MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      1
KAPITOLU 373
ATT KONTRA MONEY LAUNDERING
Biex jipprovdi ghall-prevenzjoni u l-projbizzjoni ta’ laundering ta’ flus
f’Malta.
23 ta’ Settembru, 1994
L-ATT XIX ta’ l-1994, kif emendat: bl-Att II ta’ l-1998; bl-Avviz Legali
71 ta’ l-1999; u bl-Atti XXXI ta’ l-2001 u III ta’ l-2002.
Titolu fil-qosor. 
Laundering.
Tifsir.
Emendat:
XXXI. 2001.2.
2. (1) F’dan l-Att, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma
tehtiegx xort’ohra -
"attivita  kriminali" tfisser kull attivita , tkun fejn tkun maghmula,
u tkun meta tkun maghmula, li taht il-ligi ta’ Malta jew ligi ohra,
tammonta ghal:
(a) delitt jew delitti specifikati fl-artikolu 3(1)(a) tal-
United Nations Convention Against Illicit Traffic in
Narcotic Drugs and Psychotropic Substances adottata
fid-19 ta’ Dicembru 1988 fi Vjenna, liema artikolu
jinsab riprodott (bil-lingwa Ingliza biss) fl-Ewwel
Skeda ghal dan l-Att; jew
(b) wiehed mid-delitti elenkati fit-Tieni Skeda ghal dan l-
Att;
"Ministru" tfisser il-Ministru responsabbli ghall-finanzi;
"money laundering" tfisser:
(i) il-konversjoni jew trasferiment ta’ proprjeta
meta wiehed ikun jaf li dik il-proprjeta  tkun
direttament jew indirettament inkisbet minn, jew
mir-rikavat ta’, attivita  kriminali jew minn att
jew atti ta’ partecipazzjoni f’attivita  kriminali,
ghall-iskop ta’ jew skopijiet ta’ habi jew wiri
haga b’ohra ta’ l-origini tal-proprjeta  jew ta’
ghoti ta’ ghajnuna lil xi persuna jew persuni
involuti jew koncernati f’attivita  kriminali;
(ii) il-habi jew wiri haga b’ohra tal-veri xorta,
provenjenza, lok, disposizzjoni, moviment ta’
jeddijiet rigward, fi jew fuq proprjeta , meta
wiehed ikun jaf li dik il-proprjeta  tkun inkisbet
direttament jew indirettament minn attivita
kriminali jew minn att jew atti ta’
partecipazzjoni f’attivita  kriminali;
(iii) l-akkwist ta’ proprjeta  meta wiehed ikun jaf li l-
istess proprjeta  tkun inkisbet jew originat
direttament jew indirettament minn attivita
kriminali jew minn att jew atti ta’
  2      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
partecipazzjoni f’attivita  kriminali;
(iv) ir-ritenzjoni minghajr skuza ragonevoli ta’
proprjeta  meta wiehed ikun jaf li l-istess
proprjeta  tkun inkisbet jew originat direttament
jew indirettament minn attivita  kriminali jew
minn att jew atti ta’ partecipazzjoni f’attivita
kriminali;
Kap. 9 
(v) it-tentattiv ta’ xi hwejjeg jew attivitajiet definiti
fis-sub-paragrafi (i), (ii), (iii) u (iv) ta’ hawn
fuq, u dan fit-tifsir ta’ l-artikolu 41 tal-Kodici
Kriminali; 
Kap. 9 
(vi) l-agir bhala komplici fit-tifsir ta’ l-artikolu 42
tal-Kodici Kriminali rigward xi wahda mill-
hwejjeg jew attivitajiet definiti fis-sub-paragrafi
(i), (ii), (iii), (iv) u (v) ta’ hawn fuq;
"preskritt" tfisser preskritt b’regolamenti maghmula taht dan l-
Att;
"proprjeta " tfisser proprjeta  ta’ kull xorta, natura, deskrizzjoni,
kemm jekk mobbli jew immobbli, tangibbli jew mhux tangibbli u,
bla hsara ghall-generalita  ta’ dak li ntqal qabel, tinkludi :
(a) kull flus, kemm jekk l-istess flus ikunu jew ma jkunux
valuta legali f’Malta, bills,  titoli, bonds,  dokumenti
negozjabbli jew kull dokument li jista’ jkun
negozjabbli inkluz dokument li jithallas lill-portatur
jew imdawwar biex jithallas lill-portatur kemm jekk
espressi f’liri Maltin jew f’xi flus ohra barranin;
(b) flus kontanti jew depoziti jew kontijiet ta’ flus ma’ xi
bank, istituzzjoni ta’ kreditu jew istituzzjoni ohra kif
jista’ jigi preskritt li jmexxu jew ikunu mexxew il-
kummerc taghhom f’Malta;
(c) flus kontanti jew oggetti ta’ valur li jinkludu izda
mhux limitati ghal xoghlijiet ta’ l-arti jew gojjellerija
jew metalli prezzjuzi; u
(d) art jew kull interess fiha;
"il-Korp" tfisser il-Korp mwaqqaf bl-artikolu 15.
(2) (a) Persuna tista’ tinsab hatja tad-delitt ta’ money
laundering taht dan l-Att, anke fin-nuqqas ta’ sentenza
ta’ qorti li tistabbilixxi htija fir-rigward ta’ l-attivita
kriminali sottostanti, liema attivita  kriminali tista’ tigi
stabbilita minn prova cirkostanzjali jew prova ohra,
minghajr il-htiega li l-prosekuzzjoni tipprova li kien
hemm sentenza ta’ kundanna ghall-offiza sottostanti.
(b) Persuna tista’ tinsab hatja separatament kemm ta’
delitt ta’ money laundering taht dan l-Att, kif ukoll ta’
l-attivita  kriminali sottostanti li minnha inkisbet il-
proprjeta  jew ir-rikavat li fir-rigward tieghu ikun qed
jigi akkuzat ta’ money laundering.
(c) Ghall-finijiet ta’ dan is-subartikolu "attivita  kriminali
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      3
sottostanti" tirreferi ghall-attivita  kriminali li minnha
il-proprjeta  jew rikavat iehor, li tkun involuta fir-reat
ta’ money laundering taht dan l-Att tkun giet
direttament jew indirettament miksuba.
Mizjud:
XXXI. 2001.3.
TAQSIMA I
INVESTIGAZZJONI U PROSEKUZZJONI TA’ REATI
Reati.
Emendat:
III. 2002.166.
3. (1) Kull persuna li taghmel att ta’ money laundering tkun
hatja ta’ reat u tehel meta tinsab hatja multa ta’ mhux izjed minn
Lm1,000,000 (miljun lira), jew prigunerija ghal zmien ta’ mhux
izjed minn erbatax-il sena, jew dik il-multa u prigunerija flimkien.
(2) Meta reat kontra d-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att isir minn
korp ta’ persuni (sew jekk dak il-korp ikun korporat jew le), kull
persuna li, fiz-zmien ta’ l-ghemil tar-reat, kienet direttur, manager,
segretarju jew ufficjal iehor simili ta’ dak il-korp jew ghaqda, jew
kienet tidher li qed tagixxi f’dik il-kariga, tkun hatja ta’ reat kemm-
il darba ma tippruvax li r-reat ikun sar minghajr it-taghrif taghha u
li tkun ezercitat id-diligenza kollha xierqa biex ma thallix illi jsir
ir-reat.
Kap. 101.
(3) Fi proceduri dwar reat ta’ money laundering taht dan l-Att
id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 22(1C)(b) ta’ l-Ordinanza dwar il-
Medicini Perikoluzi, ghandhom ikunu mutatis mutandis japplikaw.
Kap. 9.
(4) Meta l-persuna misjuba hatja ta’ reat ta’ money laundering
taht dan l-Att ikun ufficjal ta’ korp maghqud bhalma hemm
imsemmi fl-artikolu 121F tal-Kodici Kriminali jew tkun persuna li
jkollha setgha ta’ rapprezentanza jew li jkollha tali awtorita  bhalma
hemm imsemmi f’dak l-artikolu u r-reat li dik il-persuna tkun
instabet hatja tieghu jkun sar ghall-beneficcju, f’parti jew kollu
kemm hu, ta’ dak il-korp maghqud, dik il-persuna ghandha ghall-
finijiet ta’ dan l-Att titqies bhala li hi vestita bir-rapprezentanza
legali ta’ l-istess korp maghqud li ghandu jkun responsabbli ghall-
hlas ta’ multa ta’ mhux anqas minn 500 lira u mhux izjed minn
500,000 lira.
(5) Minghajr pregudizzju ghad-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu
23 tal-Kodici Kriminali l-qorti ghandha, b’zieda ma’ kull piena li
ghaliha tista’ tigi kkundannata persuna misjuba hatja ta’ reat ta’
money laundering taht dan l-Att u b’zieda ma’ kull piena li korp
maghqud jista’ jehel taht id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (4),
tordna t-tehid favur il-Gvern tar-rikavat jew ta’ dik il-proprjeta  li l-
valur taghha jkun jikkorrispondi ghall-valur ta’ dak ir-rikavat sew
jekk dak ir-rikavat ikun gie ricevut mill-persuna misjuba hatja jew
mill-korp maghqud imsemmi fl-imsemmi subartikolu (4) u kull
proprjeta  li tappartjeni lil, jew li tkun fil-pussess jew taht il-
kontroll ta’ xi persuna misjuba hatja kif imsemmi qabel jew ta’
korp maghqud kif imsemmi f’dan is-subartikolu ghandha, sakemm
ma jigix ippruvat il-kuntrarju, titqies li tkun inkisbet mir-reat ta’
money laundering u tkun suggetta ghal konfiska jew tehid mill-
qorti:
Izda, ghall-finijiet ta’ dan is-subartikolu, "rikavat" tfisser xi
vantagg ekonomiku u kull proprjeta  li tigi jew titnissel, sew b’mod
  4      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
dirett sew mhux dirett, minn xi attivita  kriminali u tinkludi kull
qliegh jew beneficcju iehor miksub minn dik il-proprjeta .
Kap. 9.
(6) Minghajr pregudizzju ghad-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 5
tal-Kodici Kriminali, il-qrati ta’ Malta ghandhom ukoll ikollhom
gurisdizzjoni fuq kull reat ta’ money laundering taht dan l-Att fl-
istess cirkostanzi bhalma huma msemmija fl-artikolu 121C tal-
Kodici Kriminali.
Setghat 
addizzjonali ta’ 
investigazzjoni.
