti xi informazzjoni falza g_hal hekk, il-kaptan jew il-passi_g_gier
jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn g_hoxrin unit.
Spezzjon biex ji_gi 
_zgurat il-_harsien 
tar-regolamenti.
241. (1) Surveyor ta’ bastimenti jista’ jispezzjona kull
bastiment sabiex jara li kull regoli mag_hmula skond id-
disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att ikunu
_gew im_harsa.
(2) Jekk is-surveyor isib li xi wa_hda mill-imsemmija regoli ma
tkunx _giet im_harsa, hu g_handu jag_hti avvi_z bil-miktub lis-sid jew
lill-kaptan fejn ig_hid f’liema dettal l-imsemmija regoli ma jkunux
_gew im_harsa u x’g_handu jsir, fil-fehma tieg_hu, biex dan ji_gi korrett.
(3) Kull avvi_z hekk mog_hti g_handu jintbag_hat bil-mod ordnat
mill-Ministru lill-uffi_cjal li minn g_handu l-bastiment ikollu jikseb
il-mog_hdija mid-dwana u dik il-mog_hdija ma ting_hatax lill-
bastiment, u l-bastiment jista’ jin_zamm, sakemm ma ji_gix prodott
_certifikat minn idejn surveyor tal-bastimenti li juri li dik il-_ha_ga
tkun _giet korretta.
Bastimenti Barranin tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu 
Pajji_zi u bastimenti 
li g_halihom 
tapplika l-
Konvenzjoni dwar 
il-_Harsien mill-
Periklu. 
242. (1) Il-Ministru, jekk ikun sodisfatt -
(a) li l-gvern ta’ xi pajji_z ikun a_c_cetta, jew iddenunzja, il-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu; jew
(b) li l-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu tapplika,
jew ma baqg_hetx tapplika, g_hal xi territorju,
jista’ b’ordni fil-Gazzetta jag_hmel dikjarazzjoni f’dak is-sens.
(2) Pajji_z li jkun _gie dikjarat li hekk a_c_cetta, u li ma jkunx _gie
dikjarat li ddenunzja, il-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu,
u territorju li l-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu tkun _giet
dikjarata li tapplika g_halih, li ma jkunx territorju li l-Konvenzjoni
dwar il-_Harsien mill-Periklu ma tkunx _giet dikjarata li ma g_hadhiex
tapplika g_halih, huma f’dan l-Att imsej_ha "pajji_z li g_halih tapplika
l-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu".
(3) Bastiment re_gistrat f’pajji_z li g_halih tapplika l-Konvenzjoni
dwar il-_Harsien mill-Periklu f’dan l-Att qed jissejja_h "bastiment
  116      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu" jew "bastiment tal-
passi_g_gieri tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu", skond
il-ka_z.
_Certifikat ta’ 
bastimenti barranin 
tal-Konvenzjoni.
243. (1) Il-Ministru jista’, fuq talba tal-gvern ta’ pajji_z li
g_halih tapplika l-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu, jo_hro_g
dwar bastiment re_gistrat f’dak il-pajji_z kull _certifikat li l-_hru_g
tieg_hu dwar bastiment malti huwa awtorizzat bid-disposizzjonijiet
ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att jekk ikun sodisfatt li hu
xieraq li hekk jag_hmel; u _certifikat ma_hru_g skond talba b_hal dik u li
jkun fih dikjarazzjoni li hekk ikun ma_hru_g g_handu jkollu effett
g_hall-finijiet ta’ dan l-Att daqslikieku kien ma_hru_g mill-imsemmi
gvern u mhux mill-Ministru.
(2) Il-Ministru jista’ jag_hmel dawk ir-regolamenti li fil-fehma
tieg_hu jkunu me_htie_ga sabiex ji_gi _zgurat li _certifikati ma_hru_ga
skond il-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu mill-gvern ta’ xi
pajji_z barra minn Malta dwar bastimenti tal-Konvenzjoni dwar il-
_Harsien mill-Periklu li ma jkunux re_gistrati skond dan l-Att, jew li
jkollhom effett skond is-subartikolu ta’ qabel daqslikieku hekk
ma_hru_ga, ji_gu a_c_cettati b_hala li g_handhom l-istess forza b_hal
_certifikati ma_hru_ga mill-Ministru skond dan l-Att; u kull _certifikat
li skond dawk ir-regolamenti g_handu hekk jitqies f’dan l-Att qed
jissejja_h "_certifikat a_c_cettat tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-
Periklu".
(3) Surveyor ta’ bastimenti jista’ jivverifika:
(a) li jkun hemm ise_h_h dwar bastiment tal-Konvenzjoni
dwar il-_Harsien mill-Periklu li ma jkunx re_gistrat
skond dan l-Att, _certifikat a_c_cettat tal-Konvenzjoni
dwar il-_Harsien mill-Periklu;
(b) li l-kondizzjoni tal-buk, tat-tag_hmir u tal-makkinarju
ta’ kull bastiment tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien
mill-Periklu b_hal dak tkun taqbel sostanzjalment mal-
partikolaritajiet murija f’dak i_c-_certifikat;
(_c) _hlief meta dak i_c-_certifikat juri li l-bastiment ikun
e_zentat g_hal kollox mid-disposizzjonijiet tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu dwar
radjotelegrafija u radjotelefonija, li n-numru, il-gradi u
l-kwalifiki ta’ uffi_cjali jew ta’ operaturi tar-radju
abbord jkunu jaqblu ma’ dawk murija fi_c-_certifikat;
(d) li kull kondizzjoni li fuqha dak i_c-_certifikat, li jkun
ekwivalenti g_hal _certifikat ta’ e_zenzjoni, ikun ma_hru_g
tkun im_harsa.
(4) Meta jkun hemm anness ma’ _certifikat a_c_cettat tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu dwar bastiment tal-
passi_g_gieri tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu li ma
jkunx re_gistrat skond dan l-Att memorandum li -
(a) ikun _gie ma_hru_g minn jew bl-awtorit_a  tal-gvern tal-
pajji_z li fih il-bastiment ikun re_gistrat; u
(b) jibdel, dwar xi vja_g_g partikolari, min_habba n-numru
tal-persuni li jin_garru fuq dak il-vja_g_g, il-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    117
partikolaritajiet murija fi_c-_certifikat dwar tag_hmir tas-
salvata_g_g,
i_c-_certifikat ikollu effett, g_hall-fini ta’ dak il-vja_g_g, daqslikieku
kien modifikat skond il-memorandum.
Bastimenti tal-
passi_g_gieri li 
jkollhom _certifikati 
tal-Konvenzjoni.
244. (1) Meta _certifikat a_c_cettat tal-Konvenzjoni dwar il-
_Harsien mill-Periklu ji_gi prodott dwar bastiment tal-passi_g_gieri tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu li ma jkunx re_gistrat
skond dan l-Att -
(a) il-bastiment ma jkollux g_halfejn ji_gi spezzjonat _hlief
sabiex ji_gi stabbilit in-numru tal-passi_g_gieri li jkun
jista’ j_gorr;
(b) meta jir_cievi xi dikjarazzjoni ta’ survey g_hall-imsemmi
g_han, il-Ministru jista’ jo_hro_g _certifikat skond l-
artikolu 218 li jkun fih biss dikjarazzjoni tal-
partikolaritajiet murija fil-paragrafu (b) tas-
subartikolu (1) ta’ dak l-artikolu, u _certifikat hekk
ma_hru_g ikollu effett b_hala _certifikat ta’ bastiment tal-
passi_g_gieri.
(2) Meta ji_gi prodott dwar xi bastiment tal-passi_g_gieri kif
issemma qabel _certifikat a_c_cettat tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien
mill-Periklu u wkoll _certifikat ma_hru_g minn jew skond l-awtorit_a
tal-gvern tal-pajji_z li fih il-bastiment ikun re_gistrat li juri n-numru
ta’ passi_g_gieri li hu jista’ j_gorr, u l-Ministru jkun sodisfatt li dak in-
numru jkun _gie sostanzjalment stabbilit bl-istess mod kif kien ji_gi
stabbilit g_hall-_hru_g ta’ _certifikat ta’ bastiment tal-passi_g_gieri skond
dan l-Att, hu jista’, jekk jidhirlu xieraq, je_zenta minn kull spezzjon
tal-bastiment sabiex ji_gi stabbilit in-numru ta’ passi_g_gieri li jista’
j_gorr u jordna li _c-_certifikat ma_hru_g kif intqal qabel ikollu effett
b_hala _certifikat ta’ bastiment tal-passi_g_gieri, u minn dak il-_hin dak
i_c-_certifikat ikollu effett skond hekk.
Privile_g_gi o_hra ta’ 
bastimenti li 
jkollhom _certifikati 
tal-Konvenzjoni.
245. (1) Meta _certifikat a_c_cettat tal-Konvenzjoni dwar il-
_Harsien mill-Periklu ji_gi prodott dwar bastiment barrani tal-
passi_g_gieri tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu, il-
bastiment ikun e_zentat mir-regoli dwar tag_hmir tas-salvata_g_g, mill-
artikolu 294 u mill-paragrafi (d) u (f) ta’ l-artikolu 310.
(2) Meta ji_gi prodott dwar bastiment barrani, li ma jkunx
bastiment tal-passi_g_gieri -
(a) _certifikat a_c_cettat tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien
mill-Periklu li jkun jiswa daqs _certifikat ta’
kostruzzjoni bla periklu ta’ bastimenti tal-merkanzija;
jew
(b) _certifikati a_c_cettati tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien
mill-Periklu li jkunu jiswew rispettivament daqs
_certifikat kwalifikat ta’ tag_hmir bla periklu ta’
bastimenti tal-merkanzija u daqs _certifikat
korrispondenti ta’ e_zenzjoni,
il-bastiment ikun e_zentat mir-regoli dwar il-kostruzzjoni u l-
ispezzjon.
(3) Meta _certifikat a_c_cettat tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien
  118      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
mill-Periklu, li jkun jiswa daqs _certifikat ta’ tag_hmir g_hall-_harsien
mill-periklu, ji_gi prodott dwar bastiment barrani tal-Konvenzjoni
dwar il-_Harsien mill-Periklu, li ma jkunx bastiment tal-passi_g_gieri,
il-bastiment ikun e_zentat mir-regoli dwar tag_hmir tas-salvata_g_g u
mill-artikolu 294.
(4) Meta _certifikat a_c_cettat tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien
mill-Periklu ji_gi prodott dwar bastiment barrani tal-Konvenzjoni
dwar il-_Harsien mill-Periklu u _c-_certifikat juri li l-bastiment ikun
skond il-_hti_gijiet tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu
dwar radjotelegrafija, radjotelefonija u tag_hmir li jag_hti direzzjoni,
jew li jkun e_zentat minn xi w_hud minn dawk il-_hti_gijiet u jkun
skond il-bqija, jew li jkun e_zentat g_hal kollox minn dawk il-
_hti_gijiet, il-bastiment ikun e_zentat mir-regoli tar-radju u ta’ tag_hmir
li jsib id-direzzjoni.
Aktar 
disposizzjonijiet 
dwar il-
produzzjoni ta’ 
_certifikati tal-
Konvenzjoni. 
246. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment barrani tal-Konvenzjoni
dwar il-_Harsien mill-Periklu g_handu jipprodu_ci lill-uffi_cjal li
ming_handu tintalab il-mog_hdija mid-dwana tal-bastiment dwar
vja_g_g internazzjonali minn port f’Malta, _certifikati a_c_cettati tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu li jkunu jiswew daqs i_c-
_certifikati ma_hru_ga mill-Ministru skond id-disposizzjonijiet ta’
qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att li jkunu me_htie_ga li jkunu
jse_h_hu dwar il-bastiment daqslikieku kien bastiment malti, u dik il-
mog_hdija ma ting_hatax, u l-bastiment jista’ ji_gi mi_zmum, sakemm
ji_gu prodotti dawk i_c-_certifikati.
(2) Il-produzzjoni ta’ _certifikat a_c_cettat tal-Konvenzjoni dwar
il-_Harsien mill-Periklu li jkun jiswa daqs -
(a) _certifikat kwalifikat; jew
(b) _certifikat ta’ e_zenzjoni, li ma jkunx _certifikat li juri li
l-bastiment ikun e_zentat mid-disposizzjonijiet tal-
Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu dwar
radjotelegrafija, radjotelefonija u tag_hmir li jag_hti
direzzjoni,
ma tiswiex g_hall-finijiet ta’ kull wie_hed mill-a_h_har _zew_g artikoli
kemm-il darba ma ji_gix prodott ukoll i_c-_certifikat ta’ e_zenzjoni
korrispondenti jew _certifikat kwalifikat, skond il-ka_z.
E_zenzjoni minn _hti_gijiet dwar _harsien mill-periklu u Tifsir
Setg_ha tal-Ministru 
li je_zenta minn 
_hti_gijiet dwar il-
_harsien mill-
periklu.
247. (1) Il-Ministru jista’ je_zenta kull bastimenti jew klassijiet
ta’ bastimenti minn kull regoli jew regolamenti mag_hmula skond
id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, jew
g_hal kollox jew ta_ht dawk il-kondizzjonijiet li jidhirlu xierqa.
(2) Bla _hsara g_hall-_generalit_a  tas-subartikolu (l), meta
bastiment li soltu ma jit_haddimx fuq vja_g_gi internazzjonali jkun
me_htie_g li jag_hmel vja_g_g internazzjonali wie_hed, il-Ministru jista’,
jekk ikun tal-fehma li l-bastiment ikun skond il-_hti_gijiet dwar il-
_harsien mill-periklu li jkunu bi_z_zejjed g_hal dak il-vja_g_g, je_zenta
lill-bastiment minn kwalunkwe wa_hda mill-_hti_gijiet dwar il-_harsien
mill-periklu mposti minn jew skond dan l-Att.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    119
E_zenzjoni ta’ _certi 
bastimenti minn xi 
disposizzjonijiet 
ta’ dan l-Att.
248. (1) Ebda _ha_ga fid-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-
Taqsima ta’ dan l-Att -
(a) li tipprojbixxi jew li ma t_hallix li bastiment iba_h_har
jekk ma jkunux ise_h_hu dwar il-bastiment, jew ma ji_gux
prodotti, i_c-_certifikati xierqa ma_hru_ga mill-Ministru
skond l-imsemmija disposizzjonijiet jew i_c-_certifikati
a_c_cettati tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu
li japplikaw g_hal ka_z;
(b) li tag_hti setg_hat lil surveyor ta’ bastimenti sabiex
jivverifika l-e_zistenza, il-validit_a  jew il-korrettezza ta’
_certifikat tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-
Periklu, jew li l-kondizzjonijiet li fuqhom ikun _hare_g
dak i_c-_certifikat ikunu qed ji_gu m_harsa;
(_c) li timponi piena g_hall-ksur ta’ xi regoli dwar il-ftu_h
fil-buk ta’ bastimenti u l-kompartimenti li minnhom
ma jg_haddix ilma,
ma g_handha tapplika g_hal xi bastiment tal-gwerra jew g_hal _garr ta’
truppi, pleasure yacht jew dg_hajsa tas-sajd, jew g_hal xi bastiment
ta’ inqas minn _hames mitt tunnellata gross li ma jkunx bastiment
tal-passi_g_gieri, jew g_hal xi bastiment li ma jkunx immexxi b’mezzi
mekkani_ci:
I_zda dan is-subartikolu ma jtellifx l-applikazzjoni -
(i) g_hal xi bastiment ta’ tliet mitt tunnellata gross
jew i_zjed ta’ daqstant mid-disposizzjonijiet
imsemmija fil-paragrafi (a) u (b) kemm
g_handhom x’jaqsmu ma’ _certifikati ma_hru_ga
skond l-artikolu 221 jew dwar _certifikat a_c_cettat
tal-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu li
jkun jiswa daqsu;
(ii) g_hal kull bastiment li g_halih japplika l-artikolu
207 bis-sa_h_ha tal-paragrafu (b) tas-subartikolu
(2) tieg_hu, u li jkun re_gistrat skond dan l-Att, ta’
daqstant mid-disposizzjonijiet imsemmija fil-
paragrafu (a) kemm g_handhom x’jaqsmu ma’
_certifikati ma_hru_ga skond l-artikolu 219,
min_habba biss li jkun ta’ inqas minn _hames mitt tunnellata gross. 
(2) G_halkemm xi disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima
ta’ dan l-Att qed ji_gu mfissra li japplikaw g_hal bastimenti barranin
fil-waqt li jkunu f’xi port f’Malta, dik id-disposizzjoni ma
g_handhiex tapplika g_hal bastiment li ma jkunx f’port b_hal dak li
kieku mhux min_habba maltemp jew min_habba xi _cirkostanza o_hra li
la l-kaptan u la s-sid u lanqas in-nole_g_gatur (jekk ikun hemm) tal-
bastiment ma seta’ evita jew ikkontrolla.
Tifsir ta’ vja_g_g 
internazzjonali 
g_hall-finijiet tad-
disposizzjonijiet 
ta’ qabel.
249.   G_hall-finijiet tad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-
Taqsima ta’ dan l-Att -
"vja_g_g internazzjonali" tfisser vja_g_g minn port ta’ pajji_z g_hal
port ta’ pajji_z ie_hor, u wie_hed minn dawk il-pajji_zi jkun pajji_z li
g_halih tapplika l-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-Periklu; u
"vja_g_g internazzjonali qasir" tfiser vja_g_g internazzjonali -
  120      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(a) li fil-kors tieg_hu bastiment ma jkunx iktar minn mitejn
mil nawtiku ’l barra minn port jew post li fih il-
passi_g_gieri u l-ekwipa_g_g jistg_hu jitqeg_hdu ming_hajr
periklu; u
(b) li ma jkunx itwal minn sitt mitt mil nawtiku bejn l-
a_h_har port ta’ waqfien f’pajji_z li fih jibda l-vja_g_g u l-
port finali ta’ destinazzjoni;
hekk i_zda li g_hall-finijiet tat-tifsir li jinsab f’dan l-artikolu -
(i) ma g_handha titqies ebda devjazzjoni ta’
bastiment mill-vja_g_g ma_hsub tieg_hu min_habba
biss maltemp jew min_habba xi _cirkostanza o_hra
li la l-kaptan, la s-sid u lanqas in-nole_g_gatur
(jekk ikun hemm) tal-bastiment ma seta’ evita
jew ikkontrolla; u
(ii) kull kolonja, territorju barrani, protettorat jew
territorju ie_hor li g_har-relazzjonijiet
internazzjonali tieg_hu jkun responsabbli gvern li
jkun a_c_cetta l-Konvenzjoni dwar il-_Harsien mill-
Periklu, jew li g_halih l-awtorit_a  amministrattiva
tkun il-_Gnus Maqg_huda, g_handu jitqies li hu
pajji_z separat.
2.  SINJAL TAT-TAG_HBIJA U TAG_HBIJA 
Disposizzjonijiet _Generali
Applikazzjoni tad-
disposizzjonijiet li 
_gejjin ta’ din it-
Taqsima ta’ dan l-
Att. 
250.  Id-disposizzjonijiet li _gejjin ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-
Att, ji_gifieri l-artikoli mill-251 sal-276 (it-tnejn inklu_zi), f’dan l-
Att imsej_ha "id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-
tag_hbija", japplikaw g_hall-bastimenti kollha barra minn:
(a) bastimenti tal-gwerra;
(b) bastimenti li ja_hdmu biss fis-sajd; u 
(_c) pleasure yachts.
Regoli dwar is-
sinjal tat-tag_hbija.
Emendat:
XXII.2000.89.
251. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regoli skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija, u fl-
eg_hmil ta’ dawk ir-regoli l-Ministru g_handu b’mod partikolari
jikkunsidra l-konvenzjoni internazzjonali msej_ha l-International
Convention on Load Lines iffirmata f’Londra fil-5 ta’ April, 1966
jew kull konvenzjoni internazzjonali o_hra jew protokoll ie_hor li
jkollhom x’jaqsmu mas-sinjali tat-tag_hbija li l-Gvern ta’ Malta jkun
irratifika jew aderixxa g_halihom (f’dan l-Att imsej_ha ''il-
Konvenzjoni dwar is-Sinjal tat-Tag_hbija'').
(2) L-imsemmija regoli (f’dan l-Att imsej_ha "ir-regoli dwar is-
sinjal tat-tag_hbija") jistg_hu jipprovdu:
(a) g_hall-ispezzjon u g_hal e_zami perijodiku ta’ bastimenti
li g_halihom japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
dwar is-sinjal tat-tag_hbija;
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    121
(b) sabiex ji_gu stabbiliti l-freeboards li jing_hataw minn
_zmien g_hal _zmien lil dawk il-bastimenti;
(_c) sabiex ti_gi stabbilita, dwar kull bastiment b_hal dak, id-
deck li g_handu jittie_hed b_hala d-deck  freeboard tal-
bastiment, u sabiex issir il-_htie_ga li l-posizzjoni ta’ dak
id-deck ikun muri fuq kull na_ha tal-bastiment b’sinjal
ta’ deskrizzjoni preskritt bir-regoli; u
(d) sabiex ti_gi stabbilita, b’riferenza g_hal dak is-sinjal u
g_hall freeboards li f’dak i_z-_zmien jing_hataw lil kull
bastiment b_hal dak, il-posizzjoni li fiha kull na_ha tal-
bastiment g_handha ti_gi markata b’sinjali ta’
deskrizzjoni preskritti bir-regoli, li turi d-diversi fondi
massimi safejn il-bastiment jista’ jitg_habba
f’_cirkostanzi preskritti bir-regoli.
(3) Ir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija jistg_hu jinkludu d-
disposizzjonijiet li _gejjin, ji_gifieri -
(a) disposizzjonijiet li jispe_cifikaw dawk il-_hti_gijiet dwar
buk, superstructures, tag_hmir u apparat ta’ bastimenti
li g_halihom japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
dwar is-sinjal tat-tag_hbija kif fil-fehma tal-Ministru
jkollhom x’jaqsmu mal-g_hoti ta’ freeboards lil dawk
il-bastimenti;
(b) disposizzjonijiet li bihom, fi_z-_zmien li jing_hataw
freeboards lil bastiment skond ir-regoli dwar is-sinjal
tat-tag_hbija, dawk il-partikolaritajiet li jirriferu g_hal
dawk il-_hti_gijiet li jistg_hu ji_gu stabbiliti skond ir-regoli
g_handhom ji_gu re_gistrati b’dak il-mod li jista’ ji_gi
hekk stabbilit; u
(_c) disposizzjonijiet biex ji_gi stabbilit, b’riferenza g_hal
dawk il-_hti_gijiet u dik ir-re_gistrazzjoni, jekk, f’xi
_zmien wara li freeboards ikunu hekk ing_hataw lil
bastiment u fil-waqt li jkomplu hekk assenjati lilu, il-
bastiment g_hall-finijiet tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-
Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija jkunx i_hares, jew ikunx
jikser, il-kondizzjonijiet tal-g_hoti,
u dawk id-disposizzjonijiet g_handhom jintwerew separatament fir-
regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija ta_ht it-titolu ta’ "regoli dwar il-
kondizzjonijiet tal-g_hoti".
(4) Ir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija jistg_hu jinkludu
disposizzjonijiet li je_htie_gu dik l-informazzjoni dwar l-istabbilit_a
ta’ kull bastiment li lilu jing_hataw freeboards bis-sa_h_ha tag_hhom, u
dik l-informazzjoni dwar it-tag_hbija u s-saborra ta’ dak il-
bastiment, kif jista’ ji_gi stabbilit skond ir-regoli li ji_gu provduti
g_hat-tmexxija tal-kaptan tal-bastiment b’dak il-mod li ji_gi hekk
stabbilit.
(5) Dwar kull _ha_ga li skond dan l-Att hi awtorizzata jew
me_htie_ga li ti_gi preskritta bir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija,
dawk ir-regoli jistg_hu jag_hmlu disposizzjoni differenti b’riferenza
g_hal kull _ha_ga minn dan li _gej jew b’riferenza g_hal kull aktar minn
_zew_g _hwejje_g minn dawn li _gejjin, ji_gifieri deskrizzjonijiet
  122      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
differenti ta’ bastimenti, arei differenti, sta_guni differenti tas-sena
u kull _cirkostanzi o_hra differenti.
(6) _Hlief safejn ir-rabta tal-kliem ma ti_htie_gx xort’o_hra, fid-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija, "deck-
line" tfisser is-sinjal imsemmi fis-subartikolu (2)(_c), u "sinjali tat-
tag_hbija" tfisser dawk is-sinjali kif imsemmija fil-paragrafu (d) ta’
dak is-subartikolu.
(7) Kull riferenza fis-subartikolu (1) g_hal konvenzjoni
internazzjonali jew protokoll g_handha tinkludi riferenza g_hal kull
emenda g_hall-konvenzjoni jew g_hall-protokoll li l-Gvern ta’ Malta
jkun irratifika, aderixxa g_haliha jew a_c_cetta.
Bastimenti maltin
T_haris tar-regoli 
dwar is-sinjal tat-
tag_hbija. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
252. (1) Bla _hsara g_hal kull e_zenzjoni mog_htija minn jew
skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija,
ebda bastiment li g_halih japplikaw dawk id-disposizzjonijiet, li
jkun bastiment re_gistrat skond dan l-Att, ma g_handu jba_h_har jew
jipprova jba_h_har kemm-il darba -
(a) il-bastiment ma jkunx _gie spezzjonat skond ir-regoli
dwar is-sinjal tat-tag_hbija;
(b) il-bastimemt ma jkunx markat b’deck-line u b’sinjali
tat-tag_hbija skond dawk ir-regoli;
(_c) il-bastiment ma jkunx skond il-kondizzjonijiet ta’ l-
g_hoti;
(d) l-informazzjoni li skond dawk ir-regoli g_handha
ting_hata hekk kif imsemmi fis-subartikolu (4) ta’ l-
artikolu 251, ma tkunx ing_hatat g_hat-tmexxija tal-
kaptan tal-bastiment bil-mod stabbilit skond ir-regoli.
(2) Jekk xi bastiment iba_h_har jew jipprova jba_h_har bi ksur tas-
subartikolu ta’ qabel dan, is-sid jew il-kaptan tal-bastiment jista’
je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn mitejn unit.
(3) Kull bastiment li, bi ksur tas-subartikolu (1), jipprova
jba_hhar ming_hajr ma ji_gi spezzjonat u mmarkat kif imsemmi fil-
paragrafi (a) u (b) ta’ dak is-subartikolu jista’ jin_zamm sakemm ji_gi
hekk spezzjonat u mmarkat.
(4) Kull bastiment kif imsemmi fis-subartikolu (1) li ma jkunx
skond il-kondizzjonijiet ta’ l-g_hoti jitqies li mhux ming_hajr periklu
g_hall-fini ta’ l-artikolu 280.
Sinjali ta’ tag_hbija 
ta_ht l-ilma.
Emendat:
XXII. 2000.2.
253. (l) Meta bastiment li g_halih japplikaw id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija, li jkun
bastiment re_gistrat skond dan l-Att, ikun markat b’sinjali tat-
tag_hbija, il-bastiment ma g_handux ikun mg_hobbi hekk li -
(a) jekk il-bastiment ikun f’ba_har miela_h u ma jkollux
tmejjil, is-sinjal tat-tag_hbija xieraq fuq kull na_ha tal-
bastiment ikun ta_ht l-ilma, jew
(b) f’kull ka_z ie_hor, is-sinjal tat-tag_hbija xieraq fuq kull
na_ha tal-bastiment kien ikun ta_ht l-ilma li kieku l-
bastiment kien f’ba_har miela_h u ma kellux tmejjil.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    123
(2) Jekk xi bastiment ji_gi mg_hobbi bi ksur tas-subartikolu ta’
qabel dan, is-sid jew il-kaptan tal-bastiment ikun, bla _hsara g_has-
subartikolu (5), jista’ je_hel -
(a) multa ta’ mhux i_zjed minn erba’ mitt unit; u
(b) dik il-multa addizzjonali li ma tkunx iktar minn
ammont kalkolat skond is-subartikolu li ja_hbat wara
dan kif il-qorti jidhrilha xieraq li twa_h_hal meta ji_gi
kunsidrat kemm il-bastiment seta’ jaqla’ i_zjed
min_habba l-kontravenzjoni.
(3) Multa addizzjonali mwa_h_hla skond il-paragrafu (b) tas-
subartikolu (2) ma g_handhiex tkun iktar minn mija u sittin unit g_hal
kull _centimetru s_hi_h, jew g_hal kull parti minn _centimetru ’il fuq
minn kull _centimetru jew _centimetri s_ha_h, li bih -
(a) f’ka_z li jaqa’ ta_ht il-paragrafu (a) tas-subartikolu (1) s-
sinjal tat-tag_hbija xieraq ta’ kull na_ha tal-bastiment
kien ni_zel ta_ht l-ilma, jew
(b) f’ka_z li jaqa’ ta_ht il-paragrafu (b) ta’ dak is-
subartikolu s-sinjal tat-tag_hbija xieraq ta’ kull na_ha
tal-bastiment kien jin_zel ta_ht l-ilma kif hemmhekk
imsemmi;
u, jekk l-ammont li bih dak is-sinjal kien jew kien ikun ta_ht l-ilma
kien inqas minn _centimetru s_hi_h, dik il-multa addizzjonali ma
g_handhiex tkun iktar minn mija u sittin unit.
(4) Jekk il-kaptan iba_h_har bastiment meta jkun mg_hobbi bi ksur
tas-subartikolu (1), jew jekk xi persuna o_hra, li jkollha ra_guni
ta_hseb li l-bastiment ikun hekk mg_hobbi, tibg_hat jew tie_hu sehem
biex tibg_hat lil dak il-bastiment biex iba_h_har meta jkun mg_hobbi bi
ksur ta’ dak is-subartikolu, f’dak il-ka_z (ming_hajr _hsara g_hal kull
multa o_hra li tista’ te_hel skond is-subartikolu (2)) tista’ te_hel multa
ta’ mhux i_zjed minn erba’ mitt unit.
(5) Meta persuna ti_gi akku_zata b’reat skond is-subartikolu (2),
dik il-persuna ma tinstabx _hatja jekk ji_gi ppruvat li l-
kontravenzjoni kienet dovuta biss g_hal devjazzjoni jew dewmien u
li d-devjazzjoni jew id-dewmien _gara biss min_habba maltemp jew
_cirkostanzi o_hra li la s-sid, la l-kaptan u lanqas in-nole_g_gatur (jekk
ikun hemm) ma seta’ evita jew ikkontrolla.
(6) Bla _hsara g_hal kull pro_cedimenti skond id-disposizzjonijiet
ta’ qabel ta’ dan l-artikolu, kull bastiment li jkun mg_hobbi bi ksur
tas-subartikolu (1) jista’ jin_zamm sakemm ji_gi hekk mg_hobbi.
(7) Sabiex ji_gi applikat dan l-artikolu g_hal bastiment
f’_cirkostanzi preskritti bir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija skond
il-paragrafu (d) tas-subartikolu (2) ta’ l-artikolu 251, "is-sinjal tat-
tag_hbija xieraq" tfisser il-linja tat-tag_hbija li, skond dawk ir-regoli,
juri l-aktar fond li bih il-bastiment jista’ jitg_habba f’ilma miela_h
f’dawk i_c-_cirkostanzi.
Reati mixxellanji 
dwar sinjali.
Emendat:
XXII. 2000.2.
254.  Meta bastiment li g_halih japplikaw id-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija, li jkun bastiment re_gistrat
skond dan l-Att, ikun immarkat skond xi _hti_gijiet dwar markar
imposti minn jew skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-
  124      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
sinjal tat-tag_hbija, f’dak il-ka_z jekk -
(a) is-sid jew il-kaptan jonqos ming_hajr ra_guni xierqa li
j_zomm il-bastiment hekk immarkat; jew
(b) xi persuna ta_hbi, tne_h_hi, tibdel, t_hassar jew tobrox, jew
i_g_gieg_hel jew t_halli lil xi persuna ta_ht il-kontroll
tag_hha li ta_hbi, tne_h_hi, tibdel, t_hassar jew tobrox, xi
sinjal li bih il-bastiment ikun hekk immarkat, _hlief
meta hekk tag_hmel bl-awtorit_a  ta’ persuna li g_handha
s-setg_ha li hekk tag_hmel skond ir-regoli dwar is-sinjal
tat-tag_hbija,
tista’ te_hel multa ta’ mhux i_zjed minn mitejn unit.
_Hru_g ta’ _certifikat 
ta’ sinjal tat-
tag_hbija. 
255. (1) Meta bastiment li g_halih japplikaw id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija, li jkun
bastiment re_gistrat skond dan l-Att, ikun _gie spezzjonat u immarkat
skond ir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija, i_c-_certifikat xieraq ji_gi
ma_hru_g lis-sid tal-bastiment fuq talba tieg_hu.
(2) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu, i_c-_certifikat xieraq -
(a) fil-ka_z ta’ bastiment e_zistenti ta’ mhux inqas minn
mija u _hamsin tunnellata gross, u fil-ka_z ta’ bastiment
_gdid ta’ mhux inqas minn erbg_ha u g_hoxrin metru tul,
ikun _certifikat li jissejja_h "International Load Line
Certificate (1966)", u
(b) fil-ka_z ta’ kull bastiment ie_hor, ikun _certifikat li
jissejja_h "_certifikat ta’ Malta tas-sinjal tat-tag_hbija".
(3) Bla _hsara g_has-subartikolu li ja_hbat sew wara dan, kull
_certifikat li g_handu jo_hro_g skond is-subartikolu (1) g_handu ji_gi
ma_hru_g mill-Ministru u g_handu jkun f’dik il-forma, u g_handu
jo_hro_g b’dak il-mod, li ji_gi preskritt bir-regoli dwar is-sinjal tat-
tag_hbija.
(4) Il-Ministru jista’ jitlob lil Gvern kontraenti biex jo_hro_g
International Load Line Certificate (1966) dwar kull bastiment li
g_halih japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-
tag_hbija li jkun bastiment re_gistrat skond dan l-Att u li jaqa’ ta_ht il-
paragarafu (a) tas-subartikolu (2); u t-t_haris tad-disposizzjonijiet
ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija g_handhom ikollhom effett
dwar dak i_c-_certifikat hekk ma_hru_g, li jkun fih dikjarazzjoni li jkun
_gie ma_hru_g, fuq talba tal-Gvern ta’ Malta, b_hal ma g_handhom effett
dwar International Load Line Certificate (1966) ma_hru_g mill-
Ministru.
Effett ta’ _certifikat 
ta’ sinjal tat-
tag_hbija.
