AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 1
KAPITOLU 424
ATT DWAR L-AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-
SIGURTA  FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
ATT biex jipprovdi ghat-twaqqif ta’ Awtorita  li tkun maghrufa bhala l-
Awtorita  ghas-Sahha u s-Sigurta  fuq il-Post tax-Xoghol, ghat-twaqqif ta’
Bord ta’ Appelli dwar is-Sahha u s-Sigurta  fuq il-Post tax-Xoghol, u ghall-
ezercizzju minn jew f’isem dik l-Awtorita  ta’ funzjonijiet regolatorji dwar
rizorsi li ghandhom x’jaqsmu mas-sahha u s-sigurta  fuq il-post tax-xoghol,
u biex jipprovdi ghall-hwejjeg li ghandhom x’jaqsmu maghhom jew li
huma ancillari ghalihom.
3 ta’ Mejju, 2001
29 ta’ Jannar, 2002
Att XXVII ta’ l-2000.
TAQSIMA I
Preliminari
Titolu fil-qosor.
ghas-Sahha u s-Sigurta  fuq il-Post tax-Xoghol.
Tifsir.
tehtiegx xort’ohra -
"Awtorita " tfisser l-Awtorita  ghas-Sahha u s-Sigurta  fuq il-Post
tax-Xoghol stabbilita bl-artikolu 8(1);
"Bord ta’ Appelli" tfisser il-Bord ta’ Appelli dwar is-Sahha u s-
Sigurta  fuq il-Post tax-Xoghol stabbilit bl-artikolu 21(1);
"Chairperson" tfisser ic-Chairperson ta’ l-Awtorita ;
"haddiem" tfisser kull persuna impjegata minn min ihaddem biex
taghmel xoghol, jew li tipprovdi servizz lil persuna ohra taht
kuntratt ta’ servizz jew ghal servizz, u tinkludi student, apprendist
u persuna li timpjega lilha nnifisha, izda ma tinkludix l-ekwipagg
ta’ bastiment registrat Malta jew kull persuna ohra impjegata fuqu
bhala parti mill-ekwipagg kollu tal-bastiment;
''Kamra'' tfisser il-Kamra tad-Deputati;
"Kodici ta’ Prattika" tfisser il-livell, specifikazzjoni jew xi forma
ohra sew miktuba jew bi stampi ta’ xi gwida prattika, istruzzjoni
jew kontroll;
"min ihaddem" tfisser il-persuna li ghaliha jsir xoghol jew jigi
moghti servizz minn haddiem jew li jkollha relazzjoni ta’ xoghol
ma’ haddiem, u tinkludi kuntrattur jew subkuntrattur li jaghmel
xoghol jew jaghti servizz jew jintrabat biex jaghmel xi xoghol jew
jaghti xi servizzi, u
(a) ghal dak li jirrigwarda xoghol maghmul taht kuntratt
ta’ servizz, tfisser il-kuntrattur jew is-subkuntrattur,
izda ma tinkludix id-diretturi, managers, socji jew
sidien, okkupanti jew possessuri li ghalihom ikun qed
isir ix-xoghol, minbarra fil-kaz fejn ghodod, materjal
jew taghmir ikun provdut minnhom, dwar xi difetti li
2 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
dan l-apparat jista’ jkollu, liema difetti jkunu
maghrufa u ma gewx indikati, jew li setghu ikunu
maghrufa;
(b) ghal dak li jirrigwarda l-organizzazzjonijiet l-ohra
kollha, inkluzi dawk volontarji, jew ghal dak li
jirrigwarda xi forma ohra ta’ impieg taht kuntratt ta’
servizz, tinkludi kull wahda mill-persuni li tidderiegi
fuq kullhadd jew li tiehu hsieb it-tregija ta’ kuljum;
"Ministru" tfisser il-Ministru responsabbli ghas-sahha u s-sigurta
fuq postijiet tax-xoghol;
"persuna" tinkludi korp ta’ persuni u kull enti korporat stabbilit
minn jew taht xi ligi;
"post tax-xoghol" tfisser kull fond, lok, facilita , bastiment jew
post jew imkien iehor, kemm jekk pubbliku jew privat, fejn isir
xoghol jew li ghalih il-haddiem ikollu access waqt il-kors ta’ l-
impieg tieghu u, minghajr hsara ghall-generalita  ta’ dak hawn aktar
qabel imsemmi, tinkludi vettura jew bastiment meta dak il-
bastiment ikun gewwa xi port f’Malta jew fl-ibhra interni jew
territorjali ta’ Malta, jew f’xi tarzna, port jew stallazzjoni simili
f’Malta, minbarra bastiment tal-gwerra li jappartjeni lil xi stat
barrani;
"President" tfisser il-President tal-Bord ta’ Appelli;
"preskritt" tfisser preskritt b’regolamenti maghmula skond dan l-
Att;
"Rapprezentant ghas-Sahha u s-Sigurta  tal-haddiema" tfisser
persuna li tkun giet eletta, maghhula jew nominata, kif preskritt
f’regolamenti, biex tirrapprezenta lill-haddiema fuq dak kollu li
jirrigwarda l-promozzjoni u l-protezzjoni tas-sahha jew is-sigurta
taghhom fuq il-post tax-xoghol;
"sena finanzjarja" tfisser perjodu ta’ tnax-il xahar li jispicca fit-
30 ta’ Settembru:
Izda l-ewwel sena finanzjarja ta’ l-Awtorita  ghandha tibda
meta dan l-Att jigi fis-sehh u tispicca fit-30 ta’ Settembru tas-sena
ta’ wara;
"ufficjal" tfisser Ufficjal ghas-Sahha u s-Sigurta  fuq il-Post tax-
Xoghol mahtur skond l-artikolu 15(1), u li jkun gie moghti
certifikat tal-hatra mahrug skond id-disposizzjonijiet ta’ dak l-
artikolu;
"Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni" tfisser l-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni
mahtur taht l-artikolu 10;
"ufficjal pubbliku", ghal dak li jirrigwarda l-artikolu 24, ghandha
l-istess tifsir moghti lilha bl-artikolu 124 tal-Kostituzzjoni, izda ma
tinkludix imhallef tal-Qrati Superjuri jew magistrat tal-Qrati
Inferjuri;
"xoghol" tfisser kull dmir, attivita , hidma jew servizz li
jipproduci prodott jew rizultat u li jkun bi skop ta’ hlas jew bla
hlas, ghoti ta’ oggetti, ta’ servizzi, ta’ profitt jew ta’ beneficcju.