4. (1) Meta wara informazzjoni li tasallu, l-Avukat Generali
jkollu raguni bizzejjed biex jissuspetta li persuna (hawnhekk izjed
’il quddiem imsejha "il-persuna suspettata") huwa hati tar-reat
imsemmi fl-artikolu 3, huwa jista’ jitlob lill-Qorti Kriminali ghal
ordni (hawnhekk izjed ’il quddiem imsejjah "ordni ta’
investigazzjoni") biex persuna (inkluz korp jew ghaqda ta’ persuni,
sew jekk persuna guridika jew le) imsemmija fl-ordni li tidher li
ghandha fil-pussess taghha materjal partikolari jew material ta’
deskrizzjoni partikolari li x’aktarx li jkun ta’ siwi sostanzjali
(kemm jekk wahdu jew flimkien ma’ materjal iehor) ghall-
investigazzjoni ta’ jew in konnessjoni ma’, il-persuna suspettata,
turi jew taghti access ghal dak il-materjal lill-persuna jew persuni
indikati fl-ordni; u l-persuna jew persuni hekk indikati jkollhom,
bis-sahha ta’ l-ordni ta’ investigazzjoni, is-setgha li jidhlu f’kull
dar, bini jew recint iehor sabiex jaghmlu tfittxija ghal dak il-
materjal.
(2) Meta jkun sar jew ikun intalab ordni ta’ investigazzjoni,
kull min, meta jkun jaf jew ikollu suspett li tkun qed issir l-
investigazzjoni, jikxef illi qieghda issir investigazzjoni jew jikxef
xi haga ohra li tista’ tippregudika l-imsemmija investigazzjoni ikun
hati ta’ reat u jehel, meta jinsab hati, multa ta’ mhux izjed minn
hamest elef lira jew prigunerija ghal mhux izjed minn tnax-il xahar,
jew dik il-multa u prigunerija flimkien:
Izda fi procedimenti ghal reat taht dan is-subartikolu, l-akkuzat
ikun jista’ jiddefendi ruhu billi jipprova illi huwa ma kienx jaf jew
jissuspetta li l-kxif seta’ jippregudika l-investigazzjoni.
(3) Ordni ta’ investigazzjoni -
Kap. 9. 
Kap. 12.
(a) ma jaghti ebda jedd ghall-produzzjoni ta’ access ghal,
jew tiftix ghal komunikazzjonijiet bejn avukat jew
prokuratur legali u l-klijent tieghu, u bejn sacerdot u
persuna li tkun ghamlet qrara mieghu, li fi
procedimenti legali jkunu protetti kontra l-kxif bl-
artikolu 642(1) tal-Kodici Kriminali jew bl-artikolu
588(1) tal-Kodici ta’ Organizzazzjoni u Procedura
Civili;
(b) ghandu, minghajr pregudizzju ghad-disposizzjonijiet
tal-paragrafu ta’ qabel dan, ikollu sehh minkejja kull
obbligu dwar is-segretezza jew restrizzjoni fuq il-kxif
ta’ informazzjoni imposti minn kull ligi jew xort’ohra;
u
(c) jista’ jsir dwar materjal fil-pussess ta’ dipartiment tal-
gvern.
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      5
(4) Meta l-materjal li dwaru tkun tirreferi talba taht is-
subartikolu (1) ikun jikkonsisti f’informazzjoni li tkun f’computer,
l-ordni ta’ investigazzjoni ghandu jkollu sehh bhala ordni ghall-
produzzjoni tal-materjal, jew ghall-ghoti ta’ access ghal dak il-
materjal, f’ghamla li wiehed jista’ jiehdu mieghu u li jkun vizibbli
u legibbli.
(5) Kull persuna li, wara li tkun giet ordnata biex tipproduci
jew taghti access ghal materjal kif provdut fis-subartikolu (1),
minghajr raguni valida (li l-prova taghha tkun tinkombi fuqha)
volontarjament tonqos jew tirrifjuta li tobdi dak l-ordni ta’
investigazzjoni, jew li volontarjament timpedixxi jew tostakola xi
tfittxija ghal dak il-materjal, tkun hatja ta’ reat u tehel, meta tinsab
hatja, multa ta’ mhux izjed minn hamest elef lira jew prigunerija
ghal mhux izjed minn tnax-il xahar, jew dik il-multa u prigunerija
flimkien.
(6) Flimkien ma’, jew separatament minn, talba ghal ordni ta’
investigazzjoni, l-Avukat Generali jista’, fic-cirkostanzi msemmija
fis-subartikolu (1), jitlob lill-Qorti Kriminali ghal ordni (hawnhekk
izjed ’il quddiem imsejjah "ordni ta’ sekwestru") - 
(a) li jissekwestra f’idejn dawk il-persuni (hawnhekk izjed
’il quddiem imsejha "is-sekwestratarji") li jkunu
msemmijin fit-talba l-flus u l-proprjeta  mobbli ohra
kollha li jkunu dovuti jew jghajjtu jew jappartjenu lill-
persuna suspettata,
(b) li jordna lis-sekwestratarju biex jiddikjara bil-miktub
lill-Avukat Generali, mhux aktar tard minn erbgha u
ghoxrin siegha mill-hin tan-notifika ta’ l-ordni, ix-
xorta u l-provenjenza tal-flus u l-proprjeta  mobbli ohra
kollha hekk sekwestrati, u
(c) li jipprojbixxi lill-persuna suspettata milli tittrasferixxi
jew b’xi mod iehor tiddisponi minn xi proprjeta
mobbli jew immobbli.
(7) Qabel ma taghmel ordni ta’ investigazzjoni jew ordni ta’
sekwestru, il-qorti tista’ titlob li tisma’ lill-Avukat Generali bil-
maghluq u ma taghmilx dak l-ordni -
(a) kemm-il darba ma taqbilx ma’ l-Avukat Generali li
hemm raguni bizzejjed kif provdut fis-subartikolu (1);
u
(b) fil-kaz ta’ ordni ta’ investigazzjoni, kemm-il darba l-
qorti ma tkunx sodisfatta li jkun hemm raguni
bizzejjed biex wiehed jissuspetta li l-materjal li ghalih
tirreferi t-talba - 
(i) x’aktarx li jkun ta’ siwi sostanzjali (kemm jekk
wahdu jew flimkien ma’ materjal iehor) ghall-
investigazzjoni li ghaliha tkun saret it-talba, u
(ii) ma jkunx jikkonsisti f’komunikazzjonijiet
imsemmija fis-subartikolu (3)(a).
Kap. 12 
(8) Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 381(1)(a), (b) u (e) u ta’ l-
artikolu 382(1) tal-Kodici ta’ Organizzazzjoni u Procedura Civili
  6      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
ghandhom japplikaw, mutatis mutandis, ghall-ordni ta’ sekwestru.
(9) Ordni ta’ sekwestru ghandu jigi notifikat lis- sekwestratarju
u lill-persuna suspettata minn ufficjal tal-Pulizija Esekuttiva li ma
jkunx taht il-grad ta’ spettur.
(10) Kull persuna li tikser ordni ta’ sekwestru tkun hatja ta’ reat
u tehel, meta tinsab hatja, multa ta’ mhux izjed minn hamest elef
lira jew prigunerija ghal zmien ta’ mhux izjed minn tnax-il xahar,
jew dik il-multa u prigunerija flimkien:
Izda meta r-reat ikun jikkonsisti fil-hlas jew konsenja lil xi
persuna mis-sekwestratarju ta’ xi flus jew proprjeta  mobbli ohra
sekwestrata kif provdut fis-subartikolu (6)(a) jew ikun jikkonsisti
fit-trasferiment jew tnehhija ta’ xi proprjeta  mobbli jew immobbli
mill-persuna suspettata bi ksur tas-subartikolu (6)(c), il-multa
ghandha dejjem tkun mill-inqas id-doppju tal-valur tal-flus jew
proprjeta  in kwistjoni.
(11) Ordni ta’ sekwestru ghandu, kemm-il darba ma jigix
revokat aktar kmieni mill-Avukat Generali b’avviz bil-miktub
notifikat lill-persuna suspettata u lis-sekwestratarju bil-mod
provdut fis-subartikolu (9), jispicca milli jkollu sehh ma’ gheluq
tletin jum mid-data li fiha jkun sar; u l-qorti ma taghmilx ordni
iehor ta’ sekwestru dwar dik il-persuna suspettata kemm-il darba
ma tkunx sodisfatta li hemm informazzjoni sostanzjalment gdida
dwar ir-reat imsemmi fl-artikolu 3:
Izda l-imsemmi perijodu ta’ tletin jum ghandu jitwaqqaf
ghal dak iz-zmien li l-persuna suspettata tkun tinsab barra minn
dawn il-Gzejjer u l-Avukat Generali javza b’dan il-fatt lis-
sekwestratarju b’avviz bil-miktub notifikat bil-mod provdut fis-
subartikolu (9).
(12) Waqt li tkun qed issir investigazzjoni ta’ reat kontra l-
artikolu 3, il-Pulizija Esekuttiva tista’ titlob lil magistrat biex
jisma’ bil-gurament lil kull persuna li hija tahseb li ghandha
informazzjoni dwar dak ir-reat; u l-magistrat ghandu minnufih
jisma’ lil dik il-persuna bil-gurament.
Kap. 9.
(13) Ghall-fini tas-smigh bil-gurament ta’ persuna kif provdut
fis-subartikolu (12) il-magistrat ikollu l-istess setghat li bil-ligi
ghandha l-Qorti tal-Magistrati (Malta) jew il-Qorti tal-Magistrati
(Ghawdex) bhala qorti istruttorja kif ukoll is-setghat imsemmija fl-
artikolu 554 tal-Kodici Kriminali; izda dak is-smigh ghandu dejjem
isir bil-maghluq. 
(14) Ebda qorti ma tista’ tohrog mandat ta’ inibizzjoni ghall-
waqfien ta’ l-esekuzzjoni ta’ ordni ta’ investigazzjoni.
Kunsinna w xiri 
kontrollati.
Mizjud:
III. 2002.166.
Kap. 101.
4A. Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 30B ta’ l-Ordinanza dwar
il-Medicini Perikoluzi, ghandhom japplikaw mutatis mutandis ghal
kull rikavat li jaqa’ taht it-tifsira ta’ l-artikolu 3(5).
Iffrizar ta’ 
proprjeta  ta’ 
persuna akkuzata.
5. (1) Meta persuna tigi akkuzata taht l-artikolu 3, il-qorti
ghandha fuq it-talba tal-prosekuzzjoni taghmel ordni -
(a) li jissekwestra f’idejn terzi persuni b’mod generali il-
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      7
flejjes u l-proprjeta  mobbli kollha li jkunu dovuti lil
jew ikunu jmissu lill-akkuzat jew ikunu proprjeta
tieghu, u
(b) li jipprojbixxi lill-akkuzat milli jittrasferixxi, jaghti
b’rahan, jipoteka jew xort’ohra jiddisponi minn xi
proprjeta  mobbli jew immobbli:
Izda l-qorti ghandha f’dak l-ordni tistabbilixxi xi
flejjes jistghu jithallsu lil jew jigu ricevuti mill-
akkuzat fil-waqt li jkun qed isehh dak l-ordni, fejn jigu
specifikati l-ghejjun, il-mod u modalitajiet ohra ta’
hlas, inkluzi salarju, paga, pensjoni u beneficcji socjali
li jithallsu lill-akkuzat, sabiex huwa u l-familja tieghu
jithallilhom ghixien decenti f’ammont, fejn ikun hemm
mezzi bizzejjed, ta’ sitt elef lira fis-sena:
Izda wkoll il-qorti tista’ barra minn dan - 
(a) tawtorizza l-hlas ta’ djun li jkollhom jithallsu mill-
akkuzat lil kredituri bona fide u li jkunu saru qabel ma
jkun sar dak l-ordni; u
(b) ghal raguni tajba tawtorizza lill-akkuzat biex
jittrasferixxi proprjeta  mobbli jew immobbli.