256.  Meta _certifikat, ma_hru_g skond l-a_h_har artikolu qabel dan u
li jkun fi_z-_zmien ise_h_h, ji_gi prodott dwar il-bastiment li g_halih i_c-
_certifikat jirreferi -
(a) il-bastiment g_handu jitqies li _gie spezzjonat skond ir-
regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija; u
(b) jekk sinjali jkunu mmarkati fuq il-bastiment li
jikkorrispondu fin-numru u d-deskrizzjoni g_had-deck-
line u g_has-sinjali tat-tag_hbija kif me_htie_ga bir-regoli
dwar is-sinjal tat-tag_hbija, u l-posizzjoni ta’ dawk is-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    125
sinjali hekk immarkati tkun taqbel mal-posizzjoni tad-
deck-line u mas-sinjali tat-tag_hbija kif spe_cifikati fi_c-
_certifikat, il-bastiment g_handu jitqies li hu markat kif
me_htie_g b’dawk ir-regoli.
Kemm idum jiswa, 
kontrosenja u 
t_hassir ta’, 
_certifikat ta’ sinjal 
tat-tag_hbija. 
257. (1) Ir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija jistg_hu jipprovdu
sabiex ji_gi stabbilit i_z-_zmien li matulu kull _certifikat ma_hru_g skond
l-artikolu 255 g_handu jibqa’ jse_h_h, inklu_zi:
(a) disposizzjoni li tag_hti s-setg_ha li _z-_zmien li g_halih kull
_certifikat b_hal dak ikun ori_ginarjament _hare_g ji_gi
mtawwal sa dawk il-limiti u f’dawk i_c-_cirkostanzi li
jistg_hu ji_gu preskritti bir-regoli; u
(b) disposizzjoni g_hat-t_hassir ta’ kull _certifikat b_hal dak
f’dawk i_c-_cirkostanzi li jistg_hu ji_gu hekk preskritti. 
(2) Matul i_z-_zmien li kull _certifikat b_hal dak ikun ise_h_h dwar
bastiment, g_handha titni_z_zel fuq i_c-_certifikat dik l-informazzjoni
dwar -
(a) spezzjonijiet perjodi_ci tal-bastiment skond ir-regoli
dwar is-sinjal tat-tag_hbija, u
(b) kull estensjoni ta_z-_zmien li g_halih i_c-_certifikat kien
ma_hru_g,
kif jista’ ji_gi preskritt bir-regoli.
Bastimenti ma 
g_handhomx 
iba_h_hru ming_hajr 
_certifikat ta’ sinjal 
tat-tag_hbija. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
258. (1) Bla _hsara g_hal kull e_zenzjoni mog_htija minn jew
skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija,
ebda bastiment li g_halih japplikaw l-imsemmija disposizzjonijiet, li
jkun bastiment re_gistrat skond dan l-Att, ma g_handu jba_h_har jew
jipprova jba_h_har kemm-il darba ma jkunx hemm ise_h_h i_c-_certifikat
xieraq dwar il-bastiment.
(2) Qabel ma xi bastiment b_hal dak iba_h_har, il-kaptan tal-
bastiment g_handu jipprodu_ci _c-_certifikat xieraq lill-ufft_cjal li
ming_handu tintalab il-mog_hdija mid-dwana tal-bastiment; u dik il-
mog_hdija ma ting_hatax, u l-bastiment jista’ jin_zamm, sakemm ji_gi
hekk prodot i_c-_certifikat xieraq.
(3) Jekk xi bastiment iba_h_har jew jipprova jba_h_har bi ksur ta’
dan l-artikolu, il-kaptan tal-bastiment jista’ je_hel multa ta’ mhux
i_zjed minn mitejn unit.
(4) F’dan l-artikolu "i_c-_certifikat xieraq" tfisser i_c-_certifikat li
jkun i_c-_certifikat xieraq g_hall-finijiet ta’ l-artikolu 255. 
Pubblikazzjoni ta_c-
_certifikat ta’ sinjal 
tat-tag_hbija u d_hul 
ta’ partikolaritajiet 
fil-_gurnal t’abbord 
uffi_cjali.
Emendat:
XXII. 2000.2.
259. (1) Meta _certifikat ikun ma_hru_g skond l-artikolu 255 -
(a) is-sid tal-bastiment g_handu minnufih kif jir_cievi _c-
_certifikat jara li jitqieg_hed fi gwarni_c u jitwa_h_hal f’xi
post fejn jidher sewwa abbord il-bastiment, u g_handu
jara li hekk jin_zamm fi gwarni_c u mwa_h_hal u li jkun
le_gibbli sakemm i_c-_certifikat jibqa’ jse_h_h u l-bastiment
jibqa’ jintu_za; u
(b) il-kaptan tal-bastiment, qabel ma jag_hmel xi d_hul ie_hor
fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali dwar il-bastiment, g_handu
jni_z_zel fih il-partikolaritajiet dwar il-posizzjonijiet
  126      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
tad-deck-line u tas-sinjali tat-tag_hbija li jkunu
spe_cifikati fi_c-_certifikat.
(2) Qabel ma bastiment li g_halih japplikaw id-disposizzjonijiet
ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija, li jkun bastiment re_gistrat
skond dan l-Att, jitlaq xi ba_cir, mol, port jew post ie_hor sabiex
iba_h_har, il-kaptan tal-bastiment -
(a) g_handu jni_z_zel fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali dawk il-
partikolaritajiet dwar il-fond safejn il-bastiment ikun
f’dak i_z-_zmien qed jitg_habba kif jista’ ji_gi preskritt
b’regolamenti mag_hmula mill-Ministru skond dan l-
artikolu; u
(b) bla _hsara g_has-subartikolu li ja_hbat wara dan, g_handu
jara li avvi_z, f’dik il-forma u li jkun fih dawk minn
dawk il-partikolaritajiet li jistg_hu ji_gu spe_cifikati fl-
imsemmija regolamenti g_hall-finijiet ta’ dan il-
paragrafu, jitwa_h_hal f’xi post fejn jidher sewwa abbord
il-bastiment;
u, meta avvi_z b_hal dak ikun twa_h_hal, il-kaptan g_handu jara li
jin_zamm imwa_h_hal u li jkun le_gibbli sakemm il-bastiment jasal f’xi
ba_cir, mol, port jew post ie_hor.
(3) Jekk is-sid jew il-kaptan ta’ bastiment jonqos li j_hares xi
_htie_ga mposta fuqu bid-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-artikolu,
jista’ je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
Spezzjon ta’ 
bastimenti. 
260.   Surveyor ta’ bastimenti jew surveyor in_ginier jista’
jispezzjona kull bastiment li g_halih japplikaw id-disposizzjonijiet
ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija, li jkun bastiment re_gistrat
skond dan l-Att, sabiex jara li l-imsemmija disposizzjonijiet ikunu
_gew im_harsa dwar il-bastiment.
Bastimenti barranin
_Certifikati tal-
konvenzjoni.
261. (1) Dan l-artikolu japplika g_hal kull bastiment barrani li
jkun bastiment li g_halih japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
dwar is-sinjal tat-tag_hbija u -
(a) ikun re_gistrat f’pajji_z tal-Konvenzjoni jew, jekk ma
jkunx re_gistrat f’xi pajji_z b_hal dak jew x’imkien ie_hor,
ikollu bandiera ta’ pajji_z tal-Konvenzjoni; u
(b) ikun jew bastiment e_zistenti ta’ mhux inqas minn mija
u _hamsin tunnellata gross jew ikun bastiment _gdid ta’
mhux inqas minn erbg_ha u g_hoxrin metru tul.
(2) Il-Ministru jista’, fuq talba tal-gvern ta’ pajji_z ta’
appartenenza ta’ bastiment li g_halih japplika dan l-artikolu, jo_hro_g
dwar il-bastiment _certifikat f’dik il-forma li tista ti_gi preskritta bir-
regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija kif il-Ministru jkun sodisfatt li hu
jista’ b’mod xieraq jo_hro_g _certifikat dwar il-bastiment skond is-
subartikolu (1) ta’ l-artikolu 255 li kieku l-bastiment kien re_gistrat
skond dan l-Att.
(3) Ir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija jistg_hu jag_hmlu kull
disposizzjoni li fil-fehma tal-Ministru tkun xierqa biex ji_gi _zgurat li
_certifikati ma_hru_ga b_hala International Load Line Certificates
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    127
(1966) dwar bastimenti li g_halihom japplika dan l-artikolu, u jkunu
hekk ma_hru_ga minn gvernijiet barra l-Gvern ta’ Malta, ikunu
rikonoxxuti g_hall-finijiet tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-
sinjal tat-tag_hbija f’dawk i_c-_cirkostanzi li jistg_hu ji_gu preskritti bir-
regoli.
(4) _Certifikati ma_hru_ga kif imsemmi fis-subartikolu (2) jew fis-
subartikolu (3) g_handhom ji_gu nklu_zi fost i_c-_certifikati li jissej_hu
"International Load Line Certificates (1966)"; u g_hall-finijiet tad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija "_certifikat
tal-Konvenzjoni validu" tfisser _certifikat li jew-
(a) ikun _gie ma_hru_g skond is-subartikolu (2) u li jkun
f’dak i_z-_zmien fis-se_h_h, jew
(b) ikun _gie ma_hru_g kif imsemmi fis-subartikolu (3) u ji_gi
prodott f’_cirkostanzi li fihom ikun me_htie_g bir-regoli
dwar is-sinjal tat-tag_hbija li jkun rikonoxxut g_hall-
finijiet tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal
tat-tag_hbija.
T_haris tar-regoli 
dwar is-sinjal tat-
tag_hbija.
Emendat:
XXII. 2000.2.
262. (1) Bla _hsara g_has-subartikolu li ja_hbat wara dan u ta’
kull e_zenzjoni mog_htija minn jew skond id-disposizzjonijiet ta’ dan
l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija, ebda bastiment barrani li g_halih
japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att ma g_handu jba_h_har jew
jipprova jba_h_har minn xi port f’Malta kemm-il darba:
(a) il-bastiment ma jkunx _gie spezzjonat skond ir-regoli
dwar is-sinjal tat-tag_hbija;
(b) il-bastiment ma jkunx immarkat bid-deck-line u
b’sinjali tat-tag_hbija skond dawk ir-regoli;
(_c) il-bastiment ma jkunx skond il-kondizzjonijiet ta’ l-
g_hoti; jew
(d) l-informazzjoni li g_handha ting_hata b’dawn ir-regoli
kif imsemmi fis-subartikolu (2) ta’ l-artikolu 251 ma
ting_hatax g_hat-tmexxija tal-kaptan tal-bastiment bil-
mod stabbilit skond dawk ir-regoli.
(2) Is-subartikolu (1) ma g_handux japplika g_hal bastiment li
dwaru ji_gi prodott _certifikat tal-Konvenzjoni validu.
(3) Jekk xi bastiment iba_h_har jew jipprova jba_h_har bi ksur tad-
disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-artikolu, is-sid jew il-kaptan
tal-bastiment jista’ je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn mitejn unit.
(4) Kull bastiment li bi ksur ta’ dan l-artikolu jipprova jba_h_har
ming_hajr ma ji_gi spezzjonat u mmarkat kif imsemmi fil-paragrafi
(a) u (b) tas-subartikolu (1) jista’ jin_zamm sakemm ji_gi hekk
spezzjonat u mmarkat.
(5) Jekk xi bastiment kif imsemmi fis-subartikolu (l), li ma
jkunx bastiment li dwaru ji_gi prodott _certifikat tal-Konvenzjoni
validu, ma jkunx skond il-kondizzjonijiet ta’ l-g_hoti, l-artikolu 283
g_handu jkollu effett dwar il-bastiment daqslikieku kien perikolu_z
min_habba xi wa_hda mill-_hwejje_g imsemmija f’dak l-artikolu.
Sinjali tat-tag_hbija 
ta_ht l-ilma.
263. (1) Meta bastiment barrani li g_halih japplikaw id-
  128      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija jkun f’xi
port f’Malta u jkun immarkat b’sinjali tat-tag_hbija, il-bastiment ma
ji_gix hekk mg_hobbi li -
(a) jekk il-bastiment ma jkollux tmejjil, is-sinjal tat-
tag_hbija xieraq fuq kull na_ha tal-bastiment ikun ta_ht l-
ilma, jew
(b) jekk il-bastiment ikollu tmejjil, is-sinjal tat-tag_hbija
xieraq fuq kull na_ha tal-bastiment kien ikun ta_ht l-ilma
kieku l-bastiment ma kellux tmejjil.
(2) Is-subartikoli (2), (3), (5) u (6) ta’ l-artikolu 253 g_handu
jkollhom effett g_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu daqslikieku kull
riferenza g_has-subartikolu (1) ta’ dak l-artikolu, jew g_hall-
paragrafu (a) jew g_hall-paragrafu (b) ta’ l-imsemmi subartikolu (1),
kienet riferenza g_has-subartikolu (1), jew skond il-ka_z, g_hall-
paragrafu korrispondenti tas-subartikolu (1), ta’ dan l-artikolu:
I_zda, fil-ka_z ta’ bastiment li g_halih japplika l-artikolu 261,
il-bastiment ma g_handux jin_zamm u ma g_handhom isiru ebda
pro_cedimenti bis-sa_h_ha ta’ dan is-subartikolu, kemm-il darba l-
bastiment ma jkunx _gie spezzjonat minn surveyor ta’ bastiment jew
minn surveyor in_ginier skond l-artikolu 266.
(3) Relattivament g_hal bastiment li dwaru jkun _gie prodott
_certifikat tal-Konvenzjoni validu, "sinjal tat-tag_hbija" fis-
subartikolu (1) tfisser sinjal immarkat fuq il-bastiment fil-
posizzjoni tas-sinjal tat-tag_hbija spe_cifikat f’dak i_c-_certifikat; u
g_hall-finijiet ta’ l-applikazzjoni tad-disposizzjonijiet rilevanti g_hal
bastiment b_hal dak f’_cirikostanzi li g_halihom ji_gi spe_cifikat fi_c-
_certifikat sinjal tat-tag_hbija partikolari, "is-sinjal tat-tag_hbija
xieraq" tfisser is-sinjal tat-tag_hbija li, skond i_c-_certifikat, juri liema
huwa l-aktar fond li l-bastiment jista’ jitg_habba f’ilma ba_har
f’dawk i_c-_cirkostanzi.
(4) Meta _certifikat tal-Konvenzjoni validu ma ji_gix prodott
dwar bastiment, f’dak il-ka_z, g_hall-finijiet ta’ l-applikazzjoni tad-
disposizzjonijiet rilevanti g_hal dak il-bastiment f’kull _cirkostanzi
preskritti bir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija skond il-paragrafu
(d) tas-subartikolu (2) ta’ l-artikolu 251, "is-sinjal tat-tag_hbija
xieraq" tfisser is-sinjal tat-tag_hbija li, skond dawk ir-regoli, juri
liema huwa l-aktar fond li l-bastiment jista’ jitg_habba f’ilma ba_har
f’dawk i_c-_cirkostanzi.
(5) Fis-subartikoli (3) u (4) "id-disposizzjonijiet rilevanti"
tfisser id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) u ta’ l-artikolu 253
kif applikati bis-subartikolu (2).
_Certifikati maltin 
tas-sinjal tat-
tag_hbija.
264. (1) Meta bastiment li g_halih japplikaw id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija, li ma
jkunx bastiment re_gistrat skond dan l-Att, ikun _gie spezzjonat u
mmarkat skond ir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija, f’dak il-ka_z,
fuq talba tas-sid tal-bastiment, g_handu jin_hari_glu mill-Ministru
_certifikat malti tas-sinjal tat-tag_hbija.
(2) Bla _hsara g_has-subartikolu li ja_hbat wara dan, id-
disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 256 u 257 g_handhom ikollhom effett
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    129
dwar _certifikat ma_hru_g skond is-subartikolu (1) ta’ dan 1-artikolu
kif g_handhom effett dwar _certifikat ma_hru_g skond l-artikolu 255.
(3) Kull _certifikat ma_hru_g skond is-subartikolu (1) ta’ dan 1-
artikolu dwar bastiment li g_halih japplika l-artikolu 261 ikun validu
biss sakemm il-bastiment ma jkunx qed ja_hdem fuq vja_g_gi
internazzjonali u g_handu ji_gi m_hassar mill-Ministru jekk ikollu
ra_guni ja_hseb li l-bastiment ikun qed ja_hdem fuq vja_g_gi
internazzjonali.
Produzzjoni ta’ 
_certifikat g_hal 
mog_hdija mid-
dwana.
265. (1) Bla _hsara g_hal kull e_zenzjoni mog_htija minn jew
skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija,
qabel ma bastiment li g_halih japplikaw dawk id-disposizzjonijiet
iba_h_har minn xi port f’Malta, il-kaptan tal-bastiment g_handu
jipprodu_ci _c-_certifikat xieraq lill-uffi_cjal li jkun mitlub jag_hti l-
mog_hdija mid-dwana; u dik il-mog_hdija ma ting_hatax, u l-bastiment
jista’ jin_zamm, sakemm ji_gi prodott i_c-_certifikat xieraq.
(2) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu, i_c-_certifikat xieraq -
(a) fil-ka_z ta’ bastiment li g_halih japplika l-artikolu 261,
meta l-mog_hdija mid-dwana tal-bastiment tkun
mitluba dwar vja_g_g internazzjonali, ikun _certifikat tal-
Konvenzjoni validu;
(b) f’kull ka_z ie_hor ikun jew _certifikat tal-Konvenzjoni
validu jew _certifikat malti tas-sinjal tat-tag_hbija li fi_z-
_zmien ikun ise_h_h dwar il-bastiment.
Disposizzjonijiet 
dwar spezzjon.
266. (1) Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet li _gejjin ta’ dan l-
artikolu, surveyor ta’ bastimenti jew surveyor in_ginier jista’
jispezzjona kull bastiment barrani li g_halih japplikaw id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija fil-waqt li
l-bastiment ikun f’xi port f’Malta.
(2) Bla _hsara g_has-setg_hat mog_htija bl-artikolu 368, kull
surveyor b_hal dak jista’ jitla’ abbord kull bastiment li g_halih
japplika l-artikolu 261, fil-waqt li l-bastiment ikun f’xi port
f’Malta, sabiex jitlob il-produzzjoni ta’ kull International Load
Line Certificate (1966) jew _certifikat malti tas-sinjal tat-tag_hbija li
jkun f’dak i_z-_zmien fis-se_h_h dwar il-bastiment.
(3) Jekk fuq xi talba b_hal dik _certifikat tal-Konvenzjoni ji_gi
prodott lis-surveyor dwar il-bastiment, is-setg_hat tas-surveyor
skond is-subartikolu (1) u skond l-artikolu 368 g_handhom ji_gu
limitati biex jara -
(a) li l-bastiment ma jkunx mg_hobbi iktar mil-limiti
permessi bi_c-_certifikat;
(b) li s-sinjali huma markati fuq il-bastiment fil-
posizzjonijiet tas-sinjali tat-tag_hbija spe_cifikata fi_c-
_certifikat; 
(_c) li ebda tibdil materjali ma jkun sar fil-buk u fis-
superstructures ta’ fuq tal-bastiment li jista’ jolqot il-
posizzjoni li fiha xi wie_hed minn dawk is-sinjali
g_handu jkun immarkat; u
(d) li it-tag_hmir u l-apparat g_hall-protezzjoni ta’ ftu_h, il-
  130      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
guard rails, il-freeing ports u l-mezzi ta’ d_hul fil-
kwartieri ta’ l-ekwipa_g_g ikunu n_zammu fuq il-
bastiment fi stat effettiv b_halma kienu meta kien
ma_hru_g i_c-_certifikat.
(4) Meta fuq spezzjon ta’ bastiment skond dan l-artikolu l-
bastiment jinsab li jkun hekk mibdul materjalment dwar il-_hwejje_g
imsemmija fil-paragrafu (_c) jew fil-paragrafu (d) tas-subartikolu
(3) li l-bastiment manifestament ma jkunx tajjeb li jba_h_har
ming_hajr periklu g_hall-_hajja tal-bniedem, f’dan il-ka_z 1-artikolu
283 g_handu jkollu effett dwar il-bastiment daqslikieku dan kien
perikolu_z min_habba xi wa_hda mill-_hwejje_g spe_cifikati f’dak l-
artikolu.
(5) Meta bastiment ikun mi_zmum skond l-artikolu 283 kif
applikat b’dan l-artikolu, il-Ministru g_handu jordna li l-bastiment
ji_gi liberat hekk kif ikun sodisfatt li l-bastiment ikun tajjeb biex
iba_h_har ming_hajr periklu g_hall-_hajja tal-bniedem.
E_zenzjonijiet 
Setg_ha g_hall-
eg_hmil ta’ ordnijiet 
ta’ e_zenzjoni.
267. (1) Jekk fil-fehma tal-Ministru x-xorta kennija u l-
kondizzjonijiet ta’ vja_g_gi internazzjonali -
(a) bejn portijiet vi_cini f’Malta u f’pajji_z ie_hor tal-
Konvenzjoni, jew
(b) bejn _zew_g portijiet vi_cini f’xi _zew_g pajji_zi jew
territorji jew aktar barra minn Malta,
jag_hmlu _zejda jew mhux prattikabbli l-applikazzjoni tad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija g_hal
bastimenti li ja_hdmu fuq vja_g_gi b_hal dawk, u l-Ministru jkun
sodisfatt li l-gvern tal-pajji_z jew tat-territorju l-ie_hor (jew, skond il-
ka_z, ta’ kull wie_hed mill-pajji_zi jew tat-territorji l-o_hra) ikun jaqbel
ma’ dik il-fehma, il-Ministru jista’, b’ordni fil-Gazzetta li
jispe_cifika l-portijiet, jordna li bastimenti li ja_hdmu fuq vja_g_gi
internazzjonali bejn dawk il-portijiet, jew kull klassi ta’ dawk il-
bastimenti spe_cifikati fl-ordni, ikunu e_zentati mid-disposizzjonijiet
ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija.
(2) Il-Ministru jista’ b’ordni fil-Gazzetta jordna li bastimenti
ta_ht it-tmenin tunnellata netti li jit_haddmu biss fuq xog_hol mal-
kosta, jew li xi klassi ta’ dawk il-bastimenti spe_cifikati fl-ordni,
ikunu e_zentati mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-
tag_hbija fil-waqt li ma jkunux qed i_gorru merkanzija, jew, jekk l-
ordni hekk jipprovdi jkunu e_zentati minn dawk id-disposizzjonijiet
sew jekk ikunu qed i_gorru merkanzija sew jekk le.
(3) Kull ordni skond dan l-artikolu jista’ jsir su_g_gett g_hal dawk
il-kondizzjonijiet li l-Ministru jidhirlu xierqa; u meta kull ordni
b_hal dak ikun mag_hmul su_g_gett g_hal kondizzjonijiet, l-e_zenzjoni
mog_htija bl-ordni ma jkollhiex effett dwar bastiment kemm-il darba
l-bastiment ma j_harisx dawk il-kondizzjonijiet.
Aktar setg_hat 
g_hall-e_zenzjoni ta’ 
bastiment. 
268. (1) F’dan l-artikolu kull riferenza g_hall-e_zenzjoni ta’
bastiment hija riferenza g_hall-e_zenzjoni ta’ bastiment jew -
(a) mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    131
tag_hbija u mir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija, jew
(b) minn dawk id-disposizzjonijiet minnhom kif ikunu
spe_cifikati fl-att li jag_hti l-e_zenzjoni.
(2) Fuq talba tas-sid ta’ bastiment malti li g_halih japplikaw id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija u li jkun
jew bastiment e_zistenti ta’ mhux inqas minn mija u _hamsin
tunnellata gross jew bastiment _gdid ta’ mhux inqas minn erbg_ha u
g_hoxrin metri tul, il-Ministru jista’ je_zenta lill-bastiment jekk fil-
fehma tieg_hu l-bastiment ikollu kwalitajiet ta’ xorta _gdida hekk li,
jekk il-bastiment kellu jkun skond il-_hti_gijiet kollha tad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija u tar-regoli
dwar is-sinjal tat-tag_hbija, l-i_zvilupp ta’ dawk il-kwalitajiet u l-
inkorporazzjoni tag_hhom f’bastimenti fuq vja_g_gi internazzjonali
jistg_hu jkunu mfixkla serjament.
(3) Fuq l-applikazzjoni tas-sid ta’ bastiment malti li g_halih
japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-
tag_hbija u li jkun jew -
(a) bastiment e_zistenti ta’ anqas minn mija u _hamsin
tunnellata gross jew bastiment _gdid ta’ anqas minn
erbg_ha u g_hoxrin metru tul, jew
(b) bastiment (li ma jkunx jaqa’ ta_ht il-paragrafu ta’ qabel
dan) li ma jkunx ja_hdem fuq vja_g_gi internazzjonali, 
il-Ministru jista’ je_zenta lill-bastiment.
(4) Bla _hsara g_hall-a_h_har subartikolu qabel dan, meta bastiment
malti li g_halih japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-
sinjal tat-tag_hbija u li jkun jew bastiment e_zistenti ta’ mhux inqas
minn mija u _hamsin tunnellata gross jew bastiment _gdid ta’ mhux
inqas minn erbg_ha u g_hoxrin metru tul, ma jkunx ja_hdem fuq vja_g_gi
internazzjonali i_zda jkun, f’_cirkostanzi e_c_cezzjonali, me_htie_g li
jag_hmel vja_g_g internazzjonali wie_hed biss, il-Ministru, fuq it-talba
tas-sid tal-bastiment, fejn jispe_cifika l-vja_g_g internazzjonali li jkun,
jista’ je_zenta lill-bastiment fil-waqt li jkun qed ja_hdem fuq dak il-
vja_g_g.
(5) Kull e_zenzjoni mog_htija skond dan l-artikolu tista’ ting_hata
ta_ht dawk il-kondizzjonijiet li l-Ministru jidhirlu xierqa; u, meta xi
e_zenzjoni b_hal dik ting_hata ta_ht kondizzjonijiet, l-e_zenzjoni ma
jkollhiex effett sakemm ma jit_harsux dawk il-kondizzjonijiet.
_Hru_g ta’ _certifikati 
ta’ e_zenzjoni.
269. (1) Meta l-Ministru je_zenta bastiment skond l-a_h_har
artikolu qabel dan, hu g_handu jo_hro_g i_c-_certifikat xieraq lis-sid tal-
bastiment.
(2) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu, i_c-_certifikat xieraq -
(a) meta l-e_zenzjoni ting_hata skond is-subartikolu (2) jew
is-subartikolu (4) ta’ l-a_h_har artikolu qabel dan, ikun
_certifikat li g_handu jissejja_h "International Load Line
Exemption Certificate"; u
(b) meta l-e_zenzjoni ting_hata skond is-subartikolu (3) ta’
dak l-artikolu, ikun _certifikat li g_handu jissejja_h
"_certifikat malti ta’ e_zenzjoni dwar sinjali tat-
  132      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
tag_hbija".
(3) Kull _certifikat ma_hru_g skond dan l-artikolu g_handu jkun
f’dik il-forma u g_handu ji_gi ma_hru_g b’dak il-mod li jista’ ji_gi
preskritt bir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija.
Kemm idumu u 
terminazzjoni ta’ 
e_zenzjonijiet, u 
kontrosenja u 
t_hassir ta’ 
_certifikati ta’ 
e_zenzjoni.
270. (1) Ir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija jistg_hu jipprovdu
biex ji_gi stabbilit i_z-_zmien li matulu kull e_zenzjoni mog_htija skond
l-artikolu 268, jew xi _certifikat ma_hru_g skond l-artikolu 269,
g_handu jibqa’ jse_h_h, inklu_za disposizzjoni -
(a) li tag_hti s-setg_ha li _z-_zmien li g_halih kull e_zenzjoni jew
_certifikat b_hal dak ikun ori_ginarjament mog_hti jew
ma_hru_g ji_gi mtawwal g_hal dawk i_z-_zminijiet u f’dawk
i_c-_cirkostanzi li jistg_hu ji_gu preskritti bir-regoli; u
(b) biex tintemm kull e_zenzjoni b_hal dik, jew biex
jit_hassar kull _certifikat b_hal dak, f’dawk i_c-_cirkostanzi
li jistg_hu ji_gu hekk preskritti.
(2) Fil-waqt li kull _certifikat b_hal dak ikun fis-se_h_h dwar
bastiment g_handha titni_z_zel fuq i_c-_certifikat dik l-informazzjoni
dwar -
(a) spezzjonijiet perijodi_ci tal-bastiment skond ir-regoli
dwar is-sinjal tat-tag_hbija, u
(b) kull estensjoni ta_z-_zmien li g_halih i_c-_certifikat ikun _gie
ma_hru_g,
kif jista’ ji_gi preskritt bir-regoli.
International Load 
Line Exemption 
Certificates.
271. (1) Ir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija jistg_hu jag_hmlu
dawk id-disposizzjonijiet kif fil-fehma tal-Ministru jkunu xierqa
sabiex ji_gi _zgurat illi _certifikati li, skond il-Konvenzjoni dwar is-
Sinjal tat-Tag_hbija, ikunu _gew ma_hru_ga dwar bastimenti li
g_halihom japplika l-artikolu 261, u jkunu _gew hekk ma_hru_ga mill-
gvernijiet barra l-Gvern ta’ Malta, ikollhom, f’dawk i_c-_cirkostanzi
li jistg_hu ji_gu preskritti bir-regoli, l-istess effett g_hall-finijiet tad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija
daqslikieku kienu _certifikati validi tal-Konvenzjoni.
(2) _Certifikati ma_hru_ga kif imsemmi fis-subartikolu (1)
g_handhom ikunu nklu_zi fost i_c-_certifikati li g_handhom jissej_hu
"International Load Line Exemption Certificates".
Sottodivi_zjonijiet ta’ sinjali tat-tag_hbija u merkanzija 
fuq il-gverta 
Sottodivi_zjoni ta’ 
sinjali tat-tag_hbija.
272.   Meta skond il-li_gi ta’ xi pajji_z li tkun mag_hmula sabiex
tag_hti se_h_h lill-konvenzjoni internazzjonali msej_ha l-Konvenzjoni
Internazzjonali g_hall-_Harsien tal-_Hajja fuq il-Ba_har iffirmata
f’Londra fl-10 ta’ _Gunju, 1948, bastiment tal-passi_g_gieri li g_halih
japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att ikun immarkat
b’sottodivi_zjonijiet ta’ sinjali tat-tag_hbija, u l-aktar sinjal fil-baxx
minnhom ikun qieg_hed iktar fil-baxx mis-sinjal li, kieku ma kienx
hemm dan is-subartikolu, kien ikun is-sinjal tat-tag_hbija xieraq
g_hall-finijiet tal-artikolu 253 fil-ka_z ta’ bastiment malti, jew g_hall-
finijiet ta’ l-artikolu 263 fil-ka_z ta’ bastiment barrani, dawk l-
artikoli g_handhom ise_h_hu daqslikieku dik is-sottodivi_zjoni tas-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    133
sinjal tat-tag_hbija kienet is-sinjal tat-tag_hbija xieraq g_hall-finijiet
ta’ dawk l-artikoli.
Merkanzija fuq il-
gverta.
Emendat:
XXII. 2000.2.
273. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti (f’dan l-Att
imsej_ha "regolamenti dwar merkanzija fuq il-gverta") li
jippreskrivu l-_hti_gijiet li g_handhom jit_harsu meta merkanzija tkun
qed tin_garr f’xi post mhux mg_hotti fuq il-gverta ta’ bastiment li
g_halih japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-
tag_hbija; u jistg_hu ji_gu hekk preskritti _hti_gijiet differenti dwar
deskrizzjonijiet differenti ta’ bastiment, deskrizzjonijiet differenti
ta’ merkanzija, vja_g_gi jew klassijiet ta’ vja_g_gi differenti, sta_guni
differenti tas-sena u kull _cirkostanzi o_hra differenti.
(2) Jekk ir-regoli dwar is-sinjal tat-tag_hbija jipprovdu (jew
b’mod _generali jew f’ka_zijiet jew klassijiet ta’ ka_zijiet partikolari)
g_hall-g_hoti lill-bastiment ta’ freeboards spe_cjali li g_handhom
ise_h_hu biss meta tkun qed tin_garr merkanzija ta’ njam, f’dan il-ka_z,
bla _hsara g_hall-_generalit_a  tas-subartikolu ta’ qabel dan, ir-
regolamenti dwar il-merkanzija fuq il-gverta jistg_hu jippreskrivu
_hti_gijiet spe_cjali li g_handhom ji_gu m_harsa f’_cirkostanzi meta jkun
ing_hata kull freeboard spe_cjali b_hal dak.
(3) Meta jkun qed jippreskrivi xi _hti_gijiet spe_cjali hekk kif
imsemmija fis-subartikolu (2), il-Ministru g_handu b’mod
partikolari jikkunsidra d-disposizzjonijiet rilevanti tal-Konvenzjoni
dwar is-Sinjal tat-Tag_hbija.
(4) Jekk ji_gu miksura xi disposizzjonijiet tar-regolamenti dwar
il-merkanzija fuq il-gverta -
(a) fil-ka_z ta’ bastiment malti, jew
(b) fil-ka_z ta’ xi bastiment ie_hor fil-waqt li l-bastiment
ikun f’xi port f’Malta,
il-kaptan tal-bastiment jista’ je_hel, bla _hsara g_has-subartikolu li
ja_hbat wara dan, multa ta’ mhux i_zjed minn elf unit.
(5) Meta persuna tkun akku_zata b’reat skond is-subartikolu (4),
hi ma tinstabx _hatja jekk tipprova li l-kontravenzjoni saret biss
min_habba devjazzjoni jew dewmien u li d-devjazzjoni jew id-
dewmien _gara biss min_habba maltemp jew _cirkostanzi o_hra li la l-
kaptan la s-sid u lanqas in-nole_g_gatur (jekk ikun hemm) ma seta’
evita jew ikkontrolla.
(6) Sabiex ji_gi _zgurat it-t_haris tar-regolamenti dwar il-
merkanzija fuq il-gverta, kull persuna awtorizzata g_hal hekk mill-
Ministru tista’ tispezzjona kull bastiment li g_halih japplikaw id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija fil-waqt li
jkun qed i_gorr merkanzija f’xi spazju mikxuf fuq il-gverta tieg_hu; u
g_hall-finijiet ta’ dak l-ispezzjon kull persuna b_hal dik ikollha s-
setg_hat kollha ta’ surveyor tal-bastimenti.
Disposizzjonijiet Mixxellanji u Supplementari
Applikazzjoni ta’ l-
artikoli 224, 227, 
229 u 231 g_hal 
_certifikati dwar is-
sinjal tat-tag_hbija. 