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 3
(2) F’dan l-Att il-kliem li juru l-generu maskil jinkludu l-
generu femminil, u dan ghandu japplika ghal kull tibdil
grammatikali u espressjonijiet imnissla minn dik il-kelma.
Applikabbilta  ta’ l-
Att.
3. Dan l-Att japplika ghal-postijiet tax-xoghol kollha, ghas-
setturi kollha ta’ kull attivita , kemm pubblici kif ukoll privati, u
ghal kull attivita  ta’ xoghol, izda ma japplikax fil-kaz ta’ dawk l-
attivitajiet immexxija mill-membri tal-forzi armati, tal-korp tal-
pulizija jew tas-servizzi tal-protezzjoni civili:
Izda fil-kaz ta’ membri tas-servizzi pubblici hawn aktar
qabel imsemmija, is-sahha u s-sigurta  tal-haddiema ghandha tigi
hgurata sakemm dan ikun ragonevolment possibbli fil-qies ta’ l-
iskop generali ta’ dawk is-servizzi.
TAQSIMA II
Principji u Dmirijiet Generali
Dikjarazzjoni ta’ 
principji.
4. (1) Il-protezzjoni tas-sahha u tas-sigurta  fuq il-postijiet
tax-xoghol ghandha titqies bhala materja ta’ interess pubbliku.
(2) L-Awtorita  stabbilita bis-sahha ta’ dan l-Att tkun
responsabbli li tizgura li jingieb ’il quddiem u li tizgura li jkun
salvagwardat minn kull min ghandu dak l-obbligu il-gid fiziku,
psikologiku, u socjali tal-haddiema kollha fil-postijiet kollha tax-
xoghol.
Dmirijiet generali.
protezzjoni tas-sahha u tas-sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol kif
stabbiliti b’dan l-Att u b’regolamenti maghmulin taht dan l-Att.
Dmirijiet ta’ min 
ihaddem.
6. (1) Min ihaddem ghandu dejjem jizgura is-sahha u s-
sigurta  tal-persuni kollha li jistghu jigu affettwati bix-xoghol li
jkun qieghed isir ghal dik il-persuna li thaddem:
Izda meta fit-twettiq ta’ dak hawn aktar qabel imsemmi,
min ihaddem jaghmel uzu minn servizzi jew persuni kompetenti
minn barra, min ihaddem ma jkunx mehlus mid-dmirijiet
applikabbli li johorgu minn dan l-Att u mir-regolamenti maghmulin
taht dan l-Att:
Izda wkoll l-obbligi tal-haddiema fil-qasam tas-sahha u
tas-sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol ma ghandhomx jaffettwaw il-
principju tar-responsabbilta  ta’ min ihaddem.
