DRITTIJIET DWAR PROPRJETA  INTELLETTWALI 
(MIZURI INTRAKONFINI) g KAP. 414. 1
KAPITOLU 414
ATT DWAR DRITTIJIET DWAR PROPRJETA  
INTELLETTWALI (MIZURI INTRAKONFINI)
Biex jistabbilixxi mizuri li jirrigwardaw id-dhul gewwa Malta, u l-
esportazzjoni u r-ri-esportazzjoni minn Malta, ta’ oggetti li
jikkontravvjenu d-drittijiet dwar Proprjeta  Intellettwali.
29 ta’ Frar, 2000
L-Att VIII ta’ l-2000.
Titolu.
Intellettwali (Mizuri Intrakonfini).
Tifsir.
tehtiegx xort’ ohra:
"detentur ta’ dritt" tfisser id-detentur ta’ xi trade mark, privattiva
jew dritt dwar proprjeta  intellettwali jew kull persuna ohra li tkun
awtorizzata li tuza dik it-trade mark, privattiva jew dawk id-
drittijiet, jew rapprezentant taghha. Id-detentur ta’ dritt jew kull
persuna ohra awtorizzata li tuza d-dritt tista’ tkun rapprezentata
minn persuna fizika jew guridika. Dik il-persuna ghandha tinkludi
collecting society, li jkollha bi skop uniku jew principali il-manigg,
jew l-amministrazzjoni tad-drittijiet ta’ awtur jew drittijiet relatati;
"dikjarant" tfisser l-importatur, id-destinatarju, l-esportatur jew
is-sid ta’ l-oggetti jew kull persuna ohra nvoluta fl-operazzjonijiet
imsemmija fl-artikolu 4;
"dritt dwar proprjeta  intellettwali" tfisser kull dritt imsemmi fit-
tifsira ta’ oggetti li jikkontravvjenu dritt dwar proprjeta
intellettwali;
"oggetti li jikkontravvjenu dritt dwar proprjeta  intellettwali"
tfisser:
(a) oggetti falsifikati, jigifieri:
(i) oggetti, inkluz l-ippakkettjar taghhom, li
jkollhom fuqhom minghajr awtorizzazzjoni
trade mark li tkun identika mat-trade mark
validament registrata ghar-rigward ta’ l-istess
tip ta’ oggetti, jew li ma tkunx tista’ tigi distinta
fl-aspetti essenzjali taghha minn trade mark tali,
u li b’daqstant tikkontravvjeni d-drittijiet tat-
trade mark involuta taht il-ligi ta’ Malta;
(ii) kull simbolu ta’ trade mark (logo,  tikketta,
sticker, brochure,  struzzjonijiet ghall-uzu jew
dokument ta’ garanzija) sew jekk prezentat
separatament sew jekk le, fl-istess cirkostanzi
bhalma jkunu l-oggetti msemmija fil-paragrafu
(i);
(iii) materjal tal-ippakkettjar li jkun fih it-trade
marks ta’ oggetti falsifikati, ipprezentati
separatament fl-istess cirkostanzi bhalma jkunu
2 KAP. 414. h  
DRITTIJIET DWAR PROPRJETA  INTELLETTWALI 
(MIZURI INTRAKONFINI)
l-oggetti msemmija fis-subparagrafu (i);
(b) oggetti mdahhla b’piraterija, jigifieri: oggetti, li jkunu
jew ikun fihom kopji maghmulin minghajr il-kunsens
tad-detentur ta’ drittijiet ta’ awtur jew drittijiet
relatati, jew tad-detentur ta’ dritt ta’ disinn, sew
registrat taht il-ligi nazzjonali sew mhux, jew ta’
persuna debitament awtorizzata mid-detentur fil-pajjiz
ta’ produzzjoni, fejn l-ghemil ta’ dawk il-kopji, li
kieku kien ikun sar f’Malta, kien jikkontravvjeni d-
dritt involut taht il-ligi ta’ Malta;
(c) oggetti li jikkontravvjenu privattiva taht il-ligi ta’
Malta.