274.  L-artikoli 224, 227, 229 u 231 g_handhom ikollhom effett
dwar kull _certifikat ma_hru_g skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
dwar is-sinjal tat-tag_hbija kif g_handhom effett dwar _certifikat li
g_halih jirreferu dawk id-disposizzjonijiet.
  134      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Pajji_zi tal-
konvenzjoni. 
275. (1) Il-Ministru, jekk ikun sodisfatt -
(a) li l-gvern ta’ pajji_z ikun a_c_cetta, jew ikun iddenunzja l-
Konvenzjoni dwar is-Sinjal tat-Tag_hbija, jew
(b) li l-Konvenzjoni dwar is-Sinjal tat-Tag_hbija tkun ukoll
tapplika, jew ma tkunx baqg_het tapplika, g_hal
territorju partikolari,
jista’ b’ordni fil-Gazzetta jag_hmel dikjarazzjoni f’dak is-sens.
(2) Pajji_z li l-gvern tieg_hu jkun _gie dikjarat li hekk a_c_cetta, u li
ma jkunx hekk _gie dikjarat li ddenunzja, il-Konvenzjoni dwar is-
Sinjal tat-Tag_hbija, u territorju li g_halih tkun _giet hekk dikjarata li
tapplika wkoll il-Konvenzjoni dwar is-Sinjal tat-Tag_hbija, li ma
jkunx pajji_z li g_halih ikun _gie hekk dikjarat li l-Konvenzjoni ma
baqg_hetx tapplika, huma f’dan l-Att imsej_ha "pajji_z tal-
Konvenzjoni".
(3) Kull gvern hekk kif imsemmi fis-subartikolu (2) f’dan l-Att
qed jissejja_h "gvern kontraenti".
Tifsir g_hall-finijiet 
tad-
disposizzjonijiet 
dwar-is-sinjal tat-
tag_hbija.
276. (1) G_hall-finijiet tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar
is-sinjal tat-tag_hbija, _hlief safejn ir-rabta tal-kliem ma te_htie_gx
xort’o_hra -
"bastiment e_zistenti" tfisser bastiment li ma jkunx bastiment
_gdid;
"bastiment _gdid" tfisser bastiment li l-prim tieg_hu jkun
imqieg_hed, jew li jkun fi stadju b_hal dan ta’ kostruzzjoni fid-data
jew wara d-data materjali; u g_hall-finijiet ta’ din it-tifsira d-data
materjali -
(a) dwar bastiment _gdid li l-pajji_z ta’ appartenenza tieg_hu
jkun pajji_z tal-Konvenzjoni barra minn Malta, hija d-
data li minnha ji_gi dikjarat skond l-artikolu 275 jew li
l-gvern ta’ dak il-pajji_z ikun a_c_cetta 1-Konvenzjoni
dwar is-Sinjal tat-Tag_hbija jew li hu territorju li g_halih
tapplika wkoll dik il-Konvenzjoni, u
(b) dwar kull bastiment ie_hor, hija d-data li fiha d-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-
tag_hbija jkunu _gew im_harsa;
"pajji_z ta’ appartenenza", dwar bastiment, tfisser il-pajji_z jew it-
territorju li fih il-bastiment ikun re_gistrat, jew, jekk il-bastiment ma
jkun re_gistrat imkien, il-pajji_z jew it-territorju li l-bandiera tieg_hu
l-bastiment ikun qed itajjar;
"tibdil" tinkludi deterjorament;
"vja_g_g internazzjonali" tfisser vja_g_g bejn -
(a) port f’Malta u port barra minn Malta, jew
(b) port f’pajji_z tal-Konvenzjoni (barra minn Malta) u port
f’xi pajji_z ie_hor, sew jekk pajji_z tal-Konvenzjoni sew
jekk le, li jkun barra minn Malta,
u g_hall-finijiet ta’ din it-tifsira -
(i) biex ji_gi stabbilit liema huma l-portijiet li
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    135
bejnhom isir vja_g_g, ma g_handha titqies ebda
devjazzjoni li ssir minn bastiment barra mill-
vja_g_g ma_hsub tieg_hu li tkun saret biss min_habba
maltemp jew xi _cirkostanza o_hra li la l-kaptan, la
s-sid u lanqas in-nole_g_gatur (jekk ikun hemm)
ma seta’ evita jew ikkontrolla, u
(ii) kull kolonja, protettorat jew dipendenza o_hra,
kull territorju li g_har-relazzjonijiet
internazzjonali tieg_hu gvern ikun separatament
responsabbli, u kull territorju li dwaru il-_Gnus
Mag_hquda jkunu l-awtorit_a  amministrattiva,
g_handhom jitqiesu li huma territorju separat.
(2) Meta skond ir-regolamenti ta’ dan l-Att dwar it-tunnella_g_g
jing_hataw tunnella_g_gi alternattivi lil bastiment, it-tunnella_g_g gross
tal-bastiment g_handu, g_hall-finijiet tad-disposizzjonijiet ta’ dan 1-
Att dwar is-sinjal tat-tag_hbija, jitqiesu li hu l-akbar wie_hed minn
dawk it-tunnella_g_gi.
(3) G_hall-finijiet tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-
sinjal tat-tag_hbija, it-tul ta’ bastiment g_handu ji_gi stabbilit skond ir-
regolamenti mag_hmula mill-Ministru skond dan is-subartikolu jew
skond dawk id-disposizzjonijiet li jkunu jistg_hu jinsabu fir-regoli
dwar is-sinjal tat-tag_hbija.
Bastimenti mhux su_g_getti g_had-disposizzjonijiet dwar is-sinjal 
tat-tag_hbija
L-g_holi ta’ l-ilma 
me_htie_g biex 
bastiment i_zomm 
fil-wi_c_c g_handu 
ji_gi re_gistrat.
Emendat:
XXII. 2000.2.
277. (1) Dan l-artikolu japplika g_hal bastimenti maltin li jkunu
jew -
(a) bastimenti li g_halihom ma japplikawx id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att dwar is-sinjal tat-
tag_hbija; jew
(b) bastimenti li g_halihom japplikaw dawk id-
disposizzjonijiet i_zda li, bis-sa_h_ha ta’ ordni li jkun sar
jew b’e_zenzjoni mog_htija skond dawk id-
disposizzjonijiet, ikunu e_zentati mill-imsemmija
disposizzjonijiet kollha.
(2) Il-Ministru jista’, f’kull ka_z jew dwar kull klassi ta’ ka_zijiet
li fihom jidhirlu spedjent li hekk jag_hmel, jordna lil kull persuna
nominata minnu g_hal hekk, li terre_gistra, b’dak il-mod u b’dawk il-
partikolaritajiet kif hu jordna, id-draught ta’ l-ilma ta’ bastiment li
jba_h_har, kif muri fuq l-iskala ta’ piedi jew de_cimetri fuq il-pruwa
jew il-poppa, u kemm ikollu freeboard, meta jitlaq minn xi ba_cir,
mol jew port sabiex isalpa; u l-persuna hekk nominata g_handha
mbag_had i_z_zomm dik ir-re_gistrazzjoni u tibg_hat kopja tag_hha lill-
Ministru.
(3) Il-kaptan ta’ kull bastiment li jba_h_har g_handu, meta jitlaq
minn xi ba_cir, mol jew port sabiex isalpa, jirre_gistra d-draught ta’
l-ilma tal-bastiment u kemm ikollu freeboard fil-_gurnal t’abbord
uffi_cjali u g_handu jipprodu_ci r-re_gistrazzjoni lil kull uffi_cjal
awtorizzat g_hal hekk mill-Ministru meta tkun me_htie_ga minn dak l-
uffi_cjal, u jekk ming_hajr ra_guni xierqa jonqos li jipprodu_ci r-
  136      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
re_gistrazzjoni hu jista’ je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn g_hoxrin
unit.
(4) Il-kaptan ta’ kull bastiment li jba_h_har g_handu, fuq it-talba
ta’ xi persuna nominata biex tirre_gistra d-draught ta’ l-ilma tal-
bastiment, i_halli lil dik il-persuna titla’ fuq il-bastiment u tag_hmel
dawk l-ispezzjonijiet u tie_hu dawk il-mi_zuri li jistg_hu jkunu
me_htie_ga sabiex issir dik ir-re_gistrazzjoni; u jekk xi kaptan jonqos
li jag_hmel hekk, jew ifixkel, jew i_halli lil xi _hadd li jkun ta_ht il-
kontroll tieg_hu li jfixkel, lil xi persuna hekk nominata fil-qadi ta’
dmirjietha jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn
g_hoxrin unit.
(5) F’dan l-artikolu "freeboard" tfisser, fil-ka_z ta’ xi bastiment
li jkun immarkat b’deck-line, l-g_holi mill-ilma sat-tarf ta’ fuq tad-
deck-line, u, fil-ka_z ta’ kull bastiment ie_hor, l-g_holi fin-nofs tal-
bastiment mill-ilma sat-tarf ta’ fuq tal-gverta li minnu jitkejjel il-
fond ta’ l-istiva kif muri fir-re_gistru.
3.  BASTIMENTI MHUX TAJBIN G_HALL-BA_HAR
Bastimenti mhux 
tajbin g_hall-ba_har.
Sostitwit:
XXII. 2000.90.
278. (1) G_hall-g_hanijiet ta’ l-artikoli 278 sa 283_C, bastiment
ikun ''bastiment mhux tajjeb g_hall-ba_har'' jew ''bastiment perikolu_z''
jew jitqies b_hala ''meta l-bastiment ma jkunx tajjeb g_hall-ba_har''
jekk, meta titqies ix-xorta tas-servizz li g_halih ikun ma_hsub, il-
bastiment, min_habba fl-affarijiet imsemmija fis-subartikolu (2), ma
jkunx tajjeb li jba_h_har ming_hajr periklu g_hall-_hajja, g_hall-proprjet_a
jew g_hall-ambjent marittimu.
(2) L-affarijiet imsemmija fis-subartikolu (1) huma -
 (a) il-kondizzjoni jew l-istat difettu_z g_hall-g_han li g_halih
ikun ma_hsub -
(i) tal-bastiment jew tal-buq jew tat-tag_hmir jew
tal-makkinarju tieg_hu, jew
(ii) ta’ xi bi_c_ca mill-bastiment jew mill-buq jew mit-
tag_hmir jew mill-makkinarju tieg_hu;
(b) ekwipa_g_g nieqes;
(_c) tag_hbija _zejda jew tag_hbija perikolu_za jew _ha_zina;
(d) nuqqas ta’ g_harfien sew mill-kaptan sew mill-
ekwipa_g_g ta’ pro_ceduri essenzjali abbord il-bastiment
g_har-rigward tas-sigurt_a  ta’ bastimenti; 
(e) kull _ha_g‘o_hra rilevanti g_has-sigurt_a  tal-bastiment
inklu_z il-fatt, ming_hajr pregudizzju g_hall-_generalit_a  ta’
dak hawn aktar qabel imsemmi, li l-bastiment jkun
qieg_hed jikser xi regolament mag_hmul ta_ht it-Taqsima
VA ta’ dan l-Att; 
u qeg_hdin jissemmew fl-artikoli 278 sa 283_C, g_har-rigward ta’
bastiment, b_hala ''l-affarijiet rilevanti g_has-sigurt_a  tieg_hu''.
(3) Fl-artikoli 278 sa 283_C, ''iba_h_har'' g_handha, fil-ka_z meta s-
servizz li g_halih il-bastiment ikun ma_hsub ikun dak ta’ l-g_hemil ta’
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    137
vjag_gi jew eskursjonijiet li ma jkunux tba_h_hir, tiftiehem b_hala
''to_hro_g g_hal vja_g_g jew eskursjoni b_hal dawk''.
Reat g_hal min 
iba_h_har bastimenti 
mhux tajbin g_hall-
ba_har.
Sostitwit:
XXII. 2000.90.
279. (1) Jekk xi persuna tibg_hat jew tipprova tibg_hat, jew
tie_hu sehem biex jintbag_hat jew f’attentat biex jintbag_hat,
bastiment fuq il-ba_har meta l-bastiment ma jkunx tajjeb g_hall-ba_har
hekk li x’aktarx ti_gi perikolata l-_hajja ta’ xi persuna, hi tista’ te_hel,
kemm-il darba ma tippruvax li tkun u_zat il-mezzi kollha xierqa biex
il-bastiment jintbag_hat fuq il-ba_har fi stat tajjeb li jba_h_har jew li t-
tba_h_hir tal-bastiment meta ma kienx f’dak l-istat tajjeb li jba_h_har
kien ra_gonevoli u _gustifikat fi_c-_cirkostanzi, g_hal kull reat
pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux aktar minn sentejn jew multa ta’
mhux i_zjed minn elf unit jew dik il-pri_gunerija u dik il-multa
flimkien.
(2) Jekk il-kaptan ta’ bastiment xjentement jie_hu l-bastiment
fuq il-ba_har meta ma jkunx fi stat tajjeb g_hall-ba_har hekk li
x’aktarx ti_gi perikolata l-_hajja ta’ xi persuna, hu jista’ je_hel, kemm-
il darba ma jippruvax li t-tba_h_hir tal-bastiment meta ma kienx f’dak
l-istat tajjeb g_hall-ba_har kien ra_gonevoli u _gustifikat fi_c-
_cirkostanzi, g_hal kull reat pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed
minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn elf unit jew dik il-
pri_gunerija u dik il-multa flimkien.
(3) Id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) g_handhom
japplikaw mutatis mutandis g_hal kull persuna li tibg_hat jew
tipprova tibg_hat, jew tie_hu sehem biex jintbag_hat jew f’attentat biex
jintbag_hat, bastiment barrani fuq il-ba_har minn port f’Malta.
Obbligi dwar jekk 
bastiment ikunx 
tajjeb g_hall-ba_har 
relattivament 
g_hall-ekwipa_g_g.
Sostitwit:
XXII. 2000.90.
280. (1) F’kull kuntratt ta’ servizz, espress jew mifhum, bejn
is-sid ta’ bastiment u l-kaptan jew xi ba_hri tieg_hu, u f’kull att ta’
apprendistat li bih xi persuna jkollha sservi ta’ apprendist abbord xi
bastiment, g_handu jkun mifhum, minkejja kull ftehim kuntrarju, li
jkun hemm l-obbligu tas-sid tal-bastiment li s-sid tal-bastiment u l-
kaptan u kull persuna inkarigata bit-tag_hbija tal-bastiment, jew fit-
t_hejjija tal-bastiment g_hall-ba_har, jew biex il-bastiment iba_h_har,
ju_zaw il-mezzi kollha xierqa biex ji_zguraw li l-bastiment ikun
tajjeb g_hall-ba_har fuq il-vja_g_g fil-waqt li jkun se jibda dak il-vja_g_g
u li matul il-vja_g_g i_zommu l-bastiment fi stat tajjeb li jba_h_har g_hal
dak il-vja_g_g.
(2) Ebda _ha_ga f’dan l-artikolu ma tag_hmel lis-sid ta’ bastiment
responsabbli min_habba li l-bastiment ikun intbag_hat fuq il-ba_har
meta ma kienx fi stat tajjeb g_hall-ba_har jekk, min_habba _cirkostanzi
spe_cjali, kien ra_gonevoli u _gustifikat li jintbg_hat il-bastiment fuq il-
ba_har.
Setg_ha li 
bastimenti 
perikolu_zi ji_gu 
mi_zmuma. 
Emendat:  
XXIV.1995.362.
Sostitwit:
XXII. 2000.90.
281. (1) Meta r-Re_gistratur-_Generali jkun jidhirlu li bastiment
Malti, li jkun f’xi port f’Malta jew barra minn Malta, jew bastiment
barrani, li jkun f’xi port f’Malta, jkun bastiment perikolu_z, ir-
Re_gistratur-_Generali jista’ -
(a) fil-ka_z ta’ bastiment Malti, jkun fejn ikun,
jissospendilu _c-_certifikat ta’ re_gistrazzjoni u jipprojbih
milli jba_h_har; jew
(b) fil-ka_z ta’ bastiment Malti f’xi port f’Malta, jew ta’
  138      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
bastiment barrani, jara li dan ji_gi mi_zmum, sakemm
ikun sodisfatt li dan ikun jista’ jba_h_har.
(2) Meta l-bastiment ji_gi mi_zmum bis-sa_h_ha tas-subartikolu
(1), ir-Re_gistratur-_Generali jista’ jadotta kull mi_zura jew mezz li
jidhirlu li jkunu xierqa jew me_htie_ga sabiex izomm il-bastiment
milli jsalpa sakemm ikun g_hadu mhux tajjeb g_hall-ba_har.
(3) Meta bastiment ikun _gie mi_zmum ta_ht is-subartikolu (1) ta’
dan l-artikolu -
(a) g_handu ji_gi minnufih notifikat lill-kaptan tal-bastiment
avvi_z ta’ detenzjoni li jkun jispe_cifika r-ra_gunijiet
g_haliex dak il-bastiment ikun _gie mi_zmum u jwaqqfu
milli jba_h_har sakemm ji_gi mitluq;
(b) fil-ka_z ta’ bastiment barrani, kopja ta’ dak l-avvi_z ta’
detenzjoni g_handu minnufih jintbag_hat lill-eqreb
uffi_c_cju konsulari tal-pajjiz fejn ikun jappartjeni l-
bastiment; 
(_c) ir-Re_gistratur-_Generali jista f’kull _zmien, jekk jidhirlu
spedjenti, jibg_hat il-kwistjoni lill-qorti ta’ spezzjon; u
(d) ir-Re_gistratur-_Generali jista’ f’kull _zmien, jekk ikun
sodisfatt li dak il-bastiment ma jkunx g_hadu perikolu_z,
jordna li ji_gi mitluq jew ta_ht kondizzjonijiet jew
ming_hajrhom.
(4) Bastiment li ji_gi mi_zmum skond dan l-artikolu ma ji_gix
mitluq jekk wara tkun ing_halqet ir-re_gistrazzjoni Maltija tieg_hu.
Riferenza ta’ 
avvi_zi ta’ 
detenzjoni lill-qorti 
ta’ spezzjon.
Sostitwit:
XXII.2000.90.
282. (1) Kull kwistjoni dwar jekk xi _ha_ga, spe_cifikata g_har-
rigward ta’ bastiment f’avvi_z ta’ detenzjoni skond l-artikolu 281, u
li dwarha r-Re_gistratur-_Generali jkun g_hamel fehma, tkunx tassew
ikkostitwiet ba_zi valida g_hal dik il-fehma, g_handha, jekk il-kaptan
jew is-sid tal-bastiment ikun hekk je_htie_g b’avvi_z mog_hti lir-
Re_gistratur-_Generali fi _zmien g_haxart ijiem min-notifika ta’ l-avvi_z
ta’ detenzjoni, ti_gi riferita lill-qorti ta’ spezzjon.
(2) Meta jing_hata avvi_z mill-kaptan jew mis-sid tal-bastiment
skond is-subartikolu (1), l-g_hoti ta’ l-avvi_z ma g_handux jissospendi
t-t_haddim ta’ l-avvi_z ta’ detenzjoni, sakemm ma jsirx rikors mill-
persuna li tkun qed titlob ir-riferenza u l-qorti ta’ spezzjon tordna li
jsir dan.
(3) F’dak kollu li jwassal g_had-de_cizjoni tag_hha, il-qorti ta’
spezzjon g_handha tqis kull ha_g‘o_hra li ma tkunx imsemmija fl-
avvi_z ta’ detenzjoni li tkun tidhrilha b_hala rilevanti dwar jekk il-
bastiment kienx bastiment perikolu_z jew le.
(4) Meta dwar riferenza ta_ht dan l-artikolu, il-qorti ta’
spezzjon tidde_ciedi g_har-rigward ta’ xi _ha_ga li dwarha tkun ir-
riferenza, li fi_c-_cirkostanzi kollha il-_ha_ga ma kienetx tikkostitwixxi
ba_zi valida g_hall-fehma tar-Re_gistratur- _Generali, il-qorti g_handha
jew t_hassar l-avvi_z ta’ detenzjoni jew inkella taffermah b’dawk il-
bidliet hekk kif tista’, fi_c-_cirkostanzi, tqis li jkunu xierqa; u f’kull
ka_z ie_hor, il-qorti ta’ spezzjon g_handha tafferma l-avvi_z fl-g_hamla
ori_ginali tieg_hu.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    139
(5) Il-qorti ta’ spezzjon g_handha tinkludi fid-de_ci_zjoni tag_hha
ri_zultanza dwar jekk kienx hemm bazi valida jew le biex il-
bastiment jin_zamm b_hala bastiment perikolu_z.
(6) Meta s-sid jew il-kaptan ta’ bastiment barrani, li jkun f’xi
port f’Malta, jappella quddiem il-qorti ta’ spezzjon, l-uffi_cjal
konsulari msemmi fl-artikolu 281 jista’, fuq talba tieg_hu, ja_htar
persuna kompetenti biex jag_hmilha ta’ assessur minflok dak l-
assessur illi, li kieku l-bastiment kien bastiment Malti, kien jin_hatar
xort’o_hra milli mill-Ministru.
Kumpens g_hal 
meta bastiment 
jin_zamm 
invalidament.
Sostitwit:
XXII. 2000.90.
283. (1) Meta dwar riferenza ta_ht l-artikolu 282 g_har-rigward
ta’ avvi_z ta’ detenzjoni dwar xi bastiment - 
(a) il-qorti ta’ spezzjon tidde_ciedi li xi _ha_ga ma kienetx
tikkostitwixxi ba_zi valida g_hall-fehma tar-Re_gistratur-
_Generali; u
(b) il-qorti ta’ spezzjon ikun jidhrilha li ma kienx hemm
ra_gunijiet validi g_har-Re_gistratur-_Generali biex
jag_hmel dik il-fehma,
il-qorti ta’ spezzjon tista’ tidde_ciedi b_hala dovut lil sid il-bastiment
dak il-kumpens g_har-rigward ta’ kull telf im_garrab minnu
b’konsegwenza ta_z-_zamma tal-bastiment, hekk kif il-qorti ta’
spezzjon tqis xieraq.
(2) Kull kumpens mog_hti ta_ht dan l-artikolu g_handu ji_gi
m_hallas mill-Awtorit_a .
Responsabbilt_a  
dwar spejje_z.
Mi_zjud:
XXII. 2000.90.
283A. (1) Meta bastiment ji_gi mi_zmum jew ikollu _c-_certifikat
ta’ re_gistrazzjoni tieg_hu sospi_z skond l-artikolu 281, is-sid tal-
bastiment jista’ jkollu j_hallas lir-Re_gistratur-_Generali l-ispejjez
tieg_hu min_habba u in_cidentali g_ha_z-_zamma tal-bastiment. 
(2) G_hall-g_hanijiet ta’ dan l-artikolu l-ispejje_z min_habba u
in_cidentali g_hal kull mi_zura jew mezz adottati skond l-artikolu
281(2) u g_hall-pro_cedimenti kollha quddiem qorti ta’ spezzjon,
ikunu parti mill-ispejje_z ta_z-_zamma tal-bastiment, u kull kwistjoni
dwar l-ammont ta’ dawn l-ispejje_z g_handha tintbag_hat lir-
Re_gistratur tal-Qrati li g_handu, fuq talba tar-Re_gistratur- _Generali,
jistabbilixxi u ji_c_certifika l-ammont xieraq ta’ dawk l-ispejjez.
Is-sid u l-kaptan, 
it-tnejn 
responsabbli g_hal 
bastiment 
perikolu_z.
Mi_zjud:
XXII. 2000.90.
283B. (1) Meta bastiment Malti, li jkun f’xi port f’Malta jew
barra minn Malta, jew bastiment barrani, li jkun f’xi port f’Malta,
jkun perikolu_z, g_haldaqshekk, bla _hsara g_has-subartikoli (4) u (5),
kull wie_hed mill-kaptan u mis-sid tal-bastiment ikun _hati ta’ reat.
(2) Meta, fil-waqt li bastiment ikun perikolu_z, ir-
responsabbilt_a  tas-sid dwar dak li g_handu x’jaqsam mas-sigurezza
tieg_hu jkunu _gew me_huda (sew g_halkollox sew f’parti minnhom)
minn xi persuna jew persuni li ma jkunux huma s-sid, u jkunu _gew
hekk me_huda minn dik il-persuna jew (skond kif jista’ jkun il-ka_z)
minn kull wie_hed minn dawk il-persuni jew - 
(a) direttament, skond il-pattijiet ta’ charter-party jew ta’
ftehim ta’ mani_g_gament mag_hmul mas-sid, jew
(b) indirettament, ta_ht il-pattijiet ta’ serje ta’ charter-
  140      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
parties jew ta’ kull ftehim ta’ mani_g_gament,
ir-riferenza g_has-sid fis-subartikolu (1) g_handha tiftiehem b_hala
riferenza g_hal dik il-persuna l-o_hra jew (skond kif jista’ jkun il-
ka_z) g_hal kull wie_hed minn dawk il-persuni l-o_hra.
(3) Min jinsab _hati ta’ reat ta_ht dan l-artikolu jista’ je_hel multa
ta’ mhux i_zjed minn elf unit jew pri_gunerija g_hal _zmien mhux aktar
minn sentejn jew g_hal dik il-multa u pri_gunerija flimkien.
(4) Jista’ jkun ta’ difi_za fi pro_cedimenti g_hal reat ta_ht dan l-
artikolu jekk ji_gi ppruvat li fiz-_zmien tar-reat allegat -
(a) kienu saru arran_gamenti li kienu xierqa biex ji_zguraw
li qabel ma bastiment iba_h_har dan kien tajjeb g_hal
daqstant u ming_hajr periklu gravi g_hall-_hajja tal-
bniedem min_habba f’dawk il-_hwejje_g li huma rilevanti
g_has-sigurezza tieg_hu kif ikunu spe_cifikati fl-akku_za;
jew 
(b) kien ra_gonevoli li dawk l-arran_gamenti ma kienux
saru.
(5) Jista’ wkoll ikun ta’ difi_za fi pro_cedimenti g_hal reat ta_ht
dan l-artikolu jekk ji_gi ppruvat -
(a) li ta_ht il-pattijiet ta’ charter-party wiehed jew iktar
jew ta’ kull ftehim ta’ mani_g_gament li l-akku_zat ikun
parti fih, ir-responsabbiltajiet rilevanti, ji_gifieri -
(i) meta l-akku_zat ikun is-sid, kull responsabbilt_a
tieg_hu g_har-rigward tal-_hwejje_g rilevanti g_has-
sigurezza tal-bastiment, jew
(ii) meta jistg_hu jsiru pro_cedimenti kontra l-akku_zat
bis-sa_h_ha tas-subartikolu (2), daqstant minn
dawk ir-responsabbiltajiet daqskemm ikunu _gew
me_huda minnu kif imsemmi f’dak is-subartikolu, 
kienu fiz-_zmien tar-reat allegat g_halkollox me_hudin
minn xi persuna jew persuni o_hra li huma parti f’dawk
il-pattijiet; u
(b) li fi_c-_cirkostanzi kollha tal-ka_z l-akku_zat kien _ha dawk
il-passi b_halma kien ra_gonevoli g_halih li jie_hu, u
ezer_cita dili_genza tali b_halma kien ra_gonevoli g_halih li
je_zer_cita, sabiex ji_zgura t-twettiq xieraq ta’ kull
responsabbilt_a  rilevanti matul iz-_zmien meta dawk ir-
responsabbiltajiet kienu me_huda minn xi persuna jew
persuni o_hra b_halma hemm imsemmija fil-paragrafu
(a);
u, sabiex ji_gi stabbilit jekk l-akku_zat ikunx g_hamel dan, g_handhom
b’mod partikolari jitqiesu dawk il-_hwejje_g li hemm imsemmija fis-
subartikolu (6).
(6) Dawk il-_hwejje_g huma - 
(a) jekk fi _zmien qabel ma jkun sar l-allegat reat kienx jaf
l-akku_zat, jew fi_c-_cirkostanzi kollha kellux
ra_gonevolment ikun jaf, b’xi nuqqas fit-twettiq tar-
responsabbiltajiet rilevanti; u
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    141
(b) sa liema limitu seta’ jew ma setax l-akku_zat, ta_ht il-
pattijiet ta’ xi charter-party jew ftehim ta’
mani_g_gament b_halma hemm imsemmi fis-subartikolu
(5)(a) ta’ dan l-artikolu -
(i) itemm, jew
(ii) jintervjeni fil-mani_g_g tal-bastiment, fil-ka_z ta’ xi
nuqqas b_hal dak, u jekk kienx ra_gonevoli li l-
akku_zat iqieg_hed lilu nnifsu f’dik il-posizzjoni.
(7) F’dan l-artikolu - 
''ftehim ta’ mani_g_gament'' dwar bastiment, tfisser kull ftehim (li
ma jkunx charter-party jew kuntratt ta’ impieg) li bis-sa_h_ha tieg_hu
il-bastiment ji_gi mani_g_gat, sew g_halkollox sew biss f’parti, minn
persuna li ma tkunx is-sid (sew f’isem is-sid jew f’isem xi persuna
o_hra); u
''responsabbiltajiet rilevanti'' g_handha tiftiehem skond is-
subartikolu (5).
(8) Riferenzi f’dan l-artikolu g_hal responsabbiltajiet me_hudin
minn persuna ta_ht il-pattijiet ta’ charter-party jew ta’ xi ftehim ta’
mani_g_gament huma riferenzi g_hal responsabbiltajiet hekk me_hudin
minnu sew jekk ikun da_hal f’charter-party jew ftehim ta’
mani_g_gament ulterjuri li jkunu jipprovdu li dawk ir-
responsabbiltajiet ikunu me_hudin minn xi persuna o_hra. 
Is-sid responsabbli 
g_hat-t_haddim 
perikolu_z tal-
bastiment.
Mi_zjud:
XXII. 2000.90.
283_C. (1) Ikun id-dmir tas-sid ta’ bastiment li dan l-artikolu
japplika g_halih li jie_hu kull pass ra_gonevoli sabiex ji_zgura li l-
bastiment jit_haddem b’mod sigur.
(2) Dan l-artikolu japplika g_hal bastiment Malti, li jkun
qieg_hed f’xi port f’Malta jew barra minn Malta, u g_hal bastiment
barrani, li jkun qieg_hed fil-limiti ta’ l-ib_hra territorjali ta’ Malta
filwaqt li jkun qed iba_h_har lejn jew minn xi port f’Malta, kemm-il
darba dak il-bastiment ma jkunx qieg_hed iba_h_har b’dak il-mod
min_habba fil-kondizzjonijiet tat-temp jew min_habba _cirkostanzi
o_hra inevitabbli.
(3) Jekk is-sid ta’ bastiment li g_halih japplika dan l-artikolu
jonqos milli jwettaq id-dmir fuqu mqieg_hed bis-subartikolu (1),
huwa jista’ je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn elf unit jew pri_gunerija
g_hal _zmien mhux aktar minn sentejn jew dik il-multa u pri_gunerija
flimkien.
(4) Meta bastiment b_hal dak -
(a) ikollu demise charter, jew
(b) ikun mani_g_gat, sew g_halkollox sew biss f’parti, minn
persuna li ma tkunx is-sid ta_ht il-pattijiet ta’ ftehim ta’
mani_g_gament fi _hdan it-tifsira ta’ l-artikolu 283B, 
kull riferenza g_has-sid tal-bastiment fis-subartikolu (1) jew (3) ta’
dan l-artikolu g_handha tiftiehem b_hala li tinkludi riferenza -
(i) g_han-nolle_g_gatur fil-ka_z ta’ demise charter, jew
(ii) g_hal xi manager b_hal dak imsemmi fil-paragrafu
(b) hawn aktar qabel, jew
  142      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(iii) (jekk il-bastiment ikun sew fuq charter sew
immani_g_gat kif hawn aktar qabel imsemmi) g_hal
sew in-nolle_g_gatur sew kull manager b_hal dak,
u skond hekk ir-riferenza fis-subartikolu (1) g_hat-te_hid ta’ kull pass
ra_gonevoli g_handha tiftiehem, g_har-rigward tas-sid, tan-nolle_g_gatur
jew ta’ kull manager b_hal dak, b_hala riferenza g_hat-te_hid ta’ dawk
il-passi kollha b_halma hu ra_gonevoli g_halih li jie_hu fi_c-_cirkostanzi
tal-ka_z.
4.  _GARR TA’ O_G_GETTI PERIKOLU_ZI
Merkanzija 
perikolu_za. 
284.  G_hall-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, "merkanzija
perikolu_za" tinkludi aquafortis, vitirjol, nafta, benzina, porvli,
sulfarini, nitro-gli_cerina, _zejt, esplosivi, u kull merkanzija dikjarata
li hija perikolu_za bir-regoli mag_hmula skond l-artikolu li ja_hbat
wara dan.
Regoli dwar il-_garr 
ta’ merkanzija 
perikolu_za.
Emendat:
XXII. 2000.2.
285. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regoli biex jirregolaw fl-
interess tal-_harsien mill-periklu l-_garr ta’ merkanzija perikolu_za
fuq bastimenti li g_halihom japplika dan l-artikolu.
(2) Dan l-artikolu japplika g_hal -
(a) bastimenti maltin;
(b) bastimenti o_hra fil-waqt li jkunu f’xi port f’Malta. 
(3) Jekk xi wa_hda mir-regoli mag_hmula skond dan l-artikolu
ma ti_gix im_harsa dwar xi bastiment li g_halih japplika dan l-artikolu,
is-sid jew il-kaptan tal-bastiment jista’ je_hel g_hal kull reat multa’
ta’ mhux i_zjed minn tlett mitt unit, u l-bastiment g_handu jitqies,
g_hall-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, li hu perikolu_z
min_habba li tg_habba _ha_zin.
(4) Il-Ministru jista’ je_zenta lil kull bastimenti jew klassijiet ta’
bastimenti minn kull regoli mag_hmula skond dan l-artikolu, jew
g_hal kollox jew skond dawk il-kondizzjonijiet li jidhirlu xierqa.
Restrizzjonijiet fuq 
il-_garr ta’ 
merkanzija 
perikolu_za.
Emendat:
XXII. 2000.2.
286. (1) Persuna ma g_handhiex tibg_hat jew tipprova tibg_hat
b’xi bastiment, malti jew barrani, u kull persuna li ma tkunx il-
kaptan jew is-sid tal-bastiment ma g_handhiex i_g_gorr jew tipprova
_g_gorr f’xi bastiment b_hal dak, xi merkanzija perikolu_za ming_hajr
ma timmarka b’mod li jidher xi tkun fuq barra tal-pakk li jkunu
qeg_hdin fih u ming_hajr ma tag_hti avvi_z bil-miktub tax-xorta ta’
merkanzija u ta’ l-isem u l-indirizz ta’ min jibg_hatha jew i_gorrha
lill-kaptan jew lis-sid tal-bastiment fil-_hin jew qabel il-_hin li dik il-
merkanzija tintbag_hat biex titg_habba jew li tittie_hed abbord il-
bastiment.