(2) Il-mizuri li ghandhom jittiehdu minn min ihaddem biex
jevita dannu fiziku u psikologiku, korriment jew mewt, fuq il-
postijiet tax-xoghol, ghandhom jittiehdu fuq il-bazi ta’ dawn il-
principji generali ta’ prevenzjoni li gejjin, jigifieri - 
(a) li jigi evitat riskju;
(b) l-identifikazzjoni ta’ perikli assocjati max-xoghol; 
(c) l-evalwazzjoni ta’ dawk ir-riskji li ma jistghux jigu
evitati;
(d) il-kontroll mill-bidu ta’ dawk ir-riskji li ma jistghux
jigu evitati;
(e) li jittiehdu l-mizuri necessarji kollha biex jirriducu r-
4 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
riskju kemm ikun ragonevolment prattiku, inkluz li
jitbiddel dak li huwa perikoluz b’dak li ma jkunx
perikoluz jew li jkun anqas perikoluz;
(f) billi tinghata prijorita  lill-mizuri ta’ protezzjoni
kollettivi fuq mizuri ta’ protezzjoni individwali;
(g) li jigi adattat ix-xoghol ghall-haddiem, partikolarment
ghal dak li ghandu x’jaqsam ma’ l-iddisinjar ta’
postijiet tax-xoghol, l-ghahla ta’ taghmir tax-xoghol u
l-ghazla ta’ metodi ta’ produzzjoni u ta’ xoghol, u
partikolarment sabiex jigi mnaqqas xoghol monotonu
u xoghol li jkollu rata ta’ xoghol stabbilita minn qabel,
u biex jitnaqqas l-effett taghhom fuq is-sahha;
(h) billi wiehed jaddatta ruhu ghall-progress tekniku fl-
interess tas-sahha u tas-sigurta  fuq il-post tax-xoghol;
u 
(i) billi tigi zviluppata policy ta’ prevenzjoni globali u
logika li tkopri it-teknologija, l-organizzazzjoni ta’
xoghol, il-kundizzjonijiet ta’ xoghol, ir-relazzjonijiet
socjali u l-influwenza ta’ fatturi li ghandhom x’jaqsmu
ma’ l-ambjent tal-post tax-xoghol.
(3) Minghajr pregudizzju ghall-generalita  tas-subartikolu (2),
min ihaddem ghandu jipprovdi dik l-informazzjoni, dak it-taghlim,
dak it-tahrig u dik is-supervizjoni li huma mehtiega biex tigi
zgurata s-sahha u s-sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol.
(4) Min ihaddem ghandu jizgura li f’dawk il-postijiet tax-
xoghol fejn jahdem ghadd sufficjenti ta’ haddiema, ghandhom jigu
eletti, maghzulin jew mod iehor nominati, persuna jew persuni
bhala r-Rapprezentant jew ir-Rapprezentanti ghas-Sahha u s-
Sigurta  tal-haddiema, u liema rapprezentanti jigu konsultati minn
qabel u fi zmien ragonevoli minn min ihaddem dwar dawk il-
hwejjeg li jistghu jaffettwaw is-sahha u s-sigurta  fuq il-post tax-
xoghol.
Dmirjiet tal-
haddiema.
7. (1) Huwa d-dmir ta’ kull haddiem li jissalvagwardja s-
sahha u s-sigurta  tieghu nnifsu kif ukoll dik ta’ persuni ohra li
jistghu jigu affettwati bix-xoghol li jkun qieghed isir. 
(2) Huwa d-dmir ta’ kull haddiem li jikkoopera ma’ min
ihaddem u mar-Rapprezentant jew Rapprezentanti ghas-Sahha u s-
Sigurta  tal-haddiema fuq il-post tax-xoghol ghal dak li ghandu
x’jaqsam mas-sahha u s-sigurta .
TAQSIMA III
Twaqqif, Funzjonijiet u Procedura ta’ l-Awtorita
Twaqqif u ghamla 
ta’ l-Awtorita .
8. (1) Qeghda b’dan titwaqqaf awtorita  li tkun maghrufa
bhala l-Awtorita  ghas-Sahha u s-Sigurta  fuq il-Post tax-Xoghol.
(2) L-Awtorita  tkun maghmula minn disa’ membri, kif gej:
(a) Chairperson, mahtur mill-Ministru;
(b) id-Direttur tar-Relazzjonijiet Industrijali u Impiegi, ex
officio, bhala Vici Chairperson; 
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 5
(c) persuna nominata mill-Ministru, kompetenti f’materji
dwar is-sahha u, jew is-sigurta  fuq il-postijiet tax-
xoghol;
(d) persuna mahtura mill-Ministru responsabbli ghas-
sahha;
(e) persuna mahtura mill-Ministru responsabbli ghall-
affarijiet ekonomici; 
(f) zewg membri mahtura mill-Ministru biex
jirrapprezentaw l-interessi tal-haddiema, wara
konsultazzjoni ma’ dak il-korp jew korpijet li l-
Ministru jista’, minn zmien ghal zmien, iqis bhala r-
rapprezentanti principali tal-haddiema;
(g) zewg membri mahtura mill-Ministru biex
jirraprezentaw l-interessi ta’ min ihaddem, wara
konsultazzjoni ma’ dak il-korp jew korpijet hekk kif il-
Ministru jista’, minn zmien ghal zmien, iqis bhala r-
rapprezentanti principali ta’ min ihaddem.
(3) Il-Ministru ghandu jahtar persuna biex tkun is-Segretarju
tal-Bord.
(4) Ic-Chairperson u l-membri l-ohra ta’ l-Awtorita  ghandhom
izommu l-kariga ghal perjodu ta’ sentejn, izda l-membri hekk
nominati jistghu jigu nominati mill-gdid wara li jispicca l-perjodu
rispettiv tal-hatra taghhom:
Izda jekk membru jigi nominat f’xi zmien wara li l-membri
l-ohra jkunu diga  gew nominati, il-perjodu tal-hatra ta’ dak il-
membru jintemm fl-istess data bhal dik tal-membri l-ohra.