(2)  Kull materjal u taghmir li l-uzu predominanti taghhom
ikun ghall-manifattura ta’ trade mark falsifikata jew ta’ oggetti li
jkollhom fuqhom trade mark bhal dik, ghall-manifattura ta’ oggetti
li jikkontravvjenu privattiva jew ghall-manifattura ta’ oggetti
mdahhla b’piraterija ghandhom jigu ttrattati bhallikieku oggetti li
jikkontravvjenu dritt dwar proprjeta  intellettwali, sakemm l-uzu ta’
materjal u taghmir bhal dak ikun jikkontravvjeni d-drittijiet tad-
detentur ta’ dritt involut taht il-ligijiet ta’ Malta.
Applikabilita  ta’ 
dan l-Att.
3.  (1) Dan l-Att ma japplikax ghal oggetti li jkollhom fuqhom
trade mark bil-kunsens tad-detentur ta’ dik it-trade mark jew li
jkunu protetti permezz ta’ privattiva, drittijiet ta’ awtur jew
drittijiet relatati jew dritt ta’ disinn u li jkunu gew manifatturati bil-
kunsens tad-detentur ta’ dritt minkejja li setghu gew imqeghda
f’wahda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-artikolu 4 minghajr il-
kunsens tad-detentur ta’ dritt, trade mark jew privattiva.
(2)  Dan l-Att ma ghandux japplika ghal oggetti msemmija fis-
subartikolu (1) meta l-oggetti jkunu gew manifatturati jew
ikollhom trade mark taht kondizzjonijiet li ma jkunux dawk
miftehma mad-detentur ta’ drittijiet involuti.
(3)  Dan l-Att ma ghandux japplika ghal oggetti ta’ xorta mhux
kummercjali li jkunu jinsabu fil-bagalji personali ta’ vjaggaturi fil-
limiti stabbiliti ghar-rigward ta’ helsien minn dazju doganali.
Projbizzjoni ta’ 
oggetti li 
jikkontravvjenu 
certu drittijiet ta’ 
proprjeta  
intellettwali.
4. Id-dhul gewwa Malta, l-esportazzjoni jew ir-ri-
esportazzjoni ghal cirkolazzjoni hielsa, importazzjoni temporanja,
tqeghid gewwa zona hielsa jew mahzen hieles ta’ oggetti li jinsabu
li jkunu oggetti li jikkontravjenu dritt ta’ proprjeta  intellettwali
huwa pprojbit. 
Applikazzjoni ghal 
azzjoni mill-
awtoritajiet tad-
Dwana.
5.  (1)  Id-detentur ta’ dritt jista’ jaghmel applikazzjoni bil-
miktub lill-Kontrollur tad-Dwana sabiex l-awtoritajiet tad-Dwana
jiehdu azzjoni meta oggetti li jkunu allegati li jikkontravvjenu
drittijiet ta’ proprjeta  intellettwali jitqeghdu f’wahda mis-
sitwazzjonijiet imsemmija fl-artikolu 4.
(2)  L-applikazzjoni msemmija fis-subartikolu (1) ghandha
tinkludi:
(i) deskrizzjoni dettaljata bizzejjed ta’ l-oggetti
sabiex l-awtoritajiet tad-Dwana jkunu jistghu
jaghrfuhom; u
DRITTIJIET DWAR PROPRJETA  INTELLETTWALI 
(MIZURI INTRAKONFINI) g KAP. 414. 3
(ii) prova li l-applikant ikun id-detentur ta’ dritt
ghall-oggetti involuti u li prima facie l-oggetti
jkunu jikkontravvjenu dak id-dritt.