(2) Jekk xi persuna tonqos ming_hajr ra_guni xierqa li t_hares dan
l-artikolu, tista’ te_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn mitt
unit:
I_zda jekk turi li hi kienet biss a_gent fl-imbarkazzjoni ta’ xi
merkanzija b_hal dik imsemmija qabel u ma kenitx taf u ma _hasbitx
u ma kellhiex ra_guni ta_hseb li l-merkanzija mibg_huta minnha bil-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    143
ba_har kienet ta’ xorta perikolu_za, hi tista’ te_hel multa ta’ mhux
i_zjed minn g_haxar units.
Deskrizzjoni 
_ha_zina ta’ 
merkanzija 
perikolu_za.
Emendat:
XXII. 2000.2.
287.   Persuna ma g_handhiex xjentement tibg_hat jew tipprova
tibg_hat, jew i_g_gorr jew tipprova _g_gorr, fuq xi bastiment, malti jew
barrani, xi merkanzija perikolu_za b’deskrizzjoni falza u ma
g_handhiex tiddeskrivi b’qerq lil min jibg_hathom jew i_gorrhom; u
jekk tikser dan l-artikolu tista’ te_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux
i_zjed minn _hames mitt unit.
Setg_ha dwar dak li 
g_handu jsir 
b’merkanzija li 
tkun ma_hsuba li 
_hija perikolu_za. 
288. (1) Il-kaptan jew is-sid ta’ kull bastiment, malti jew
barrani, jista’ jirrifjuta li jie_hu abbord xi pakk jew pakkett li hu
ja_hseb li jkun fih xi merkanzija perikolu_za, u jista’ je_htie_g li dan
jinfeta_h biex ja_c_certa ru_hu minn hekk.
(2) Meta xi merkanzija perikolu_za, jew xi merkanzija li fil-
fehma tal-kaptan jew tas-sid tal-bastiment tkun merkanzija
perikolu_za, tkun intbag_htet jew ittellg_het abbord xi bastiment kif
intqal qabel ming_hajr ma tkun immarkata, jew ming_hajr ma jkun
ing_hata dak l-avvi_z, kif provdut fl-artikolu 286, il-kaptan jew is-sid
tal-bastiment jista’ j_gieg_hel li dik il-merkanzija tintefa’ l-ba_har,
flimkien ma kull pakk jew re_cipjent li fih tkun, u la l-kaptan u
lanqas is-sid tal-bastiment ma jitqies li kellu xi responsabbilt_a ,
_civili jew kriminali, minn xi qorti g_hax ikun hekk tefag_hhom il-
ba_har.
Merkanzija 
perikolu_za 
mibg_huta jew li 
tin_garr b’mod 
m_hux xieraq ti_gi 
konfiskata. 
Emendat:   
XXIV.1995.362.
289. (l) Meta xi merkanzija perikolu_za tkun intbag_htet jew
in_garret, jew ikun sar attentat biex tintbag_hat jew tin_garr, abbord xi
bastiment malti jew barrani, ming_hajr ma tkun immarkata, jew
ming_hajr ma jkun ing_hata dak l-avvi_z, hekk kif provdut bl-artikolu
286, jew b’deskrizzjoni falza, jew b’deskrizzjoni qarrieqa ta’ min
bag_htha jew _garrha, kull qorti li tie_hu konjizzjoni ta’ xi reat dwar
dik il-merkanzija, jew il-Qorti _Civili, Prim’ Awla, fuq istanza tal-
Ministru b’rikors, tista’ tiddikjara li dik il-merkanzija, u kull pakk
jew re_cipjent li fih tkun, hija konfiskata, u malli jsir hekk dik il-
merkanzija ti_gi konfiskata, u meta tkun konfiskata, g_handu jsir
minnha kif tordna l-qorti.
(2) Il-qorti jkollha, u tista’ te_zer_cita, l-imsemmija setg_hat ta’
konfiska u tne_h_hija wkoll jekk sid il-merkanzija ma jkun g_hamel
ebda reat dwar il-merkanzija perikolu_za, u ma jkunx quddiem dik
il-qorti, u ma jkollux avvi_z tal-pro_cedimenti u wkoll jekk ma jkun
hemm ebda prova li turi min hu l-proprjetarju tal-merkanzija; i_zda
l-qorti tista’, fid-diskrezzjoni tag_hha, te_htie_g li avvi_z kif hi tista’
tordna jing_hata lis-sid jew lill-ispedizzjonier tal-merkanzija qabel
ma ti_gi konfiskata.
_Garr ta’ qam_h.
Emendat:
XXII. 2000.2.
290. (1) Meta qam_h jin_garr abbord xi bastiment malti, jew
jitg_habba f’xi port f’Malta fuq xi bastiment, g_handhom jittie_hdu l-
prekawzjonijiet kollha me_htie_ga u xierqa biex ji_gi evitat li l-qam_h
jimxi minn na_ha g_hal o_hra; u jekk ma jitti_hdux dawk il-
prekawzjonijiet imsemmija, is-sid jew il-kaptan tal-bastiment, jew
kull a_gent tas-sid li jkun inkarigat bl-imbark jew bl-ispedizzjoni
tal-bastiment mg_hobbi bil-qam_h, ikun _hati ta’ reat skond dan is-
subartikolu u l-bastiment g_handu jitqies, g_hall-finijiet ta’ din it-
Taqsima ta’ dan l-Att, li hu perikolu_z g_hax ikun mg_hobbi _ha_zin.
  144      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(2) Meta xi bastiment, li jkun _gie mg_hobbi bil-qam_h barra minn
Malta ming_hajr ma jkunu ttie_hdu l-prekawzjonijiet kollha me_htie_ga
u xierqa biex ji_gi evitat li l-qam_h jimxi minn na_ha g_hal o_hra, jid_hol
f’xi port f’Malta hekk mg_hobbi, is-sid jew il-kaptan tal-bastiment
ikun _hati ta’ reat skond dan is-subartikolu u l-bastiment g_handu
jitqies g_hall-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att li hu perikolu_z
g_hax ikun mg_hobbi _ha_zin:
I_zda dan is-subartikolu ma jkollux effett jekk il-bastiment
ma kienx jid_hol f’xi port b_hal dak kieku mhux g_hal maltemp jew
g_hal xi _cirkostanzi o_hra li la l-kaptan, la s-sid u lanqas in-
nole_g_gatur (jekk ikun hemm) ma seta’ evita jew ikkontrolla.
(3) Bla _hsara g_hall-_generalit_a  ta_z-_zew_g subartikoli ta’ qabel
dan, kull prekawzjoni partikolari preskritta b’regoli mag_hmula
mill-Ministru skond dan is-subartikolu, dwar it-tag_hbija ta’
bastimenti b’mod _generali jew ta’ bastimenti ta’ xi klassi, b_hala
prekawzjoni li g_handha titqies g_hall-finijiet ta’ dawk is-subartikoli
li hi prekawzjoni me_htie_ga jew xierqa biex ji_gi evitat li l-qam_h
jimxi minn na_ha g_hal o_hra, g_handha hekk titqies fil-ka_z ta’
bastimenti b’mod _generali jew ta’ bastimenti ta’ dik il-klassi, skond
il-ka_z:
I_zda dan is-subartikolu ma japplikax meta bastiment ikun
mg_hobbi fid-dettalji kollha skond xi disposizzjonijiet approvati
mill-Ministru dwar dik it-tag_hbija li ma jkunux regoli mag_hmula
skond dan is-subartikolu.
(4) Jekk xi persuna tag_hmel reat skond is-subartikolu (1) jew
is-subartikolu (2), hi tista’ te_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed
minn tlett mitt unit.
(5) Mal-wasla f’xi port f’Malta minn port barra minn Malta ta’
xi bastiment li jkun qed i_gorr tag_hbija ta’ qam_h, il-kaptan g_handu
jara li jing_hata avvi_z lill-Ministru li jg_hid -
(a) id-draught ta’ l-ilma u l-freeboard, kif imfissra b’din
it-Taqsima ta’ dan l-Att, ta’ l-imsemmi bastiment wara
li tkun spi_c_cat it-tag_hbija tal-merkanzija tieg_hu fl-
a_h_har port fejn ikun g_habba; u
(b) il-partikolaritajiet li _gejjin dwar il-qam_h li jkun qed
jin_garr, ji_gifieri -
(i) ix-xorta ta’ qam_h u l-kwantit_a  tieg_hu, mog_htija
f’unitajiet metri_ci ta’ volum jew pi_z;
(ii) il-mod kif il-qam_h ikun stivat; u
(iii) il-prekawzjonijiet li jkunu ttie_hdu biex il-qam_h
ma jimxix minn na_ha g_hal o_hra;
u jekk il-kaptan jonqos li jag_hti xi avvi_z me_htie_g b’dan is-
subartikolu, jew jekk f’xi avvi_z b_hal dak jag_hmel xi dikjarazzjoni li
hu jkun jaf li hi falza f’dettal importanti jew bi traskura_gni jag_hmel
xi dikjarazzjoni li tkun falza f’xi dettal importanti, hu jista’ je_hel
g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
(6) Kull persuna li jkollha awtorit_a  _generali jew spe_cjali g_hal
hekk mill-Ministru tista’, biex ti_zgura t-t_haris tad-disposizzjonijiet
ta’ dan l-artikolu, tispezzjona kull qam_h u kif ikun stivat, u g_hal
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    145
dawk il-finijiet ikollha s-setg_hat kollha ta’ surveyor ta’ bastimenti.
(7) F’dan l-artikolu, il-fra_zi "qam_h" tinkludi qamm_hirrun,
_hafur, rye, barley, ross, pulses u _zrierag_h; u l-fra_zi "bastiment li
jkun qed i_gorr tag_hbija ta’ qam_h" tfisser bastiment li jkun qed i_gorr
kwantit_a  ta’ qam_h li tkun iktar minn terz tat-tunnella_g_g re_gistrat
tal-bastiment, meta ji_gi kalkolat li mitt pied kubu jew _zew_g
tunnellati pi_z ta’ qam_h huma daqs tunnellata ta’ tunnella_g_g
re_gistrat.
Ri_zerva g_hal 
li_gijiet o_hra dwar 
merkanzija 
perikolu_za.
291.   Id-disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att dwar
il-_garr ta’ merkanzija perikolu_za g_handhom jitqiesu li huma b’_zieda
ma’ u mhux minflok, jew b’deroga ta’, xi disposizzjonijiet o_hra tal-
li_gi li g_handhom l-istess g_han, i_zda b’danakollu ebda _ha_ga fl-
imsemmija disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ma g_handha titqies
li tawtorizza li xi persuna ti_gi m_harrka darbtejn dwar l-istess _ha_ga.
5.  T_HARIS MINN KOLLI_ZJONIJIET
Regolamenti dwar 
kolli_zjoni. 
292. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti biex ji_gu
evitati kolli_zjonijiet fuq il-ba_har u fl-ib_hra navigabbli (f’dan l-Att
imsej_ha "ir-regolamenti dwar kolli_zjoni"), u jista’ bihom jirregola
d-dwal li g_handhom jin_garru u ji_gu murija, is-sinjali ta_c-_cpar li
g_handhom jin_garru u jintu_zaw, u r-regoli dwar id-direzzjoni li fiha
g_handu jitmexxa u kif g_handu jba_h_har bastiment li g_handhom ji_gu
m_harsa minn bastimenti.
(2) Ir-regoli dwar kolli_zjoni, flimkien mad-disposizzjonijiet ta’
din it-Taqsima ta’ dan l-Att dwarhom jew li xort’o_hra jirreferu g_hal
kolli_zjonijiet, g_handhom japplikaw g_hall-bastimenti maltin kollha u
g_handhom ji_gu m_harsa wkoll mill-bastimenti barranin kollha fl-
ib_hra territorjali u nterni ta’ Malta, u f’kull kaw_za li tinqala’ f’xi
qorti ta’ Malta dwar kwistjonijiet li jinqalg_hu fl-imsemmija ib_hra
territorjali bastimenti barranin g_handhom, safejn ikunu qed ji_gu
applikati r-regolamenti dwar kolli_zjoni u dwar l-imsemmija
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, jitqiesu b_hala li huma bastimenti
maltin.
T_haris tar-
regolamenti dwar 
kolli_zjoni. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
293. (1) Is-sidien u l-kaptani kollha ta’ bastimenti g_handhom
i_harsu r-regolamenti dwar kolli_zjoni, u ma g_handhomx i_gorru jew
juru xi dwal o_hra, jew ju_zaw xi sinjali o_hra g_ha_c-_cpar, _hlief dawk li
jkunu me_htie_ga b’dawk ir-regolamenti.
(2) Jekk isir xi ksur tar-regolamenti dwar kolli_zjoni min_habba
nuqqas volontarju tal-kaptan jew tas-sid tal-bastiment, dak il-
kaptan jew dak is-sid jista’ je_hel g_hal kull reat pri_gunerija g_hal
mhux aktar minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn _hames mitt
unit jew dik il-pri_gunerija u multa flimkien.
(3) Jekk ti_gi kaw_zata xi _hsara lil persuna jew proprjet_a  minn
nuqqas ta’ t_haris minn xi bastiment tar-regolamenti dwar kolli_zjoni,
il-_hsara g_handha titqies li saret bin-nuqqas volontarju tal-persuna
inkarigata mill-gverta tal-bastiment f’dak il-_hin, kemm-il darba ma
ji_gix muri g_has-sodisfazzjon tal-qorti li _c-_cirkostanzi tal-ka_z kienu
  146      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
je_htie_gu li r-regolamenti ma ji_gux im_harsa.
(4) Ebda _ha_ga fis-subartikolu (3) ma tolqot xi responsabbilt_a
tas-sid tal-bastiment g_hal _hsara.
Spezzjonijiet dwar 
dwal u sinjali.
294. (1) Surveyor ta’ bastimenti jista’ jispezzjona kull
bastiment, malti jew barrani, sabiex jara li l-bastiment ikun provdut
tajjeb bi dwal u b’mezzi g_hal sinjali fi_c-_cpar, skond ir-regolamenti
dwar kolli_zjoni, u jekk is-surveyor isib li l-bastiment ma jkunx
hekk provdut, dan g_handu jag_hti lill-kaptan jew lis-sid avvi_z bil-
miktub li juri n-nuqqas kif ukoll x’g_handu jsir, fil-fehma tieg_hu,
sabiex dan in-nuqqas ji_gi rimedjat.
(2) Kull avvi_z hekk mog_hti g_handu jintbag_hat lill-uffi_cjal li
minn g_handu tkun me_htie_ga l-mog_hdija mid-dwana; u l-bastiment
g_handu ji_gi mi_zmum sakemm jin_gieb _certifikat iffirmat minn
surveyor tal-bastimenti fis-sens li l-bastiment huwa provdut tajjeb
bi dwal u b’mezzi g_hal sinjali fi_c-_cpar skond ir-regolamenti dwar
kolli_zjoni.
(3) Meta _c-_certifikat dwar id-dwal u s-sinjali fi_c-_cpar ji_gi
rifjutat, is-sid jew il-kaptan tal-bastiment jista’ jappella lill-qorti
ta’ spezzjon bil-mod li r-regoli ta’ dik il-qorti jipprovdu li g_handu
jsir.
(4) Fuq appell b_hal dak il-president tal-qorti ta’ spezzjon
g_handu jirrapporta lill-Ministru fuq il-kwistjoni li tkun tqajmet bl-
appell, u l-Ministru, meta jkun sodisfatt li l-_hti_gijiet tar-rapport u
ta’ dan l-Att dwar dwal u sinjali ta_c-_cpar ikunu _gew im_harsa, jista’
jag_hti, jew jordna lil surveyor ta’ bastimenti jew lil persuna o_hra
nominata minnu li tag_hti, i_c-_certifikat.
(5) Bla _hsara g_hal kull ordni mag_hmul mill-president tal-qorti
ta’ spezzjon, l-ispejje_z ta’, u li huma in_cidentali g_hal, l-appell
g_handhom jit_hallew skond ir-ri_zultat tal-ka_z.
(6) Fl-eg_hmil ta’ spezzjon skond dan l-artikolu, surveyor
g_handu, jekk is-sid jew il-kaptan tal-bastiment hekk je_htie_g, ikollu
mieg_hu waqt l-ispezzjon il-persuna nominata mis-sid jew mill-
kaptan, u, jekk f’dak il-ka_z is-surveyor u l-persuna hekk nominata
jaqblu, ma’ jkunx jista’ jsir appell skond dan l-artikolu lill-qorti ta’
spezzjon.
(7) G_handhom jit_hallsu dawk id-drittijiet dwar spezzjon ta’
dwal u sinjali g_ha_c-_cpar skond dan l-artikolu kif il-Ministru
jippreskrivi.
Dmir ta’ bastiment 
li jg_hin lil ie_hor 
f’ka_z ta’ kolli_zjoni.
Emendat:
XXII. 2000.2.
295. (1) F’kull ka_z ta’ kolli_zjoni bejn _zew_g bastimenti, ikun
id-dmir tal-kaptan jew tal-persuna inkarigata minn kull bastiment,
jekk u safejn tkun tista’ tag_hmel hekk ming_hajr periklu g_hall-
bastiment, g_hall-ekwipa_g_g u g_hall-passi_g_gieri (jekk ikun hemm)
tag_hha stess -
(a) li tag_hti lill-bastiment l-ie_hor, lill-kaptan, lill-
ekwipa_g_g u lill-passi_g_gieri (jekk ikun hemm) tieg_hu
dik l-g_hajnuna li tkun prattikabbli u li tista’ tkun
me_htie_ga biex issalvahom minn xi periklu min_habba l-
kolli_zjoni, u li jibqa’ _hdejn il-bastiment l-ie_hor
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    147
sakemm ji_gi _zgurat li ma jkollux _htie_ga g_hal aktar
g_hajnuna; u
(b) li tag_hti lill-kaptan jew lill-persuna inkarigata mill-
bastiment l-ie_hor l-isem tal-bastiment tag_hha stess u
tal-port ta’ re_gistrazzjoni tieg_hu, kif ukoll l-ismijiet
tal-portijiet minn fejn ikun _gie u fejn ikun sejjer il-
bastiment.
(2) Jekk l-kaptan jew il-persuna inkarigata tonqos ming_hajr
ra_guni xierqa li t_hares dan l-artikolu, tista’ te_hel pri_gunerija g_hal
_zmien ta’ mhux i_zjed minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn
elf unit jew dik il-pri_gunerija u dik il-multa flimkien; u jekk tkun
uffi_cjal _certifikat tista ssir inkjesta dwar l-im_gieba tag_hha u _c-
_certifikat tag_hha jista’ ji_gi m_hassar jew sospi_z.
Kolli_zjoni tid_hol 
fil-_gurnal t’abbord 
uffi_cjali.
Emendat:
XXII. 2000.2.
296. (1) F’kull ka_z ta’ kolli_zjoni li jkun prattikabbli li hekk
jag_hmel, il-kaptan ta’ kull bastiment g_handu, minnufih wara l-
_grajja, jara li dikjarazzjoni dwarha u dwar i_c-_cirkostanzi li ta_hthom
din tkun _grat, titni_z_zel fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali, u dak li jitni_z_zel
g_handu jkun iffirmat mill-kaptan kif ukoll mill-uffi_cjal jew minn
wie_hed mill-membri ta’ l-ekwipa_g_g.
(2) Jekk il-kaptan jonqos li j_hares dan l-artikolu hu jista’ je_hel
g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
Applikazzjoni 
barra mill-
_gurisdizzjoni ta’ 
Malta tar-
regolamenti dwar 
kolli_zjoni. 
297.   Kull meta ji_gi muri lill-Ministru li l-gvern ta’ xi pajji_z
barrani jkun irid li r-regolamenti dwar kolli_zjoni, jew id-
disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att dwarhom
jew xort’o_hra dwar kolli_zjonijiet, jew xi w_hud minn dawk ir-
regolamenti jew disposizzjonijiet, g_handhom japplikaw g_hall-
bastimenti ta’ dak il-pajji_z meta jkunu ’l barra mill-ib_hra territorjali
ta’ Malta, il-Ministru jista’ b’ordni fil-Gazzetta jordna li dawk ir-
regolamenti u d-disposizzjonijiet g_handhom, su_g_getti g_hal limiti ta’
_zmien, kondizzjonijiet u kwalifiki li jkunu jinsabu fl-ordni,
japplikaw g_hall-bastimenti ta’ l-imsemmi pajji_z, kemm f’ib_hra
territorjali jew interni ta’ Malta kemm ’il barra minn dawk l-ib_hra,
u li dawk il-bastimenti g_handhom, g_hall-finijiet ta’ dawk ir-
regolamenti u ta’ dawk id-disposizzjonijiet jitqiesu b_hal bastimenti
maltin.
6.  DISPOSIZZJONIJIET MIXXELLANJI
Tag_hmir _generali 
ta’ bastimenti tal-
passi_g_gieri. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
298. (1) Bastiment tal-passi_g_gieri li jba_h_har g_handu jkollu l-
boxxli tieg_hu a_g_gustati minn _zmien g_hal _zmien g_has-sodisfazzjon
ta’ surveyor tal-bastimenti.
(2) Bastiment tal-passi_g_gieri g_handu jkun provdut b’valvola ta’
sigurezza ma’ kull boiler, hekk mibnija li ma tkunx ta_ht il-kontroll
ta’ l-in_ginier meta jitla’ l-istim, u, jekk il-valvola ta’ sigurezza tkun
b’_zieda mal-valvola ordinarja, tkun hekk mibnija li jkollha area ta’
mhux inqas, u pressjoni ta’ mhux iktar, mill-area ta’, u l-pressjoni
fuq, il-valvola ordinarja.
  148      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(3) Jekk il-bastiment ja_hdem jew iba_h_har, jew jipprova ja_hdem
jew iba_h_har, minn xi port f’Malta, jekk ma jkunx mg_hammar kif
me_htie_g b’dan l-artikolu, f’dak il-ka_z g_hal kull _ha_ga li dwarha jkun
hemm nuqqas, is-sid jew il-kaptan tal-bastiment jista’ je_hel multa
ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
Pi_z _zejjed fuq il-
valvola ta’ 
sigurezza. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
299.   Persuna ma g_handhiex bla me_htie_g i_z_zid il-pi_z fuq il-
valvola ta’ sigurezza ta’ xi bastiment u, jekk hekk tag_hmel, hi
tista’, b’_zieda ma’ kull responsabbilt_a  o_hra li tista’ tid_hol fiha g_hax
hekk tag_hmel, te_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn mitt
unit.
Rapport ta’ periklu 
g_han-navigazzjoni.
Emendat:
XXII. 2000.2.
300. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment malti g_handu, jekk jiltaqa’
ma’ sil_g perikolu_z, xi _ha_ga abbandunata perikolu_za, maltempata
tropikali, jew xi periklu dirett ie_hor g_han-navigazzjoni, jibg_hat l-
informazzjoni dwar dan, bil-mezzi kollha ta’ komunikazzjoni li
jkollu, u skond dawk ir-regoli li jistg_hu jsiru mill-Ministru g_hall-
finijiet ta’ dan l-artikolu, lil bastimenti fil-qrib u lil dawk l-
awtoritajiet fuq l-art kif jista’ ji_gi preskritt b’dawk ir-regoli.
(2) Jekk il-kaptan ta’ bastiment jonqos li j_hares dan l-artikolu
hu jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed min _hamsin unit. 
(3) Kull persuna inkarigata minn stazzjon tat-telegrafu
ming_hajr fili f’Malta g_handha, meta tir_cievi s-sinjal preskritt bl-
imsemmija regoli biex juri li jkun ser jintbag_hat messa_g_g skond dan
l-artikolu, tieqaf milli tibg_hat messa_g_gi g_hal _hin bi_z_zejjed biex
stazzjonijiet o_hra jir_cievu l-messa_g_g, u, jekk hekk me_htie_g mill-
Ministru, g_handha tibg_hat il-messa_g_g b’dak il-mod li jista’ jkun
me_htie_g mill-Ministru, u t-t_haris ta’ dan is-subartikolu g_handu
jitqies li hu kondizzjoni g_hal kull li_cenza li tawtorizza t-twaqqif
jew it-t_haddim ta’ l-istazzjon.
(4) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu, il-fra_zi "maltempata
tropikali" tfisser uragan, tifun, _ciklun jew maltempata o_hra ta’ l-
istess xorta, u l-kaptan ta’ bastiment g_handu jitqies li ltaqa’ ma
maltempata tropikali jekk ikollu ra_guni ja_hseb li jkun hemm
maltempata b_hal dik fil-qrib.
Sinjali ta’ periklu. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
301. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regoli li jippreskrivu liema
sinjali g_handhom jintu_zaw minn bastimenti maltin b_hala sinjali ta’
periklu u _c-_cirkostanzi li fihom, u l-finijiet li g_halihom, kull sinjal
hekk preskritt g_handu jintu_za u _c-_cirkostanzi li fihom g_handu ji_gi
revokat.
(2) Jekk il-kaptan ta’ bastiment ju_za jew juri jew i_halli lil xi
persuna ta_ht l-awtorit_a  tieg_hu li tu_za jew turi -
(a) xi sinjal preskritt skond dan l-artikolu _hlief fi_c-
_cirkostanzi u g_hall-finijiet preskritti bir-regoli
mag_hmula skond dan l-artikolu; jew
(b) xi sinjal li x’aktarx ji_gi mfixkel ma’ xi sinjal hekk
preskritt,
hu jista’ je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit u je_hel ukoll
kull kumpens g_hal xi xog_hol li jsir, riskju li jittie_hed, jew telf li
ji_g_garrab, min_habba s-sinjal li jkun ittie_hed b_hala sinjal ta’ periklu.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    149
(3) Ebda _ha_ga fis-subartikolu (3) ta’ l-artikolu 300 ma g_handha
tfixkel it-trasmissjoni ta’ sinjali preskritti skond dan l-artikolu.
Fanali tas-sinjali.
Emendat:
XXII. 2000.2.
302.   Ebda bastiment malti, li jkun bastiment ta’ ’l fuq minn
mija u _hamsin tunnellata gross, ma g_handu jba_h_har kemm-il darba
ma jkunx provdut b’fanal tas-sinjali tax-xorta approvata mill-
Ministru; u jekk xi bastiment iba_h_har jew jipprova jba_h_har bi ksur
ta’ dan l-artikolu, is-sid jew il-kaptan tieg_hu jista’ je_hel g_hal kull
reat multa ta’ mhux i_zjed minn g_hoxrin unit.
Kif jing_hataw l-
ordnijiet tat-tmun.
Emendat:
XXII. 2000.2.
303. (1) Ebda persuna ta’ xi bastiment malti ma g_handha, meta
l-bastiment ikun miexi ’l quddiem, jag_hti ordni tat-tmun jew ta’
direzzjoni li jkun fih il-kelma "starboard" jew "lemin", jew xi
ekwivalenti ta’ "starboard" jew "lemin", kemm-il darba ma
jkollhiex il-_hsieb li l-pruwa tal-bastiment iddur lejn il-lemin, jew
tag_hti ordni tat-tmun jew ta’ direzzjoni li jkun fih il-kelma "port"
jew "xellug", jew xi ekwivalenti ta’ "port" jew "xellug", kemm-il
darba ma jkollhiex il-_hsieb li l-pruwa tal-bastiment iddur lejn ix-
xellug.
(2) Kull persuna li tikser dan l-artikolu te_hel g_hal kull reat
multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
Navigazzjoni 
b’attenzjoni _hdejn 
sil_g. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
304. (1) Meta jkun irrapportat li hemm sil_g fil-qrib jew fir-
rotta tieg_hu, il-kaptan ta’ bastiment malti g_handu bil-lejl jew jimxi
b’velo_cit_a  moderata jew jibdel ir-rotta tieg_hu sabiex i_zomm ’il
bog_hod sewwa mis-sil_g irrapportat u mill-area ta’ periklu.
(2) Jekk il-kaptan ta’ xi bastiment jonqos li j_hares dan l-
artikolu, hu jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn
mitt unit.
Obbligu li ting_hata 
g_hajnuna lil 
bastimenti 
f’periklu.
Emendat:
XXII. 2000.2.
305. (l) Kull meta jir_cievi waqt li jkun fuq il-ba_har sinjal ta’
periklu jew informazzjoni minn x’imkien ikun fejn ikun li
bastiment jew in_genji ta’ l-ajru jkunu f’periklu, il-kaptan ta’
bastiment malti g_handu jmur bil-_heffa kollha biex jag_hti g_hajnuna
lill-persuni li jkunu f’periklu (u jekk possibbli jinformahom li jkun
hekk qed jag_hmel), _hlief meta ma jkunx jista’ jag_hmel hekk, jew
meta fi_c-_cirkostanzi spe_cjali tal-ka_z jidhirlu li ma jkunx ra_gonevoli
jew me_htie_g li hekk jag_hmel, jew meta ma jkunx me_hlus minn dan
l-obbligu skond id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (3) jew (4).
(2) Meta l-kaptan ta’ xi bastiment f’periklu jkun
irrekwi_zizzjona xi bastiment malti li jkun wie_geb is-sej_ha tieg_hu,
ikun id-dmir tal-kaptan tal-bastiment irrekwi_zizzjonat li j_hares ir-
rekwi_zizzjoni billi jkompli sejjer bil-_heffa kollha biex jag_hti
g_hajnuna lill-persuni f’periklu.
(3) Kaptan ji_gi me_hlus mill-obbligu impost bis-subartikolu (1)
malli ji_gi mg_harraf bir-rekwi_zizzjoni ta’ bastiment wie_hed jew
aktar li ma jkunux tieg_hu u bil-fatt li r-rekwi_zizzjoni tkun qed ti_gi
m_harsa mill-bastiment jew mill-bastimenti rekwi_zizzjonati.
(4) Kaptan ji_gi me_hlus mill-obbligu impost bis-subartikolu (1)
u, jekk il-bastiment tieg_hu jkun _gie rekwi_zizzjonat, mill-obbligu
impost bis-subartikolu (2), jekk ji_gi mg_harraf mill-persuni
f’periklu, jew mill-kaptan ta’ xi bastiment li jkun wasal _hdejn il-
  150      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
persuni f’periklu, li ma jkunx hemm aktar _htie_ga ta’ g_hajnuna.
(5) Jekk kaptan jonqos li j_hares id-disposizzjonijiet ta’ qabel
ta’ dan l-artikolu, hu jista’ je_hel g_hal kull reat pri_gunerija g_hal
_zmien ta’ mhux i_zjed minn sentejn jew multa ta’ mhux i_zjed minn
elf unit jew dik il-pri_gunerija u dik il-multa flimkien.
(6) Jekk il-kaptan ta’ bastiment malti, meta jir_cievi waqt li jkun
fuq il-ba_har sinjal ta’ periklu jew tag_hrif minn x’imkien hu fejn hu
li bastiment jew in_genji ta’ l-ajru jkunu f’periklu, ma jkunx jista’,
jew fi_c-_cirkostanzi spe_cjali tal-ka_z jidhirlu li ma jkunx ra_gonevoli
jew me_htie_g, li jmur jag_hti g_hajnuna lill-persuni f’periklu, hu
g_handu minnufih jara li titni_z_zel fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali
dikjarazzjoni tar-ra_gunijiet tieg_hu g_haliex ma jkunx mar jag_hti
g_hajnuna lil dawk il-persuni, u jekk jonqos li jag_hmel hekk, hu
jista’ je_hel multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
(7) Il-kaptan ta’ kull bastiment malti g_handu jni_z_zel jew jara li
jitni_z_zel fil-_gurnal t’abbord uffi_cjali kull sinjal ta’ periklu jew
messa_g_g li bastiment, in_genji ta’ l-ajru jew persuna huma f’periklu
fuq il-ba_har.
(8) It-t_haris mill-kaptan ta’ bastiment tad-disposizzjonijiet ta’
dan l-artikolu ma jtellifx id-dritt tieg_hu, jew id-dritt ta’ xi persuna
o_hra, g_hal salvata_g_g.
Dmir li ting_hata 
g_hajnuna lil 
persuni f’periklu 
fuq il-ba_har.
Emendat:
XXII. 2000.2.
306. (1) Il-kaptan ta’ jew il-persuna inkarigata minn bastiment
malti g_handha, safejn tista’ tag_hmel hekk ming_hajr ma tipperikola
serjament il-bastiment, l-ekwipa_g_g u l-passi_g_gieri (jekk ikun
hemm) tag_hha, tag_hti g_hajnuna lil kull persuna li tinsab fuq il-ba_har
fil-periklu li tista’ tintilef, ukoll jekk dik il-persuna tkun _cittadin ta’
Stat fi gwerra ma’ Malta; u jekk tonqos li tag_hmel hekk tista’ te_hel
g_hal kull reat pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux i_zjed minn sentejn
jew multa ta’ mhux i_zjed minn elf unit jew dik il-pri_gunerija u dik
il-multa flimkien.
(2) T_haris mill-kaptan jew mill-persuna inkarigata mill-
bastiment tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu ma jtellifx id-dritt
tag_hha, jew id-dritt ta’ xi persuna o_hra, g_hal salvata_g_g.
Rapport ta’ 
in_cidenti li ji_gru lil 
bastimenti. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
307. (1) Meta bastiment malti jkun _garrab jew kien il-kaw_za
ta’ xi in_cident li jwassal g_hal telf ta’ _hajja jew xi korriment serju ta’
xi persuna, jew ikun _garrab _hsara sostanzjali li tolqot il-kapa_cit_a  li
jba_h_har u l-effi_cjenza tal-bastiment jew fil-buk jew f’xi parti tal-
makkinarju tieg_hu, is-sid jew il-kaptan g_handu, fi _zmien erbg_ha u
g_hoxrin sieg_ha milli ji_gri l-in_cident jew issir il-_hsara, jew kemm
jista’ jkun malajr wara, jibg_hat lill-Ministru, b’ittra iffirmata mis-
sid jew mill-kaptan, rapport ta’ l-in_cident jew tal-_hsara u g_haliex
x’aktarx dan _gara, fejn juri l-isem tal-bastiment u tal-post fejn ikun
il-bastiment.
(2) Jekk is-sid jew il-kaptan ta’ bastiment jonqos ming_hajr
ra_guni xierqa li j_hares dan l-artikolu, dan jista’ je_hel g_hal kull reat
multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    151
Avvi_z ta’ telf ta’ 
bastiment malti.