(5) Persuna ma tkunx kwalifikata ghall-kariga ta’ membru ta’
l-Awtorita  jekk -
(a) tkun Ministru, Segretarju Parlamentari jew membru
tal-Kamra; jew
(b) tkun inabilitata skond il-ligi; jew 
(c) tkun giet dikjarata falluta jew tkun ghamlet
kompozizzjoni jew arrangament mal-kredituri taghha;
jew
(d) tkun giet misjuba hatja ta’ reat kontra l-fiducja
pubblika jew serq jew frodi jew li tkun xjentement
irceviet oggetti miksuba b’serq jew frodi, jew ta’ xi
reat kontra dan l-Att; jew 
(e) ikollha xi interess finanzjarju jew xi interess iehor f’xi
impriza jew f’xi attivita  li tista’ b’xi mod taffettwa it-
twettiq tal-funzjonijiet bhala membru ta’ l-Awtorita:  
Izda l-iskwalifika ta’ persuna skond dan il-
paragrafu tista’ tigi rrinunzjata mill-Ministru jekk l-
interess jigi dikjarat u d-dikjarazzjoni tigi pubblikata
fil-Gazzetta.
(6) Bla hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu, il-kariga
ta’ membru ta’ l-Awtorita  issir vakanti -
(a) meta jispicca l-perjodu ta’ dik il-kariga, jew 
6 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
(b) jekk jinholqu xi cirkostanzi li, kieku dik il-persuna ma
kienetx membru ta’ l-Awtorita , kienu jiskwalifikawha
milli tigi hekk nominata.
(7) Membru ta’ l-Awtorita  jista’ jigi mnehhi mill-kariga mill-
Ministru jekk, fil-fehma tal-Ministru, dak il-membru ma jkunx
kompetenti biex ikompli f’dik il-kariga jew ikun sar inkapaci li
jwettaq kif suppost id-dmirijiet ta’ membru.
(8) Jekk membru jirrizenja jew jekk il-kariga ta’ membru ta’ l-
Awtorita  tkun b’mod iehor vakanti, jew jekk membru ma jkunx
ghal kwalunkwe raguni kapaci li jwettaq id-dmirijiet tal-kariga
tieghu, il-Ministru jista’ jahtar persuna li tkun kwalifikata biex
tkun nominata bhala membru biex tkun membru temporanju ta’ l-
Awtorita ; u kull persuna hekk nominata ghandha, minghajr hsara
ghad-disposizzjonijiet tas-subartikoli (5) u (6) tieqaf milli tkun
membru meta persuna tigi nominata biex timla l-vakanza jew, kif
ikun il-kaz, meta l-membru li ma kienx kapaci jwettaq il-
funzjonijiet tal-kariga jerga jibda jwettaq dawk il-funzjonijiet.
(9) Kull membru ta’ l-Awtorita  li ghandu interess dirett jew
indirett f’xi kuntratt maghmul jew li hu mahsub li jsir mill-
Awtorita , li ma jkunx interess li jiskwalifika dak il-membru milli
jibqa membru, ghandu jizvela n-natura ta’ l-interess fl-ewwel
laqgha ta’ l-Awtorita  wara li l-fatti relevanti jkunu gew ghall-
konoxxenza ta’ dak il-membru; dan il-fatt ghandu jitnizzel fil-
minuti tal-laqgha, u il-membru li ghandu l-interess kif hawn aktar
qabel imsemmi ma ghandux jattendi l-laqghat li fihom dan il-
kuntratt ikun qed jigi diskuss. Din l-ammissjoni ghandha tigi
kkomunikata lill-Ministru minghajr dewmien. Fejn l-interess tal-
membru huwa tali li jiskwalifika dak il-membru milli jibqa’
membru, dak il-membru ghandu jirrapporta dan il-fatt minnufih
lill-Ministru u jaghti ir-rizenja.
(10) In-nomina ta’ persuna bhala membru ta’ l-Awtorita  u t-
temm mill-kariga jew ir-rizenja ta’ persuna tali, kif ukoll xi
funzjonijiet addizzjonali li jistghu jigu assenjati lill-Awtorita  mill-
Ministru, ghandhom jigu notifikati fil-Gazzetta, u ghandhom
jibdew isehhu minnufih:
Izda n-nuqqas li tigi pubblikata n-nomina jew ir-rizenja
minn kariga, kif ikun il-kaz, ma ghandux ikollu effett fuq il-validita
ta’ dik in-nomina jew dik ir-rizenja.
Funzjonijiet ta’ l-
Awtorita .
9. (1) L-Awtorita  jkollha l-funzjonijiet ghal dak li jirrigwarda
l-istrutturi taghha kif imfissra f’dan l-Att u dawk il-funzjonijiet l-
ohra li jistghu jinghatawlha taht kull ligi ohra, jew hekk kif jistghu
jigu lilha assenjati mill-Ministru.