(3)  Il-prova mehtiega ghall-iskop tas-subartikolu (2) ta’ dan l-
artikolu tista’ tkun kif gej:
(a)  Meta jkun id-detentur ta’ dritt innifsu li japplika -
(i) fil-kaz ta’ dritt li jkun registrat jew li dwaru tkun
saret applikazzjoni bhala trade mark, privattiva
jew dritt ta’ disinn: prova tar-registrazzjoni jew
ghemil ta’ l-applikazzjoni ma’ l-ufficcju
rilevanti;
(ii) fil-kaz ta’ dritt ta’ awtur, dritt relatat jew dritt ta’
disinn li ma jkunx wiehed registrat jew li dwaru
ma tkunx saret applikazzjoni: kull prova li
wiehed ikun l-awtur jew l-istatus tal-persuna
bhala d-detentur originali.
(b)  Meta l-applikazzjoni ssir minn xi persuna ohra li tkun
awtorizzata li tuza dritt ta’ proprjeta  intellettwali,
b’zieda mal-prova mehtiega skond il-paragrafu (a):
ghandu jingieb ukoll jew ikun ikkwotat b’mod
sufficjenti d-dokument li bis-sahha tieghu l-persuna
tkun awtorizzata li tuza d-dritt involut.
(c) Meta l-applikazzjoni ssir minn rapprezentant tad-
detentur ta’ dritt jew ta’ xi persuna ohra awtorizzata li
tuza dritt ta’ proprjeta  intellettwali, b’zieda mal-prova
mehtiega taht il-paragrafi (a) u (b), ghandha tingieb
ukoll prova li dak ir-rapprezentant ikun jista’ jagixxi
bhala tali.
(4) Id-detentur ta’ dritt ghandu wkoll jipprovdi kull
informazzjoni pertinenti li jista’ jkollu li permezz taghha l-
Kontrollur tad-Dwana jkun jista’ jiddeciedi filwaqt li jkollu
konoxxenza shiha tal-fatti, madankollu bla ma dik l-informazzjoni
tkun xi kondizzjoni ta’ ammissibilita  ta’ l-appikazzjoni.
(5) Fil-kaz ta’ oggetti mdahhla b’piraterija jew ta’ oggetti li
jikkontravvjenu xi privattiva, dik l-informazzjoni ghandha, kull
meta jkun possibbli, tinkludi bhala indikazzjoni:
(i) il-post fejn ikunu jinsabu l-oggetti jew id-
destinazzjoni ppjanata ghalihom;
(ii) partikolaritajiet li jkunu jidentifikaw il-kunsinna
jew il-pakketti;
(iii) id-data skedata ghall-wasla jew it-tluq ta’ l-
oggetti;
(iv) il-mezz ta’ trasport uzat;
(v) l-identita  ta’ l-importatur, esportatur jew
detentur.
(6) L-applikazzjoni ghandha tkun tispecifika f’kemm zmien il-
Kontrollur tad-Dwana jkun mehtieg li jiehu azzjoni.
(7) (i) L-applikant ikun responsabbli li jkopri l-ispejjez
amministrattivi li jsiru fl-iskrutinju ta’ l-applikazzjoni.
4 KAP. 414. h  
DRITTIJIET DWAR PROPRJETA  INTELLETTWALI 
(MIZURI INTRAKONFINI)
(ii) L-applikant jew ir-rapprezentant tieghu jkun ukoll
responsabbli li jkopri l-ispejjez amministrattivi li jsiru
fl-implimentazzjoni tad-decizjoni tal-Kontrollur tad-
Dwana msemmija f’dan l-artikolu.
(iii) Dawk l-ispejjez ghandhom jigu decizi mill-Kontrollur
tad-Dwana u ma ghandhomx ikunu sproporzjonati
mas-servizz provdut.
(8) Il-Kontrollur tad-Dwana ghandu jiskrutinja l-applikazzjoni
u ghandu minnufih javza lill-applikant bil-miktub dwar dak li huwa
jiddeciedi.