Emendat:
XXII. 2000.2.
308. (1) Jekk is-sid, jew il-persuna li tkun fdata bit-tmexxija,
ta’ bastiment malti jkollha ra_guni, min_habba li l-bastiment ma
jkunx deher aktar jew min_habba xi _cirkostanza o_hra, li ta_hseb li l-
bastiment ikun intilef g_hal kollox, hi g_handha, malajr kemm ikun
konvenjenti, tibg_hat lill-Ministru avvi_z bil-miktub tat-telf u g_haliex
x’aktarx dan _gara, fejn tag_hti l-isem tal-bastiment.
(2) Jekk xi persuna kif intqal qabel tonqos ming_hajr ra_guni
xierqa li t_hares dan l-artikolu fi _zmien xieraq, hi tista’ te_hel g_hal
kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
Mi_zjuda:
XXII.2000.91.
TAQSIMA VA
T_HARIS MINN TIN_GIS LI JSIR MINN BASTIMENTI
T_haris minn tin_gis 
li jsir minn 
bastimenti.
Mi_zjud:
XXII. 2000.91.
308A. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti hekk kif
jidhirlu me_htie_ga sabiex jag_hti se_h_h lil xi provvediment minn xi
wie_hed jew wa_hda minn dawn li _gejjin li l-Gvern ta’ Malta jkun
irratifika, aderixxa g_halihom jew a_c_cetta -
(a) il-Konvenzjoni Internazzjonali dwar it-T_haris mit-
Tin_gis li jsir minn Bastimenti ffirmata f’Londra fit-2
ta’ Novembru, 1973 u l-Protokoll g_haliha ffirmat
f’Londra fis-17 ta’ Frar, 1978 (inklu_zi l-protokolli,
annessi u appendi_ci relattivi);
(b) il-Protokoll li jirrigwarda l-Intervent fil-Ba_har Miftuh
f’Ka_zijiet ta’ Tin_gis Marittimu minn Sustanzi li
mhumiex _Zejt, iffirmat f’Londra fit-2 ta’ Novembru,
1973;
(_c) il-Konvenzjoni Internazzjonali dwar it-T_hejjija,
Azzjoni u Koperazzjoni fit-Tin_gis mi_z-_Zejt, iffirmata
f’Londra fit-30 ta’ Novembru, 1990; u
(d) kull ftehim internazzjonali mhux imsemmi fil-
paragrafi (a) sa (_c) hawn aktar qabel imsemmija li
jirrigwarda t-tharis, tnaqqis jew kontroll ta’ tin_gis tal-
ba_har jew ta’ ilmijiet o_hra b’materjal _gej minn
bastimenti jew li jirregola r-responsabbilt_a  ta’ persuna
li titnissel mit-tin_gis tal-ba_har jew ta’ ilmijiet o_hra;
u fil-paragrafu (d) hawn aktar qabel ir-riferenza g_hal ftehim
tinkludi ftehim li jipprovdi dwar il-modifika ta’ xi ftehim ie_hor,
inklu_za l-modifika ta’ ftehim imsemmi fil-paragrafi (a) sa (_c) hawn
aktar qabel imsemmija. 
(2) Riferenza fis-subartikolu (1) g_hal xi ftehim jew
konvenzjoni jew protokoll internazzjonali g_handha tinkludi
riferenza g_hal kull emenda g_hal dak il-ftehim jew konvenzjoni jew
protokoll li l-Gvern ta’ Malta jkun irratifika, iffirma jew a_c_cetta.
(3) Is-setg_hat mog_htija bis-subartikolu (1) sabiex isiru
provvedimenti bil-g_han li jing_hata se_h_h lil xi ftehim jinkludu s-
setg_ha li ji_gi pprovdut dwar id-d_hul fis-se_h_h tal-provvediment
minkejja li l-ftehim jista’ jkun g_hadu ma _giex fis-se_h_h.
  152      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
TAQSIMA VI 
BASTIMENTI TA’ L-EMIGRANTI
Tifsir g_hall-finijiet 
ta’ din it-Taqsima. 
309.   G_hall-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, kemm-il
darba r-rabta tal-kliem ma te_htie_gx xort’o_hra -
"adult statutarju" tfisser persuna ta’ l-et_a  ta’ tnax-il sena jew
fuqhom, u _zew_g persuni bejn l-etajiet ta’ sena u tnax-il sena jitqiesu
b_hala adult statutarju wie_hed;
"bastiment ta’ l-emigranti" tfisser bastiment li jba_h_har, malti jew
barrani, li jkun qed i_gorr, fuq xi vja_g_g minn Malta g_hal xi port barra
mill-Ewropa u mhux fil-Ba_har Mediterran, aktar minn _hamsin
passi_g_gier steerage jew numru akbar ta’ passi_g_gieri steerage minn
adult statutarju wie_hed g_hal kull g_hoxrin tunnellata tat-tunnella_g_g
re_gistrat tal-bastiment, u tinkludi bastiment li, wara li jkun telaq
minn xi port barra minn Malta, jtella’ abbord f’xi port f’Malta dak
in-numru ta’ passi_g_gieri steerage li, sew bil-passi_g_gieri steerage li
di_g_a  jkollu abbord sew ming_hajrhom, jag_hmluh bastiment ta’ l-
emigranti;
"passi_g_gier steerage" tfisser il-passi_g_gieri kollha barra minn
passi_g_gieri tal-kabina, u persuni ma jitqiesux li huma passi_g_gieri
tal-kabina kemm-il darba -
(a) l-ispazju mog_hti g_hall-u_zu esklusiv tag_hhom ma jkunx
ta’ g_haxar metri superfi_cjali s_ha_h g_hal kull adult
statutarju; u
(b) il-passa_g_g im_hallas minnhom ikun inqas minn dik is-
somma li tista’ ti_gi preskritta mill-Ministru jew g_hal-
vja_g_g kollu jew bi proprozjon tat-tul tal-vja_g_g; u
(_c) ma jkunux ing_hataw biljett ta’ kuntratt iffirmat kif
imiss fil-forma preskritta mill-Ministru g_hal
passi_g_gieri tal-kabina.
Tag_hmir 
addizzjonali g_hal 
bastimenti ta’ l-
emigranti.
Emendat:
XXII. 2000.2.
310. (1) Kull bastiment ta’ l-emigranti g_handu, b’_zieda ma’
kull _hti_gijiet o_hra skond dan l-Att, ji_gi mg_hammar bl-o_g_getti li
_gejjin, ji_gifieri:
(a) b’g_hall-anqas tliet kumpassi tat-tmun u b’kumpass
azimuth;
(b) jekk ikun sejjer f’xi post ’il fuq mill-Ekwatur, b’g_hall-
anqas kronometru wie_hed;
(_c) jekk ikun sejjer f’xi post ’l isfel mill-Ekwatur, b’g_hall-
anqas _zew_g kronometri;
(d) b’makna tat-tifi tan-nar fi stat tajjeb ta’ _hdim u ta’ dik
id-deskrizzjoni u qawwa, u jew b’dak l-apparat l-ie_hor
g_hat-tifi tan-nar jew ming_hajru, kif il-Ministru
japprova;
(e) bi tliet ankri tal-pruwa ta’ dak il-pi_z, u b’_cimi ta’ dak
it-tul, daqs u materjal, kif fil-fehma tal-Ministru jkunu
bi_z_zejjed g_had-daqs tal-bastiment;
(f) jekk bastiment barrani, b’numru bi_z_zejjed, li ma jkunx
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    153
inqas minn erbg_ha, ta’ lifebuoys mg_hammra kif imiss
lesti f’kull _zmien g_hal u_zu immedjat; u
(g) mezzi bi_z_zejjed, li ji_gu approvati mill-Ministru, g_hall-
eg_hmil ta’ sinjali bil-lejl.
(2) Jekk xi _htie_ga ta’ dan l-artikolu ma tkunx im_harsa fil-ka_z
ta’ bastiment ta’ l-emigranti, il-kaptan ta’ dak il-bastiment jista’
je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
Regolamenti dwar 
bastimenti ta’ l-
emigranti.
311. (1) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti dwar xi wa_hda
jew i_zjed mill-_hwejje_g li _gejjin, ji_gifieri:
(a) in-numru ta’ persuni li jistg_hu jin_garru fuq bastiment
ta’ l-emigranti, fejn issir distinzjoni, jekk jidhirlu
xieraq, bejn passi_g_gieri steerage u persuni o_hra;
(b) l-akkommodazzjoni g_hal passi_g_gieri steerage fuq
bastiment ta’ l-emigranti, inklu_zi regolamenti dwar
decks tal-passi_g_gieri, ku_c_cetti, sptarijiet, privies,  u l-
fornitura ta’ dawl u l-ventilazzjoni;
(_c) l-istivar ta’ merkanzija, bagalji, provi_zjonijiet, ilma u
_ha_zniet fuq bastiment ta’ l-emigranti;
(d) l-iskali ta’ ilma u provi_zjonijiet li ji_gu ma_hru_ga lil
passi_g_gieri steerage,  inklu_za l-provvista, provi_zjon
mill-_gdid, _garr u spezzjonar ta’ l-ilma u tal-
provi_zjonijiet li g_handhom jin_garru fuq bastiment ta’ l-
emigranti g_hal hekk;
(e) il-provvista g_hall-u_zu minn passi_g_gieri steerage fuq
bastimenti ta’ l-emigranti ta’ _ha_zniet ta’ medi_cinali,
inklu_zi medi_cini, kumditajiet medi_ci, strumenti,
di_zinfettanti, u _hwejje_g o_hra xierqa u me_htie_ga g_hall-
kura ta’ mard u a_c_cidenti li g_handhom x’jaqsmu ma’
vja_g_gi fuq il-ba_har;
(f) il-_garr b_hala parti mill-ekwipa_g_g tal-bastiment ta’ l-
emigranti ta’ tobba kwalifikati kif imiss;
(g) l-ekwipa_g_gament ta’ bastiment ta’ l-emigranti
b’ekwipa_g_g, stewards, koki u interpreti effi_cjenti;
(h) l-ispezzjon mediku ta’ passi_g_gieri steerage qabel il-
mog_hdija mid-dwana ’l barra ta’ bastiment ta’ l-
emigranti, inklu_zi regolamenti dwar persuni li jinsabu
mhux tajbin biex imorru fuq il-vja_g_g;
(i) it-ti_zmim ta’ l-ordni, it-ti_zmim ta’ dixxiplina, il-
promozzjoni tas-sa_h_ha u l-assigurazzjoni ta’ ndafa u
ta’ ventilazzjoni abbord bastimenti ta’ l-emigranti;
(j) il-_hru_g, il-forma, il-kondizzjonijiet u l-produzzjoni ta’
biljetti ta’ kuntratt dwar passa_g_g fuq bastiment ta’ l-
emigranti, fejn issir distinzjoni bejn passi_g_gieri
steerage u dawk tal-kabina;
(k) l-anqas nol li jit_hallas sabiex persuna titqies li hi
passi_g_gier tal-kabina;
(l) l-ispezzjon ta’ bastimenti ta’ l-emigranti biex ji_gi
_zgurat it-t_haris tar-regolamenti u tad-disposizzjonijiet
  154      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
ta’ dan l-Att li japplikaw g_hal dawk il-bastimenti.
(2) Regolamenti mag_hmula skond dan l-artikolu jistg_hu, barra
minn kull piena provduta dwar xi ksur tar-regolamenti, jag_hmlu
disposizzjoni fejn il-mog_hdija mid-dwana ’l barra ta’ bastimenti
tal-passi_g_gieri tkun su_g_getta g_hat-t_haris tar-regolamenti u tad-
disposizzjonijiet li japplikaw g_hal bastimenti b_hal dawk, u g_hal
dawk il-pro_ceduri, spezzjonijiet u _certifikati li jistg_hu ji_gu
preskritti bir-regolamenti.
TAQSIMA VII
INKJESTI U QRATI SPECJALI DWAR BASTIMENTI
 Inkjesti u st_harri_g fuq disgrazzji dwar bastimenti
Disgrazzji dwar 
bastimenti. 
Sostitwit:
XXII.2000.92.
312.  Disgrazzja dwar bastiment g_handha titqies li ti_gri meta -
(a) xi bastiment attwalment jew x’aktarx jintilef, ji_gi
abbandunat, jinkalja jew ikollu _hsarat sostanzjali;
(b) xi bastiment jew dg_hajsa fuq bastiment jew merkanzija
minn fuq dak il-bastiment tkun attwalment jew
x’aktarx ikka_gunat xi telf, abbandun, inkaljar jew
_hsara sostanzjali, inklu_zi t-telf ta’ _hajja ta’ xi _hadd jew
il-_hsara fil-persuna ta’ xi _hadd;
(_c) it-telf ta’ _hajja ta’ xi _hadd ji_gri abbord xi bastiment
jew xi dg_hajsa ta’ bastiment;
(d) xi _hadd ikun _garrab feriment abbord xi bastiment jew
dg_hajsa ta’ bastiment;
(e) il-Ministru b’regolamenti jkun hekk ippreskriva.
Inkjesta 
preliminari fuq 
disgrazzja dwar 
bastiment.
Emendat:
XXII. 2000.2, 93.
313. (1) Inkjesta preliminari rigward disgrazzja dwar
bastiment tista’ ssir minn dik il-persuna li tkun nominata mill-
Ministru meta -
(a) disgrazzja dwar bastiment tkun attwalment jew
x’aktarx tinvolvi bastiment Malti; jew
(b) disgrazzja dwar bastiment tkun attwalment jew
x’aktarx tinvolvi kull bastiment li jkun, u dik id-
disgrazzja tkun _grat fuq ix-xtut ta’ Malta, inklu_za kull
stallazzjoni f’xi port jew fa_cilit_a  g_hat-tiswija ta’
bastimenti, jew fuq il-ba_har fil-limiti territorjali ta_ht il-
_gurisdizzjoni ta’ Malta, jew meta xi xhud ikun jinsab
Malta; jew 
(_c) il-Ministru b’regolamenti jkun hekk ippreskriva.
(2) G_hall-fini ta’ kull inkjesta b_hal dik, il-persuna li tag_hmilha
tista’ -
(a) titla’ abbord kull bastiment u tispezzjona lilu u kull
parti minnu, u l-makkinarju, it-tag_hmir u l-merkanzija
u tista’ te_htie_g il-_hatt jew it-tne_h_hija ta’ kull
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    155
merkanzija, saborra jew parank;
(b) b’ta_hrika iffirmata minnha, te_htie_g l-attendenza ta’
kull persuna li jkun jidhrilha xieraq li ssejja_h
quddiemha u te_zamina lil dik il-persuna fuq is-su_g_gett
ta’ l-inkjesta u tag_hti _gurament lill-persuni li jkunu ser
ji_gu hekk e_zaminati minnha;
(_c) b’ta_hrika iffirmata minnha jew xort’o_hra, te_htie_g il-
produzzjoni tal-kotba kollha u dokumenti l-o_hra li
jidhrilha li jkollhom x’jaqsmu g_hall-fini ta’ dik l-
inkjesta.
Kap. 9. 
(3) Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 362, 363 u 364 tal-Kodi_ci
Kriminali g_handhom japplikaw g_hal ta_hrikiet ma_hru_ga skond is-
subartikolu (2).
(4) Jekk xi persuna m_harrka hekk kif intqal qabel tirrifjuta jew
tonqos ming_hajr ra_guni xierqa li tattendi jew li twie_geb g_hal xi
mistoqsijiet li jsirulha fl-inkjesta, jew jekk xi persuna tirrifjuta jew
tonqos ming_hajr ra_guni xierqa li tipprodu_ci xi ktieb jew dokument
li hi jkollha s-setg_ha li tipprodu_ci u li tkun intalbet biex tipprodu_ci
kif intqal qabel, jew jekk xi persuna xjentement tempedixxi lill-
persuna li tkun qed tag_hmel l-inkjesta jew tonqos li t_hares xi _htie_ga
mitluba minnha, dik il-persuna tista’ te_hel g_hal kull reat multa ta’
mhux i_zjed minn g_hoxrin unit.
(5) Meta tag_hlaq l-inkjesta, il-persuna li tag_hmilha g_handha
tag_hmel rapport lill-Ministru.
St_harri_g formali 
fuq disgrazzji dwar 
bastimenti. 
314. (1) Persuna li tkun awtorizzata kif intqal qabel li tag_hmel
inkjesta preliminari g_handha, f’kull ka_z meta fil-fehma tag_hha jkun
me_htie_g jew spedjenti (sew fuq inkjesta preliminari sew ming_hajr
ma tag_hmel dik l-inkjesta) li jsir st_harri_g formali, u f’kull ka_z meta
l-Ministru hekk jordna, tag_hmel rikors lill-Qorti tal-Ma_gistrati biex
tag_hmel st_harri_g formali; u f’dak il-ka_z dik il-qorti g_handha
tag_hmel st_harri_g formali.
(2) Il-persuna awtorizzata kif intqal qabel biex tag_hmel
inkjesta preliminari g_handha wkoll tag_hmel rikors lill-imsemmija
qorti biex tag_hmel st_harri_g formali meta d-disgrazzja dwar
bastiment twassal jew x’aktarx twassal g_hat-t_hassir jew g_has-
sospensjoni ta_c-_certifikat ta’ kaptan, uffi_cjal jew in_ginier.
(3) L-imsemmija qorti jkollha l-istess _gurisdizzjoni fuq il-
kwistjoni mibg_huta lilha daqslikieku d-disgrazzja dwar bastiment
tkun _grat fil-_gurisdizzjoni tag_hha u, bla _hsara g_had-
disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, ikollha s-setg_hat
kollha li hija g_handha fl-e_zer_cizzju tal-_gurisdizzjoni ordinarja
tag_hha.
Kap. 9.
(4) Meta jsir st_harri_g formali skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att
fuq xi kwistjoni li dwarha jkollha ssir inkjesta skond il-Kodi_ci
Kriminali, id-disposizzjonijiet ta’ dak il-Kodi_ci dwarha g_handhom
jitqiesu li _gew im_harsa.
Pro_cedura dwar 
st_harri_g formali. 
315. (1) Il-qorti g_handha tag_hmel l-ist_harri_g formali bl-
g_hajnuna ta’ espert wie_hed jew aktar tan-navigazzjoni jew ta’ l-
in_ginerija jew ta’ _hila jew tag_hrif ie_hor spe_cjali, li ji_gu nominati
  156      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
minn lista ta’ persuni li g_hal dak i_z-_zmien tkun approvata mill-
Ministru, b’dak il-mod u skond dawk ir-regolamenti li jistg_hu ji_gu
preskritti b’regoli mill-Ministru skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att
dwar dak l-ist_harri_g:
I_zda meta st_harri_g ikun iwassal jew jidher li aktarx iwassal
g_hall-kwistjoni jekk i_c-_certifikat ta’ kaptan, uffi_cjal jew in_ginier
g_handux jit_hassar jew ji_gi sospi_z, il-qorti g_handha tag_hmel l-
ist_harri_g bl-g_hajnuna ta’ mhux inqas minn _zew_g esperti li jkollhom
esperjenza fis-servizz merkantili.
(2) Kull st_harri_g formali fuq disgrazzja dwar bastimenti g_handu
jsir hekk li jekk issir akku_za kontra xi persuna, dik il-persuna tkun
tista’ tiddefendi ru_hha.
(3) St_harri_g formali g_handu jsiru f’xi bini pubbliku jew f’xi
post ie_hor li ma jkunx qorti li soltu tintu_za b_hala qorti tal-pulizija,
kemm-il darba fil-fehma tal-qorti ma jkunx jista’ jsir f’xi post ie_hor
xieraq.
(4) St_harri_g formali jista’, meta l-qorti jkun jidhrilha spedjenti,
jitmexxa bl-ingli_z, u kull pro_cess verbali jew xhieda miktuba f’dak
l-ilsien tista’ tid_hol fl-inkartament ta’ l-ist_harri_g daqslikieku kienu
miktuba bil-malti.
(5) Ikun id-dmir tal-persuna li tkun g_hamlet rikors lill-qorti
biex tag_hmel st_harri_g formali li tissorvelja t-tmexxija tal-ka_z u li
tag_hti lill-qorti dik l-g_hajnuna li tkun tista’.
(6) Wara li tisma’ l-ka_z, il-qorti g_handha tag_hmel rapport lill-
Ministru li jkun fih dikjarazzjoni s_hi_ha tal-ka_z u tal-fehma tal-qorti
fuqu, flimkien ma’ dak ir-rapport fuq, jew estratti mix-xhieda, u
dawk l-osservazzjonijiet li l-qorti jidhrilha xierqa.
(7) Kull espert g_handu jew jiffirma r-rapport jew jiddikjara bil-
miktub lill-Ministru li hu ma jaqbilx mieg_hu u r-ra_gunijiet g_hax ma
jkunx qabel.
(8) Il-qorti tista’ tag_hmel dak l-ordni li jidhrilha xieraq dwar l-
ispejje_z ta’ l-ist_harri_g, jew xi parti minnhom.
(9) Id-drittijiet im_hallsa lill-esperti jkunu dawk preskritti mill-
Ministru fir-regoli mag_hmula skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att
dwar st_harri_g formali.
Disposizzjonijiet 
o_hra dwar rapporti.
316. (1) Duplikat tar-rapport li jsir wara st_harri_g formali,
verifikat u awtentikat mir-re_gistratur tal-qorti li hu korrett, g_handu
jin_zamm fl-inkartamenti tal-qorti.
(2) Dak ir-rapport jista’ jin_gieb bi prova f’kull pro_cedimenti
_gudizzjarji.
Meta jinbdew 
pro_cedimenti 
kriminali wara 
disgrazzja ta’ 
bastiment. 
Emendat:  
VIII.1990.2.
Kap. 9. 
317. (l) Meta in konnessjoni ma’ xi disgrazzja dwar bastiment
jinbdew pro_cedimenti kriminali kontra xi persuna quddiem il-Qorti
tal-Ma_gistrati b_hala qorti ta’ inkjesta kriminali, id-duplikat
awtentikat tar-rapport dwar l-ist_harri_g formali tad-disgrazzja dwar
bastiment, flimkien max-xhieda li tkun ittie_hdet f’dak l-ist_harri_g,
g_handu ji_gi mda_h_hal ma’ l-atti tal-pro_cedimenti, u r-rapport ikollu
l-istess effett b_hall-pro_cess verbali msemmi fil-Kodi_ci Kriminali.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    157
(2) F’kull ka_z b_hal dan ma jkunx me_htie_g li ji_gu e_zaminati
mill-_gdid ix-xhieda li jkunu nstemg_hu fl-ist_harri_g li x-xhieda
tag_hhom tkun imda_h_hla ma’ l-atti tal-pro_cedimenti kriminali kif
intqal qabel, _hlief meta dak l-e_zami mill-_gdid ikun me_htie_g biex
ji_gu stabbiliti _cirkostanzi li ma jkunux jirru_zultaw minn dik ix-
xiehda jew ikun intalab mill-imputat.
Disposizzjonijiet dwar uffi_cjali bi_c-_certifikat
Setg_ha tal-Ministru 
li j_hassar 
_certifikati.
318.  Il-Ministru jista’ jissospendi jew i_hassar i_c-_certifikat jew
ir-rikonoxximent ta’ _certifikat ta’ kull kaptan, uffi_cjal jew in_ginier
jekk ji_gi muri li jkun _gie misjub _hati ta’ xi reat.
Inkjesta fuq l-
im_gieba ta’ uffi_cjal 
bi_c-_certifikat. 
319. (1) Jekk il-Ministru jkollu ra_guni ja_hseb li xi kaptan,
uffi_cjal jew in_ginier ma jkunx tajjeb biex jaqdi dmirijietu min_habba
xi inkompetenza jew im_gieba _ha_zina, jew li f’ka_z ta’ kolli_zjoni jew
disgrazzja o_hra fuq il-ba_har ma jkunx ta dik l-g_hajnuna jew ma
jkunx ta dak it-tag_hrif hekk kif me_htie_g skond it-Taqsima V ta’ dan
l-Att, il-Ministru jista’ j_gieg_hel li ssir inkjesta mill-Qorti tal-
Ma_gistrati.
(2) Kull inkjesta b_hal dik g_handha titmexxa u r-ri_zultati ji_gu
irrapportati bl-istess mod, u l-qorti jkollha l-istess setg_hat, b_hal fil-
ka_z ta’ st_harri_g formali fuq disgrazzja dwar bastiment skond din it-
Taqsima ta’ dan l-Att:
I_zda, jekk il-Ministru hekk jordna, jkun id-dmir tal-persuna
li tkun _giebet l-akku_za kontra l-kaptan, l-uffi_cjal jew l-in_ginier,
g_hall-attenzjoni tal-Ministru jew ta’ dik il-persuna l-o_hra li ti_gi
nominata mill-Ministru, li tmexxi l-ka_z, u f’ka_z b_hal dan dik il-
persuna g_handha titqies g_hall-finijiet ta’ dan l-Att li hi l-parti li
jkollha t-tmexxija tal-ka_z.
Tne_h_hija ta’ kaptan 
minn Qorti _Civili, 
Prim’ Awla.
Emendat:  
XXIV.1995.362.
320. (1) Il-Qorti _Civili, Prim’ Awla, tista’ tne_h_hi mill-kariga
lill-kaptan ta’ kull bastiment malti jekk dik it-tne_h_hija tkun tidher
me_htie_ga g_has-sodisfazzjon tal-qorti.
(2) It-tne_h_hija tista’ ssir fuq it-talba, permezz ta’ rikors, ta’ kull
sid ta’ bastiment jew ta’ l-a_gent tieg_hu, jew tal-kunsinnatarju tal-
bastiment, jew ta’ kull uffi_cjal bi_c-_certifikat, jew ta’ terz jew aktar
ta’ l-ekwipa_g_g tal-bastiment.
(3) Il-qorti tista’ tinnomina kaptan _gdid minflok wie_hed
imne_h_hi; i_zda meta s-sid, l-a_gent jew il-kunsinnatarju tal-bastiment
ikun f’Malta, dik in-nomina ma ssirx ming_hajr il-kunsens ta’ dak
is-sid, a_gent jew kunsinnatarju.
Setg_ha tal-qorti, li 
tag_hmel st_harri_g 
jew inkjesta, dwar 
_certifikati. 
Emendat:  
XXIV.1995.362.
321. (1) I_c-_certifikat jew ir-rikonoxximent ta’ _certifikat ta’
kaptan, uffi_cjal jew in_ginier jista’ jit_hassar jew ji_gi sospi_z -
(a) mill-qorti li tag_hmel l-ist_harri_g formali fuq disgrazzja
dwar bastiment skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att,
jekk il-qorti ssib li t-telf jew l-abbandun ta’, jew il-
_hsara serja lil, xi bastiment, jew it-telf ta’ _hajja tkun il-
kaw_za ta’ g_hemil _ha_zin jew nuqqas tieg_hu: 
I_zda l-qorti ma g_handhiex t_hassar jew tissospendi
_certifikat, jew rikonoxximent ta’ _certifikat, jekk g_hall-
  158      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
anqas wie_hed mill-esperti ma jkunx jaqbel mad-
de_ci_zjoni tal-qorti;
(b) mill-qorti li tag_hmel inkjesta, skond din it-Taqsima ta’
dan l-Att, dwar l-im_gieba ta’ kaptan, uffi_cjal jew
in_ginier, jekk il-qorti ssib li ma huwiex kompetenti
jew li huwa _hati ta’ xi g_hemil kbir ta’ m_gieba _ha_zina,
sokor jew tirannija, jew li f’ka_z ta’ kolli_zjoni fuq il-
ba_har ikun naqas li jag_hti dik l-g_hajnuna jew dak it-
tag_hrif hekk kif me_htie_g skond it-Taqsima V ta’ dan l-
Att;
(_c) mill-Qorti _Civili, Prim’ Awla, meta skond is-setg_hat
mog_htija bl-artikolu 320 il-kaptan jitne_h_ha minn dik il-
qorti.
(2) Meta xi ka_z quddiem xi wa_hda mill-qrati msemmija qabel
jinvolvi kwistjoni jekk _certifikat jew rikonoxximent ta’ _certifikat
g_handux ji_gi m_hassar jew sospi_z, il-qorti g_handha, meta jispi_c_ca l-
ka_z jew kemm jista’ jkun malajr wara, tiddikjara f’seduta tal-qorti
bil-miftu_h id-de_ci_zjoni li tkun waslet g_haliha dwar it-t_hassir jew is-
sospensjoni tieg_hu.
(3) Il-qorti g_handha fil-ka_zijiet kollha tibg_hat rapport s_hi_h fuq
il-ka_z, bil-provi, lill-Ministru, u g_handha wkoll, jekk tidde_ciedi li
t_hassar jew tissospendi xi _certifikat jew rikonoxximent ta’
_certifikat, tibg_hat i_c-_certifikat jew rikonoxximent ta’ _certifikat
im_hassar jew sospi_z lill-Ministru flimkien mar-rapport.
(4) _Certifikat jew rikonoxximent ta’ _certifikat ma g_handux ji_gi
m_hassar jew sospi_z mill-qorti kemm-il darba kopja tar-rapport, jew
tad-dikjarazzjoni dwar il-ka_z, li fuqu jkun _gie ordnat l-ist_harri_g jew
l-inkjesta, jew tar-rikors mag_hmul fil-Qorti _Civili, Prim’ Awla, ma
tkunx _giet mog_htija jew notifikata lid-detentur tal-li_cenza qabel ma
jibda l-ist_harri_g, l-inkjesta jew is-smieg_h.
Konsenja ta’ 
_certifikat im_hassar 
jew sospi_z.
Emendat:
XXII. 2000.2.
322. (1) Kaptan, uffi_cjal jew in_ginier li _c-_certifikat jew ir-
rikonoxximent ta_c-_certifikat tieg_hu, ikun im_hassar jew sospi_z
skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att g_handu jikkonsenja _c-_certifikat
jew ir-rikonoxximent ta_c-_certifikat tieg_hu -
(a) jekk ikun im_hassar jew sospi_z minn qorti, lil dik il-
qorti malli ssirlu talba g_hal hekk;
(b) jekk ma ssirx talba hekk, jew jekk ikun im_hassar jew
sospi_z mill-Ministru, lill-Ministru jew kif il-Ministru
jordna, malli ssirlu talba g_hal hekk.
(2) Jekk kaptan, uffi_cjal jew in_ginier jonqos li j_hares dan l-
artikolu jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin
unit.
Setg_ha tal-Ministru 
li jag_hti lura 
_certifikat. 
323.  Il-Ministru jista’, jekk jidhirlu li l-_gustizzja tal-ka_z hekk
titlob, jer_ga’ jo_hro_g u jag_hti lura _c-_certifikat, jew ir-rikonoxximent
ta’ _certifikat, ta’ kaptan, uffi_cjal jew in_ginier li jkun _gie m_hassar
jew sospi_z jew iqassar i_z-_zmien tas-sospensjoni, jew jag_hti
minfloku _certifikat ta’ l-istess grad jew ta’ grad inqas.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    159
Effetti ta’ t_hassir 
jew sospensjoni ta’ 
_certifikat fuq ir-
rikonoxximent 
tieg_hu.
Emendat:
XXII. 2000.2.
324. (1) Meta _certifikat rikonoxxut g_hall-finijiet ta’ dan l-Att
skond it-Taqsima IV tieg_hu jkun _gie m_hassar jew sospi_z skond il-
li_gi li ta_htha jkun _gie ma_hru_g, ir-rikonoxximent tieg_hu g_hall-finijiet
ta’ dan l-Att g_handu jitqies li wkoll _gie m_hassar jew sospi_z, skond
il-ka_z, bla _hsara g_has-setg_hat tal-Ministru skond l-artikolu 323; u
d-detentur ta_c-_certifikat g_handu jikkonsenja r-rikonoxximent
tieg_hu lill-Ministru, jew kif il-Ministru jordna, malli ssirlu talba
g_hal hekk.
(2) Jekk kaptan, uffi_cjal jew in_ginier jonqos li j_hares dan l-
artikolu jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin
unit.
Smieg_h mill-_gdid ta’ st_harri_g u nkjesti
Smieg_h mill-_gdid 
ta’ st_harri_g u 
nkjesti.
325. (1) Il-Ministru jista’, f’kull ka_z meta skond din it-
Taqsima ta’ dan l-Att ikun sar st_harri_g formali fuq in_cident dwar
bastiment, jew inkjesta dwar l-im_gieba ta’ kaptan, uffi_cjal jew
in_ginier, jordna li l-ka_z jer_ga’ jinstema’ jew b’mod _generali jew
dwar parti minnu, u g_handu jag_hmel hekk-
(a) jekk tkun instabet prova _gdida u mportanti li ma
setg_hetx tin_gieb waqt l-ist_harri_g jew l-inkjesta; jew 
(b) jekk fil-fehma tieg_hu g_hal kwalunkwe ra_guni jkun
hemm g_haliex wie_hed ja_hseb li tkun saret in_gustizzja. 
(2) Il-Ministru jista’ jordna li l-ka_z jinstema’ mill-_gdid jew
mill-qorti li l-ewwel tkun semg_het il-ka_z jew mill-Qorti ta’ l-
Appell.
(3) Meta fuq xi st_harri_g jew inkjesta b_hal dik, tkun ing_hatat
de_ci_zjoni dwar it-t_hassir jew is-sospensjoni ta_c-_certifikat, jew ta’
rikonoxximent ta’ _certifikat, ta’ kaptan, uffi_cjal jew in_ginier, u ma
jkunx sar rikors jew ma jkunx _gie milqug_h rikors g_hal smieg_h mill-
_gdid, jista’ jsir appell mid-de_ci_zjoni lill-Qorti ta’ l-Appell.
(4) Kull smieg_h mill-_gdid jew appell skond dan l-artikolu jkun
su_g_gett g_hal u g_handu jitmexxa skond dawk il-kondizzjonijiet u
regolamenti li jistg_hu ji_gu preskritti b’regolamenti mag_hmula
dwarhom skond is-setg_hat li jinsabu f’din it-Taqsima ta’ dan l-Att.
Qorti ta’ spezzjon
Kostituzzjoni tal-
qorti ta’ spezzjon.
326. (1) Il-qorti ta’ spezzjon g_handha tkun mag_hmula minn
president flimkien ma’ _zew_g esperti.
(2) Il-president ikun ma_gistrat, jew ma_gistrat irtirat, jew
persuna li jkollha l-kwalifiki li tin_hatar ma_gistrat, nominat mill-
Ministru jew b’mod _generali jew g_hal kull ka_z.
(3) L-esperti jkunu persuni ta’ _hila u esperjenza fin-nawtika, fl-
in_ginerija jew f’xi spe_cjalit_a  o_hra u, bla _hsara g_had-
disposizzjonijiet tat-Taqsima VI ta’ dan l-Att dwar bastimenti
barranin, wie_hed minnhom ikun nominat mill-Ministru jew b’mod
_generali jew g_hal kull ka_z, u l-ie_hor jissejja_h mir-re_gistratur tal-
qorti, skond ir-regoli mag_hmula ta_ht din it-Taqsima ta’ dan l-Att
dwar il-qorti ta’ spezzjon, minn lista ta’ esperti li f’dak i_z-_zmien
tkun approvata mill-Ministru.