(2) Dak l-ordni ghandu - 
(a) jibda jsehh u jorbot lit-terzi persuni kollha
immedjatament malli jsir, u r-Registratur tal-Qorti
ghandu jiehu hsieb li avviz dwaru jigi pubblikat
minghajr dewmien fil-Gazzetta, u ghandu jiehu hsieb
ukoll li kopja tieghu tigi registrata fir-Registru
Pubbliku dwar proprjeta  immobbli, u
(b) jibqa’ jsehh sakemm il-procedimenti jkunu gew decizi
b’mod finali u konkluziv, u fil-kaz li persuna tinsab
hatja, sakemm is-sentenza tkun giet esegwita.
(3) Il-qorti tista’ f’cirkostanzi partikolari tibdel dak l-ordni, u
d-disposizzjonijiet tas-subartikoli ta’ qabel ghandhom japplikaw
ghal dak l-ordni kif hekk mibdul.
(4) Kull ordni bhal dak ghandu jkun fih l-isem u l-kunjom ta’ l-
akkuzat, il-professjoni, is-sengha jew stat iehor tieghu, isem
missieru, isem ommu u kunjom ta’ xbubitha, post tat-twelid u post
ta’ residenza u n-numru tal-karta ta’ l-identita  tieghu jew ta’
dokument iehor ta’ identifikazzjoni, jekk ghandu.
(5) Meta xi flus ikunu jew isiru dovuti lill-akkuzat minghand xi
persuna fil-waqt li dak l-ordni jkun fis-sehh, dawk il-flus
ghandhom, sakemm ma jkunx ordnat xort’ohra f’dak l-ordni, jigu
depozitati f’bank ghall-kreditu ta’ l-akkuzat.
(6) Meta dak l-ordni ma jibqax fis-sehh kif provdut fil-
paragrafu (b) tas-subartikolu (2), r-Registratur tal-Qorti ghandu
jiehu hsieb li avviz f’dak is-sens jigi pubblikat fil-Gazzetta, u
ghandu jirregistra fir-Registru Pubbliku nota li thassar ir-
registrazzjoni ta’ dak l-ordni.
  8      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
Piena ghall-ksur ta’ 
l-ordni tal-qorti. 
6. Kull persuna li taghmel xi haga bi ksur ta’ l-ordni tal-qorti
msemmi fl-artikolu 5 tkun hatja ta’ reat u tehel, meta tinsab hatja,
multa ta’ mhux izjed minn hamest elef lira jew ghal prigunerija
ghal zmien li ma jeccedix tnax-il xahar, jew dik il-multa u
prigunerija flimkien, u kull haga hekk maghmula bi ksur ta’ ordni
tal-qorti bhal dik tkun nulla u bla effett fil-ligi.
Procedimenti 
specjali tal-qorti.
7. (1) Meta jkun sar ordni ta’ konfiska taht l-artikolu 3(3), il-
persuna misjuba hatja u kull persuna ohra li jkollha interess tista’
tibda azzjoni ghal dikjarazzjoni li xi proprjeta  jew kull proprjeta
mobbli jew immobbli hekk konfiskata ma tkunx profitti jew dhul
minn ksur ta’ l-artikolu 3 jew b’xi mod iehor involuta fil-
kummissjoni tar-reat ta’ money laundering, u lanqas proprjeta ,
akkwistata jew miksuba, direttament jew indirettament, minn jew
permezz ta’ xi profitti jew dhul bhal dawk.
(2) Dik l-azzjoni ghandha tinbeda b’rikors fil-Prim’Awla tal-
Qorti Civili mhux iktar tard minn tliet xhur mid-data li fiha s-
sentenza li tordna l-konfiska tkun saret finali u konkluziva.
(3) Ir-rikorrent ghandu b’sustenn ghat-talba tieghu, jehmez
mar-rikors id-dokumenti kollha li hu jkun jista’ jipproduci u
ghandu jaghti fir-rikors tieghu l-ismijiet tax-xhieda kollha li jkun bi
hsiebu jgib, fejn ighid dwar kull wiehed il-prova li jkun bi hsiebu
jaghmel.
(4) Il-qorti ghandha, minghajr dewmien, tqieghed ir-rikors
ghas-smigh f’data kmieni, liema data m’ghandha f’ebda kaz tkun
iktar tard minn tletin jum mid-data tal-prezentata tar-rikors.
(5) Ir-rikors u l-avviz tad-data stabbilita ghas-smigh ghandhom
jigu notifikati lill-Kummissarju tal-Pulizija minghajr dewmien, u l-
imsemmi Kummissarju ghandu jipprezenta r-risposta tieghu ghar-
rikors fi zmien hmistax-il jum wara d-data tan-notifika tar-rikors.
(6) Il-qorti ghandha tisma’ r-rikors sat-tmiem fi zmien ghoxrin
jum tax-xoghol mid-data stabbilita ghas-smigh originali tar-rikors,
u ma jinghata ebda aggornament hlief jew bil-kunsens taz-zewg
partijiet jew ghal raguni eccezzjonali li tigi registrata mill-qorti, u
dik id-data aggornata ma tkunx aktar tard minn dak li hu gustifikat
b’dik ir-raguni.
Kap. 12.
(7) Bla hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-artikolu,
id-disposizzjonijiet tal-Kodici ta’ Organizzazzjoni u Procedura
Civili dwar il-procedimenti quddiem il-Prim’ Awla tal-Qorti Civili,
ghandhom japplikaw dwar kull rikors bhal dak.
(8) Kull decizjoni li tirrevoka l-konfiska ta’ proprjeta  immobbli
titqies li tittrasferixxi t-titolu ta’ dik il-proprjeta  lura minghand il-
Gvern lill-parti li favur taghha tinghata, u dik il-parti tkun tista’
tikseb ir-registrazzjoni ta’ dak it-trasferiment fir-Registru
Pubbliku.
Radd lura ta’ 
proprjeta  li ma 
tibqax konfiskata. 
8. Meta l-qorti tilqa’ talba ghal dikjarazzjoni kif provdut fl-
artikolu 7(1) dwar proprjeta  konfiskata, dik il-proprjeta  ma tibqax
konfiskata u tintradd lura lir-rikorrent bis-sahha tas-sentenza meta
din tkun finali u konluziva, u ma’ dan ir-rikorrent ikollu l-jedd li
jiehu lura d-dhul ricevut mill-Gvern minn dik il-proprjeta  matul il-
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      9
perijodu tal-konfiska taghha.
Setghat ta’ 
investigazzjoni 
dwar reati fil-
kompetenza ta’ 
qrati barra minn 
Malta.
Mizjud:
II. 1998.9.
Kap. 101.
9. (1) Meta 1-Avukat Generali jircievi talba maghmula minn
awtorita  gudizzjarja jew prosekutrici ta’ post barra minn Malta
sabiex isiru investigazzjonijiet f’Malta dwar persuna (hawnhekk
izjed ’il quddiem imsejha "il-persuna suspettata") suspettata minn
dik 1-awtorita  b’att jew ommissjoni li jekk isiru f’dawn il-Gzejjer,
jew f’cirkostanzi korrispondenti, ikunu jikkostitwixxu reat taht l-
artikolu 3, l-Avukat Generali jista’ jitlob lill-Qorti Kriminali ghal
ordni ta’ investigazzjoni jew ordni ta’ sekwestru jew ghat-tnejn u
d-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 24A ta’ l-Ordinanza dwar il-
Medicini Perikoluzi ghandhom mutatis mutandis japplikaw ghal
dik it-talba u ghall-persuna suspettata u ghal kull ordni ta’
investigazzjoni jew ta’ sekwestru maghmul mill-qorti bhala rizultat
ta’ dik it-talba.
Kap. 101.
(2) Il-kliem "ordni ta’ investigazzjoni" fl-artikolu 24A(2) u (5)
ta’ l-Ordinanza dwar il-Medicini Perikoluzi ghandhom jinqraw u
jiftiehmu bhala li jinkludu ordni ta’ investigazzjoni maghmul taht
id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu.
Kap. 101.
(3) Il-kliem "ordni ta’ sekwestru" fl-artikolu 24A(6A) ta’ l-
Ordinanza dwar il-Medicini Perikoluzi ghandhom jinqraw u
jiftiehmu bhala li jinkludu ordni ta’ sekwestru maghmul taht id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu.
Iffrizar ta’ 
proprjeta  ta’ 
persuna akkuzata 
b’reati fil-
kompetenza ta’ 
qrati barra minn 
Malta.
Mizjud:
II. 1998.9.
Kap. 101.
10. (1) Meta l-Avukat Generali jircievi talba maghmula minn
awtorita  gudizzjarja jew prosekutrici ta’ xi post barra minn Malta
ghall-qbid temporanju ta’ kull jew xi flejjes jew proprjeta , mobbli
jew immobbli, ta’ persuna (hawnhekk izjed ’il quddiem f’dan l-
artikolu msejha "l-akkuzat") imputata jew akkuzata fi procedimenti
quddiem il-qrati ta’ dak il-post b’reat li jkun jikkonsisti f’att jew
ommissjoni li jekk isiru f’dawn il-Gzejjer, jew f’cirkostanzi
korrispondenti, ikunu jikkostitwixxu reat taht l-artikolu 3, l-Avukat
Generali jista’ jitlob lill-Qorti Kriminali ghal ordni (hawnhekk
izjed ’l quddiem imsejjah "ordni ta’ iffrizar") li jkollu l-istess effett
bhal ordni kif imsemmi fl-artikolu 22A(1) ta’ l-Ordinanza dwar il-
Medicini Perikoluzi u d-disposizzjonijiet ta’ l-imsemmi artikolu
22A ghandhom, bla hsara ghad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (2)
ta’ dan l-artikolu, japplikaw mutatis mutandis ghal dak l-ordni.
Kap. 101.
(2) Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 24C(2) sa (5) ta’ l-
Ordinanza dwar il-Medicini Perikoluzi ghandhom ikunu
applikabbli ghal ordni maghmul taht dan l-artikolu daqslikieku kien
ordni maghmul taht l-imsemmi artikolu 24C.
Kap. 101.
ghandu jkun ukoll japplika ghal kull persuna li tagixxi bi ksur ta’
ordni ta’ iffrizar taht dan l-artikolu.