(2) Tkun funzjoni ta’ l-Awtorita  li -
(a) tapplika d-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att u tar-
regolamenti jew l-ordnijiet kollha maghmula tahtu;
(b) tistabbilixxi strategiji, f’konsultazzjoni ma’ l-Ufficjal
Ezekuttiv Ewlieni, li biha l-politika nazzjonali generali
li tirrigwarda s-sahha u s-sigurta  fuq il-post tax-
xoghol, lilha indikata mill-Ministru, tkun tista’ tigi
implimentata;
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 7
(c) taghti parir lill-Ministru dwar l-ghemil ta’ regolamenti
li jgibu ’l quddiem, izommu jew jipprotegu livell gholi
ta’ sahha u sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol;
(d) tissorvelja l-osservanza ta’ legislazzjoni rilevanti dwar
is-sahha u s-sigurta  fuq ’il-post tax-xoghol u tiehu
azzjoni ezekuttiva;
(e) thejji regolamenti jew Kodicijiet ta’ Prattika li jkunu
mehtiega biex jingieb ’il quddiem u jigi mantenut u
protett livell gholi ta’ sahha u sigurta  fuq il-post tax-
xoghol:
Izda l-Awtorita  tista’, ghal dan il-ghan,
tinnomina kumitati u sottokumitati u tista’ taghzel
minn barra fuq dawn il-kumitati jew sottokumitati
persuni li ma jkunux membri u li, fil-fehma ta’ l-
Awtorita  jkollhom taghrif professjonali jew espert
dwar kwistjonijiet li jaqghu taht dan l-Att; b’dan illi
dawn il-membri maghhula minn barra ma jkollhomx
vot fuq xi haga li tkun diskussa f’kumitat jew
sottokumitat;
(f) iggib ’il quddiem it-tkattir ta’ informazzjoni dwar is-
sahha u s-sigurta  fuq il-post tax-xoghol, u l-metodi
mehtiega biex jigu evitati l-korrimenti, hsara ghas-
sahha jew mewt fuq il-post tax-xoghol;
(g) iggib ’il quddiem it-taghlim u t-tahrig dwar is-sahha u
s-sigurta  fuq il-post tax-xoghol, u l-preparazzjoni ghal
emergenza jew ghall-ewwel ghajnuna fuq il-post tax-
xoghol; 
(h) tigbor u tanalizza data u statistici dwar korrimenti,
danni ghas-sahha u mwiet fuq il-postijiet tax-xoghol, u
dwar affarijiet ancillari ghas-sahha u ghas-sigurta  fuq
il-postijiet tax-xoghol:
Izda l-Awtorita  tista’ titlob data u informazzjoni
dwar kull haga li ghandha x’taqsam mas-sahha u mas-
sigurta  fuq il-post tax-xoghol, u din id-data jew
informazzjoni ghandha tinghata minnufih:
Izda wkoll kull data jew informazzjoni bhal din
titqies li tkun inghatat jew giet ricevuta taht l-obbligu
ta’ konfidenzjalita ;
(i) izzomm registri ta’ impjant, stallazzjonijiet, apparat,
makkinarju, oggetti, sustanzi jew kimici u mahsuba
ghall-uzu waqt ix-xoghol li fl-opinjoni ta’ l-Awtorita
joholqu theddida serja ghas-sahha u s-sigurta  fuq il-
post tax-xoghol; 
(j) taghmel kull investigazzjoni fuq kull haga li ghandha
x’taqsam mas-sahha u mas-sigurta  fuq il-postijiet tax-
xoghol, inkluza, izda mhux limitata ghal, l-
investigazzjoni ta’ xi incident, korriment, mard jew
mewt li jigru bhala rizultat jew minhabba xi haga
konnessa max-xoghol, kif ukoll investigazzjonijiet
biex jigi stabbilit il-livell ta’ sahha u ta’ sigurta  fuq il-
postijiet tax-xoghol li jkun hemm f’xi post tax-xoghol,
8 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
u d-dmir ta’ l-Awtorita  biex tizgura li tigi inforzata xi
disposizzjoni ta’ dan l-Att ma ghandux jkun raguni
biex iwaqqaf l-Awtorita  milli taghmel dawn l-
investigazzjonijiet:
Izda l-Awtorita  tista’ tinnomina persuni
kompetenti li safejn ikun possibbli jintaghzlu minn
registru msemmi fis-sub-paragrafu (1) biex jghinuha
fl-investigazzjonijiet u biex jakkumpanjaw lill-
ufficjali taghha waqt xi investigazzjoni;
(k) iggib ’il quddiem u twettaq ricerka xjentifika immirata
lejn metodi ahjar biex jigu evitati mard, korrimenti jew
mewt fuq il-post tax-xoghol;
(l) izzomm registri ta’ persuni li huma kompetenti biex
jaghtu pariri fuq hwejjeg li ghandhom x’jaqsmu mas-
sahha u mas-sigurta  fuq il-post tax-xoghol:
Izda l-Awtorita  tista’ tistabbilixxi l-kwalifiki
minimi mehtiega qabel ma l-isem ta’ persuna jigi
mnizzel fir-registru.