(9) Meta l-Kontrollur tad-Dwana jilqa’ l-applikazzjoni, huwa
ghandu jispecifika x’ikun il-perijodu li matulu l-awtoritajiet tad-
Dwana ma ghandhomx ihallu li jsir ir-rilaxx ta’ l-oggetti, jew
izommu l-oggetti, sakemm jinbdew il-procedimenti fil-Qorti Civili.
Jekk issir applikazzjoni mid-detentur ta’ dritt, dak il-perijodu jista’
jittawwal mill-Kontrollur tad-Dwana.
(10) Meta applikazzjoni tincahad, ghandhom jinghataw ir-
ragunijiet ghal dak ic-chid li jkun jista’ jsir appell minnu quddiem
il-Ministru responsabbli ghad-Dwana fi zmien tliet ijiem tax-
xoghol minn meta jigi notifikat l-avviz dwar dak ic-chid lill-
applikant.
(11)  L-appell imsemmi fis-subartikolu (10) ta’ dan l-artikolu
ghandu:
(i) jkun bil-miktub u jkun fih dikjarazzjoni qasira
tal-fatti u jiddikjara xi jkunu r-ragunijiet ghall-
appell;
(ii) jigi notifikat lill-Kontrollur tad-Dwana li jkollu
tliet ijiem tax-xoghol biex iwiegeb minn meta
jasallu l-appell.
(12) Il-Kontrollur tad-Dwana jista’ jehtieg lid-detentur ta’ dritt,
meta tintlaqa’ l-applikazzjoni tieghu, li jipprovdi garanzija li tkun:
(i) tkopri kull obbligu li jista’ jinqala’ min-naha tal-
Kontrollur tad-Dwana ghar-rigward ta’ persuni
involuti f’xi wahda mill-operazzjonijiet
imsemmija fl-artikolu 4 meta l-procedura
mibdija skond l-artikolu 5 ma titkompliex
minhabba f’xi att jew ommissjoni tad-detentur
ta’ dritt jew meta l-oggetti involuti wara jinstabu
li ma jkunux l-oggetti 1i jikkontravvjenu dritt ta’
proprjeta  intellettwali;
(ii) tizgura hlas ta’ l-ispejjez maghmulin skond dan
l-Att, fit-tizmim ta’ l-oggetti taht kontroll
doganali skond l-artikolu 5.
(13) Id-detentur ta’ dritt ghandu jinforma lill-Kontrollur tad-
Dwana minnufih jekk id-dritt tieghu ma jibqax iktar registrat
validament jew jekk dan jiskadi.
(14) Is-subartikoli (1) sa (13) ghandhom japplikaw mutatis
mutandis ghall-estenzjoni tad-decizjoni dwar l-applikazzjoni
originali.
DRITTIJIET DWAR PROPRJETA  INTELLETTWALI 
(MIZURI INTRAKONFINI) g KAP. 414. 5
Azzjoni ex officio.
mill-proceduri doganali msemmija fl-artikolu 4 u qabel ma ssir jew
tigi approvata applikazzjoni mid-detentur ta’ dritt, jkun jidher
b’mod prima facie car lill-Kontrollur tad-Dwana li l-oggetti jkunu
oggetti li jikkontravvjenu dritt ta’ proprjeta  intellettwali, il-
Kontrollur tad-Dwana jista’ javza lid-detentur ta’ dritt, meta dan
ikun maghruf, li jista’ jkun qed issir kontravvenzjoni ta’ dak id-
dritt.
Il-Kontrollur tad-Dwana jista’ jissospendi r-rilaxx ta’ l-
oggetti jew izommhom ghal perijodu ta’ hamest ijiem tax-xoghol
sabiex id-detentur tad-dritt ikun jista’ jaghmel applikazzjoni ghal
azzjoni skond l-artikolu 5 ta’ dan l-Att.
Kondizzjonijiet li 
jirregolaw l-
azzjoni tal-
Kontrollur tad-
Dwana.