  160      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(4) Dik il-persuna xierqa li l-Ministru jista’ minn _zmien g_hal
_zmien jinnomina g_handha tkun re_gistratur tal-qorti u g_handha, meta
tir_cievi avvi_z ta’ appell jew riferenza ming_hand il-Ministru,
minnufih issejja_h lill-qorti biex tiltaqa’ minnufih hekk kif ordnat
bl-imsemmija regoli.
(5) Isem ir-re_gistratur u l-kariga tieg_hu g_handhom ji_gu
pubblikati fil-Gazzetta.
Setg_hat u 
pro_cedura tal-qorti 
ta’ spezzjon. 
327. (1) Il-qorti ta’ spezzjon g_handha tisma’ kull ka_z f’seduta
tal-qorti fil-miftu_h.
(2) Il-president tal-qorti jista’ jinnomina kull persuna jew
persuni kompetenti biex tispezzjona l-bastiment u tirraporta lill-
qorti fuqu.
(3) Il-president tal-qorti, u kull wie_hed mill-esperti, u kull
persuna nominata mill-president biex tispezzjona bastiment ikollha
g_hall-finijiet ta’ dan l-Att is-setg_hat kollha ta’ persuna nominata
skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att biex tag_hmel inkjesta preliminari
fuq disgrazzja dwar bastiment; u d-disposizzjonijiet tas-subartikoli
(3) u (4) ta’ l-artikolu 313 g_handhom, bil-modifika me_htie_ga,
japplikaw g_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu kif japplikaw g_hall-
finijiet ta’ dak l-artikolu.
(4) Il-president tal-qorti jkollu l-istess setg_hat tal-Ministru li
jordna li l-bastiment ji_gi liberat jew mi_zmum finalment i_zda, jekk
ma jkunx hemm wie_hed mill-esperti li jaqbel ma’ ordni g_hat-
ti_zmim tal-bastiment, il-bastiment g_handu ji_gi liberat.
(5) Is-sid jew il-kaptan tal-bastiment, u kull persuna nominata
mis-sid jew mill-kaptan, u kif ukoll kull persuna nominata mill-
Ministru, tista’ tattendi g_hal kull spezzjon mag_hmula skond dan l-
artikolu.
Ka_zijiet diffi_cli 
jintbag_htu lil 
esperti xjentifi_ci.
328. (1) Jekk il-Ministru jkun tal-fehma li appell lill-qorti ta’
spezzjon ikun jolqot kwistjoni ta’ kostruzzjoni jew disinn jew
diffikult_a  xjentifika jew prin_cipju mportanti, jew jekk l-appellant
hekk je_htie_g u jag_hti garanzija g_has-sodisfazzjon tal-Ministru li
j_hallas l-ispejje_z ta’ u n_cidentali g_har-riferenza, il-kwistjoni tista’
ti_gi riferita lil dik l-persuna jew dawk il-persuni li jkunu jidhru li
jkollhom il-kwalifiki spe_cjali me_htie_ga g_hall-ka_z partikolari; u
meta dik il-persuna jew dawk il-persuni jkunu mag_h_zula bi ftehim
bejn il-Ministru u l-appellant, l-appell g_handu ji_gi de_ci_z mill-espert
jew esperti spe_cjali hekk mag_h_zula, minflok mill-qorti ta’ spezzjon.
(2) L-espert jew l-esperti spe_cjali jkollhom l-istess setg_hat tal-
president tal-qorti ta’ spezzjon.
Regoli 
Setg_ha g_hall-
eg_hmil ta’ regoli. 
329.  Il-Ministru jista’ jag_hmel regoli _generali -
(a) biex i_gib fis-se_h_h id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
dwar st_harri_g formali, u dwar smieg_h mill-_gdid ta’,
jew appell minn, xi st_harri_g jew inkjesta li tkun saret
skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att, u b’mod partikolari
dwar il-pro_cedura, i_z-_zmien, il-partijiet, il-persuni li
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    161
jistg_hu jidhru, l-avvi_z lil dawk il-partijiet jew persuni
jew lil persuni li jkunu milquta u l-ammont u l-
applikazzjoni ta’ drittijiet;
(b) biex i_gib fis-se_h_h id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
dwar il-qorti ta’ spezzjon, u b’mod partikolari dwar is-
sej_ha ta’, u l-pro_cedura quddiem, l-qorti, il-_htie_ga li
dwar appell ikun hemm garanzija g_hall-ispejje_z u
g_had-danni u l-ammont u l-applikazzjoni ta’ drittijiet.
TAQSIMA VIII
FDAL TA’ BASTIMENT NAWFRAGAT U SALVATA_G_G
Bastimenti f’periklu
Tifsir ta’ "fdal ta’ 
bastiment 
nawfragat" u 
"salvata_g_g".
330.  F’din it-Taqsima ta’ dan l-Att, kemm-il darba r-rabta tal-
kliem ma te_htie_gx xort’o_hra -
"fdal ta’ bastiment nawfragat" tinkludi merkanzija mix_huta l-
ba_har, dak li jibqa’ f’wi_c_c il-ba_har minn bastiment mg_harraq,
merkanzija u fdal ta’ bastiment mg_harraq li jkunu f’qieg_h il-ba_har u
o_g_getti abbandunati li jinsabu fix-xtajta jew fuq ix-xtajta tal-ba_har;
"salvata_g_g" tinkludi l-ispejje_z kollha li jsiru kif imiss minn min
jag_hti servizzi ta’ salvata_g_g fl-g_hoti ta’ dawk is-servizzi.
Receiver of wreck.
inkalja jew f’periklu fuq ix-xtajtiet ta’ Malta jew fuq il-ba_har fil-
_gurisdizzjoni territorjali ta’ Malta, dik il-persuna li l-Ministru jista’
ja_htar jew jinnomina g_hal hekk (f’dan l-Att imsej_ha "receiver of
wreck") g_handha tag_hmel dak kollu li jidhrilha xieraq biex issalva
lill-bastiment u l-_hajja tal-persuni tal-bastiment u l-merkanzija u l-
apparat tal-bastiment.
(2) Ir-receiver of wreck jkollu dawk is-setg_hat li l-Ministru
jidhirlu xierqa li g_handu jag_htih skond i_c-_cirkostanzi, u, b’_zieda
ma’ l-ispejje_z li hu jag_hmel kif imiss fil-qadi ta’ dmirijietu, hu
jista’ wkoll jit_hallas dawk id-drittijiet li jordna l-Ministru.
Fdal ta’ bastiment 
misjub f’Malta.
Emendat:
XXII. 2000.2.
332.   Meta xi persuna ssib jew tie_hu l-pussess ta’ xi fdal ta’
bastiment nawfragat fil-limiti ta’ Malta, jew issib jew tie_hu l-
pussess ta’ xi fdal ta’ bastiment nawfragat barra minn dawk il-
limiti u _g_gib dak il-fdal ta’ bastiment fl-imsemmija limiti, hi
g_handha -
(a) jekk tkun is-sid tieg_hu, tag_hti avvi_z lir-receiver  of
wreck li tkun sabitu jew _hadet pussess tieg_hu, u
tiddeskrivi l-marki li bih ikun jista’ jing_haraf;
(b) jekk hi ma tkunx sidu, kemm jista’ jkun malajr,
tikkonsenjah lir-receiver of wreck;
u jekk xi persuna tonqos, ming_hajr ra_guni xierqa, li t_hares dan l-
artikolu hi tista’ te_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn
mitejn unit u g_handha, b’_zieda, titlef kull dritt g_hal salvata_g_g.
  162      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Piena g_hal min 
jie_hu fdal ta’ 
bastiment fil-_hin 
tad-disgrazzja. 
Emendat:
XXII. 2000.2.
333. (1) Meta bastiment ikun innawfraga, inkalja jew f’periklu
fuq ix-xtajtiet ta’ Malta jew fuq il-ba_har fil-_gurisdizzjoni
territorjali ta’ Malta, kull merkanzija jew o_g_getti o_hra li jkunu tal-
bastiment jew ikunu _gew separati minnu, li jistg_hu jintefg_hu mill-
ba_har fuq l-art jew xort’o_hra jintilfu jew jittie_hdu mill-bastiment
g_handhom ji_gu ikkonsenjati lir-receiver of wreck.
(2) Jekk xi persuna, sew jekk tkun is-sid kemm jekk ma tkunx,
ta_hbi jew i_z_zomm fil-pussess tag_hha xi merkanzija jew o_g_gett b_hal
dak, jew tirrifjuta li tikkonsenjaha lir-receiver of wreck jew lil xi
persuna awtorizzata minnu biex titlob dik il-konsenja, dik il-
persuna tista’ te_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn mitejn
unit.
Te_hid ta’ fdal ta’ 
bastiment f’port 
barrani.
334.   Jekk xi persuna tie_hu f’xi port barrani xi bastiment
inkaljat, abbandunat, jew xort’o_hra f’periklu, li jinstab fuq ix-
xtajtiet ta’ Malta jew fuq il-ba_har fil-_gurisdizzjoni territorjali ta’
Malta, jew xi parti mill-merkanzija jew apparat tieg_hu, jew xi _ha_ga
li tkun tieg_hu, jew xi fdal mill-bastiment nawfragat li jinstab f’dik
il-_gurisdizzjoni, u hemmhekk ibieg_hha, dik il-persuna tista’ te_hel
pri_gunerija g_hal _zmien ta’ mhux inqas minn tliet snin u mhux i_zjed
minn _hames snin.
Xi jsir dwar fdal ta’ bastiment nawfragat
Jing_hata lir-
receiver of wreck 
avvi_z tal-fdal ta’ 
bastiment.
335.   Meta r-receiver of wreck jie_hu l-pussess ta’ fdal ta’
bastiment nawfragat, hu g_handu kemm jista’ jkun malajr jara li ti_gi
pubblikata fil-Gazzetta deskrizzjoni ta’ dak il-fdal u ta’ kull marki
li bihom ikun mag_hruf.
Drittijiet tas-sidien 
dwar nawfra_gju.
336. (1) Is-sid ta’ kull fdal ta’ bastiment nawfragat li jkun fil-
pussess tar-receiver of wreck, meta jistabbilixxi d-dritt tieg_hu g_has-
sodisfazzjon tar-receiver jew permezz ta’ de_ci_zjoni tal-qorti
kompetenti, jkollu, jekk it-talba g_had-dritt issir fi _zmien sena mid-
data ta’ l-avvi_z mog_hti skond l-artikolu 335, u malli j_hallas is-
salvata_g_g, id-drittijiet u l-ispejje_z l-o_hra kollha dovuti, id-dritt li
jie_hu l-fdal tal-bastiment jew dak li jid_hol mill-bejg_h tieg_hu.
(2) Mal-konsenja ta’ fdal ta’ bastiment nawfragat jew mal-_hlas
ta’ dak li jid_hol mill-bejg_h tieg_hu mir-receiver of wreck skond id-
disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, ir-receiver of
wreck jin_hall minn kull responsabbilt_a  dwaru, i_zda l-konsenja jew
il-_hlas kif intqal qabel ma g_handhomx jippre_gudikaw jew jolqtu xi
kwistjoni li tista’ tinqala’ minn terzi persuni dwar id-dritt g_hal jew
il-proprjet_a  tal-fdal tal-bastiment nawfragat.
Bejg_h immedjat ta’ 
fdal ta’ bastiment 
f’_certi ka_zijiet.
337.  Ir-receiver of wreck jista’ f’kull _zmien ibieg_h kull fdal ta’
bastiment nawfragat li jkun ta_ht il-_harsien tieg_hu, jekk fil-fehma
tieg_hu -
(a) ikun ta_ht il-valur ta’ g_hoxrin lira; jew
(b) ikollu daqshekk _hsara jew ikun ta’ xorta li hekk jista’
jiddeterjora li ma jkunx jista’ jin_zamm ming_hajr telf;
(_c) ma jkunx ta’ valur bi_z_zejjed biex i_hallas g_had-depo_zitu
tieg_hu biss;
u dak li jid_hol mill-bejg_h g_handu, wara li jitnaqqsu l-ispejje_z tal-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    163
bejg_h, jin_zamm mir-receiver g_hall-istess finijiet u su_g_gett g_hal
dawk it-talbiet, drittijiet u responsabbiltajiet, daqslikieku l-fdal tal-
bastiment baqa’ mhux mibjug_h.
Fdal ta’ bastiment 
li dwaru _hadd ma 
jag_hmel talba.
338.   Il-Gvern ta’ Malta jkollu d-dritt g_hal fdal ta’ bastimenti
nawfragati kollha li jinstabu f’Malta li dwarhom tibqa’ ma ssirx
talba mis-sid le_gittimu tag_hhom fi _zmien sena mid-data ta’ l-avvi_z
mog_hti skond l-artikolu 335.
Tne_h_hija ta’ fdal ta’ bastiment nawfragat
Setg_ha g_hat-
tne_h_hija ta’ fdal ta’ 
bastiment. 
Emendat:  
XXIV.1995.362.
339.   Meta xi bastiment jeg_hreq, jinkalja jew ji_gi abbandunat
fuq jew _hdejn ix-xtajtiet fil-_gurisdizzjoni territorjali ta’ Malta hekk
li fil-fehma tal-Ministru ikun, jew x’aktarx isir, ta’ xkiel jew
periklu g_han-navigazzjoni, il-Ministru jista’ -
(a) jie_hu l-pussess ta’, u jtella’, ine_h_hi jew jiddistru_g_gi l-
bastiment kollu jew xi parti minnu;
(b) i_haffef jew jissospendi fl-ilma kull bastiment b_hal dak
jew parti minnu sakemm jittella’, jitne_h_ha jew ji_gi
distrutt;
(_c) ibieg_h, hekk kif jidhirlu xieraq, kull bastiment jew
parti minnu hekk imtella’ jew imne_h_hi, u wkoll kull
proprjet_a  li tin_gabar fl-e_zer_cizzju tas-setg_hat skond
dan l-artikolu, u minn dak li jid_hol mill-bejg_h g_handu
jda_h_hal lura l-ispejje_z li jkun g_hamel dwaru skond dan
l-artikolu, u l-Ministru jista’ j_zomm dak li jibqa’, jekk
ikun hemm, mill-bejg_h g_hall-benefi_c_cju tal-persuni li
jkollhom dritt g_halih:
I_zda bejg_h ma g_handux (_hlief fil-ka_z ta’ proprjet_a
li tkun ta’ xorta li tiddeterjora, jew li tonqos fil-valur
bi_z-_zmien) isir skond dan l-artikolu jekk ma jing_hatax
avvi_z ta’ g_hall-anqas sebat ijiem tal-_hsieb tal-bejg_h
permezz ta’ reklam f’g_hall-anqas _zew_g _gurnali lokali:
I_zda wkoll f’kull _zmien qabel xi proprjet_a
tinbieg_h skond dan l-artikolu, sidha jkollu d-dritt li din
ting_hata lilu mal-_hlas lill-Ministru tal-valur tas-suq
xieraq tag_hha li ji_gi stabbilit bi ftehim bejn il-Ministru
u s-sid, jew jekk ma jintla_haqx dak il-ftehim minn xi
persuna li ti_gi nominata g_hal hekk bi ftehim bejn il-
Ministru u s-sid jew mill-Qorti _Civili, Prim’ Awla, fuq
rikors mill-Ministru jew mis-sid, u s-somma m_hallsa
lill-Ministru b_hala l-valur tal-proprjet_a  skond din id-
disposizzjoni g_handha titqies, g_hall-finijiet ta’ dan l-
artikolu, li hija dak li jid_hol mill-bejg_h ta’ dik l-
proprjet_a .
Safejn tkun is-
setg_ha g_hal 
tne_h_hija. 
340.   Id-disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att dwar
it-tne_h_hija ta’ fdal ta’ bastimenti nawfragati g_handhom japplikaw
g_hal kull o_g_gett jew _ha_ga jew _gabra ta’ _hwejje_g li jifformaw parti
mill-parank, tag_hmir, merkanzija, _ha_zniet jew saborra ta’ bastiment
daqslikieku kienu inklu_zi fil-fra_zi bastiment; u g_hall-finijiet ta’ l-
imsemmija disposizzjonijiet dak li jid_hol mill-bejg_h ta’ bastiment u
mill-merkanzija tieg_hu, jew kull proprjet_a  li tin_gabar minnu,
  164      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
g_handhom jitqiesu b_hala fond komuni.
Is-setg_hat ikunu 
kumulattivi. 
341.   Is-setg_hat mog_htija b’din it-Taqsima ta’ dan l-Att g_hat-
tne_h_hija ta’ fdal ta’ bastimenti nawfragati jkunu b’_zieda ma’ u
mhux b’deroga g_hal xi setg_hat o_hra li g_handhom g_han b_hal dan.
Salvata_g_g 
Salvata_g_g biex ti_gi 
salvata _hajja.
342. (1) Meta servizzi jing_hataw g_hal kollox jew f’parti fl-
ib_hra ta’ Malta biex ti_gi salvata l-_hajja minn xi bastiment malti jew
barrani, jew x’imkien ie_hor biex ti_gi salvata l-_hajja minn xi
bastiment malti, g_handu jit_hallas lil min jag_hmel is-salvata_g_g mis-
sid tal-bastiment, tal-merkanzija jew ta’ apparat salvat, ammont
xieraq ta’ salvata_g_g skond l-ammont tal-proprjet_a  salvata.
(2) Salvata_g_g dwar il-_harsien mill-mewt meta jit_hallas mis-
sidien tal-bastiment ikollu jit_hallas qabel it-talbiet l-o_hra kollha
g_hal salvata_g_g.
(3) Meta l-bastiment, il-merkanzija u l-apparat ikunu distrutti
jew il-valur tag_hhom ma jkunx bi_z_zejjed, wara li jit_hallsu l-ispejje_z
li effetivament ikunu saru, biex jit_hallas l-ammont ta’ salvata_g_g li
g_handu jit_hallas dwar il-_harsien mill-mewt, il-Ministru jista’, fid-
diskrezzjoni tieg_hu, jag_hti lil min jag_hmel is-salvata_g_g, mill-Fond
Konsolidat, dik is-somma li jidhirlu xierqa bi _hlas g_hal kollox jew
f’parti ta’ kull ammont ta’ salvata_g_g li jibqa’ hekk mhux im_hallas.
Salvata_g_g ta’ 
merkanzija jew 
fdal ta’ bastiment.
343. (1) Meta xi bastiment, malti jew barrani, ikun
innawfraga, inkalja jew f’periklu f’xi post fuq jew _hdejn ix-xtajtiet
fil-_gurisdizzjoni territorjali ta’ Malta u jing_hataw servizzi minn xi
persuna f’g_hajnuna lil dak il-bastiment jew fis-salvata_g_g tal-
merkanzija jew ta’ l-apparat ta’ dak il-bastiment jew xi parti
minnhom, jew meta jing_hataw xi servizzi minn xi persuna barra
mir-receiver of wreck fis-salvata_g_g ta’ xi fdal ta’ bastiment
nawfragat, g_handu jit_hallas lil min jag_hmel is-salvata_g_g mis-sid tal-
bastiment, tal-merkanzija, ta’ l-apparat, jew tan-nawfra_gju,
ammont xieraq ta’ salvata_g_g skond l-ammont tal-proprjet_a  salvata.
(2) Dan l-artikolu g_handu japplika wkoll g_hal kull servizzi
mog_htija kif intqal qabel dwar bastiment nawfragat, inkaljat jew
f’periklu f’xi post f’xi ba_har miftu_h jekk il-proprjet_a  li dwarha
jista’ jintalab salvata_g_g tkun in_giebet fil-_gurisdizzjoni maltija.
Disposizzjonijiet 
o_hra dwar 
salvata_g_g. 
344.  G_hall-finijiet tad-disposizzjonijiet dwar salvata_g_g ta’ dan
l-Att -
(a) ir-responsabbilt_a  tas-sid li j_hallas salvata_g_g g_handha
tapplika wkoll g_hal persuni li jkollhom interess li jkun
_gie salvat bil-fatt li l-proprjet_a  tkun in_giebet
f’posizzjoni ta’ sigurezza;
(b) ma jkollu jit_hallas ebda salvata_g_g - 
(i) lil persuni li jkollhom dik ir-relazzjoni mal-
bastiment li jing_hata g_hajnuna jew li ji_gi salvat
hekk li jkun id-dmir tag_hhom li jag_htu g_hajnuna
barra milli skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-
Att, _hlief meta s-servizzi mog_htija jkunu ta’
xorta e_c_cezzjonali; jew
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    165
(ii) lil persuni li jag_htu g_hajnuna minkejja l-
projbizzjoni espressa u xierqa tal-bastiment li
lilu ting_hata l-g_hajnuna.
Kif ji_gi stabbilit 
salvata_g_g. 
Emendat:  
XXIV.1995.362.
345. (1) L-ammont u t-tqassim ta’ salvata_g_g, kemm ta’ _hajja
jew ta’ proprjet_a , kif ukoll kull kwistjoni dwar jekk is-servizzi
ng_hatawx fil-limiti tal-_gurisdizzjoni maltija jew barra, g_handhom,
jekk ma jinqatg_hux bi ftehim, arbitra_g_g jew xort’o_hra, ji_gu de_ci_zi
mill-Qorti _Civili, Prim’ Awla:
I_zda kull ftehim dwar g_hajnuna jew salvata_g_g li jsir fi_z-
_zmien li jing_hataw is-servizzi jista’ jit_hassar jew ji_gi modifikat
mill-imsemmija qorti -
(a) jekk jidhrilha li l-patti miftehma ta_ht l-influwenza tal-
periklu ma humiex xierqa;.
(b) jekk il-parti li tag_hmel it-talba g_hal t_hassir jew
modifika tal-ftehim tissodisfa lill-qorti li l-kunsens
tag_hha g_hall-ftehim kien ivvizzjat b’qerq jew b’_habi;
(_c) jekk ir-rimunerazzjoni miftehma tkun e_c_cessivament
sproporzjonata g_has-servizzi mog_htija.
(2) Biex tistabbilixxi l-ammont jew it-tqassim ta’ salvata_g_g, il-
qorti g_handha tikkunsidra -
(a) kemm ikun inkiseb su_c_cess, u l-isforzi u l-meriti ta’
min jag_hmel is-salvata_g_g;
(b) il-periklu li jkun g_hadda minnu l-bastiment salvat, u l-
passi_g_gieri, l-ekwipa_g_g u l-merkanzija tieg_hu;
(_c) il-periklu li jkun g_hadda minnu min jag_hmel is-
salvata_g_g u l-bastiment tas-salvata_g_g;
(d) il-_hin li jittie_hed, l-ispejje_z li jsiru u t-telf li ji_g_garrab,
u r-riskji ta’ responsabbilt_a  u riskji o_hra li jittie_hdu
minn min jag_hmel is-salvata_g_g, kif ukoll il-valur tal-
proprjet_a  li tkun _giet issugrata, u konsiderazzjoni
xierqa g_handha tittie_hed ta’ l-approprjazzjoni spe_cjali
(jekk ikun hemm) tal-bastiment ta’ min jag_hmel is-
salvata_g_g g_hal finijiet ta’ salvata_g_g;
(e) il-valur tal-proprjet_a  salvata.
(3) Meta tinqala’ xi kwistjoni dwar it-tqassim ta’ xi ammont ta’
salvata_g_g bejn is-sidien, il-kaptan, il-bdot, l-ekwipa_g_g, u l-persuni
l-o_hra fis-servizz ta’ xi bastiment barrani, l-ammont g_handu
jitqassam skond il-li_gi tal-pajji_z li fih il-bastiment ikun re_gistrat.
(4) Il-qorti tista’ tippriva lil min jag_hmel is-salvata_g_g mid-
drittijiet kollha ta’ salvata_g_g, jew tista’ tag_hti salvata_g_g inqas, jekk
ikun jidher li min jag_hmel is-salvata_g_g ikun bi _htija tieg_hu wassal
g_hall-_htie_ga tas-salvata_g_g jew tal-g_hajnuna jew kien _hati ta’ serq,
_habi b’qerq jew xi g_hemil qarrieq ie_hor.
Ti_zmim ta’ 
proprjet_a  li tkun 
su_g_getta g_hal 
salvata_g_g. 
Emendat:  
XXIV.1995.362.
346. (1) Meta skond dan l-Att ikollu jit_hallas salvata_g_g lil xi
persuna, ir-receiver of wreck jista’ -
(a) jekk is-salvata_g_g ikollu jit_hallas dwar servizzi
mog_htija fl-g_hajnuna ta’ xi bastiment, jew fis-
  166      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
salvata_g_g ta’ _hajja minnu, jew fis-salvata_g_g ta’
merkanzija jew apparat tieg_hu, i_zomm lill-bastiment u
l-merkanzija jew l- apparat;
(b) jekk is-salvata_g_g ikollu jit_hallas dwar is-salvata_g_g ta’
xi fdal ta’ bastiment nawfragat, u dak il-fdal ma
jinbieg_hx skond dan l-Att, i_zomm dak il-fdal.
(2) _Hlief kif hawnhekk i_zjed ’il quddiem provdut, ir-receiver of
wreck jista’ j_zomm lill-bastiment u l-merkanzija u l-apparat tieg_hu,
jew il-fdal ta’ bastiment nawfragat, sakemm isir il-_hlas g_has-
salvata_g_g, jew sakemm jittie_hdu pro_cedimenti g_hall-arrest jew g_hat
ti_zmim tieg_hu minn qorti kompetenti.
(3) Ir-receiver of wreck jista’ jillibera kull proprjet_a  mi_zmuma
kif intqal qabel jekk ting_hata garanzija g_has-sodisfazzjon tieg_hu
jew, jekk it-talba g_hal salvata_g_g tkun i_zjed minn mitejn lira, u
tinqala’ xi kwistjoni dwar jekk il-garanzija hijiex bi_z_zejjed, g_has-
sodisfazzjon tal-Qorti _Civili, Prim’ Awla.
TAQSIMA IX
RESPONSABBILT_A  TA’ SIDIEN TA’ BASTIMENTI 
Responsabbilt_a  u limitazzjoni tag_hha
Responsabbilt_a  ta’ 
sidien ta’ 
bastimenti.
347.  Bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan
l-Att, u g_hal kull esklu_zjoni jew limitazzjoni o_hra provduta bil-li_gi
dwar il-_garr ta’ merkanzija jew xort’o_hra, is-sid ta’ bastiment ikun
responsabbli g_hall-obbligi kollha kuntratti mill-kaptan dwar il-
bastiment, u jkun responsabbli g_hal kull danni li ji_gru b’g_hemil jew
b’nuqqasijiet fin-navigazzjoni jew fit-tmexxija tal-bastiment.
Ma jkunx hemm 
responsabbilt_a  
f’_certi ka_zijiet.
348.   Is-sidien ta’ bastiment malti ma jkunux obbligati li
jag_hmlu tajjeb, sa l-ebda ammont, g_hal xi telf jew _hsara li ji_gru
ming_hajr _htija jew parte_cipazzjoni effettiva tag_hhom fil-ka_zijiet li
_gejjin, ji_gifieri:
(a) meta xi o_g_getti, merkanzija, jew xi _hwejje_g o_hra jkunu
li jkunu, li jkunu ttie_hdu fil-bastiment tag_hhom jew
fuqu jintilfu jew i_garrbu _hsara min_habba li jkun hemm
_hruq abbord il-bastiment; jew
(b) meta xi deheb, fidda, djamanti, arlo_g_gi, _gojelli, jew
_ha_gar prezzju_z, jittie_hdu fil-bastiment tag_hhom jew
fuqu, li x-xorta u l-valur veru tag_hhom ma jkunx _gie
dikjarat, fil-_hin ta’ l-imbark, mis-sid jew mill-
ispedizzjonier tag_hhom, lis-sid jew lill-kaptan tal-
bastiment fil-polza tal-kargu jew xort’o_hra bil-miktub,
jintilfu jew ji_grilhom _hsara min_habba xi serq, frodi,
tne_h_hija jew _habi tag_hhom.
Limitazzjoni ta’ 
responsabbilt_a  
f’_certi ka_zjiet.
349. (1) Jekk ti_gri xi _ha_ga minn dan li _gej, ji_gifieri - 
(a) meta xi telf ta’ _hajja jew korriment ji_gri lil xi persuna
li tkun qed tin_garr fuq bastiment;
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    167
(b) meta xi _hsara jew telf ji_gru lil xi merkanzija, _hwejje_g
tan-negozju jew _hwejje_g o_hra jkunu li jkunu, li jkunu
qeg_hdin abbord bastiment;
(_c) meta xi telf ta’ _hajja jew korriment ji_gri lil xi persuna
li ma tkunx qed tin_garr fil-bastiment, min_habba l-
eg_hmil jew in-nuqqas ta’ g_hemil ta’ xi persuna (abbord
il-bastiment jew le) fin-navigazzjoni jew fit-tmexxija
ta’ bastiment, jew fit-tag_hbija, fil-_garr jew fil-_hatt tal-
merkanzija tieg_hu, jew fl-imbark, _garr jew l-i_zbark tal-
passi_g_gieri tieg_hu, jew min_habba xi g_hemil jew nuqqas
ta’ g_hemil ie_hor ta’ xi persuna abbord il-bastiment;
(d) meta xi telf jew _hsara ti_gri lil xi proprjet_a  (li ma tkunx
proprjet_a  msemmija fil-paragrafu (b)) jew ji_gu miksura
xi drittijiet min_habba l-eg_hmil jew in-nuqqas ta’
g_hemil ta’ xi persuna (abbord il-bastiment jew le) fin-
navigazzjoni jew fit-tmexxija ta’ bastiment, jew fit-
tag_hbija, fil-_garr jew fil-_hatt tal-merkanzija tieg_hu, jew
fl-imbark, _garr jew l-i_zbark tal-passi_g_gieri tieg_hu, jew
min_habba xi g_hemil jew nuqqas ta’ g_hemil ie_hor ta’ xi
persuna abbord il-bastiment, 
is-sidien tal-bastiment, sew jekk bastiment malti kemm jekk
barrani, ma g_handhomx, meta dak li ji_gri kif imsemmi qabel jew xi
_grajja minnhom issir ming_hajr _htija jew parte_cipazzjoni effettiva
tag_hhom, ikunu responsabbli g_hal danni g_hal aktar mill-ammonti
spe_cifikati fl-artikolu 350.
(2) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu, meta jkun hemm xi obbligu
jew responsabbilt_a - 
(a) dwar it-tlug_h, it-tne_h_hija jew id-distruzzjoni ta’ xi
bastiment li jkun nawfragat, inkaljat jew abbandunat,
jew ta’ xi _ha_ga li tkun tinsab abbord dak il-bastiment;
jew
(b) dwar xi _hsara (ti_gri kif ti_gri) lil xog_hlijiet tal-port,
ba_ciri jew waterways navigabbli,
il-_grajja li to_hloq dak l-obbligu jew dik ir-responsabbilt_a  g_handha
titqies li hi wa_hda mill-_grajjiet imsemmija fil-paragrafi (b) jew (d)
tas-subartikolu (1), u l-obbligu jew ir-responsabbilt_a  titqies b_hala
responsabbilt_a  g_hal danni.
Limitu ta’ ammont 
g_har-
responsabbilt_a .
350. (1) L-ammonti li ’l fuq minnhom is-sidien ta’ bastiment
ma jkunux responsabbli g_halihom skond l-artikolu 349 huma:
(a) dwar telf ta’ _hajja jew korriment tal-persuna, jew
we_hidhom jew flimkien ma’ telf, _hsara jew ksur hekk
kif imsemmi fil-paragrafi (b) u (d) tas-subartikolu (1)
ta’ dak l-artikolu, ammont li b’kollox ma jkunx i_zjed
mill-ammont li jkun daqs tlett elef u mitt frank tad-
deheb g_hal kull tunnellata tat-tunnella_g_g tal-bastiment;
(b) dwar it-telf, _hsara jew ksur hekk kif imsemmija fil-
paragrafi (b) u (d) tas-subartiko1u (1) ta’ dak l-
artikolu, ammont li b’kollox ma jkunx i_zjed mill-
ammont li jkun daqs elf frank tad-deheb g_hal kull
tunnellata tat-tunnella_g_g tal-bastiment.
  168      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
(2) Meta r-responsabbilt_a  tkun dwar telf ta’ _hajja jew korriment
tal-persuna u dwar telf, _hsara jew ksur hekk kif imsemmija fil-
paragrafi (b) u (d) tas-subartikolu (1) ta’ l-artikolu 349, sehem ta’ l-
ewwel li jammonta g_hal elfejn u mitt frank g_hal kull tunnellata tat-
tunnella_g_g tal-bastiment jit_hallas esklusivament dwar telf ta’ _hajja
jew korriment tal-persuna u l-bqija jit_hallas esklusivament dwar it-
talbiet l-o_hra:
1_zda meta t-talbiet g_hal telf ta’ _hajja jew korriment tal-
persuna ma jit_hallsux g_hal kollox, il-bilan_c li ma jit_hallasx g_handu
jit_hallas mill-bilan_c li xort’o_hra kien ikollu jit_hallas dwar it-talbiet
l-o_hra, flimkien ma’ dawk it-talbiet u proporzjonatament g_halihom.
(3) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu - 
(a) frank tad-deheb g_handu jitqies li hu unit_a  li jikkonsisti
minn _hamsa u sittin milligrammi u nofs ta’ deheb ta’
finezza mille_zimali ta’ disa’ mija; u l-Ministru jista’
minn _zmien g_hal _zmien b’ordni fil-Gazzetta jispe_cifika
l-ammonti li g_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu jitqiesu li
huma daqs tlett elef u mija, elfejn u mija, u elf frank
tad-deheb, rispettivament;
(b) tunnella_g_g ta’ bastiment, li ma jkunx bastiment bil-
qlug_h, ikun it-tunnella_g_g re_gistrat tieg_hu bi_z-_zieda ta’
kull spazju g_hall-makni li jkun _gie mnaqqas sabiex ji_gi
stabbilit dak it-tunnella_g_g; u t-tunnella_g_g ta’ bastiment
bil-qlug_h jitqies li hu t-tunnella_g_g re_gistrat tieg_hu;
(_c) meta bastiment barrani jkun _gie mkejjel jew jista’
jitkejjel skond il-li_gi ta’ Malta, it-tunnella_g_g tieg_hu,
kif stabbilit b’dak il-kejl, jitqies li hu t-tunnella_g_g
tieg_hu;
(d) meta bastiment barrani ma jkunx _gie mkejjel u ma
jistax jitkejjel skond il-li_gi ta’ Malta surveyor tal-
bastiment, nominat mill-qorti li tkun qed tisma’ l-ka_z
li fih tqum il-kwistjoni tat-tunnella_g_g tal-bastiment,
g_handu, meta jir_cievi dik il-prova dwar il-qisien tal-
bastiment li tkun prattikabbli li ting_hata, jag_hti
_certifikat iffirmat minnu fejn jiddikjara liema fil-
fehma tieg_hu ikun it-tunnella_g_g tal-bastiment li kieku
_gie mkejjel skond il-li_gi ta’ Malta, u t-tunnella_g_g hekk
dikjarat f’dak i_c-_certifikat g_handu jitqies li hu t-
tunnella_g_g tal-bastiment.