  10      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
Esekuzzjoni ta’ 
ordnijiet ta’ 
konfiska 
maghmulin minn 
qrati barra minn 
Malta wara 
kundanna ghal 
reati fil-
kompetenza ta’ 
dawk il-qrati.
Mizjud:
II. 1998.9.
Kap. 101.
11. (1) Ordni ta’ konfiska maghmul minn qorti barra minn
Malta li jkun jipprovdi jew jidher li jkun jipprovdi ghall-konfiska
jew it-telfien ta’ xi proprjeta  ta’, jew fil-pussess, jew taht il-
kontroll ta’ persuna li tinsab hatja ta’ reat rilevanti jista’ jigi
esegwit f’Malta skond id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 24D(2) sa
(11) ta’ l-Ordinanza dwar il-Medicini Perikoluzi.
(2) Ghall-finijiet ta’ dan l-artikolu "ordni ta’ konfiska" tinkludi
kull sentenza, decizjoni, dikjarazzjoni, jew ordni iehor maghmulin
minn qorti sew ta’ gurisdizzjoni kriminali sew civili li jkunu
jipprovdu jew jiftiehmu bhala li jipprovdu dwar il-konfiska jew it-
tehid ta’ xi proprjeta  bhalma hemm specifikat fis-subartikolu (1).
 (3) Ghall-finijiet ta’ dan 1-artikolu "reat rilevanti" tfisser kull
reat li jkun jikkonsisti f’xi att li jekk isir f’dawn il-Gzejjer, jew
f’cirkostanzi korrispondenti, ikun jikkostitwixxi r-reat imsemmi fl-
artikolu 3.
Regoli u 
regolamenti. 
12. (1) Il-Ministru jista’ jaghmel regoli u regolamenti in
generali kif ikun mehtieg ghall-implimentazzjoni ahjar tad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, u, in partikolari, jista’ permezz ta’
dawn ir-regoli jew regolamenti, jipprovdi ghar-regolament u l-
kontroll ta’ banek, istituzzjonijiet ta’ kreditu u istituzzjonijiet
finanzjarji ohra biex jipprovdi inter alia ghal proceduri u sistemi
ghal tahrig, identifikazzjoni, zamma ta’ records, rapporti interni u
rapporti lill-awtoritajiet ta’ sorveljanza ghall-prevenzjoni ta’ money
laundering.
(2) Il-Ministru jista’ b’regolamenti jestendi d-disposizzjonijiet
kollha ta’ dan l-Att jew parti minnhom u ta’ regolamenti maghmula
taht dan l-Att ghal kategoriji ta’ azjendi u ta’ professjonijiet li
jwettqu attivitajiet li fl-opinjoni tal-Ministru jistghu b’mod
partikolari jintuzaw ghal finijiet ta’ money laundering.
(3) Ir-regoli u r-regolamenti maghmula taht dan l-artikolu
jistghu jimponu pieni jew penalitajiet ohra rigward kull
kontravvenzjoni jew nuqqas ta’ tharis ta’ mhux izjed minn multa
ta’ Lm20,000 (ghoxrin elf lira) jew prigunerija ghal zmien ta’ mhux
izjed minn sentejn jew dik il-multa u prigunerija flimkien.
Hwejjeg preskritti 
u regolamenti.
13. Bla hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 12, il-
Ministru jista’, b’konsultazzjoni mal-Ministru responsabbli ghall-
gustizzja -
(a) jippreskrivi b’regolament kull haga li tkun mehtiega li
tigi preskritta b’dan l-Att;
(b) b’regolament jemenda, jibdel jew izid mal-lista ta’
reati specifikati fit-Tieni Skeda ta’ dan l-Att.
TAQSIMA II
KORP GHALL-ANALISI TA’ INFORMAZZJONI 
FINANZJARJA
Tifsiriet.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
14. F’din it-Taqsima, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma
tkunx tehtieg xort’ohra:
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      11
"awtorita  sorveljanti" ghandu jkollha l-istess tifsir bhalma hu
oghti lilha b’regolamenti li jkunu fis-sehh minn zmien ghal zmien
taht dan l-Att jew kif jista’ jigi preskritt taht dan l-Att;
"il-Bord" tfisser il-Bord ta’ Gvernaturi msemmi fl-artikolu 18 ta’
dan l-Att;
"ic-Chairman" tfisser ic-Chairman tal-Bord mahtur taht l-
artikolu 20;
"id-Direttur" tfisser id-Direttur tal-Korp mahtur jew reklutat taht
l-artikolu 23;
"persuna suggetta" tfisser kull min ikun mehtieg iwettaq
proceduri ta’ rapportar intern u li jirrapporta operazzjonijiet li
jkunu suspettati li jinvolvu money laundering taht regolamenti li
jkunu fis-sehh minn zmien ghal zmien taht dan l-Att jew skond ma
jista’ jigi preskritt taht dan l-Att;
"il-Vici Chairman" tfisser il-Vici Chairman tal-Bord mahtur taht
l-artikolu 20.
Twaqqif tal-Korp.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
15. (1) Ikun hemm agenzija tal-Gvern, li tissejjah Korp ghall-
Analisi ta’ Informazzjoni Finanzjarja.
(2) Il-Korp ikun ghaqda guridika li jkollu personalita  legali
distinta u li jkun kapaci, bla hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ dan l-
Att, li jaghmel kuntratti, li jaghmel memoranda ta’ intendiment
jew kull ftehim iehor ma’ xi korp, awtorita  jew agenzija barranin
bhalma hemm imsemmija fl-artikolu 16(1)(k), li jakkwista, ikollu u
jiddisponi minn kull ghamla ta’ proprjeta  ghall-finijiet tal-
funzjonijiet tieghu, li jharrek u li jigi mharrek, u li jaghmel dak
kollu u li jidhol ghal dawk l-operazzjonijiet kollha li jistghu ikunu
incidentali jew li jwasslu ghat-twettiq jew il-qadi ta’ dmirijietu taht
dan l-Att, inkluz is-self ta’ flus.
(3) Il-Korp ghandu jaghmel ftehim ta’ qadi li taghmel l-
agenzija mal-Ministru, liema ftehim ghandu jistbbilixxi l-
finanzjament ta’ l-agenzija u, minghajr pregudizzju ghall-
generalita  ta’ l-artikolu 16(1), kull hidma specifika li taqa’ fl-iskop
tal-funzjonijiet tal-Korp li ghandhom ikunu indirizzati u miksuba
mill-Korp.
(4) Il-membri tal-Korp u l-impjegati kollha tieghu ghandhom
jimxu skond kull Kodici ta’ etika li jkun japplika ghal ufficjali
pubblici u ghandu, bla hsara ghal kull ligi kuntrarja, jkollhom l-
istess obbligazzjonijiet skond ma dan ikun jghid:
Izda l-Korp jista’, bi ftehim mal-Ministru, ifassal valuri ta’
servizz u Kodici ta’ Etika li jkunu jissupplementaw kull Kodici ta’
Etika li jkun japplika ghall-Korp. 
Funzjonijiet tal-
Korp.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
16. (1) Bla hsara ghad-disposizzjonijiet l-ohra ta’ dan l-Att u
minghajr pregudizzju ghal kull poter iehor jew funzjoni ohra
moghtija lilu b’dan l-Att jew minn xi ligi ohra, il-Korp ikun
responsabbli ghall-gabra, l-kollazzjoni, l-ipprocessar, l-analisi u t-
tixrid ta’ informazzjoni bil-ghan li jigi miggieled money laundering
u minghajr pregudizzju ghall-generalita  ta’ dak hawn qabel
imsemmi ghandu b’mod partikolari jkollu dawn il-funzjonijiet li
  12      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
gejjin:
(a) li jircievi rapporti ta’ operazzjonijiet li jkunu suspettati
li jinvolvu money laundering maghmul minn xi
persuna suggetta skond kif jinghad f’xi regolament
maghmul taht l-artikolu 12, li jissupplementa dawk ir-
rapporti b’dik l-informazzjoni addizzjonali hekk kif
tista’ tkun disponibbli ghall-Korp jew hekk kif dan
jista’ jitlob, li janalizza r-rapport flimkien ma’ dik l-
informazzjoni addizzjonali u li jfassal rapport
analitiku fuq ir-rizultat ta’ dik l-analisi;
(b) li jibghat rapport analitiku bhal dak imsemmi fil-
paragrafu (a) lill-Kummissarju tal-Pulizija ghal kull
investigazzjoni ulterjuri jekk wara li jkun ikkonsidra r-
rapport dwar l-operazzjoni suspettata, il-Korp ikollu
wkoll tassew ghaliex jissuspetta li l-operazzjoni tkun
wahda suspettuza u li tista’ tinvolvi money laundering;
(c) li jissorvelja konformita  mill-persuni suggetti u li
jikkopera u jikkordina ma’ awtoritajiet sorveljanti
sabiex jizgura li jkun hemm konformita ;
(d) li jibghat lill-Kummissarju tal-Pulizija flimkien ma’
kull rapport analitiku mibghut skond il-paragrafu (b)
jew f’kull waqt wara dan kull informazzjoni,
dokument, analisi jew materjal iehor b’sostenn tar-
rapport;
(e) li jaghti struzzjonijiet lil persuna suggetta li tiehu
dawk il-mizuri li jitqiesu mehtiega sabiex tkun
facilitata investigazzjoni dwar money laundering
b’mod generali jew l-investigazzjoni ta’ rapport dwar
xi operazzjoni suspettuza partikolari;
(f) li jigbor informazzjoni dwar l-attivitajiet finanzjarji u
kummercjali fil-pajjiz ghal finijiet analitici bil-ghan li
jikxef oqsma ta’ attivitajiet li jistghu jkunu vulnerabbli
ghal money laundering;
(g) li jikkompila statistika u records, ixerred
informazzjoni, jaghmel rakkommandazzjonijiet,
johrog linji direttivi u jaghti pariri lill-Ministru dwar
kull haga u kwistjoni relevanti ghall-prevenzjoni, l-
kxif, l-investigazzjoni, l-prosekuzzjoni u l-kastig li
jinghata ghal reati ta’ money laundering;
(h) li jgib ’il quddiem it-tahrig ta’ persunal, u li jipprovdi
tahrig ghalihom, li jkunu impjegati ma’ xi persuna
suggetta dwar kull haga, obbligazzjoni jew attivita
relevanti ghall-prevenzjoni ta’ money laundering;
(i) li jikkonsulta ma’ kull persuna, istituzzjoni jew
organizzazzjoni li jistghu jkunu adatti ghall-fini li
jwettqu l-funzjonijiet taghha;
(j) li jaghti pariri u jassisti persuni, sew fizici sew legali,
li jintroducu u jizviluppaw mizuri u programmi
effettivi ghall-prevenzjoni ta’ money laundering;
(k) fuq talba li ssirlu jew minn jeddu, li jiskambja
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      13
informazzjoni ma’ xi ghaqda, awtorita  jew agenzija
barranin li huwa jikkonsidra bhala li ghandhom
funzjonijiet ekwivalenti jew analogi ghal dawk
imsemmija f’dan is-subartikolu u ma’ awtorita
sorveljanti f’Malta jew ma’ xi awtorita  sorveljanti
barra minn Malta li tqis bhala li jkollha funzjonijiet
ekwivalenti jew analogi bhala awtorita  sorveljanti
f’Malta, bla hsara ghal dawk il-kondizzjonijiet u
restrizzjonijiet li tista’ tistabbilixxi, inkluz l-ghemil
minn qabel, jekk ikun iqis li jkun hekk xieraq, ta’
memorandum ta’ fehma jew xi qbil iehor, li jirregola
kull tali skambju ta’ informazzjoni, meta dik l-
informazzjoni tista’ tkun relevanti ghall-ipprocessar
jew l-analisi ta’ informazzjoni jew ghal kull
investigazzjoni li tirrigwarda operazzjonijiet
finanzjarji li jkollhom x’jaqsmu ma’ money laundering
u l-persuni naturali jew legali li jkunu involuti;
(l) li jirrapporta lill-Kummissarju tal-Pulizija kull attivita
li huwa jissuspetta li tkun tinvolvi money laundering u
li tista’ ssir taf biha filwaqt li tkun qed twettaq xi
wahda mill-funzjonijiet taghha.