(3) L-Awtorita  ghandha tiehu taht idejha, tikkonsolida u kif
ikun mehtieg, tkattar l-ispettorat u l-funzjonijiet ta’ l-infurzar u s-
servizzi dwar s-sahha u s-sigurta  fuq il-post tax-xoghol li jkunu
operati mill-Gvern minnufih qabel id-data li fiha jigi fis-sehh l-
artikolu 8, u ghal dan il-ghan dawk il-hwejjeg, apparat, materjal,
dokumentazzjoni, u dokumenti li ghandhom x’jaqsmu ma’ dan qed
jigu b’dan l-Att vestiti fl-Awtorita .
(4) L-Awtorita  ghandha tistabbilixxi kooperazzjoni ma’ kull
Ministeru, dipartiment tal-Gvern jew organizzazzjoni ohra, kemm
lokali kif ukoll barra minn Malta, biex tippromwovi u tizgura s-
sahha u s-sigurta  tal-persuni kollha fuq il-post tax-xoghol. 
(5) L-Awtorita  tista’ wkoll tintrabat li twettaq xi attivita  ohra li
jidhrilha li tkun necessarja jew spedjenti ghall-funzjonijiet u l-
ghanijiet taghha skond dan l-Att.
(6) L-Awtorita  tista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru, tagixxi
bhala agent jew b’mod iehor ghan-nom ta’ persuni ohra dwar kull
haga li ghandha x’taqsam mas-sahha u mas-sigurta  fuq il-post tax-
xoghol. 
Tmexxija ta’ l-
affarijiet ta’ l-
Awtorita .
10. (1) Minghajr hsara ghad-disposizzjonijiet l-ohra ta’ dan l-
Att, l-Awtorita  nnifisha tkun responsabbli ghall-affarijiet u ghall-
operat taghha, izda minghajr hsara ghal dak hawn aktar qabel
imsemmi, l-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni jkun responsabbli ghax-
xoghol ezekuttiv ta’ l-Awtorita , l-amministrazzjoni u l-
organizzazzjoni taghha u l-kontroll amministrattiv ta’ l-ufficjali u
ta’ l-impjegati taghha; l-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni jkollu wkoll
dawk is-setghat li jigu, minn zmien ghal zmien, delegati mill-
Awtorita .
(2) L-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni jigi nominat mill-Ministru,
wara konsultazzjoni ma’ l-Awtorita , ghal perjodu ta’ tliet snin, u
dan il-perjodu jista’ jigi mtawwal ghal perjodi ohra ta’ tliet snin
kull wiehed:
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 9
Izda jekk l-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni ikun barra minn
Malta jew mod iehor ma jkunx jista’ temporanjament jaqdi l-
funzjonijiet ta’ dik il-kariga, l-Awtorita , wara konsultazzjoni mal-
Ministru, ghandha tahtar ufficjal ta’ l-Awtorita  biex jassumi d-
dmirijiet ta’ l-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni ghal dak il-perjodu li l-
Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni jkun hekk assenti jew ma jkunx jista’
jaqdi dawk il-funzjonijiet.
(3) L-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni ghandu jattendi l-laqghat
kollha ta’ l-Awtorita  izda ma jistax jivvota f’dawn il-laqghat.
(4) L-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni jkun responsabbli ghall-
implimentazzjoni ta’ l-ghanijiet ta’ l-Awtorita  fl-ezercizzju tal-
funzjonijiet taghha u minghajr hsara ghall-generalita  ta’ dak hawn
aktar qabel imsemmi, l-Uficjal Ezekuttiv Ewlieni ghandu -
(a) jkun responsabbli ghall-evalwazzjoni ta’ l-
implimentaz-zjoni u t-twettiq ta’ l-iskopijiet stabbiliti
ta’ l-Awtorita , ghall-uzu efficjenti ta’ rizorsi taghha, u
l-beneficci li jirrizultaw, u ghandu jirrapporta
direttament lill-Awtorita ;
(b) jizviluppa l-istrategiji necessarji ghall-
implimentazzjoni ta’ l-ghanijiet ta’ l-Awtorita ;
(c) jaghti parir lill-Awtorita  fuq kull haga li l-Awtorita
tirreferi lilu jew kull haga li hi meqjusa necessarja jew
spedjenti; u kull dmir iehor li l-Awtorita  tista’
tassenjalu minn zmien ghal zmien.
Relazzjonijiet mal-
Ministru.
11. (1) Fl-ezercizzju tal-funzjonijiet taghha, l-Awtorita
ghandha -
(a) taghti effett, fl-iqsar zmien possibbli, lil kull direttiva,
li tkun konformi ma’ xi disposizzjoni ta’ dan l-Att, li l-
Ministru jista’ jaghti lill-Awtorita  ghar-rigward tal-
politika li ghandha tigi segwita mill-Awtorita  fit-
twettiq tal-funzjonijet taghha, u ghar-rigward ta’ kull
hag’ohra li tidher lill-Ministru li taffettwa s-sahha u s-
sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol; 
(b) taghti lill-Ministru facilitajiet biex jikseb kull
informazzjoni li ghandha x’taqsam mal-hwejjeg u l-
attivitajiet ta’ l-Awtorita  u ghal dan il-ghan l-Awtorita
ghandha tipprovdi lill-Ministru r-rehokonti, kontijiet u
kull informazzjoni ohra li ghandha x’taqsam ma’ dan,
u taghti kull facilita  ghall-verifika ta’ kull
informazzjoni moghtija, f’dak il-mod u f’dawk iz-
zminijiet li l-Ministru jista’ ragonevolment jehtieg. 