Limitazzjoni 
tapplika dwar kull 
ka_z differenti. 
351.   Il-limiti stabbiliti bl-artikoli 349 u 350 g_har-
responsabbiltajiet hemmhekk imsemmija g_handhom japplikaw
g_har-responsabbiltajiet kollha flimkien li jin_holqu f’kull okka_zjoni
separata; u g_handhom hekk japplikaw dwar kull okka_zjoni separata
ming_hajr ma titqies ebda responsabbilt_a  li tin_holoq f’xi okka_zjoni
o_hra.
Ka_zijiet meta ma 
japplikawx l-
artikoli 349 u 350.
352.  Ebda _ha_ga fl-artikoli 349 u 350 ma g_handha tapplika g_hal
xi responsabbilt_a  dwar telf ta’ _hajja jew korriment tal-persuna li
ji_gri lil, jew it-telf jew _hsara ta’ xi proprjet_a  jew il-ksur ta’ xi dritt
ta’, persuna li tkun abbord jew impjegata relattivament g_hal
bastiment b’kuntratt ta’ servizz mal-persuni kollha jew ma’ w_hud
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    169
minn dawk il-persuni li r-responsabbiltajiet tag_hhom huma limitati
b’dawk l-artikoli, jew b’dawk l-artikoli kif esti_zi bl-artikolu 353,
jekk dak il-kuntratt ikun regolat bil-li_gi ta’ xi pajji_z barra minn
Malta u dik il-li_gi jew ma tistabbilixxi ebda limitu g_hal dik ir-
responsabbilt_a  jew tistabbilixxi limitu li jkun ikbar minn dak
stabbilit kif intqal qabel skond dan l-Att.
Estensjoni ta’ l-
esklu_zjoni jew 
limitazzjoni tar- 
responsabbilt_a .
353. (1) Il-persuni li r-responsabbilt_a  tag_hhom dwar bastiment
hija esklu_za jew limitata bid-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-
Taqsima ta’ dan l-Att g_handhom jinkludu kull nole_g_gatur u kull
persuna li jkollha interess fi, jew il-pussess tal-bastiment, u, b’mod
partikolari, kull amministratur jew operatur tal-bastiment.
(2) Dwar talba li tinqala’ mill-eg_hmil jew min-nuqqas ta’
g_hemil ta’ xi persuna fil-kariga tag_hha b_hala kaptan jew membru
ta’ l-ekwipa_g_g jew (xort’o_hra milli f’dik il-kariga) fil-kors ta’ l-
impieg tieg_hu b_hala mpjegat tas-sidien jew ta’ xi wa_hda mill-
persuni msemmija fis-subartikolu (1) -
(a) il-persuni li r-responsabbilt_a  tag_hhom hija esklu_za jew
limitata kif intqal qabel g_handhom jinkludu wkoll il-
kaptan, membru ta’ l-ekwipa_g_g jew impjegat, u, f’ka_z
meta l-kaptan jew membru ta’ l-ekwipa_g_g ikun
impjegat ta’ persuna li r-responsabbilt_a  tag_hha ma
kenitx tkun esklu_za jew limitata kieku ma kienx dan il-
paragrafu, il-persuna li tag_hha jkun impjegat; u
(b) ir-responsabbilt_a  tal-kaptan, membru ta’ l-ekwipa_g_g
jew ta’ l-impjegat innifsu tkun esklu_za jew limitata kif
intqal qabel minkejja l-_htija jew parte_cipazzjoni
effettiva f’dik il-kariga, _hlief fil-ka_z imsemmi fil-
paragrafu (b) ta’ l-artikolu 348.
Bastimenti mhux 
re_gistrati u 
bastimenti li jkunu 
g_hadhom qed 
jinbnew. 
354. (1) Id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’
dan l-Att dwar l-esklu_zjoni jew il-limitazzjoni ta’ responsabbilt_a
dwar bastimenti g_handhom japplikaw g_hal kull struttura, kemm
jekk lesta kemm jekk tkun qed titlesta, varata jew ma_hsuba biex
tintu_za g_han-navigazzjoni b_hala bastiment jew parti minn
bastiment, u g_handhom japplikaw ukoll g_hal kull barkun jew
bastiment b_halu jitmexxa kif jitmexxa, u l-fra_zi "bastiment" f’din
it-Taqsima ta’ dan l-Att g_handha tiftiehem f’dan is-sens.
(2) L-imsemmija disposizzjonijiet g_handhom japplikaw ukoll
g_hal bastiment li ma jkun re_gistrat imkien u jkun proprjet_a  g_hal
kollox ta’ persuni li g_handhom residenza abitwali f’Malta jew ta’
korpijiet _guridi_ci stabbiliti skond u li huma su_g_getti g_hal-li_gijiet ta’
Malta.
(3) It-tunnella_g_g ta’ bastiment jew ta’ struttura li g_halih
japplikaw l-imsemmija disposizzjonijiet bis-sa_h_ha ta’ dan l-artikolu
g_handu, g_hall-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, ji_gi stabbilit
hekk kif provdut bis-subartikolu (3) ta’ l-artikolu 350 dwar
bastimenti barranin.
  170      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Setg_ha tal-qorti li 
tikkonsolida 
talbiet. 
Emendat:  
XXIV.1995.362.
355. (1) Meta ji_gi allegat li xi persuna tkun da_hlet g_hal
responsabbilt_a  dwar _grajja li dwarha r-responsabbilt_a  hi limitata
skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att, u jkunu saru jew ikunu
mistennija talbiet dwar dik ir-responsabbilt_a , dik il-persuna tista’
tag_hmel rikors lill-Qorti _Civili, Prim’ Awla, sabiex tistabbilixxi l-
ammont tar-responsabbilt_a  tag_hha u biex dak l-ammont jitqassam
ratealment fost min jag_hmel it-talbiet, u f’kull ka_z b_hal dan il-Qorti
_Civili, Prim’ Awla tista’ twaqqaf kull pro_cedimenti li jkunu qed
isiru dwar l-istess kwistjoni, u kull qorti o_hra tista’, fuq rikors g_hal
hekk u b’dak kollu li jinsab f’kull disposizzjoni o_hra ta’ li_gi,
tittrasferixxi kull pro_cediment b_hal dak biex jistenna u ji_gi de_ci_z
mill-Qorti _Civili, Prim’ Awla. Il-Qorti _Civili, Prim’ Awla, u fuq
appell il-Qorti ta’ l-Appell, tista’ f’kull wa_hda mill-imsemmija
_cirkostanzi tippro_cedi b’dak il-mod u skond dik il-pro_cedura biex
tikkjama fil-kaw_za persuni u biex teskludi min jag_hmel talbiet
mhux f’_certu _zmien, u biex titlob garanzija ming_hand ir-rikorrent, u
dwar il-_hlas ta’ kull spejje_z, kif il-qorti jidhrilha xieraq.
(2) Fit-tqassim rateali skond dan l-artikolu, il-qorti tista’, jekk
jidhrilha xieraq, tipposponi t-tqassim ta’ dik il-parti ta’ l-ammont li
g_handu jitqassam kif jidhrilha xieraq meta tikkunsidra xi talba li
tista’ ssir aktar tard f’qorti ta’ xi pajji_z barra minn Malta.
(3) Kull tqassim skond dan l-artikolu g_handu jsir bi proporzjon
ta’ l-ammonti tat-talbiet li ji_gu ippruvati, meta ji_gu kunsidrati d-
disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 350 u kull disposizzjoni o_hra
rilevanti, u ebda drittijiet ta’ preferenza jew drittijiet o_hra dwar xi
bastiment jew proprjet_a  ma g_handhom jolqtu l-proporzjonijiet li
bihom skond dan l-artikolu xi ammont ikollu jitqassam bejn id-
diversi persuni li jag_hmlu talbiet.
Sidien s_hab jaqsmu 
fid-danni.
356.  Is-somom kollha m_hallsa g_hal jew akkont ta’ xi telf jew
_hsara li dwarha r-responsabbilt_a  ta’ persuni dwar bastiment tkun
limitata skond id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’
dan l-Att, u l-ispejje_z kollha li jsiru dwar dan, jistg_hu ji_gu kkuntjati
bejn is-sidien s_hab ta’ l-istess bastiment l-istess b_hal flus minfuqa
g_hall-u_zu tieg_hu.
_Helsien ta’ 
bastiment.
357. (1) Meta mandat li j_zomm bastiment jew xi proprjet_a
o_hra jinkiseb dwar talba li fil-fehma tal-qorti tkun ba_zata fuq
responsabbilt_a  li dwarha hemm stabbilit limitu skond din it-
Taqsima ta’ dan l-Att, jew ting_hata garanzija biex ji_gi evitat jew
biex jinkiseb _helsien minn mandat b_hal dak, il-qorti tista’, u fi_c-
_cirkostanzi msemmija fis-subartikolu (3) g_handha, tordna l-_helsien
tal-bastiment, tal-proprjet_a  jew tal-garanzija, jekk il-
kondizzjonijiet spe_cifikati fis-subartikolu (2) jkunu sodisfatti; i_zda
meta ji_gi ordnat il-_helsien, il-persuna li fuq ir-rikors tag_hha ji_gi
ordnat g_handha titqies li issottomettiet ru_hha g_hall-_gurisdizzjoni
tal-qorti biex tidde_ciedi t-talba u l-qorti jkollha l-_gurisdizzjoni biex
hekk tidde_ciedi.
(2) L-imsemmija kondizzjonijiet huma:
(a) li garanzija li fil-fehma tal-qorti hija bi_z_zejjed (f’dan l-
artikolu imsej_ha "ple_g_gerija") tkun qabel ing_hatat,
f’Malta jew x’imkien ie_hor, dwar l-imsemmija
responsabbilt_a  jew xi responsabbilt_a  li wie_hed ikun
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    171
irrikorra fl-istess okka_zjoni u l-qorti tkun sodisfatta li,
jekk ti_gi pruvata t-talba, l-ammont li g_halih tkun
ing_hatat il-ple_g_gerija jew il-parti minnu li tkun taqbel
mat-talba jkun jista’ fil-fatt jittie_hed minn min jag_hmel
it-talba; u
(b) li jew il-ple_g_gerija tkun g_hal ammont mhux inqas mill-
imsemmi limitu jew ting_hata garanzija i_zjed li,
flimkien ma’ dik il-ple_g_gerija, tkun g_hal ammont
mhux inqas minn dak il-limitu.
(3) I_c-_cirkostanzi msemmija fis-subartikolu (1) huma li l-
ple_g_gerija tkun ing_hatat f’port li, dwar it-talba, ikun il-port
rilevanti jew, skond il-ka_z, port rilevanti, u dak il-port ikun f’pajji_z
tal-Konvenzjoni.
(4) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu -
(a) ple_g_gerija mog_htija bl-g_hoti ta’ garanzija f’iktar minn
pajji_z wie_hed g_handha titqies li tkun ing_hatat fil-pajji_z
fejn il-garanzija tkun ing_hatat l-a_h_har;
(b) kull kwistjoni dwar jekk l-ammont ta’ xi garanzija
huwiex (jew wa_hdu jew flimkien ma’ xi ammont ie_hor)
mhux inqas minn xi limitu stabbilit b’din it-Taqsima
ta’ dan l-Att g_handha ti_gi de_ci_za skond kif tkun fi_z-
_zmien li fih ting_hata l-garanzija;
(_c) meta parti biss mill-ammont li g_halih ting_hata
ple_g_gerija tkun tista’ ting_hata lil min jag_hmel it-talba
dik il-parti ma g_handhiex titqies li taqbel mat-talba
tieg_hu jekk xi parti o_hra tkun tista’ ting_hata lil min
jag_hmel it-talba dwar responsabbilt_a  li dwarha ma
hemm stabbilit ebda limitu kif imsemmi fis-
subartikolu (1).
(5) F’dan l-artikolu -
"pajji_z tal-Konvenzjoni" tfisser kull pajji_z li dwaru tkun isse_h_h
il-Konvenzjoni (inklu_z kull pajji_z li g_halih il-Konvenzjoni testendi
bis-sa_h_ha ta’ l-Artikolu 14 tag_hha);
"port rilevanti" - 
(a) dwar xi talba, tfisser il-port fejn issir il-_grajja li tag_hti
lok g_hat-talba jew, jekk dik il-_grajja ma tkunx saret
f’port, l-ewwel port fejn jid_hol bastiment wara l-_grajja;
u
(b) dwar talba g_hal telf ta’ _hajja jew korriment tal-persuna
jew g_hal _hsara ta’ merkanzija, tinkludi l-port ta’ _zbark
jew ta’ _hatt;
"il-Konvenzjoni" tfisser il-Konvenzjoni Internazzjonali dwar il-
Limitazzjoni tar-Responsabbilt_a  ta’ Sidien ta’ Bastimenti li Jba_h_hru
ffirmat fi Brussels fl-10 ta’ Ottubru, 1957.
(6) Jekk il-Ministru b’ordni pubblikat fil-Gazzetta jiddikjara li
xi pajji_z spe_cifikat fl-ordni huwa pajji_z tal-Konvenzjoni skond dan
l-artikolu, l-ordni g_handu, sakemm ikun fis-se_h_h, ikun prova
konklusiva li l-pajji_z huwa pajji_z tal-Konvenzjoni; i_zda kull ordni
  172      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
mag_hmul skond dan l-artikolu jista’ jinbidel jew jit_hassar b’ordni
ie_hor.
Restrizzjoni ta’ 
infurzar wara li 
ting_hata garanzija.
358. (1) Ebda talba li tkun ba_zata fuq responsabbilt_a  li g_haliha
hemm limitu skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att, u ebda de_ci_zjoni
jew digriet dwarha, ma g_handhom ji_gu nfurzati, _hlief safejn ikunu
dwar spejje_z, kontra xi proprjet_a  o_hra, jekk ma tkunx ing_hatat
garanzija g_hal ammont li ma jkunx inqas mill-imsemmi limitu,
f’Malta jew x’imkien ie_hor, dwar ir-responsabbilt_a  jew dwar xi
responsabbilt_a  o_hra li wie_hed jinkorri fl-istess okka_zjoni u l-qorti
tkun tal-fehma li l-garanzija tkun bi_z_zejjed u tkun sodisfatta li l-
ammont li g_halih tkun ing_hatat jew dik il-parti minnha li tkun
taqbel mat-talba tkun fil-fatt tista’ tittie_hed minn min jag_hmel it-
talba.
(2) G_hall-finijiet ta’ dan l-artikolu - 
(a) kull kwistjoni dwar jekk l-ammont ta’ xi garanzija
huwiex mhux inqas mil-limitu stabbilit b’din it-
Taqsima ta’ dan l-Att g_handha ti_gi de_ci_za skond kif
tkun fi_z-_zmien li fih ting_hata l-garanzija;
(b) meta parti biss mill-ammont li g_halih tkun ing_hatat il-
garanzija jkun jista’ jittie_hed minn min jag_hmel it-
talba dik il-parti ma g_handhiex titqies li tkun daqs it-
talba tieg_hu jekk xi parti o_hra tkun tista’ tittie_hed minn
min jag_hmel it-talba dwar responsabbilt_a  li dwarha ma
jkunx hemm stabbilit limitu kif imsemmi fis-
subartikolu (1).
Tqassim ta’ responsabbilt_a
Tifsir g_hall-finijiet 
tad-
disposizzjonijiet li 
_gejjin.
359.   G_hall-finijiet tad-disposizzjonijiet li _gejjin ta’ din it-
Taqsima ta’ dan l-Att, "nol" tinkludi kull flus g_hal passa_g_g u kiri, u
riferenzi g_hal _hsara jew telf li ji_gri bi _htija ta’ bastiment g_handhom
jiftehmu li jinkludu riferenzi g_hal kull salvata_g_g jew spejje_z o_hra, li
jin_holqu b’dik il-_htija, li jistg_hu jin_gabru bil-li_gi b_hala danni.
Regoli dwar it-
tqassim ta’ telf. 
360. (1) Meta b’xi _htija ta’ _zew_g bastimenti jew aktar
ti_g_garrab _hsara jew telf lil bastiment wie_hed jew aktar minnhom,
lill-merkanzija jew lin-nol tag_hhom, jew lil proprjet_a  abbord, ir-
responsabbilt_a  g_hall-_hsara jew telf tkun bi proporzjon g_hall-grad
ta’ _htija ta’ kull bastiment:
I_zda jekk, meta jitqiesu _c-_cirkostanzi kollha tal-ka_z, ma
jkunux jistg_hu ji_gu stabbiliti l-gradi differenti tal-_htija, ir-
responsabbilt_a  tinqasam indaqs.
(2) Ebda _ha_ga f’dan l-artikolu ma g_hand_ha ta_hdem hekk li xi
bastiment ikun responsabbli g_hal xi telf jew _hsara meta ma jkunx
hemm _htija minn na_ha tieg_hu, jew g_handha tolqot ir-responsabbilt_a
ta’ xi persuna li tkun marbuta b’kuntratt ta’ _garr jew b’xi kuntratt, u
ma g_handhiex lanqas tiftiehem li timponi fuq xi persuna xi
responsabbilt_a  li minnha tkun me_hlusa b’xi kuntratt jew b’xi
disposizzjoni ta’ li_gi, jew li tolqot id-dritt ta’ xi persuna li tillimita
r-responsabbilt_a  tag_hha hekk kif provdut bil-li_gi.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    173
Danni g_hal 
korrimenti fil-
persuna. 
361.   Meta ji_g_garrab telf ta’ _hajja jew korrimenti tal-persuna
minn xi persuna abbord bastiment min_habba l-_htija ta’ dak il-
bastiment jew ta’ xi bastiment ie_hor jew bastimenti o_hra, ir-
responsabbilt_a  tas-sidien tal-bastimenti tkun in solidum:
I_zda ebda _ha_ga f’dan l-artikolu ma g_handha tiftiehem li
ti_c_had lil xi persuna minn xi dritt li tag_hti xi e_c_cezzjoni li fuqha,
apparti minn dan l-artikolu, hi setg_het tibba_za ru_hha f’azzjoni li
tin_gieb kontriha mill-persuna li _g_garrab id-danni, jew minn xi
persuna jew persuni li jkollhom id-dritt jag_hmlu kaw_za dwar dak it-
telf ta’ _hajja, jew li ttellef id-dritt ta’ xi persuna li tillimita r-
responsabbilt_a  tag_hha f’ka_zijiet li g_halihom dan l-artikolu jirreferi
hekk kif provdut bil-li_gi.
Dritt g_hal 
kontribuzzjoni.
362.   Meta ji_g_garrab telf ta’ _hajja jew korrimenti tal-persuna
minn xi persuna abbord bastiment min_habba l-_htija ta’ dak il-
bastiment jew ta’ xi bastiment ie_hor jew bastimenti o_hra, u tit_hallas
ming_hand is-sidien ta’ wie_hed mill-bastimenti parti mid-danni li
tkun iktar mill-parti tal-_htija, huma jistg_hu jit_hallsu b_hala
kontribuzzjoni l-ammont ta’ l-e_c_cess ming_hand is-sidien tal-
bastiment l-ie_hor jew tal-bastimenti l-o_hra sa l-ammont li g_halih
dawk il-bastimenti kellhom _htija rispettivament:
I_zda ma g_handu jin_gabar ebda ammont li ma jistax,
min_habba xi limitazzjoni statutorja jew kuntrattwali ta’, jew
e_zenzjoni minn, responsabbilt_a , jew li ma kienx jista’ g_hal xi
ra_guni, ji_gi mi_gbur mill-ewwel b_hala danni mill-persuna li jkollha
dritt tag_hmel kaw_za g_halihom.
TAQSIMA X 
DISPOSIZZJONIJIET _GENERALI 
Re_gistratur-_Generali u Re_gistraturi
Re_gistratur- 
_Generali. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.42; 
XVII. 1991.82.
Kap. 352.
363. (1) G_handu jkun hemm Re_gistratur-_Generali ta’
Bastimenti u Ba_hrin li l-kariga tieg_hu tkun okkupata minn Direttur
E_zekuttiv ta’ l-Awtorit_a , u li, bla _hsara g_had-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att u ta’ l-Att dwar l-Awtorit_a  Marittima ta’ Malta, g_handu
jie_hu s-sorveljanza _generali ta’ dak kollu li g_handu x’jaqsam ma’
bastimenti merkantili u ma’ ba_hrin u li ji_zgura t-t_haris tad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(2) Ir-Re_gistratur-_Generali jista’ jaqdi kull dmir u jkollu l-
poteri kollha li b’dan l-Att irid ji_gi moqdi, jew hu mog_hti lil
re_gistraturi. 
Re_gistraturi. 
Emendat:
XXXVII. 1988.43; 
XVII. 1991.82;
XXII. 2000.94. 
364. (1) L-Awtorit_a  tista’ wkoll tinnomina re_gistraturi g_hall-
finijiet ta’ dan l-Att f’dak in-numru li l-Awtorit_a  tista’ tqis me_htie_g
g_hall-e_zekuzzjoni kif imiss ta’ dan l-Att.
(2) Ir-re_gistraturi g_handhom jaqdu d-dmirijiet tag_hhom ta_ht id-
direttivi tar-Re_gistratur-_Generali u skond istruzzjonijiet mog_htija
mill-Awtorit_a  jew mir-Re_gistratur-_Generali, u jistg_hu jitne_h_hew
  174      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
mill-kariga.
(3) Ir-Re_gistratur-_Generali u re_gistratur ma jkunux
responsabbli g_hal danni jew xort’o_hra g_hal telf li ji_g_garrab minn xi
persuna min_habba xi g_hemil jew nuqqas li hu jag_hmel fil-kwalit_a
tieg_hu ta’ Re_gistratur-_Generali jew ta’ re_gistratur, kemm-il darba
dan ma ji_grix bi traskura_gni jew b’g_hemil volontarju tieg_hu.
Re_gistru.
Sostitwit: 
XXXVII. 1988.44. 
365. (1) Kull re_gistratur g_handu j_zomm dokumentazzjoni li
tissejja_h ir-re_gistru u g_handu jitni_z_zel fih dak kollu li hu me_htie_g li
jitni_z_zel fih b’dan l-Att.
(2) Kull re_gistratur g_handu jiffajlja u jindi_cja sewwa d-
dokumenti kollha li hu g_handu j_zomm.
Istruzzjonijiet dwar 
re_gistrar. 
Emendat: 
XXXVII. 1988.4.
366.   Ir-Re_gistratur-_Generali bil-kunsens tal-Ministru jista’,
biex jag_hi se_h_h lid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, jag_hti dawk l-
istruzzjonijiet lir-re_gistraturi u lill-uffi_cjali tag_hhom dwar kif isir
id-d_hul fir-re_gistru, dwar l-esekuzzjoni u l-attestazzjoni ta’ prokuri,
dwar il-provi me_htie_ga biex ti_gi identifikata xi persuna, dwar biex
jibag_htu lilu kull kwistjoni li jkun fiha dubju jew diffikult_a , u
b’mod _generali dwar kull g_hemil jew _ha_ga li g_handha ssir skond
dan l-Att, kif jidhirlu xieraq.
Surveyors ta’ bastimenti
Surveyors ta’ 
bastimenti. 
Emendat:
XXII. 2000.2, 95.
367. (1) G_hall-finijiet ta’ dan l-Att, surveyor ta’ bastimenti
huwa persuna li jixirqilha li tkun surveyor ta’ bastimenti nominata,
jew b’mod _generali jew g_hal g_hanijiet spe_cifi_ci jew f’okka_zjoni
spe_cjali, mill-Ministru jew minn organizzazzjonijiet jew g_haqdiet
awtorizzati mill-Ministru g_hal hekk, u dik l-imsemmija persuna
tista’ ti_gi nominata b_hala surveyor ta’ bastiment jew b_hala surveyor
in_ginier, jew b_hala t-tnejn, jew b_hala surveyor tar-radju.
(2) Il-Ministru jkollu s-setg_ha dwar surveyors - 
(a) li jne_h_hi mill-kariga kull surveyor ta’ bastimenti;
(b) li jistabbilixxi u jibdel, jew b’regola jew xort’o_hra, ir-
rimunerazzjoni jew id-drittijiet li g_handhom jit_hallsu
lilhom dwar spezzjonijiet jew servizzi o_hra mog_htija
minnhom;
(_c) li jirregola l-ammont jew il-_hlas ta’ kull spejje_z ta’
vja_g_gar jew spejje_z o_hra li huma jag_hmlu fil-qadi ta’
dmirijiethom u tal-funzjonijiet tag_hhom u l-persuna li
minnha u l-kondizzjonijiet li ta_hthom il-_hlas ta’ dawk
l-ispejje_z g_handu jsir;
(d) li jag_hmel regolamenti dwar il-qadi ta’ dmirijiethom u
tal-funzjonijiet tag_hhom u b’mod partikolari dwar il-
mod li bih spezzjonijiet ta’ bastimenti g_handhom isiru
u l-avvi_z li huma jkollhom jag_htu meta jkunu me_htie_ga
spezzjonijiet.
(3) Jekk surveyor ta’ bastimenti jitlob jew jir_cievi direttament
jew indirettament xi dritt, rimunerazzjoni jew gratifikazzjoni tkun
li tkun dwar xi dmirijiet jew funzjonijiet li hu jkun g_hamel skond
dan l-Att xort’o_hra milli bl-ordni tal-Ministru, hu jista’ je_hel g_hal
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    175
kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn mitt unit.
Kap. 13. 
(4) Sakemm il-Ministru jkun skond dan l-artikolu stabbilixxa r-
rimunerazzjoni jew id-drittijiet li g_handhom jit_hallsu lil surveyor,
it-Taqsima III ta’ l-Iskeda tal-Kodi_ci tal-Kummer_c g_handha
tapplika daqslikieku d-drittijiet hemmhekk stabbiliti kienu
stabbiliti mill-Ministru. Id-disposizzjonijiet tat-Taqsima III ta’ l-
imsemmija Skeda g_handhom, b’danakollu, jitqiesu li _gew im_hassra
bis-se_h_h mid-data li fiha r-rimunerazzjoni jew id-drittijiet li
g_handhom jit_hallsu lil surveyor ikunu _gew stabbiliti mill-Ministru
skond dan l-artikolu.
(5) (a) Il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti li jippreskrivu
l-kriterji li bihom organizzazzjonijiet jew korpi ta’ surveyors
jistg_hu ji_gu rikonoxxuti g_hall-g_hanijiet ta’ dan l-artikolu.
(b) Ming_hajr pre_gudizzju g_had-disposizzjonijiet tal-
paragrafu (a) l-Ministru jista’ b’ordni jag_hmel lista ta’
organizzazzjonijiet jew ta’ korpi ta’ surveyors li jkunu rikonoxxuti
minn xi Stat ie_hor jew minn xi korp internazzjonali b_hala li
jissodisfaw l-inqas kriterji li jistg_hu ji_gu stipulati f’xi regolament
mag_hmul ta_ht il-paragrafu (a), u jista’ b’ordni sussegwenti,
jemenda, i_hassar jew jissostitwixxi kull ordni b_hal dak.
(_c) Kull organizzazzjoni jew korp li jkunu jidhru f’lista
b_hal dik provdut dwarha fil-paragrafu (b) g_handhom ji_gu
rikonoxxuti g_hall-g_hanijiet ta’ dan l-artikolu.
Setg_hat ta’ 
surveyors.
Emendat:
XXII. 2000.2, 96.
368. (1) Fil-qadi ta’ dmirijietu surveyor ta’ bastimenti jista’
jitla’ abbord kull bastiment fil-_hinijiet xierqa kollha u jispezzjona
l-bastiment jew parti minnu, jew kull _ha_ga mill-makkinarju,
dg_hajjes, tag_hmir jew o_g_getti li jkunu abbord, u kull ktieb,
_certifikat (inklu_zi _certifikati ta’ kompetenza), karta jew dokument
li g_halih japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att jew ta’ xi
regoli jew regolamenti mag_hmula skond dan l-Att, hekk li ma
jdewwimx bla me_htie_g li l-bastiment jitlaq fuq xi vja_g_g, u jekk
min_habba xi in_cident lill-bastiment jew min_habba xi ra_guni o_hra
jkun jidhirlu me_htie_g li hekk jag_hmel, jista’ je_htie_g li l-bastiment
jittie_hed f’xi ba_cir sabiex jispezzjona l-buk tieg_hu.
(2) Jekk xi persuna tfixkel lil xi surveyor ta’ bastimenti milli
jitla’ abbord xi bastiment jew xort’o_hra ttellfu fil-qadi ta’
dmirijietu jew tal-funzjonijiet tieg_hu skond dan l-Att, jew tonqos li
t_hares xi _htie_ga le_gittima tas-surveyor, dik il-persuna tista’ te_hel
g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn _hamsin unit.
Prospetti minn 
surveyors lir-
Re_gistratur- 
_Generali.
Emendat:
XXII. 2000.2.
369. (1) Surveyors ta’ bastimenti g_handhom jag_hmlu dawk il-
prospetti lir-Re_gistratur-_Generali kif ir-Re_gistratur-_Generali jista’
je_htie_g dwar il-bini, qisien, draught, rata ta’ mixi, wisa’ g_hal fuel,
akkommodazzjoni g_hall-ekwipa_g_g u x-xorta u l-partikolaritajiet ta’
makkinarju u tag_hmir ta’ bastimenti spezzjonati minnhom.
(2) Is-sid, il-kaptan u l-in_ginier ta’ kull bastiment hekk
spezzjonat g_handhom, fuq talba, jag_htu lis-surveyors dik l-
informazzjoni u l-g_hajnuna kollha li tkun fis-setg_ha tag_hhom li s-
surveyors ikunu je_htie_gu g_hall-finijiet ta’ dawk il-prospetti.
(3) Jekk xi sid, kaptan jew in_ginier, meta ssirlu talba g_hal dak
  176      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
il-g_han, jonqos ming_hajr ra_guni xierqa li jag_hti dak it-tag_hrif jew
g_hajnuna, jista’ je_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed minn
_hamsin unit. 
_Gurisdizzjoni u pro_cedimenti
_Gurisdizzjoni tal-
Qorti _Civili, Prim’ 
Awla 
Emendat: 
A.L. 148 ta’ l-
1975;
XXIV.1995.362.
370. (1) Il-Qorti _Civili, Prim’ Awla, g_handha tkompli
te_zer_cita, b_hala parti mill-_gurisdizzjoni ordinarja tag_hha u skond il-
pro_cedura ta’ dik il-qorti, il-_gurisdizzjoni li qabel kienet te_zer_cita
bis-sa_h_ha ta’ l-Ordinanza dwar it-Trasferiment tal-_Gurisdizzjoni
tal-Qorti tal-Vi_ci Ammiraljat.*
(2) Il-Ministru jista’ b’regoli jirregola l-pro_cedura li g_handha
ti_gi segwita minn jew quddiem l-imsemmija qorti, dwar kull _ha_ga li
taqa’ fil-_gurisdizzjoni ta’ dik il-qorti bis-sa_h_ha ta’ dan l-artikolu u
dawk il-_hwejje_g l-o_hra li g_handhom x’jaqsmu mag_hhom, inklu_zi d-
drittijiet li g_handhom jit_hallsu dwar il-pro_cedimenti quddiem l-
imsemmija qorti, kif il-Ministru jidhirlu spedjent li hekk jirregola:
I_zda kemm-il darba regoli mag_hmula skond dan l-artikolu
ma jipprovdux xort’o_hra, id-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 3, 4 u 5
ta’ l-imsemmija Ordinanza* g_handhom ikomplu japplikaw minkejja
t-t_hassir ta’ dik l-Ordinanza b’dan l-Att.
*Im_hassar b’dan l-Att.
Kaw_zi g_hal danni 
min_habba 
kolli_zjoni. 
Kap. 12. 
Disposizzjonijiet 
dwar l-atti 
preliminari. 
Kap. 12. 
* L-artikoli 3, 4 u 5 ta’ l-Ordinanza dwar it-Trasferiment tal-_Gurisdizzjoni tal-Qorti tal-Vi_ci
Ammiraljat jipprovdu kif _gej:
3. (1) I_zda, fil-kaw_zi g_hal danni min_habba kolli_zjoni, id-disposizzjonijiet ta’ l-
artikolu 54 tar-Regoli mag_hmulin, g_hall-Qorti tal-Vi_ci Ammiraljat hawn fuq imsemmija, bl-
Ordni tal-Maest_a  Tag_hha fil- Kunsill tat-23 ta’ Awwissu, 1883, dwar xi atti imsej_hin atti
preliminari, g_handhom jibqg_hu ji_gu m_harsa; u sew il-Qorti tal-Kummer_c kemm ukoll il-Qorti
ta’ l-Appell tista’, minflok ma tag_hti l-inkargu ta’ l-inkjesta tal-fatti lil periti ma_htura skond
id-disposizzjonijiet tal-Kodi_ci ta’ Organizzazzjoni u Pro_cedura _Civili, ta_htar assessuri biex
jassistu lill-qorti f’dik l-inkjesta, kif kien stabbilit fl-artikolu 106 ta’ dawk ir-Regoli.
(2) Il-Qorti ta’ l-Appell tista’ ta_htar, b_hala assessuri, persuni diversi minn dawk li
jkunu _gew ma_htura mill-Qorti tal-Kummer_c, u tista’ ta_htar assessuri, g_had li l-Qorti tal-
Kummer_c tkun imxiet xort’o_hra.
4. Sakemm ma ji_gix ordnat xort’o_hra b’regoli mag_hmula skond l-artikolu 29 tal-
Kodi_ci ta’ Organizzazzjoni u Pro_cedura _Civili, g_handhom, g_hal dawk li _huma l-atti
preliminari msemmijin fl-artikolu ta’ qabel dan ta’ din l-Ordinanza, ji_gu m_harsa d-
disposizzjonijiet li _gejjin:
(a) il-li_gijiet u l-u_zu tal-Qorti tal-Vi_ci-Ammiraljat fuq imsemmija g_handhom
jibqg_hu jg_hoddu g_hal dawk l-atti;
(b) l-attur g_handu jippre_zenta l-att preliminari tieg_hu flimkien ma’ l-att ta’
_citazzjoni li jkun fi_ha t-talba g_had-danni;
(_c) il-konvenut, meta ma jkunx _ga ippre_zenta l-att tieg_hu b_hala attur, g_handu
jippre_zentah b’nota, m_hux i_zjed tard minn sebat ijiem tax-xog_hol minn
dakin_har li l-att ta’ _citazzjoni ji_gi innotifikat lilu.