(2) Il-Korp ghandu ghall-inqas darba fis-sena jhejji rapport
dwar l-attivitajiet tieghu b’mod generali lill-Ministru u ghandu
jaghti lill-Minstru facilitajiet sabiex jikseb informazzjoni dwar il-
proprjeta  li jkollha u l-attivitajiet taghha b’mod generali u
tipprovdilu prospetti, kontijiet u kull informazzjoni ohra dwar dan.
Responsabbilta  
ghal danni.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
17. Il-Korp, u l-Bord, l-ufficjali u l-impjegati tieghu
m’ghandhomx ikunu responsabbli ghal xi haga li ssir jew li tonqos
milli ssir fit-twettiq jew fit-twettiq mahsub ta’ xi funzjoni taht dan
l-Att, kemm-il darba dak l-att jew dik l-ommissjoni ma jintwerewx
bhala li jkunu saru jew naqsu milli jsiru, skond il-kaz, b’malafidi.
Tqassim tad-
dmirijiet tal-Korp.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
18. (1) Il-Korp ikun maghmul minn Bord u minn Direttur.
(2) Il-Bord ikun responsabbli ghall-politka li ghandha tigi
adottata mill-Korp u li ghandha tigi esegwita u mwettqa mid-
Direttur u li jizgura li d-Direttur iwettaq dik il-politka skond hekk.
Il-Bord ikun ukoll responsabbli biex jaghti pariri lill-Ministru
skond m’hu pprovdut fl-artikolu 16(1)(g). 
(3) Id-Direttur ikun responsabbli ghall-esekuzzjoni tal-politka
li tigi stabbilita mill-Bord u biex jesegwixi l-funzjonijiet kollha tal-
Korp li ma jkunux attribwiti minn  dan l-Att lill-Bord skond il-
politka u bla hsara ghal sorveljanza generali tal-Bord. 
(4) Il-Bord jista’ jahtar lil xi membru tal-persunal tal-Korp
biex jaghmilha ta’ direttur meta d-Direttur jkun assenti, inkapaci li
jagixxi jew bi btala jew matul xi vakanza fil-kariga tad-Direttur.
Ghamla tal-Bord.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
19. (1) Il-Bord ikun maghmul minn: 
(a) erba’ membri li jinhatru mill-Ministru bil-mod
ipprovdut fis-subartikolu (2); 
(b) mhux iktar minn zewg membri ohra, kif jista’ jintalab
mill-Bord, mahtura mill-Ministru bil-mod ipprovdut
  14      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
fis-subartikolu (3).
(2) Il-Ministru ghandu jahtar l-erba’ membri msemmija fis-
subartikolu (1)(a) billi jaghzel membru wiehed minn kull wahda
minn erba’ listi, kull lista jkun fiha mill-inqas tliet persuni nominati
rispettivament mill-Avukat Generali, mill-Gvernatur tal-Bank
Centrali, mic-Chairman ta’ l-Awtorita  ghas-Servizzi Finanzjarji ta’
Malta u mill-Kummissarju tal-Pulizija.
(3) Il-Ministru ghandu jahtar lil kull membru addizzjonali hekk
kif jista’ jigi mitlub mill-Bord skond ma hemm fid-
disposizzjonijiet tas-subartikolu (1)(b) minn lista ta’ mhux inqas
minn tliet persuni nominati mill-awtorita  u li jigu indikati mill-
Bord dwar kull membru addizzjonali.
 (4) Il-membri tal-Bord ghandhom jinhatru ghal zmien tliet snin
u jinghataw dik ir-rimunerazzjoni li l-Ministru jista’ jistabbilixxi u
jistghu jergghu jinhatru mill-gdid bil-mod imsemmi fis-subartikoli
(2) jew (3), skond il-kaz, meta jintemm iz-zmien tal-hatra taghhom.
(5) Il-membri tal-Bord ghandhom iwettqu dmirijiethom skond
l-arbitriju individwali taghhom u m’ghandhom ikunu suggetti ghal
ebda ordni jew kontroll ta’ xi persuna jew awtorita  ohra.
(6) Hadd ma jkun kwalifikat li jinhatar bhala, jew li jkollu l-
kariga ta’ membru tal-Bord jekk:
(a) ikun legalment inkapacitat; jew
(b) ikun gie dikjarat fallut jew inkella jkun ghamel
komposizzjoni jew skema ta’ arrangament mal-
kredituri tieghu;  jew
Kap. 101.
Kap. 31.
(c) ikun insab hati ta’ reat kontra dan l-Att jew ta’ reat
minn dawk elenkati fl-Ewwel Skeda jew fit-Tieni
Skeda li tinsab ma’ dan l-Att  jew ta’ reat ta’ money
laundering kontra  d-disposizzjonijet ta’ l-Ordinanza
dwar il-Medicini Perikoluzi, u ta’ l-Ordinanza dwar il-
Professjoni Medika u l-Professjonijiet li ghandhom
x’jaqsmu maghha;  jew
(d) ma jkunx ufficjal li qed jircievi salarju bhala wiehed
mill-persunal permanenti fis-servizz ta’ l-ufficjal li
minnu huwa jkun se jigi jew huwa jkun gie
rakkomandat ghall-hatra tieghu; jew
(e) ikun ufficjal li qed jircievi salarju minghand jew ikun
xort’ohra impjegat ma’ jew fis-servizz ta’ persuna
suggetta jew ikun b’xi mod iehor professjonalment
konness ma’ xi persuna suggetta.
(7) Membru tal-Bord jista’ jinheles mill-kariga mill-Ministru,
wara konsultazzjoni ma’ l-ufficjal li jkun irrakkomanda lil dak il-
membru, abbazi ta’ inkapacita  li jwettaq il-funzjonijiet tal-kariga
tieghu, sew minhabba f’inkapacita  tal-mohh jew tal-gisem, jew
minhabba f’xi kawza ohra, jew minhabba f’imgieba hazina;  u
ghall-finijiet ta’ dan is-subartikolu, nuqqas ta’ attendenza kostanti
u mhux gustifikat ghal-laqghat tal-Bord jista’ jitqies bhala li
jikkostitwixxi mgieba hazina.
(8) Membru tal-Bord jista’ wkoll jirrizenja mill-kariga permezz
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      15
ta’ ittra li tigi indirizzata lill-Ministru.
(9) Meta jirrizulta li jkun hemm xi vakanza fil-komposizzjoni
tal-membri tal-Bord ghal xi raguni li ma tkunx l-iskadenza taz-
zmien ta’ kariga, dik il-vakanza ghandha, ghall-kumplament taz-
zmien tal-kariga li tkun tbattlet, timtela minn xi membru iehor li
jinhatar mill-Ministru minn fost lista ta’ mhux inqas minn tliet
persuni li jigu nominati mill-ufficjal li jkun innomina l-lista li
minnha l-membru li jkun battal il-kariga jkun gie mahtur.
Chairman u Vici 
Chairman tal-
Bord.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
20. Ghandhom jinhatru Chairman u Vici Chairman mill-Prim
Ministru wara konsultazzjoni mal-Ministru minn fost il-membri tal-
Bord. Ic-Chairman ikun il-Kap tal-Korp u l-Vici Chairman ikollu
l-poteri kollha li jwettaq il-funzjonijiet kollha tac-Chairman meta
huwa jkun assenti jew inkapaci li jagixxi bhala Chairman jew
filwaqt li huwa jkun fuq btala jew matul xi vakanza fil-kariga ta’
Chairman.
Laqghat tal-Bord.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
21. (1) Il-Bord ghandu jiltaqa’ fi zmien xahar minn meta jigi
kostitwit u mbaghad daqstant daqskemm ikun mehtieg jew
spedjenti wara dakinhar, izda f’ebda kaz inqas spiss minn ghaxar
darbiet fis-sena. Is-seduti tal-Bord ghandhom jitlaqqghu mic-
Chairman b’inizjattiva tieghu jew fuq it-talba ta’ xi tnejn mill-
membri l-ohra jew fuq talba li ssir mid-Direttur.
(2) Il-Bord m’ghandux jagixxi kemm-il darba ma jkunx
prezenti quorum li jkun jikkonsisti fic-Chairman jew Vici
Chairman u mhux inqas minn zewg membri ohra. 
(3) Il-laqghat tal-Bord ghandhom ikunu presjeduti mic-
Chairman, jew meta jkun assenti, mill-Vici Chairman.
(4) Id-decizjonijiet tal-Bord ghandhom ikunu adottati permezz
ta’ maggoranza semplici tal-voti tal-membri presenti u li jivvotaw u
fil-kaz ta’ voti ndaqs il-membru li jippresjedi waqt il-laqgha jkollu
u jesercita vot iehor jew decisiv. 
(5) Id-Direttur ikollu jedd jattendi s-seduti tal-Bord u jiehu
parti fid-diskussjonijiet, izda ma jkollu ebda vot.  Salvi d-
disposizzjonijiet tas-subartikolu (2), jekk id-Direttur ikun assenti
minn xi seduta, dan ma jkunx jinvalida il-procedimenti ta’ dik is-
seduta.
(6) Kull vakanza fost il-membri tal-Bord, u kull
partecipazzjoni fih minn xi persuna li ma jkollhiex jedd taghmel
dan, ma jkunx jinvalida l-procedimenti tal-Bord.
(7) Bla hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, il-Bord jista’
jirregola l-procedura tieghu nnifsu.