7. (1) Minghajr pregudizzju ghad-disposizzjonijiet ta’ l-
artikolu 6, meta l-Kontrollur tad-Dwana jkun sodisfatt, wara li
jikkonsulta lill-applikant meta jkun hekk mehtieg, li oggetti
imqeghda f’wahda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-artikolu 4
jkunu jikkorrispondu mad-deskrizzjoni ta’ oggetti li
jikkontravvjenu dritt ta’ proprjeta  intellettwali, huwa ghandu
jissospendi r-rilaxx ta’ l-oggetti jew izommhom u l-Kontrollur
ghandu minnufih jgharraf lid-dikjarant u lill-persuna li tkun
applikat ghall-azzjoni li jkollha tittiehed, jekk ikun il-kaz.
(2)  Bla hsara ghal kull ligi dwar il-protezzjoni ta’ data
personali, segretezza kummercjali u industrijali, u konfidenzjalita
professjonali u amministrattiva, il-Kontrollur tad-Dwana ghandu
javza lid-detentur ta’ dritt, meta d-detentur innifsu jitlob dan, bl-
isem u l-indirizz tad-dikjarant u, jew ir-ricevitur sabiex jassisti lid-
detentur ta’ dritt biex ikun jista’ jingieb f’qaghda li jibda
procedimenti fil-Qorti li bihom ikun jista’ jhares l-interessi tieghu.
(3)  Minghajr pregudizzju ghat-thaddim ta’ kull ligi li
tirrigwarda l-harsien ta’ informazzjoni konfidenzjali, il-Kontrollur
tad-Dwana ghandu jaghti lill-applikant u lill-persuni involuti f’xi
wahda mill-operazzjonijiet imsemmija fl-artikolu 4 ta’ dan l-Att l-
opportunita  li jispezzjonaw dawk l-oggetti li jkun gie sospiz ir-
rilaxx taghhom jew li jkunu nzammu. Waqt l-ezami ta’ l-oggetti, l-
Kontrollur tad-Dwana jista’ jiehu kampjuni sabiex jghaggel il-
procedura li jkollha x’taqsam ma’ dawk l-oggetti.
(4) Jekk, fi zmien ghaxart ijiem tax-xoghol wara li l-applikant
ikun gie notifikat b’avviz tas-sospensjoni tar-rilaxx ta’ oggetti jew
tat-tizmim taghhom, wara decizjoni tal-Kontrollur tad-Dwana
maghmula skond l-artikolu 5(9), il-Kontrollur tad-Dwana ma jkunx
inghata prova li jkunu nbdew procedimenti fil-Qorti Civili li
jwasslu ghal decizjoni sostantiva dwar il-merti tal-kaz jew inkella
jekk il-Kontrollur tad-Dwana ma jkunx adotta provvedimenti jew
mizuri li jtawlu s-sospensjoni tar-rilaxx ta’ l-oggetti, dawk l-
oggetti ghandhom jigu rilaxxati, sakemm tkun tharset kull
kondizzjoni ohra ghall-importazzjoni jew l-esportazzjoni. Dak it-
terminu jista’ jittawal b’ghaxart ijiem tax-xoghol ohra mill-
Kontrollur tad-Dwana:
Izda jekk ikunu nbdew procedimenti f’Qorti Civili dwar
oggetti li jkun inzamm ir-rilaxx taghhom mill-Kontrollur tad-
Dwana taht dan l-Att, il-Qorti tista’, fuq talba ta’ xi parti, tirrevedi
6 KAP. 414. h  
DRITTIJIET DWAR PROPRJETA  INTELLETTWALI 
(MIZURI INTRAKONFINI)
d-decizjoni tal-Kontrollur tad-Dwana bil-ghan li tiddeciedi jekk l-
oggetti ghandhomx jigu rilaxxati jew assolutament jew taht dawk
il-kondizzjonijiet li l-Qorti tista’ timponi.