Drittijiet.
Kap. 12.
5. (1) Id-drittijiet li g_handhom jit_hallsu lir-Re_gistratur, jew li g_handhom ji_gu
intaxxati lill-avukati, prokuraturi legali, periti, jew xhieda, g_handhom ji_gu regolati skond it-
Tariffi fl-Iskeda A li hemm mal-Kodi_ci ta’ Organizzazzjoni u Pro_cedura _Civili.
(2) Id-dritt ta’ l-assessuri hu dak stabbilit bir-Regoli msemmijin fl-artikolu 3 ta’ din l-
Ordinanza.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    177
Ti_zmim ta’ 
bastimenti. 
Emendat: 
A.L. 148 ta’ l-
1975;
XXII. 2000.2, 97. 
371. (1) Meta skond dan l-Att bastiment g_handu jew jista’ ji_gi
mi_zmum, kull uffi_cjal bil-kummissjoni b’paga s_hi_ha fis-servizz
navali jew militari tar-Repubblika ta’ Malta, jew kull uffi_cjal tal-
pulizija mhux ta_ht il-grad ta’ spettur, jew kull uffi_cjal tad-dwana,
jew kull uffi_cjal tal-Ministeru responsabbli g_hall-bastimenti
merkantili, jew kull uffi_cjal konsulari ta’ Malta, jew spettur xieraq,
jista’ j_zomm bastiment, u jekk il-bastiment wara li ji_gi mi_zmum
jew wara li ji_gi notifikat lill-kaptan xi avvi_z jew ordni g_hat-ti_zmim
iba_h_har qabel ma ji_gi liberat mill-awtorit_a  kompetenti, il-kaptan
tal-bastiment, kif ukoll is-sid u kull persuna li tibg_hat lill-bastiment
biex iba_h_har, jekk dak is-sid jew il-persuna tkun parti jew tie_hu
sehem f’dak ir-reat, tista’ te_hel g_hal kull reat multa ta’ mhux i_zjed
minn mitejn unit.
(2) Meta bastiment li hekk iba_h_har jie_hu mieg_hu fuq il-ba_har
meta jkun abbord fil-qadi ta’ dmirijietu xi uffi_cjal awtorizzat li
j_zomm il-bastiment, jew xi surveyor jew uffi_cjal tal-Ministeru
responsabbli g_hall-bastimenti merkantili jew xi uffi_cjal tad-dwana,
is-sid u l-kaptan tal-bastiment jistg_hu kull wie_hed je_hlu li j_hallsu l-
ispejje_z kollha ta’, u li jkollhom x’jaqsmu ma’, l-fatt li l-uffi_cjal
jew is-surveyor ikunu hekk ittie_hdu fuq il-ba_har, kif ukoll multa ta’
mhux i_zjed minn mitejn unit.
(3) Meta skond dan l-Att bastiment g_handu jin_zamm, l-uffi_cjal
awtorizzat li jag_hti lill-bastiment il-mog_hdija mid-dwana g_handu, u
meta skond dan l-Att bastiment jista’ ji_gi mi_zmum dak l-uffi_cjal
jista’, ji_c_had li jag_hti dik il-mog_hdija lill-bastiment jew li jag_hti lil
dak il-bastiment permess.
Reati minn g_haqda 
ta’ persuni. 
372.  Meta reat skond dan l-Att isir minn korp jew g_haqda ta’
persuni, kull persuna li, fi_z-_zmien ta’ l-eg_hmil tar-reat, kienet
direttur, manager, segretarju jew uffi_cjal ie_hor simili ta’ dak il-
korp jew g_haqda ta’ persuni, jew kienet tidher li qed ta_gixxi f’dik
il-kariga, tkun _hatja ta’ dak ir-reat jekk ma tippruvax li r-reat ikun
sar ming_hajr it-tag_hrif tag_hha u li tkun e_zer_citat id-dili_genza xierqa
kollha biex ji_gi evitat l-eg_hmil tar-reat.
Iffissar u 
impo_zizzjoni ta’ 
multi.
Mi_zjud: 
XXXVII.1988.45.
Kap. 12.
372A. (1) Il-penalitajiet kollha ma_hsubin b’xi disposizzjoni ta’
dan l-Att jistg_hu ji_gi stabbiliti u imposti mir-Re_gistratur-_Generali. 
(2) L-impo_zizzjoni ta’ penali skond dan l-Att tikkostitwixxi
titolu e_zekuttiv fis-sens u g_hall-finijiet tat-Titolu VII tat-Taqsima I
tat-Tieni Ktieb tal-Kodi_ci ta’ Organizzazzjoni u Pro_cedura _Civili. 
E_zekuzzjoni ta’ 
multi.
Mi_zjud: 
XXXVII.1988.45. 
372B. Ir-Re_gistratur-_Generali g_handu jinnotifika sej_ha g_hall-_hlas
lill-persuna li lilha tkun _giet inffitta penali u jekk il-_hlas ma jsirx fi
_zmien sebat ijiem mid-data tan-notifika ta’ dik is-sej_ha g_hall-_hlas,
ir-Re_gistratur-_Generali jista’ jippro_cedi bl-e_zekuzzjoni tal-_hlas
wara jumejn minn notifika lid-debitur ta’ sej_ha g_hall-_hlas
mag_hmula b’att _gudizzjarju.
Valur tal-unit.
Mi_zjud:
XXII.2000. 98.
372_C. Il-kelma ''unit'' b’riferenza g_hal kull multa li tista’ ti_gi
imposta ta_ht dan l-Att g_handha tkun ekwivalenti g_hal lira wa_hda
jew g_hal dak l-ammont l-ie_hor li l-Ministru bi ftehim mal-Ministru
responsabbli g_hall-_gustizzja jista’ b’ordni minn _zmien g_hal _zmien
jistabbilixxi.
  178      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Applikazzjoni ta’ l-Att g_hal bastimenti barranin b’Ordni
Applikazzjoni ta’ l-
Att g_hal bastimenti 
barranin b’ordni.
373.  Meta ji_gi muri lill-Ministru li l-gvern ta’ xi pajji_z barrani
jkun jixtieq li xi disposizzjonijiet ta’ dan l-Att li ma jkunux
japplikaw g_hal bastimenti ta’ dak il-pajji_z g_handhom hekk
japplikaw u ma jkunx hemm disposizzjonijiet spe_cjali f’dan l-Att
g_hal dik l-applikazzjoni, il-Ministru jista’ jordna li dawk id-
disposizzjonijiet minnhom li ji_gu spe_cifikati fl-ordni (su_g_getti g_hal
dawk il-limitazzjonijiet, jekk ikun hemm, li jkunu jinsabu fih)
japplikaw g_hall-bastimenti ta’ dak il-pajji_z, u g_has-sidien, kaptani,
ba_hrin u apprendisti ta’ dawk il-bastimenti, meta ma jkunux
lokalment fil-_gurisdizzjoni tal-gvern ta’ dak il-pajji_z, daqslikieku
dwar id-dettalji kollha dawk il-bastimenti kienu bastimenti maltin.
Regolamenti, Regoli u Ordnijiet
Setg_ha g_hall-
eg_hmil ta’ 
regolamenti, e_c_c. 
Emendat:
XXXVII. 1990.20.
374. (1) Bla _hsara g_has-setg_hat mog_htija bid-disposizzjonijiet
ta’ qabel ta’ dan l-Att, il-Ministru jista’ jag_hmel regolamenti, regoli
jew ordnijiet, jew jag_hti istruzzjonijiet, g_hat-t_haddim ta’ kull
wa_hda mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att u biex jippreskrivi d-
drittijiet li jit_hallsu g_hal kwalunkwe servizz mog_hti u kull _ha_ga
o_hra mag_hmula skond jew g_hall-g_hanijiet ta’ dan l-Att, u b’mod
partikolari, i_zda bla _hsara g_hall-_generalit_a  ta’ dak li ntqal qabel,
biex jippreskrivi kull _ha_ga li g_handha jew li tista’ ti_gi preskritta
skond dan l-Att.
(2) Regolamenti, regoli u ordnijiet mag_hmula skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att g_handhom jinkludu dawk il-_hti_gijiet,
rigward il-materji li dwarhom isiru r-regolamenti, regoli jew
ordnijiet, skond kif il-Ministru jidhirlu biex ji_gu implimentati d-
disposizzjonijiet rigward dawk il-materji tal-konvenzjonijiet
internazzjonali jew protokolli li l-Gvern ta’ Malta jkun irratifika
jew a_c_ceda g_halihom.
(3) Kull setg_ha mog_htija lill-Ministru b’dan l-Att biex jag_hmel
regolamenti, regoli jew ordnijiet, jew biex jag_hti istruzzjonijiet,
tinkludi s-setg_ha -
(a) li jibdel, ibiddel jew i_hassar kull regolament, regola,
ordni jew istruzzjoni b_hal dawk, bla _hsara g_hall-
eg_hmil ta’ regolament _gdid, regola _gdida jew ordni
_gdid, jew g_hall-g_hoti ta’ istruzzjoni _gdida;
(b) bla _hsara g_hal dawk il-limitazzjonijiet jew g_hal xi
disposizzjoni o_hra espressa li jinsabu f’dan l-Att, li
jipprovdi g_hal multi jew ammendi jew pri_gunerija, jew
it-tnejn, u g_hal dik is-sanzjoni l-o_hra kif il-Ministru
jidhirlu xieraq;
(_c) biex jag_hmel dawk id-disposizzjonijiet tran_zitorji jew
xi disposizzjoni o_hra in_cidentali jew supplementari kif
ikun xieraq fil-fehma tal-Ministru.
(4) Regolamenti, regoli u ordnijiet mag_hmula skond kull wa_hda
mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att jistg_hu jsiru bl-ilsien in_gli_z biss. 
(5) Regolamenti, regoli u ordnijiet mag_hmula skond dan l-Att
g_handhom jitqieg_hdu fuq il-Mejda tal-Kamra tad-Deputati kemm
jista’ jkun malajr wara li jsiru u jekk, fi _zmien tmienja u g_hoxrin
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    179
_gurnata wara li hekk jitqieg_hdu, il-Kamra tirri_zolvi li ji_gu annullati
jew emendati, dawn g_handhom minnufih jieqfu mis-se_h_h jew ji_gu
hekk emendati, skond il-ka_z, i_zda bla _hsara g_hall-validit_a  ta’ kull
_ha_ga li tkun saret qabel bis-sa_h_ha tag_hhom jew g_hall-eg_hmil ta’
regolamenti, regoli jew ordnijiet _godda.
(6) Fil-kalkolu g_hall-finijiet tas-subartikolu (5) ta’ kull _zmien
ta’ tmienja u g_hoxrin _gurnata, ma g_handu jing_hadd ebda _zmien li
matulu l-Kamra tad-Deputati ma tkunx qed tiltaqa’ jew li matulu
tkun a_g_gornata g_hal aktar minn sebat ijiem.
Ratifika, e_c_c., ta’ 
_certi trattati, e_c_c., 
relattivi g_hall-
bastimenti 
merkantili.
Mi_zjud:
XXII.2000.99.
375. (1) G_hall-g_hanijiet ta’ l-Att dwar ir-Ratifika ta’ Trattati,
il-Gvern ta’ Malta qieg_hed b’dan jing_hata s-setg_ha li jirratifika, jew
li ja_c_cedi g_hat-trattati jew konvenzjonijiet (inklu_zi protokolli,
annessi u appendi_ci relattivi) li jirreferu g_hall-bastimenti merkantili
elenkati fis-subartikolu (2), u l-Ministru jista’ malli ssir ir-ratifika
jew l-a_c_cessjoni ta’ xi wie_hed minn dawk it-trattati jew
konvenzjonijiet jag_hmel regolamenti li jag_htu se_h_h lill-
provvedimenti tag_hhom, u dik is-setg_ha g_handha tinkludi s-setg_ha
li ji_gi pprovdut li kull provvediment ta’ dan l-Att li ma jkunx
konsistenti mal-provvedimenti ta’ xi trattat jew konvenzjoni b_hal
dawk ma g_handux jibqa’ japplika. 
(2) It-trattati u konvenzjonijiet li g_halihom jirreferi s-
subartikolu (1) huma dawn li _gejjin:
(a) Konvenzjoni dwar il-Limitazzjoni ta’ Responsabbilt_a
g_hal Talbiet Marittimi, ffirmata f’Londra fid-19 ta’
Novembru, 1976;
(b) Protokoll ta’ l-1996 biex jemenda l-Konvenzjoni ta’ l-
1976 dwar il-Limitazzjoni ta’ Responsabbilt_a  g_hal
Talbiet Marittimi, ffirmata f’Londra fit-2 ta’ Mejju,
1996;
(_c) Konvenzjoni ta’ Ateni rigward it-Trasport ta’
Passi_g_gieri u Vali_g_gi Tag_hhom bil-Ba_har, iffirmata
f’Ateni fit-13 ta’ Di_cembru, 1974;
(d) Protokoll g_hall-Konvenzjoni ta’ Ateni rigward it-
Trasport ta’ Passi_g_gieri u Vali_g_gi Tag_hhom bil-Ba_har,
iffirmat f’Londra fid-19 ta’ Novembru, 1976;
(e) Protokoll ta’ l-1990 biex jemenda l-Konvenzjoni ta’ l-
1974 ta’ Ateni rigward it-Trasport ta’ Passi_g_gieri u
Vali_g_gi Tag_hhom bil-Ba_har, iffirmat f’Londra fid-29
ta’ Marzu, 1990;
(f) Konvenzjoni Internazzjonali dwar is-Salvata_g_g,
iffirmata f’Londra fit-28 ta’ April, 1989;
(g) Konvenzjoni g_has-Soppressjoni ta’ Attijiet Ille_gittimi
Kontra s-Sigurt_a  tan-Navigazzjoni Marittima, ffirmata
f’Ruma fl-10 ta’ Marzu, 1988;
(h) Protokoll g_has-Soppressjoni ta’ Attijiet Ille_gittimi
Kontra s-Sigurt_a  ta’ Pjattaformi Fissi li Jinsabu fuq il-
Blata Kontinentali, ffirmata f’Ruma fl-10 ta’ Marzu,
1988;
(i) Konvenzjoni Internazzjonali dwar it-Tfittxija u s-
  180      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Salvata_g_g, iffirmata f’Amburgu fis-27 ta’ April, 1979;
(j) Konvenzjoni Internazzjonali dwar ir- Responsabbilt_a  u
l-Kumpens g_hal _Gsara li g_handha x’taqsam mal-_Garr
ta’ Sustanzi Perikolu_zi u No_civi bil-Ba_har, iffirmata
f’Londra fit-3 ta’ Mejju, 1996;
(k) Konvenzjoni Internazzjonali g_hal Containers Siguri,
ffirmata f’_Ginevra fit-2 ta’ Di_cembru, 1972;
(l) Protokoll ta’ Torremolinos ta’ l-1993 dwar il-
Konvenzjoni Internazzjonali ta’ Torremolinos ta’ l-
1977 g_has-Sigurt_a  ta’ B_cejje_c tas-Sajd, iffirmat
f’Torremolinos fit-2 ta’ April, 1993;
(m) Konvenzjoni Internazzjonali dwar il-Garanziji
Marittimi u l-Ipoteki Navali, ffirmata f’_Ginevra fis-6
ta’ Mejju, 1993; 
(n) Konvenzjoni Internazzjonali ta’ l-1999 fuq l-Arrest ta’
Bastimenti, ffirmata f’ _Ginevra fit-12 ta’ Marzu, 1999;
(o) Konvenzjoni ta’ l-1976 (Nru. 147) dwar Standards
Minimi fit-Tba_h_hir Merkantili, ffirmata f’_Ginevra fit-
13 ta’ Ottubru, 1976;
(p) Protokoll ta’ l-1996 g_hall-konvenzjoni ta’ l-1976 dwar
Standards Minimi fit-Tba_h_hir Merkantili, ffirmat
f’_Ginevra fit-22 ta’ Ottubru, 1996;
(q) Konvenzjoni ta’ l-1970 (Nru. 134) dwar il-Prevenzjoni
ta’ In_cidenti g_hall-Ba_h_hara, ffirmata f’_Ginevra fit-13
ta’ Ottubru, 1970;
(r) Konvenzjoni Riveduta ta’ l-1949 (Nru. 92) dwar l-
Akkommodazzjoni ta’ l-Ekwipa_g_g, iffirmata f’_Ginevra
fit-8 ta’ _Gunju, 1949;
(s) Konvenzjoni ta’ l-1970 (Nru. 133) dwar
Provvedimenti Supplimentari dwar l-
Akkommodazzjoni ta’ l-Ekwipa_g_g, iffirmata f’_Ginevra
fl-14 ta’ Ottubru, 1970;
(t) Konvenzjoni ta’ l-1926 (Nru. 23) dwar ir-Rimpatriju
ta’ Ba_h_hara, ffirmata f’_Ginevra fis-7 ta’ _Gunju, 1926;
(u) Konvenzjoni Riveduta ta’ l-1987 (Nru. 166) dwar ir-
Rimpatriju ta’ Ba_h_hara, ffirmata f’_Ginevra fl-24 ta’
Settembru, 1987;
(v) Konvenzjoni ta’ l-1946 (Nru. 68) dwar l-Ikel u
Catering g_hall-Ekwipa_g_g tal-Bastimenti, ffirmata
f’Seattle fis-6 ta’ _Gunju, 1946;
(w) Konvenzjoni ta’ l-1996 (Nru. 178) dwar Spezzjon ta’
Ba_h_hara fuq ix-Xog_hol, iffirmata f’_Ginevra fit-22 ta’
Ottubru, 1996;
(x) Konvenzjoni ta’ l-1996 (Nru. 180) dwar is-Sieg_hat
tax-Xog_hol g_hall-Ba_h_hara u l-Ekwipa_g_gament ta’
Bastimenti, ffirmata f’_Ginevra fit-22 ta’ Ottubru,
1996;
(y) Konvenzjoni ta’ l-1936 (Nru. 55) dwar ir-
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    181
Responsabbilit_a  ta’ Sidien il-Bastimenti dwar Ba_h_hara
Morda u Feruti, ffirmata f’_Ginevra fis-6 ta’ Ottubru,
1936;
(z) Konvenzjoni ta’ l-1987 (Nru. 164) dwar il-Protezzjoni
tas-Sa_h_ha u l-Kura Medika g_hall-Ba_h_hara, ffirmata
f’_Ginevra fl-24 ta’ Settembru, 1987.
(3) Il-Ministru g_handu, malli ssir ir-ratifika jew l-a_c_cessjoni
g_hal xi trattat jew konvenzjoni li g_halihom jirreferi dan l-artikolu,
jippubblika avvi_z fil-Gazzetta li jkun fih id-data meta t-trattat jew
il-konvenzjoni g_handhom jibdew ise_h_hu g_har-rigward ta’ Malta.
(4) Il-Kamra tar-Rappre_zentanti tista’ b’ri_zoluzzjoni _z_zid mal-
lista ta’ trattati jew konvenzjonijiet fis-subartikolu (2).
(5) Kull riferenza f’dan l-artikolu g_hal trattat jew konvenzjoni
jew protokoll g_handha tinkludi riferenza g_hal xi emenda g_hal tali
trattat jew konvenzjoni jew protokoll li l-Gvern ta’ Malta jkun
irratifika, a_c_ceda g_halihom jew a_c_cetta.
  182      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
B. Ir-rati g_hal kull tunnella_g_g nett dovuti mar-re_gistrazzjoni u ta’ kull sena g_hall-
bastimenti kollha, barra minn pleasure yachts, ta’ tul totalui ta’ 24 metru jew i_zjed huma kiof
_gej:
Sostiwita:
A.L. 37 ta’ l-1989; 
A.L. 152 ta’ l-1989.
Emendata: 
A.L. 86 ta’ l-1993. 
Sostitwita: 
A.L. 125 ta’ l-1995;
278 ta’ l-2002.
Emendata:
A.L. 340 ta’ l-2002.
L-EWWEL SKEDA 
(Artikolu 6) 
DRITTIJIET TA’ RE_GISTRAZZJONI
A. Id-dritt mar-re_gistrazzjoni u d-dritt ta’ kull sena g_hall-bastimenti kollha hu dan li
_gej:
Bastiment Dritt mar-Re_gistrazzjoni
Dritt ta’ kull sena
Dritt 
Ba_ziku Lm
Taxxa fuq it-
Tunnella_g_g
Bastimenti tas-sajd ta’ inqas minn 24 metru tul totali
Kummer_cjali 10 _cente_zmi kull 
tunnella_g_g nett
10 5 _cente_zmi kull 
tunnella_g_g nett
Rikreattiv Lm 50 10 Lm 50
Il-bastimenti l-o_hra kollha ta’ inqqas minn 24 metru tul totali
inqas minn 50 tunnella_g_g
gross Lm 50
10
Lm 75ta’ 50 tunnella_g_g gross jew
i_zjed
20
Pleasure yachts ta’ 24 metru
tul totali jew i_zjed
10 _cente_zmi kull 
tunnella_g_g nett su_g_gett 
g_hal minimu ta’ Lm 75 50
15 il-_cente_zmu kull 
tunnella_g_g nett 
su_g_gett g_hal minimu 
ta’ Lm 150
Bastimenti o_hra kollha ta’ 24
metru tul totali jew i_zjed
Ir-rati kif jidher f’para B 
su_g_gett g_hat-tnaqqis kif 
jidher f’para _C
100 g_has-
sena tar-
re_gistraz-
zjoni u 300 
kull sena 
o_hra
Ir-rati kif jidher 
f’para B su_g_gett 
g_hat-tnaqqis jew 
_zieda kif jidher 
f’para _C
Bastiment ta’ Tunnella_g_g 
S_hi_h (TN) Dritt mar-Re_gistrazzjoni Taxxa fuq it-Tunnella_g_g 
ta’ Kull SenaIktar minn Mhux iktar 
minn
0 2,500 Lm250 Lm375
2,500 8,000
Lm250 u 10 _cente_zmi kull TN 
iktar minn 2,500 TN
Lm375 u 15 il-_cente_zmi 
kull TN iktar minn 2,500 
TN
8,000 10,000
Lm800 u 3 _cente_zmi kull TN 
iktar minn 8,000 TN
Lm1,200 u 8 _cente_zmi 
kull TN iktar minn 8,000 
TN
10,000 15,000
Lm860 u 3 cents _cente_zmi kull 
TN iktar minn 10,000 TN
Lm1,360 u 6 _cente_zmi 
kull TN iktar minn 10,000 
TN
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    183
_C. Id-drittijiet dovuti mar-re_gistrazzjoni u t-taxxa ta’ kull sena fuq it-tunnella_g_g g_hall-
bastimenti kollha, barra minn pleasure yachts, ta’ tul totali ta’ 24 metru jew i_zjed huma
su_g_getti g_hal tnaqqis jew g_hal _zieda kif _gej:
D. Id-drittijiet ta’ re_gistrazzjoni g_hal xi sena wa_hda li jit_hallsu wara l-anniversarju tar-
re_gistrazzjoni g_hal dik is-sena g_handhom ji_zdiedu b’g_haxra fil-mija.
E. Kull dritt dovut dwar kull bastiment g_handu jigi kkalkulat ’il fuq lejn l-eqreb lira
s_hi_ha.
F. Il-Ministru jista’, ta_ht dawk il-kondizzjonijiet li jidhrulu xierqa, je_zenta lil xi
bastiment jew klassi ta’ bastimenti mill-_hlas kollu jew parti mid-drittijiet u t-taxxi li jit_hallsu
skond dawn ir-regolamenti.
G. G_hall-finijiet ta’ din l-Iskeda,
''bastiment tas-sajd'' tfisser bastiment li dwaru tkun _giet ma_hru_ga li_cenza jew permess tas-
sajd skond l-Att dwar il-Konservazzjoni u l-Amministrazzjoni tas-Sajd;
''et_a '', g_hal dak li g_handu x’jaqsam ma’ bastiment, tfisser id-differenza bejn is-sena li fiha
jkun inbena l-bastiment u s-sena li dwarha jkollu jit_hallas id-dritt;
''tunnella_g_g gross'', ''tul totali'' u ''tunnella_g_g nett'' ikun dak li jista’ jigi a_c_certat  skond ir-
regolamenti dwar it-tunnella_g_g mag_hmulin ta_ht dan l-Att.
15,000 20,000
Lm1,010 u 3 _cente_zmi kull TN 
iktar minn 15,000 TN
Lm1,660 u 5 _cente_zmi 
kull TN iktar minn 15,000 
TN
20,000 30,000
Lm1,160 u 3 _cente_zmi kull TN 
iktar minn 20,000 TN
Lm1,910 u 4 _cente_zmi 
kull TN iktar minn 20,000 
TN
30,000 50,000 Lm1,460 u 3 _cente_zmi kull TN iktar minn 30,000 TN Lm2,310 u 3 _cente_zmi kull TN iktar minn TN
Iktar minn 50,000 Lm2,060 u 3 _cente_zmi kull TN iktar minn 50,000 TN Lm2,910 u 2 _cente_zmi kull TN iktar minn TN
Et_a  tal-Bastiment
Tnaqqis fuq id-Dritt mar-
Re_gistrazzjoni
%
Tnaqqis jew _Zieda fuq it-
Taxxa ta’ Kull Sena fuq it-
Tunnella_g_g
%
Daqs jew 
iktar minn Inqas minn
Snin
0 5 50 - 30
5 10 25 - 15
10 15 - -
15 20 - + 5
20 25 - + 10 Su_g_gett g_hal 
_zieda minima 
ta’ Lm50025 30 - + 25Daqs jew iktar minn 30 - + 50
  184      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Sostitwita: IT-TIENI SKEDA 
XVII. 1991.82;
XXII.2000.100. 
(Artikolu 69) 
DOKUMENTI LI JKUNU FIL-FORMA PRESKRITTA MILL-MINISTRU
1. _Certifikat Provi_zorju ta’ Re_gistrazzjoni
2. _Certifikat ta’ Re_gistrazzjoni
3. Ti_gdid ta’ _Certifikat ta’ Re_gistrazzjoni
4. _Certifikat Provizorju ta’ Re_gistrazzjoni ta’ Bareboat Charter
5. _Certifikat ta’ Re_gistrazzjoni ta’ Bareboat Charter
6. Ti_gdid ta’ _Certifikat ta’ Re_gistrazzjoni ta’ Bareboat Charter
7. _Certifikat ta’ Surveyor
8. Dikjarazzjoni ta’ proprjet_a  minn sid individwali
9. Dikjarazzjoni ta’ proprjet_a  minn akkwirent individwali
10. Dikjarazzjoni ta’ proprjet_a  f’isem korp _guridiku b_hala sid
11. Dikjarazzjoni ta’ proprjet_a  f’isem korp _guridiku b_hala akkwirent
12. Dikjarazzjoni ta’ sid li jakkwista bi trasmissjoni
13. Dikjarazzjoni tal-kreditur ipotekarju li jakkwista bi trasmissjoni
14. Dikjarazzjoni ta’ bareboat charter minn nolle_g_gatur individwali
15. Dikjarazzjoni ta’ bareboat charter f’isem korp _guridiku b_hala nolle_g_gatur
16. Att ta’ Bejg_h
17. Ipoteka Navali
18. Trasferiment ta’ Ipoteka Navali
19. Privile_g_g Spe_cjali
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    185
IT-TIELET SKEDA 
(Artikolu 72) 
BANDIERA NAZZJONALI G_HAL BASTIMENTI MALTIN
  186      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
IR-RABA’ SKEDA 
(Artikolu 195) 
FORMA TA’ KARTA TA’ BA_HRI MALTI
1
1. Din il-karta hija dokument ta’
identit_a  ta’ ba_hri g_hall-fini tas-
Seafarer’s Identity Documents
Convention, 1958, adottata bil-
Konferenza _Generali ta’ l-
1nternational Labour Organisation
tat-13 ta’ Mejju, 1958.
2. Din il-karta g_handha ti_gi
konservata tajjeb u g_handha ti_gi
murija fuq talba mix-Shipping Master.
3. Jekk il-karta tintilef dan
g_handu ji_gi rapportat lir-Re_gistratur-
_Generali tal-Bastimenti Merkantili u
ta’ Ba_hrin.
4. Ir-Re_gistratur-_Generali jew
persuna awtorizzata kif imiss biss
tista’ tni_z_zel jew tibdel xi _ha_ga fuq din
il karta. Id-Detentur ma jistax jag_hmel
hekk hu nnifsu. Jekk xi
partikolaritajiet je_htie_gu tibdil,
applika g_hand ir-Re_gistratur-_Generali.
Huwa reat punibbli li tiffalsifika jew
tibdel b’qerq din il-karta jew li
t_halliha tintu_za minn xi _hadd ie_hor.
5. Din il-karta tista’ tin_zamm
biss minn persuni li jkunu _cittadini ta’
Malta u huma mpjegati jew inga_g_gati,
jew ordinarjament impjegati jew
inga_g_gati, f’xog_hol fuq il-ba_har. Jekk
id-Detentur ma jibqax ikollu dritt g_hal
Karta ta’ Ba_hri Malti, dan g_handu
jikkunsenja l-Karta lir-Re_gistratur-
_Generali, i_zda din ter_ga’ ti_gi ma_hru_ga
meta jer_ga’ jkollu dritt g_hal karta.
Jekk persuna tonqos li t_hares din il-
_htie_ga jew xi _htie_ga o_hra ta’ l-Att dwar
il-Bastimenti Merkantili, li g_handha
x’taqsam mal-Karta ta’ l-Identit_a , tkun
tista’ tittie_hed prosekuzzjoni kontra
tag_hha.
2
DIKARAZZJONI
JIENA NIDDIKJARA (i) li l-persuna li
g_haliha tirreferi din il-karta wrietni li
g_handha d-dritt li tkun detentur tag_hha u (ii)
li r-ritratt ta’ hawnhekk li g_handu t-timbru
uffi_cjali verament jixba_h lil dik il-persuna u
li l-firma u d-deskrizzjoni personali ta’ dik
il-persuna huma veri. 
Data ..............................................................
TIMBRU TA’ L-UFFI_C_CJU
FIRMA TA’ 
L-UFFI_CJAL LI JO_HRO_G 
IL-KARTA
.......................................................................
 
 Nota: Kull persuna li ssib din il-karta
g_handha tikkonsenjaha jew tibg_hatha lir-
Re_gistratur-_Generali ta’ Bastimenti Merkan-
tili u Ba_hrin, il-Belt Valletta, Malta.
            BASTIMENTI   MERKANTILI  AP.  234.    187
3  4
 KARTA TA’ BA_HRI MALTI
PARTIKOLARITAJIET PERSONALI
Il-partikolaritajiet kollha g_handhom
jitni_z_zlu b’ITTRI KAPITALI
Kunjom.........................................
Ismijieto_hra.................................. 
Twelid (a) Data..........................
(b) Post ........................... 
Kulur (a) G_hajnejn .................... 
(b) Xag_har ....................... 
Kulur tal-_gilda ................................. 
Tul piedi pulzieri
metri 
Numru tas-Serje..........
Sigurt_a  Nazzjonali Nru. ..........
Union jew So_cjet_a  Nru. ..........
    Ritratt tad-Detentur
TIMBRU
Marki distintivi ( jekk hemm)
........................................................ 
Ktieb ta’ Discharge Nru. .................
Nazzjonalit_a  .................................... 
Indirizz tad-Dar ............................... 
Isem u l-indirizz ta’ l-aktar persuna
qariba ..............................................
 Firma tad-Detentur
(jew jekk id-detentur ma jkunx
jista’ jiffirma, l-impronta ta’
subg_hajh il-kbir xellugi u l-firma ta’
xhud)
  188      KAP. 234. _h       BASTIMENTI   MERKANTILI
Mi_zjuda: IL-_HAMES SKEDA 
XXXVII.1988.38.
(Artikolu 86)
DIKJARAZZJONI FLOK PROSPETT TA’ TAXXA G_HAR-RIGWARD
 TA’ KUMPANNIJA LI TKUN SID U, JEW, TOPERA
 BASTIMENT E_ZENTAT
Isem tal-Kumpannija ............................................................................
Isem u numru uffi_cjali tal-bastiment ..................................................... 
Dikjarazzjonimag_hmulaminn ............................................................
ta’.........................................................................................................
Sena ta’ stima ......................................................................................
Jien hawn ta_ht iffirmat niddikjara solennement illi a_c_certajt ru_hi b’_hilti kollha illi
l-kumpannija fuq imsemmija hi s-sid tal-bastiment fuq imsemmi li hu bastiment
e_zentat ta_ht id-disposizzjonijiet ta’ l-Att dwar il-Bastimenti Merkantili, u li l-
g_hanijiet tal-kumpannija jillimitaw l-operazzjonijiet tag_hha biex tkun sid ta’, jew
biex topera bastiment e_zentat, u li l-kumpannija tikkwalifika g_hall-kon_cessjonijiet
mog_htija b’dak l-Att g_hal perijodu li jibda ...............................................................
................................................................................................................................
u li jispi_c_ca .................................................. u li d-drittijiet ta’ re_gistrazzjoni
relattivi g_hal dan il-perijodu _gew im_hallsa.
Jien niddikjara wkoll illi a_c_certajt ru_hi b’_hilti kollha illi l-kumpannija ma
nnegozjatx f’xi kummer_c ie_hor, barra milli tkun sid ta’ u, jew, l-operazzjoni ta’
bastimenti e_zentati u li matul il-perijodu mhux kopert bid-dati fuq imsemmija il-
kumpannija ma nnegozjatx u ma kellhiex income li ma kienx ikun e_zentat ta_ht l-
imsemmi Att dwar il-Bastimenti Merkantili.
Jien niddikjara fl-a_h_har illi sa fejn nista’ nkun naf il-kumpannija mhijiex su_g_getta
li titlef xi kon_cessjoni mog_htija u lanqas irrinunzjat g_hal xi wa_hda mill-
kon_cessjonijiet ta_ht dak l-Att.
Jien qed nag_hmel din id-dikjarazzjoni meta naf sewwa l-konsegwenzi ta’
dikjarazzjonijiet foloz ta_ht il-li_gijiet ta’ Malta.
Firma:.....................................................................................................
Numru tal-karta ta’ identit_a : ................................................................... 
Status:..................................................................................................... 
Data:.......................................................................................................