(2) L-Awtorita  ghandha, sew fuq inizjattiva taghha stess kif
ukoll fuq talba tal-Ministru, taghti parir lill-Ministru fuq kull haga
li ghandha x’taqsam mas-sahha u mas-sigurta  fuq il-postijiet tax-
xoghol. 
(3) L-Awtorita  ghandha tibghat kopja tal-minuti tal-laqghat
taghha lill-Ministru kemm jista’ jkun malajr wara kull laqgha.
(4) Il-Ministru ghandu jitlob il-parir ta’ l-Awtorita  qabel ma
jaghmel regolamenti kif stabbilit fl-artikolu 12:
10 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
Izda l-Ministru jista’ jistabbilixxi zmien ragonevoli li ma
jkunx inqas minn hmistax-il gurnata, biex jircievi l-parir dwar ir-
regolamenti proposti, u jekk l-Awtorita  ma taghtix il-parir taghha
fiz-zmien stipulat, jista’ jipprocedi biex jaghmel dawk ir-
regolamenti:
Izda wkoll il-Ministru jista’, meta jidhirlu li l-materja tkun
urgenti, javza lill-Awtorita  dwar dan u f’dan il-kaz l-Awtorita
ghandha taghti l-parir taghha fi zmien jumejn, u jekk tonqos il-
Ministru jista’ jipprocedi biex jaghmel ir-regolamenti.
(5) Meta l-Ministru jircievi parir fuq hwejjeg li ghandhom
x’jaqsmu mas-sahha u mas-sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol li ma
jkunx gej mill-Awtorita , il-Ministru ghandu jghaddi dan il-parir
lill-Awtorita  biex taghti l-kummenti taghha. 
Setgha li jsiru 
regolamenti.
12. (1) Il-Ministru jista’ jaghmel regolamenti biex
jissalvagwardja s-sahha u s-sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol, biex
jiddetermina l-prekawzjonijiet li ghandhom jittiehdu ghal dan il-
ghan u generalment biex igib fis-sehh xi wahda mid-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, u partikolarment, izda minghajr
hsara ghall-generalita  ta’ dak hawn aktar qabel imsemmi, il-
Ministru jista’ jaghmel regolamenti -
(a) biex jippreskrivi kull haga li hi mehtiega jew
awtorizzata li tkun preskritta skond dan l-Att; 
(b) dwar l-ittestjar, l-ezami u certifikati jew sigilli ta’
approvazzjoni ta’ apparat, makkinarju, taghmir,
hwejjeg jew haga wzati jew mahsubin biex jigu wzati
f’post tax-xoghol;
(c) dwar l-importazzjoni, prezenza, uzu, manigg, jew li
wiehed ikun espost ghal xi agent kimiku, bijologiku
jew fiziku, jew izjed minn wiehed minnhom, li jistghu
jintuzaw waqt ix-xoghol;
(d) dwar il-metodi, livell jew proceduri biex jigi stabbilit
l-ammont, il-koncentrazzjoni jew il-livell ta’ xi agent
fiziku, kimiku jew bijologiku f’post tax-xoghol;
(e) dwar il-protezzjoni tal-haddiema mir-riskji li
jirrizultaw meta wiehed ikun espost ghal agenti kimici,
fizici u bijologici fuq ix-xoghol;
(f) dwar in-notifika, ir-rapport u l-investigazzjoni ta’
imwiet, mard, korrimenti jew incidenti ohra jew
incidenti li jinvolvu s-sahha u s-sigurta  fil-post tax-
xoghol;
(g) dwar il-hinijiet li haddiem jista’ jkun mehtieg li
jahdem;
(h) dwar is-sigurta  ta’ kull apparat, makkinarju, taghmir,
materjal, kimika, process, hwejjeg jew haga ohra tkun
li tkun li tigi wzata jew hija mahsuba li tkun uzata fil-
post tax-xoghol;
(i) dwar id-dritt li haddiem jista’ jirrifjuta xoghol jew li
jaghmel xoghol partikolari, dwar ic-cirkostanzi u l-
kondizzjonijiet li tahthom dan id-dritt hu ezercitabbli;
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 11
(j) dwar kull haga ohra li ghandha x’taqsam mas-sahha u
s-sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol.