(8) Kull azzjoni li ssir minn xi hadd li jkun qed jagixxi bonafidi
bhala membru tal-Korp tkun wahda valida daqslikieku huwa kien
membru minkejja li jkun hemm xi difett fil-hatra jew fil-kwalifika
tieghu li jinkixfu wara.
Decizjonijiet f’kaz 
ta’ emergenza.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
22. F’kaz ta’ emergenza, id-decizjonijiet ghandhom jittiehdu
mill-inqas minn zewg membri tal-Bord, li wiehed minnhom ikun
ic-Chairman jew il-Vici Chairman.
  16      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
Il-persunal 
esekuttiv u dak 
iehor tal-Korp.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
23. Id-Direttur u l-ufficjali l-ohra u l-persunal tal-Korp
ghandhom jinhatru jew jigu reklutati mill-Bord skond dawk il-
proceduri u b’dawk il-pattijiet u l-kondizzjonijiet u f’dak l-ghadd li
l-Bord jista’ jistabbilixxi.
Ufficjal kordinatur 
tal-Pulizija.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
24. (1) Il-Kummissarju tal-Pulizija ghandu jqabbad ufficjal
tal-pulizija li ma jkunx taht il-grad ta’ Spettur sabiex jaghmilha ta’
ufficjal kordinatur biex jikkordina mal-Korp.
(2) Minkejja kull haga ohra li tkun tghid il-kuntrarju f’xi ligi
ohra l-ufficjal kordinatur tal-pulizija li jitqabbad kif hawn qabel
imsemmi jkun marbut li jzomm sigrieta u konfidenzjali kull
informazzjoni li huwa jista’ jsir jaf biha bhala rizultat tad-dmirijiet
tieghu bhala ufficjal kordinatur mal-Korp u m’ghandu jikxef dik l-
informazzjoni lil hadd hlief lil xi membru tal-Korp jew lil xi
wiehed mill-persunal tieghu filwaqt li jkun qed jesercita l-
funzjonijiet tieghu ta’ ufficjal kordinatur mal-Korp:
Izda meta l-Korp ikun ghamel rapport lill-pulizija skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att il-Korp jista, minghajr pregudizzju
ghad-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 31(4), jawtorizza lill-ufficjal
kordinatur li jizvela lill-Pulizija, jew lil xi awtorita  kompetenti ohra
identifikata mill-Korp bhala li ghandha interess fl-investigazzjoni
tar-rapport, kull  informazzjoni relevanti ghal dak ir-rapport li seta’
gie jew li ghad jista’ jigi maghruf mill-ufficjal kordinatur tal-
pulizija filwaqt li jkun qed iwettaq dmirijietu mal-Korp.
(3) L-ufficjal kordinatur tal-pulizija ghandu, bla hsara li jkun
konformi ma’ kull htiega ta’ korp tal-pulizija, jaghmel disponibbli
lill-Korp jew lil xi membru tal-persunal tieghu kull informazzjoni li
tkun ghad-disposizzjoni tal-pulizija jew li tkun taghmel parti mir-
records tal-pulizija daqstant li dik l-informazzjoni tkun relevanti
ghall-esercizzju tal-funzjonijiet tal-Korp.
(4) L-ufficjal kordinatur tal-pulizija ghandu jassisti l-Korp fl-
analisi u l-ipprocessar ta’ rapporti ta’ operazzjonijiet suspettuzi u
ta’ informazzjoni u data ta’ taghrif migbura mill-Korp fl-esercizzju
tal-funzjonijiet tieghu u ghandu jaghti parir lill-Korp dwar it-
teknikalitajiet investigattivi u fuq kull punt ta’ infurzar tal-ligi. 
Rapprezentanza 
legali u gudizzjarja 
tal-Korp.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
25. (1) Ir-rapprezentanza legali u guridika tal-Korp tvesti fic-
Chairman u meta jkun assenti fil-Vici Chairman:
Izda l-Korp jista’ jahtar lil xi membru wiehed jew iktar
minn fost il-membri l-ohra jew l-ufficjali jew l-impjegati tieghu
sabiex dawn jidhru f’isem u ghan-nom tal-Korp fi procedimenti
gudizzjarji u f’kull att, kuntratt, istrument jew dokument iehor ikun
liema jkun.
(2) Dokument li jkun mahsub bhala istrument maghmul jew
mahrug mill-Korp u li jkollu jigi ffirmat mic-Chairman jew mill-
Vici Chairman f’isem il-Korp ikun jista’ jingieb bi prova u ghandu,
sakemm ma tingiebx prova xort’ohra, jitqies bhala istrument
maghmul jew mahrug mill-Korp.
Konformita .
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
26. (1) Il-Korp ikun responsabbli biex jizgura li persuni
suggetti jharsu d-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att u tar-regolamenti
maghmulin tahtu fil-qies li dawn ikunu japplikaw ghalihom.
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      17
(2) Jekk il-Korp ikun hekk jikkunsidra dan jista’:
(a) jawtorizza lill-ufficjali, l-impjegati jew l-agenti, wara
li juru prova ta’ l-awtorita  li jkollhom, jehtieg li
persuna suggetta tipprovdilu minnufih dik l-
informazzjoni jew dawk id-dokumenti li jkollhom
x’jaqsmu mal-proceduri interni ta’ dik il-persuna
suggetta ghat-tharis mad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
u tar-regolamenti li jsiru tahtu u li jwiegeb ghal kull
domanda li l-Korp jista’ ragonevolment ikun jehtieg
ghat-twettieq tal-funzjonijiet tieghu taht is-subartikolu
(1);
(b) b’avviz bil-miktub li jigi notifikat lil xi persuna
suggetta jehtieg lil dik il-persuna li ggib maghha, fi
zmien tliet ijiem fil-hin u l-lok li jista’ jigi specifikat
f’dak l-avviz, dawk id-dokumenti li jistghu jigu hekk
specifikati fl-avviz sakemm dawk id-dokumenti jkunu
ragonevolment mehtiega mill-Korp ghall-qadi tal-
funzjonijiet tieghu taht dan l-Att.
(3) Meta jingiebu d-dokumenti mehtiega taht is-subartikolu (2),
il-Korp jista’ jaghmel noti u jiehu kopji ta’ dawk id-dokumenti
kollha jew ta’ xi parti minn dawk id-dokumenti.
(4) Meta d-dokumenti mehtiega taht is-subartikolu (2) ma
jingiebux, il-Korp jista’ jitlob lill-persuna suggetta li kienet
mehtiega tipproducihom li tiddikjara, bil-miktub, ghaliex dawk id-
dokumenti ma jkunux jistghu jigu prodotti. 
(5) Bla hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 27, awtorita
sorveljanti hija, ghall-finijiet tas-subartikolu (2)(a), ikkunsidrata
bhala agent tal-Korp.
Koperazzjoni ma’ 
l-awtoritajiet ta’ 
sorveljanza.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
27. (1) Minghajr pregudizzju ghall-generalita  tad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att il-Korp ghandu jikkopera ma’ l-
awtoritajiet ta’ sorveljanza sabiex ikun jista’ jassigura li s-sistemi
finanzjarji u xi sistemi ohra ma jintuzawx ghal finijiet kriminali u
hekk jissalvagwardja l-integrita  taghhom.
(2) Minghajr pregudizzju ghad-disposizzjonijiet specjali ta’
kull ligi ohra li tkun tapplika ghalihom, l-awtoritajiet ta’
sorveljanza ghandhom jestendu kull assistenza u koperazzjoni lill-
Korp fit-twettieq tar-responsabbiltajiet tieghu taht dan l-Att.
(3) Fil-ksib tar-responsabbiltajiet tieghu taht id-
disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 26, il-Korp jista’ jitlob lil xi awtorita
sorveljanti li taghmel kull jew xi haga wahda minn dan li gej u l-
awtorita  sorveljanti m’ghandhiex ragonevolment izzomm l-
assistenza taghha milli:
(a) tipprovdi lill-Korp b’dik l-informazzjoni li l-awtorita
sorveljanti tista’ ssir taf biha filwaqt li tkun qed
twettaq il-funzjonijiet sorveljanti taghha u li tkun
tindika li persuna suggetta li tkun taqa’ taht il-
kompetenza ta’ l-awtorita  sorveljanti tista’ ma tkunx
konformi mal-htigiet taht dan l-Att jew ma’
regolamenti li jsiru tahtu;
  18      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
(b) twettaq, f’isem il-Korp, ezamijiet fuq il-post fuq
persuni suggetti li jaqghu taht il-kompetenza ta’ l-
awtorita  sorveljanti bil-ghan li jistabbilixxu li dik il-
persuna tkun qeghda tikkonforma ruhha mad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att u mar-regolamenti li
jsiru tahtu u li tirrapporta lill-Korp skond hekk.
(4) Il-Korp jista’ jawtorizza lil xi wiehed mill-ufficjali jew l-
impjegati tieghu li jakkumpanjaw lill-awtorita  sorveljanti f’kull
ezami li jsir fuq il-post li jista’ jkun mehtieg mill-Korp taht is-
subartikolu (3)(b) u kull tali ufficjal jew impjegat ikollu jedd, meta
jgib, jekk ikun hekk mitlub, prova ta’ l-awtorita  tieghu, li jidhol go
kull fond tal-persuna suggetta li fuqha jkun qed isir ezami.
Dewmien ta’ 
esekuzzjoni ta’ 
operazzjoni 
suspettuza.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
28. (1) Meta persuna suggetta tkun konxja jew tissuspetta li
operazzjoni li ghandha tigi esegwita jista’ jkollha x’taqsam ma’
money laundering dik il-persuna suggetta ghandha tgharraf lill-
Korp qabel ma jesegwixxi l-operazzjoni billi taghti kull
informazzjoni li jkollha x’taqsam ma’ l-operazzjoni inkluz il-
perjodu li fih din tkun se tigi esegwita.  Dik l-informazzjoni tista’
tinghata telefonikament izda ghandha minnufih tigi kkonfermata
permess ta’ facsimile jew b’xi mezz iehor bil-miktub u l-Korp
ghandu mal-ewwel jgharraf lil min ikun baghat dik l-informazzjoni
li din tkun waslitlu.
(2) Meta l-kwistjoni tkun wahda gravi jew urgenti u l-Korp
ikun jikkonsidra li tali azzjoni tkun mehtiega, il-Korp jista’ jopponi
l-esekuzzjoni ta’ operazzjoni qabel l-iskadenza tal-perjodu msemmi
fis-subartikolu (1) u ghandu minnufih jinghata avviz ta’ dik l-
oppozizzjoni permezz ta’ facsimile jew permezz ta’ kull kitba ohra.
(3) L-oppozizzjoni li ssir mill-Korp ghandha zzomm l-
operazzjoni milli ssehh ghal erbgha u ghoxrin siegha mill-waqt tan-
notifika msemmija fis-subartikolu (1) kemm-il darba l-Korp ma
jawtorizzax iktar kmieni, b’facsimile jew xort’ohra bil-miktub, l-
esekuzzjoni ta’ l-operazzjoni.