(5) Fil-kaz ta’ oggetti b’suspett li jikkontravvjenu xi privattiva
jew dritt ta’ disinn, is-sid, l-importatur jew ir-ricevitur ta’ l-oggetti
ikunu jistghu jiehdu l-oggetti invo1uti b’rilaxx jew ikollhom it-
tizmim ta’ l-oggetti revokat wara li tinghata garanzija, sakemm:
(a) il-Kontrollur tad-Dwana jkun gie mgharraf fit-terminu
msemmi fis-subartikolu (4) li jkunu nbdew
procedimenti fil-Qorti Civili li jwasslu ghal decizjoni
sostantiva dwar il-merti tal-kaz;
(b) meta jiskadi t-terminu, il-Qorti ma tkunx imponiet
mizuri temporanji, u
(c) tkun intemmet kull formalita  doganali.
Il-garanzija ghandha tkun bizzejjed biex thares l-interessi
tad-detentur ta’ dritt u jew issir bhala depozitu li jsir ghand il-
Kontrollur tad-Dwana ta’ dak l-ammont li jista’ jigi stabbilit mill-
Kontrollur tad-Dwana jew bhala garanzija minn xi bank li l-
Kontrollur tad-Dwana jaccetta, ta’ dak l-ammont li jista’ jigi
stabbilit mill-Kontrollur tad-Dwana. L-ghoti tal-garanzija ghandu
jkun minghajr pregudizzju ghal kull rimedju iehor li jkollu d-
detentur ta’ dritt.
(6) Meta l-kwistjoni tkun giet riferita lill-Kontrollur tad-
Dwana b’mod differenti milli b’inizjattiva tad-detentur ta’ dritt, il-
garanzija li tithallas mill-importatur, mir-ricevitur, mill-esportatur
jew mis-sid ta’ l-oggetti ghandha tkun rilaxxata jekk min japplika
ghas-sospensjoni tar-rilaxx ta’ l-oggetti jew ghat-tizmim taghhom
ma jezercitax id-dritt tieghu li jibda procedimenti legali fi zmien
ghoxrin gurnata tax-xoghol minn meta jigi avzat bis-sospensjoni
tar-rilaxx jew bid-detenzjoni:
Izda dak il-perijodu jista’ jittawwal sa massimu ta’ tletin
jum fid-diskrezzjoni tal-Kontrollur tad-Dwana.
(7)  Il-kondizzjonijiet li jirregolaw il-hazna ta’ l-oggetti matul
il-perijodu ta’ sospensjoni ta’ rilaxx jew tizmim, ghandhom ikunu
skond dak li jigi stabbilit mill-Kontrollur tad-Dwana.
Provvedimenti li 
japplikaw ghal 
oggetti li 
jirrizultaw li jkunu 
oggetti li 
jikkontravvjenu 
dritt ta’ proprjeta  
intellettwali.
8.  (1)  Fi procedimenti li jkollhom x’jaqsmu ma’ l-infurzar
tal-jeddijiet tad-detentur ta’ dritt, il-Qorti ghandha:
(a) b’regola generali, tordna lill-Kontrollur tad-Dwana li
jiddisponi minn oggetti stabbiliti bhala oggetti li
jikkontravvjenu dritt ta’ proprjeta  intellettwali ’1 hinn
mill-kanali tal-kummerc b’dak il-mod li jipprekludu xi
hsara lid-detentur ta’ dritt jew tordna lill-Kontrollur
tad-Dwana li jiddistruggi dawk l-oggetti, f’kull kaz
minghajr ebda kumpens lil, u ghas-spejjez ta’, l-
importatur, esportatur jew sid ta’ l-oggetti;
(b)  tiehu, jew tordna lill-Kontrollur tad-Dwana li jiehu
dwar dawk l-oggetti, kull mizura ohra li jkollha l-effett
li effettivament iccahhad lill-persuni involuti mill-
beneficcji ekonomici tat-transazzjoni.