(4) Fejn fil-perjodu msemmi fis-subartikolu (1) ma tkun saret
ebda oppozizzjoni mill-Korp kif hemm ipprovdut fis-subartikolu
(2) il-persuna suggetta involuta tista’ tipprocedi ghall-esekuzzjoni
ta’ l-operazzjoni inkwistjoni u fejn tkun saret oppozizzjoni kif
hemm ipprovdut hawn aktar qabel, il-persuna suggetta involuta
tista’ tghaddi ghall-esekuzzjoni ta’ l-operazzjoni inkwistjoni  malli
jiskadi l-perjodu msemmi fis-subartikolu (3) kemm-il darba fil-
frattemp ma jkunx gie notifikat ordni ta’ sekwestru lill-persuna
suggetta.
Azzjoni wara l-
esekuzzjoni ta’ 
operazzjoni 
suspettuza li ma 
tkunx tista’ 
tiddewwem.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
29. Meta persuna suggetta tkun konxja jew tissuspetta
operazzjoni li ghandha tigi esegwita tista’ tkun marbuta ma’ money
laundering izda ma tkunx kapaci tinforma lill-Korp qabel ma tigi
esegwita l-operazzjoni, jew ghaliex ma jkunx possibbli li
tiddewwem l-operazzjoni minhabba fix-xorta taghha, jew ghaliex
id-dewmien fl-esekuzzjoni ta’ l-operazzjoni jista’ jipprevjeni l-
prosekuzzjoni ta’ l-individwi li jkunu qeghdin jibbenefikaw mill-
money laundering, il-persuna suggetta ghandha tinforma lill-Korp
minnufih wara li tesegwixxi l-operazzjoni  billi taghti r-raguni
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      19
ghaliex il-Korp ma jkunx gie hekk mgharraf qabel ma jkun
esegwixxa l-operazzjoni.
Poter tal-Korp li 
jitlob 
informazzjoni.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
30. (1) Meta l-Korp jirceivi rapport bhalma hemm imsemmi
fl-artikolu 16(1)(a) jew meta minn informazzjoni li jkollu fil-
pussess tieghu l-Korp jissuspetta li xi persuna suggetta setghet
intuzat ghal xi operazzjoni suspetta li tinvolvi money laundering il-
Korp jista’ jitlob minghand il-persuna suggetta li tkun qed taghmel
ir-rapport jew minghand il-persuna suggetta li tkun suspetta li tkun
intuzat ghal xi operazzjoni suspetta li tkun tinvolvi money
laundering kif ukoll minn kull persuna suggetta ohra, mill-pulizija,
minn xi Ministeru tal-Gvern, dipartiment, agenzija jew awtorita
pubblika ohra, jew minghand xi persuna ohra, fizika jew legali, u
minghand xi awtorita  sorveljanti, informazzjoni addizzjonali li jqis
li jkun utli ghall-fini ta’ l-integrazzjoni u l-analisi tar-rapport jew
informazzjoni li jkollu fil-pussess tieghu.
Kap. 377.
Kap. 9.
(2) Minkejja kull haga li jista’ jkun hemm fl-Att dwar is-
Segretezza Professjonali u kull obbligazzjoni ta’ segretezza jew
kunfidenzjalita  taht kull ligi ohra l-persuna suggetta jew kull
persuna ohra, fizika jew legali, u kull awtorita  jew entita  li
minghandha tintalab xi informazzjoni mill-Korp konformement
mad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) ghandu jikkomunika l-
informazzjoni mitluba lill-Korp u ghall-finijiet ta’ l-artikolu 257
tal-Kodici Kriminali kull tali kxif ghandu jitqies li jkun zvelar ta’
informazzjoni lil awtorita  pubblika mehtieg bil-ligi:
Kap. 9.
Kap. 12.
Izda ebda haga f’dan is-subartikolu m’ghandu jimplika li
hemm xi obbligazzjoni fuq l-Avukat Generali li jikkomunika lill-
Korp xi informazzjoni li b’xi mod ikollha x’taqsam jew tkun
konnessa ma’ jew tkun waslet ghandu bhala rizultat ta’ l-esercizzju
li jsir minnu ta’ poteri msemmija fl-artikolu 91(3) tal-Kostituzzjoni
jew ta’ kull obbligazzjoni fuq xi persuna li tikkomunika lill-Korp
informazzjoni li kieku waqt procedimenti legali jkunu protetti milli
jigu zvelati bl-artikolu 642(1) tal-Kodici Kriminali jew bl-artikolu
588(1) tal-Kodici ta’ Organizzazzjoni u Procedura Civili.
Trasmissjoni ta’ 
informazzjoni lill-
pulizija ghall-
investigazzjoni.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
31. (1) Meta wara analisi ta’ rapport ta’ operazzjoni
suspettuza u ta’ l-informazzjoni li jkollu f’idejh relevanti ghar-
rapport il-Korp ikun tal-fehma li jkun jippersisti  suspett serju ta’
money laundering, ir-rapport flimkien ma’ kull informazzjoni
relevanti li jkollu f’idu u r-rizultati tal-konkluzjonijiet ta’ kull
analisi li ssir mill-Korp ghandhom jintbaghtu lill-Pulizija ghal iktar
investigazzjonijiet.
(2) Id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) ghandhom  ikunu
wkoll japplikaw mutatis mutandis ghal kull suspett ta’ money
laundering li l-Korp jista’ jkun ifforma abbazi ta’ informazzjoni li
jkollu f’idejh minghajr ma jkun sar ebda rapport ta’ operazzjoni
suspettuza lill-Korp jew independentement minn kull tali rapport.
(3) Meta l-Korp jittrasmetti informazzjoni lill-Pulizija skond
ma hemm fid-disposizzjonijiet tas-subartikoli (1) u (2) u jkun
hemm involuta persuna suggetta li fuqha xi awtorita  jew agenzija
jkollha funzjonijiet supervisorji jew regolatorji, il-Korp ghandu
jgharraf lil dik l-awtorita  jew agenzija bl-azzjoni li tittiehed.
  20      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
(4) Meta l-Korp jittrasmetti informazzjoni lill-Pulizija
konformement mas-subartikoli (1) u (2), il-Korp ghandu wara li
jaghmel dan jghaddi lill-Pulizija kull informazzjoni relevanti
ulterjuri dwar dak is-suspett imwassal lill-Pulizija kif hawn qabel
imsemmi.
Informazzjoni.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
32. Il-Korp ghandu, fuq talba tal-persuna suggetta, jaghti lill-
persuna suggetta li tirrapporta xi operazzjoni suspetta li tinvolvi
money laundering dik l-informazzjoni hekk kif il-Korp ikun iqis li
jkun ta’ interess ghall-persuna suggetta sabiex dik il-persuna
suggetta tkun tista’ tirregola l-affarijiet taghha u biex tassisti l-
Korp iwettaq dmirijietu taht dan l-Att jew kull regolament li jsir
bis-sahha tieghu.
Hjiel ta’ kxif li jsir 
mill-ufficjali jew l-
impjegati tal-Korp.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
33. Ufficjal jew impjegat tal-Korp li, f’cirkostanzi li ma
jkunux dawk ipprovduti fil-proviso ghall-artikolu 24(2), jikxef lill-
persuna involuta jew lil terzi li tkun qeghda ssir mill-Korp xi
investigazzjoni, jew li tkun twasslet informazzjoni lill-Korp minn
xi persuna suggetta, jew li l-Korp ikun ghadda informazzjoni lill-
pulizija ghall-investigazzjoni, ikun hati ta’ reat u jista’, meta jinsab
hati, jehel multa ta’ mhux izjed minn hamsin elf lira (Lm50,000)
jew prigunerija ghal zmien mhux izjed minn hames snin jew dik il-
multa u prigunerija flimkien. 
Kunfidenzjalita  u 
kxif permissibbli 
ta’ informazzjoni.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
34. (1) Il-Korp, u l-ufficjali, l-impjegati u l-agenti tieghu, sew
jekk ikunu ghadhom fis-servizz tal-Korp sew jekk le, m’ghandhom
jizvelaw ebda informazzjoni li jkollha x’taqsam ma’ l-affarijiet tal-
Korp jew ta’ xi persuna, fizika jew legali, li huma jkunu kisbu fit-
twettieq ta’ dmirijiethom jew fl-esercizzju tal-funzjonijiet taghhom
taht dan l-Att hlief:
(a) meta jkunu awtorizzati jaghmlu dan taht xi wahda
mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att;
(b) ghall-fini tal-qadi ta’ jew l-esercizzju tal-funzjonijiet
taghhom taht dan l-Att;
(c) meta specifikament u espressament mehtiega jaghmlu
hekk taht id-disposizzjoni ta’ xi ligi.
(2) Il-Korp jista’ jizvela kull dokument jew informazzjoni
msemmija fis-subartikolu (1) lil xi organizzazzjoni barra minn
Malta li fil-fehma tal-Korp ikollha funzjonijiet simili ghal dawk
tal-Korp u li jkollha dmirijiet simili ta’ segretezza u kunfidenzjalita
bhal dawk tal-Korp jew lil xi awtorita  sorveljanti f’Malta jew lil xi
awtorita  sorveljanti barra minn Malta li fil-fehma tal-Korp ikollha
dmirijiet simili ghal dawk ta’ awtorita  sorveljanti f’Malta.
(3) Il-Korp jista’, b’mod partikolari, jirrofta  li jizvela xi
dokument jew informazzjoni jekk:
(a) fil-fehma tieghu dak il-kxif ikun jista’ jwassal li
jikkaguna pregudizzju ghal xi investigazzjoni
kriminali li tkun ghaddejja f’Malta; jew
(b) minhabba f’cirkostanzi eccezzjonali dak il-kxif ikun
b’mod car ghal kollox sproporzjonat ma’ l-interessi
legittimi ta’ Malta jew ta’ xi persuna naturali jew
legali;  jew
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      21
(c) dak il-kxif ma jkunx skond il-principji fondamentali
tal-ligi ta’ Malta:
Izda kull rifjut taht dan is-subartikolu ghandu jigi spjegat
b’mod car lill-korp jew l-awtorita  li tkun qed titlob l-izvelar tad-
dokument jew ta’ l-informazzjoni.
(4) Il-Korp jista’ wkoll jizvela kull dokument jew
informazzjoni msemmija fis-subartikolu (1) lil xi awtorita
kompetenti f’Malta jew barra minn Malta li tkun qed tinvestiga xi
att jew ommissjoni li jkunu saru f’Malta u li jkunu jikkostitwixxu,
jew jekk isiru barra minn Malta kienu kieku f’cirkostanzi
korrispondenti jikkostitwixxu:
Kap. 101.
(a) xi wiehed mir-reati msemmija fl-artikolu 22(2)(a)(1)
ta’ l-Ordinanza dwar il-Medicini Perikoluzi; jew
Kap. 31.