DRITTIJIET DWAR PROPRJETA  INTELLETTWALI 
(MIZURI INTRAKONFINI) g KAP. 414. 7
Salv f’kazijiet eccezzjonali, it-tnehhija semplici tat-trade
marks, li jkunu twahhlu ma’ l-oggetti falsifikati minghajr
awtorizzazzjoni, ma ghandhomx jitqiesu bhala li jkollhom dak l-
effett:
Izda fl-ordnar ta’ mizuri li ghandhom jittiehdu taht dan l-
artikolu, il-Qorti ghandha tqis kif dovut, il-htiega ghal
proporzjonalita  bejn il-gravita  tal-kontravvenzjoni u r-rimedji li
jkunu ordnati kif ukoll l-interessi ta’ terzi.
(2)  B’zieda ma’ l-informazzjoni moghtija skond l-artikolu 7(2)
u taht il-kondizzjonijiet stipulati fih, il-Kontrollur tad-Dwana
ghandu jgharraf lid-detentur ta’ dritt, meta hekk mitlub, bl-ismijiet
u l-indirizzi tal-kunsinnatarju, ta’ l-importatur jew esportatur u tal-
manifattur ta’ l-oggetti stabbiliti bhala oggetti li jikkontravvjenu
dritt ta’ proprjeta  intellettwali u bil-kwantita  ta’ l-oggetti
msemmija.
Ezenzjonijiet minn 
responsabbilta .
9.  (1) Id-detentur ta’ dritt ma jkollux jedd ghal kumpens meta
l-oggetti ma jkunux identifikati mill-awtoritajiet tad-Dwana u jigu
rilaxxati jew meta ma tittiehhed ebda azzjoni ghat-tizmim taghhom
jew biex jinzamm ir-rilaxx taghhom.
(2)  L-ezercizzju tas-setghat lilu moghtija ghar-rigwwd ta’
oggetti falsifikati jew imdahhla b’piraterija ma jirrendux lill-
Kontrollur tad-Dwana responsabbli lejn il-persuni involuti fl-
operazzjonijiet imsemmija fl-artikolu 4, jekk dawn il-persuni
jgarrbu xi hsara jew telf bhala rizultat ta’ l-azzjoni taghhom.
Abbuz minn 
proceduri.
10.  Fi procedimenti li ghandhom x’jaqsmu mal-provvedimenti
ta’ dan l-Att, il-Qorti jkollha jedd tordna lill-parti, li fuq talba
taghha jkunu ttiehdu l-mizuri taht dan l-Att u li tkun instabet bhala
li abbuzat il-proceduri ta’ infurzar, li tipprovdi lil xi parti li tkun
giet milquta jew mizmuma hazin, kumpens adegwat ghall-hsara
mgarrba kagun ta’ dak l-abbuz. Dak il-kumpens jista’ wkoll
jinkludi kumpens ghal kull nefqa u spiza legali u gudizzjarja li ssir.
Reati u pieni.
importati xi oggetti li jkunu jikkontravvjenu dritt ta’ proprjeta
intellettwali, dik il-persuna tista’ tehel, ghal kull reat bhal dak,
multa ekwivalenti ghad-doppju tal-valur ta’ dawk l-oggetti.
Kap. 9.
(2) Kull procediment taht dan l-artikolu ghandu jittiehed
quddiem il-Qorti tal-Magistrati u ghandu jkun skond id-
disposizzjonijiet tal-Kodici Kriminali li jirregolaw il-procedura
quddiem dik il-Qorti jew Qorti ta’ Gudikatura Kriminali u l-ghoti u
I-ezekuzzjoni tal-pieni minnha mposti.
Kap. 9.
Avukat Generali ghandu dejjem ikollu dritt ta’ appell quddiem il-
Qorti ta’ l-Appell Kriminali minn kull sentenza moghtija mill-Qorti
tal-Magistrati ghar-rigward ta’ procedimenti kriminali li jsiru bis-
sahha ta’ dan l-Att.