(b) xi wiehed mir-reati msemmija fl-artikolu
120A(2)(a)(1) ta’ l-Ordinanza dwar il-Professjoni
Medika u l-Professjonijiet li ghandhom x’jaqsmu
maghha; jew
(c) kull reat ta’ money laundering fi hdan it-tifsira ta’ dan
l-Att:
Izda dak il-kxif ghandu jkun suggett ghall-kondizzjoni li l-
informazzjoni jew id-dokument zvelat m’ghandux, minghajr il-
kunsens espress tal-Korp, jintuza ghal xi fini ohra li ma tkunx dik
ta’ l-investigazzjoni jew ghal xi prosekuzzjoni sussegwenti ghar-
reat li jkun is-suggett ta’ l-investigazzjoni jew ghal xi proceduri li
jistghu jwasslu ghall-konfiska ta’ xi rikavat minn dak ir-reat.
Id-dhul tal-Korp.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
35. Id-dhul li jaghmel il-Korp ikun kompost minn:
(a)  drittijiet li jithallsu lill-Korp ghal servizzi li dan
jaghti;
(b) kirjiet, imghaxijiet u profitti li jidhlu minn proprjeta,
depositi u assi ohra tal-Korp;
(c) flejjes li jinghaddewlu mill-Ministru;
(d) flus ohra li jistghu jigu ricevuti jew li jkunu gew
ricevuti mill-Korp.
Poteri tal-Korp.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
36. (1) Il-Korp jista’:
(a) ikollu kontijiet f’banek;
(b) jinvesti l-assi likwidi tieghu f’titoli ta’ l-ewwel klassi
ghal zmien qasir u medju skond ma jigi approvat mill-
Bord;
(c) jakkwista, jixtri, jikri jew jiddisponi minn proprjeta
mobbli jew immobbli kif ikun mehtieg ghat-tmexxija
ta’ l-affarijiet tieghu jew ghal kull fini ancillari jew
incidentali ghall-qadi tal-funzjonijiet tieghu taht dan l-
Att.
(2) Ghall-fini li jwettaq xi wahda mill-funzjonijiet tieghu taht
dan l-Att, il-Korp jista’, bl-approvazzjoni bil-miktub tal-Ministru,
jissellef jew jiggenera flus b’tali mod, minn tali persuna, korp jew
  22      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
awtorita , u taht dawk il-pattijiet u l-kondizzjonijiet li l-Ministru
jista’ japprova bil-miktub.
Avvanzi li jsiru 
mill-Gvern.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
37. Il-Ministru jista’ jaghmel avvanzi lill-Korp ta’ dawk l-
ammonti li l-Ministru jista’ jqis li jkunu mehtiega mill-Korp sabiex
iwettaq xi wahda mill-funzjonijiet tieghu taht dan l-Att, u jista’
jaghmel dawk l-avvanzi fuq dawk il-pattijiet u l-kondizzjonijiet li
l-Ministru jista’ jqis li jkunu xierqa. Avvanzi bhal dawk  jistghu
jsiru mill-Ministru mill-Fond Konsolidat, u minghajr ebda
approprjazzjoni ohra minbarra dan l-Att, b’ordni ffirmat minnu
nnifsu li bih jawtorizza lill-Accountant General jaghmel dawk l-
avvanzi.
Estimi u nfiq.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
38. (1) Id-Direttur ghandu, mhux iktar tard minn sitt gimghat
qabel it-tmiem ta’ kull sena finanzjarja, jipprezenta lill-Bord estimi
tad-dhul u l-infiq tal-Korp ghas-sena finanzjarja li tigi minnufih
wara:
Izda l-estimi ghall-ewwel sena finanzjarja tal-Korp
ghandhom jithejjew u jigu adottati f’dak iz-zmien li l-Ministru
jista’ b’avviz bil-miktub moghti lill-Korp jispecifika.
(2) Fit-thejjija ta’ dawk l-estimi l-Korp ghandu jaghmel mill-
ahjar biex jizgura li d-dhul totali tal-Korp ikun ghall-inqas
sufficjenti biex ikopri l-ammonti kollha assenjati kif imiss ghall-
Kont ta’ Dhul u Hrug tieghu, inkluz izda minghajr pregudizzju
ghall-generalita  ta’ dik l-espressjoni, id-deprezzament.
(3) L-estimi ghandhom isiru f’dik l-ghamla u ghandu jkun
fihom dik l-informazzjoni u dawk il-paraguni mas-snin ta’ qabel
hekk kif il-Bord jista’ jordna.
(4) Qabel it-tmiem ta’ kull sena finanzjarja l-Bord ghandu
jikkonsidra u jadotta, bl-emendi jew minghajrhom skond il-kaz, l-
estimi pprezentati lilu ghas-sena finanzjarja li tigi minnufih wara.
(5) Jekk dwar xi sena finanzjarja jirrizulta li l-ammont
approvat mill-Bord ma jkunx sufficjenti jew inkella li tkun originat
il-htiega ghal nefqa ghal xi skop li ma jkunx hemm ipprovdut
dwaru fl-estimi, id-Direttur jista’ jikkaguna li jsiru estimi
supplimentari u li dawn jintbaghtu minnufih lill-Bord sabiex jigu
adottati u f’kull tali kaz id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att hekk kif
japplikaw ghall-estimi ghandhom daqstant daqskemm ikunu
jistghu, japplikaw ghall-estimi supplimentari.
Determinazzjoni u 
allokazzjoni ta’ 
profitti.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
39. Il-profitti kollha li jigu realizzati mill-Korp ghandhom
jitqeghdu gewwa fond ta’ riserva li ghandu jintuza ghal dawk il-
finijiet hekk kif il-Korp jista’ jqis li jkun mehtieg biex ikun jista’
jwettaq il-miri tal-Korp innifsu, inkluz il-hlas lura tal-passiv li
jista’ jkun hemm.
Sena finanzjarja.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
40. Is-sena finanzjarja tal-Korp tibda fl-ewwel jum ta’ Jannar u
ttemm fil-wiehed u tletin jum ta’ Dicembru:
Izda l-ewwel sena finanzjarja ghandha tibda fid-data tal-
bidu fis-sehh ta’ dan l-artikolu u ghandha ttemm fil-wiehed u tletin
jum ta’ Dicembru tas-sena li tigi minnufih wara.
MONEYLAUNDERING g K AP. 373.      23
Verifika.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
41. Il-Korp ghandu jzomm kotba ta’ kontijiet kif imiss b’dak
il-mod hekk kif il-Ministru jista’ minn zmien ghal zmien jordna.
Dawk il-kontijiet ghandhom jigu verifikati minn awdituri li jinhatru
mill-Bord bi ftehim mal-Ministru minn fost persuni li jkunu
kwalifikati biex jinhatru awdituri ta’ kumpannija taht il-ligi li ghal
dak iz-zmien tkun fis-sehh f’Malta, bhallikieku l-Korp kien xi
kumpannija bhal dik, u iktar minn hekk dan ikun suggett ghall-
verifika li ssir mill-Awditur Generali.
Kontijiet annwali.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
42. (1) Il-Bord ghandu, kemm jista’ jkun malajr imma  mhux
iktar tard minn tliet xhur wara li ttemm kull sena finanzjarja,
jibghat lill-Ministru -
(a) kopja tal-kontijiet annwali hekk kif iccertifikati mill-
awdituri;
(b) rapport dwar l-operazzjonijiet tal-Korp matul is-sena.
(2) Ir-rapport imsemmi fis-subartikolu (1) ghandu jitqieghed
fuq il-Mejda tal-Kamra mill-Ministru mhux iktar tard minn sitt
gimghat wara t-twassil tieghu, jew meta l-Kamra ma tkunx
f’sessjoni matul dak il-perjodu, mhux iktar tard mit-tieni gimgha
wara li l-Kamra terga’ tibda bis-seduti taghha.
Ezenzjoni minn 
taxxi.
Mizjud:
XXXI. 2001.4.
43. Il-Korp ikun ezenti minn kull responsabbilta  ghall hlas ta’
taxxa fuq l-income u taxxa fuq id-dokumenti u trasferimenti taht
kull ligi li tkun f’dak il-waqt fis-sehh.
L-EWWEL SKEDA 
(Artikolu 2)
Article 3 (1) (a) of the United Nations Convention Against Illicit 
Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances.
(i) The production, manufacture, extraction, preparation,
offering, offering for sale, distribution, sale, delivery
on any terms whatsoever, brokerage, dispatch,
dispatch in transit, transport, importation or
exportation of any narcotic drug or any psychotropic
substance contrary to the provisions of the 1961
Convention, the 1961 Convention as amended or the
1971 Convention;
(ii) The cultivation of opium poppy, coca bush or cannabis
plant for the purpose of the production of narcotic
drugs contrary to the provisions of the 1961
Convention and the 1961 Convention as amended;
(iii) The possession or purchase of any narcotic drug or
psychotropic substance for the purpose of any of the
activities enumerated in (i) above;
(iv) The manufacture, transport or distribution of
equipment, materials or of substances listed in Table I
and Table II, knowing that they are to be used in or for
the illicit cultivation, production or manufacture of
narcotic drugs, or psychotropic substances;
  24      KAP. 373. h           MONEYLAUNDERING
(v) The organization, management or financing of any of
the offences enumerated in (i), (ii), (iii) or (iv) above.
Emendata:
A.L. 71 ta’ l-1999.
IT-TIENI SKEDA
(Artikolu 2)
• Reat kontra l-ligi dwar medicini jew narkotici
perikoluzi
• Transazzjonijiet illegali f’armi u f’armamenti
•   Min iressaq ghal qligh persuni taht l-eta  ghall-
attivitajiet u skopijiet immorali
•   Negozju ta’ skjavi 
•   Piraterija
•   Min jahtaf jew jissekwestra illegalment xi persuna 
•   Omicidju volontarju
•   Offiza gravi volontarja kontra l-persuna 
•   Rikatt
•   Kull delitt kontra l-fiducja pubblika
•   Kull delitt skond l-artikoli 197, 204, 205, 208 u 210
tal-Kodici Kriminali, Kap. 9.
•   Serq
•   Kull delitt ta’ frodi skond il-Kodici Kriminali, Kap. 9.
•   Kull delitt kontra l-Ordinanza tad-Dwana, Kap. 37.
•   Kull delitt kontra l-Att dwar is-Sigrieti Ufficjali, Kap.
50.
•   Kull delitt kontra l-Ordinanza dwar l-Armi, Kap. 66.
•   Kull delitt kontra l-Att dwar il-Bank Centrali ta’
Malta, Kap. 204.
•   Kull delitt kontra l-Att dwar il-Kontroll fuq il-Kambju,
Kap. 233.
•   Kull delitt li jikkostitwixxi ''att ta’ korruzzjoni'' kif
imfisser fl-Att dwar il-Kummissjoni Permanenti
Kontra l-Korruzzjoni, Kap. 326.