(2) Minghajr hsara ghal kull haga hawn fuq imsemmija,
regolamenti maghmula taht dan l-artikolu jistghu wkoll - 
(a) jiddistingwu bejn klassijiet differenti ta’ postijiet tax-
xoghol, klassijiet differenti ta’ xoghol u bejn klassijiet
differenti ta’ haddiema, u jistghu wkoll jaghmlu
distinzjonijiet li jitqiesu xierqa;
(b) jipprojbixxu, jirregolaw, jirrestringu, jillimitaw jew
jikkontrollaw kull haga li dwarha jkunu saru
regolamenti;
(c) jaghtu setgha lill-Awtorita  li tehtieg licenza, certifikat
jew xi htiega ohra dwar xi materja li ghaliha jkunu
saru regolamenti, u biex timponi drittijiet jew pizijiet
ohra dwarhom jew dwar xi servizz moghti mill-
Awtorita . 
Personalita  
guridika u 
rapprezentanza.
13. (1) Ir-rapprezentanza legali ta’ l-Awtorita  tkun vestita fic-
Chairperson u fl-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni flimkien: 
Izda l-Awtorita  tista’ tinnomina wiehed jew aktar mill-
membri taghha, jew wiehed jew aktar mill-ufficjali jew impjegati
taghha, biex jidhru f’isimha u f’lokha f’xi procediment gudizzjarju
jew f’xi att, kuntratt, kitba jew dokument iehor ikun liema jkun.
(2) Kull dokument li jidher li jkun kitba maghmula jew
mahruga mill-Awtorita  u li jkun iffirmat mic-Chairperson jew mill-
Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni jigi accettat bhala xiehda u, sakemm ma
jigix ippruvat il-kuntrarju, jitqies bhala kitba maghmula jew
mahruga mill-Awtorita .
Disposizzjonijiet 
rigward il-
proceduri ta’ l-
Awtorita.
14. (1) Il-laqghat ta’ l-Awtorita  jissejhu mic-Chairperson kull
darba li jkunu mehtiega, izda ghall-inqas darba fix-xahar, jew fuq
inizjattiva personali jew fuq talba ta’ ghall-inqas tnejn mill-membri
l-ohra. 
(2) Nofs l-ghadd tal-membri li f’dak iz-zmien ikunu jifformaw
l-Awtorita  ikun quorum. Id-decizjonijet jittiehdu b’maggoranza
semplici tal-voti tal-membri prezenti u li jivvotaw. Ic-Chairperson,
jew fl-assenza tac-Chairperson il-Vici Chairperson jew xi persuna
ohra nominata biex tagixxi bhala Chairperson, ikollu vot originali
u, f’kaz ta’ parita  fil-voti, vot deciziv. Minghajr hsara ghall-htigiet
l-ohra ta’ dan l-Att, ebda decizjoni ma tkun valida jekk ma
jkollhiex l-appogg ta’ mill-inqas zewg membri ta’ l-Awtorita .
(3) Minghajr hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, l-
Awtorita  tista’ tirregola l-procedura taghha.
(4) Minghajr hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-
artikolu, l-ebda att jew procedura ta’ l-Awtorita  ma ghandu jigi
invalidat ghar-raguni biss li tkun tehisti vakanza fost il-membri. 
(5) Kull att maghmul minn persuna bona fidi, bhala membru
ta’ l-Awtorita , jkun validu bhallikieku dik il-persuna kienet
membru minkejja li jinkixef wara li kien hemm xi difett fin-nomina
jew fil-kwalifiki. Ebda att jew procedura ta’ l-Awtorita  ma jigu
investigati minhabba l-kontravenzjoni, minn xi membru, tad-
12 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 8(9).
TAQSIMA IV
Ufficjali ghas-Sahha u ghas-Sigurta  fuq il-Post tax-Xoghol
Hatra ta’ ufficjali. 15. (1) L-Awtorita  ghandha tahtar Ufficjali ghas-Sahha u s-
Sigurta  fuq il-Post tax-Xoghol, li jkollhom dawk il-funzjonijiet li
ghandhom x’jaqsmu ma’ l-implimentazzjoni generali ta’ dan l-Att
jew ta’ xi regolamenti maghmula tahtu, kif ukoll biex iwettqu dak
ix-xoghol jew jassumu dawk ir-responsabbiltajiet li jistghu jigu
preskritti jew jistghu jigu assenjati lilhom mill-Awtorita .
(2) Ufficjal ghandu jinghata mezzi xierqa ta’ identifikazzjoni
ffirmati mill-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni, u dak id-dokument ghandu
jigi muri waqt kull ezami, investigazzjoni jew spezzjoni:
Izda l-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni ghandu jitqies bhala
ufficjal u d-dokument ta’ identifikazzjoni bhala ufficjal ghandu
jkun iffirmat mic-Chairperson.
Setghat ta’ l-
ufficjali.
16. (1) Ufficjal ikollu s-setghat li gejjin -
(a) li jidhol minghajr xkiel u minghajr preavviz f’kull post
tax-xoghol, f’kull hin, bi nhar u bil-lejl;
(b) li jitlob l-ghajnuna ta’ membru tal-korp tal-Pulizija fl-
esekuzzjoni tad-dmirijiet ta’ l-ufficjal;
(c) li jaghmel mistoqsijiet, wahdu jew fil-prezenza ta’
xhieda, inkluza l-persuna, jekk dan ikun il-kaz, li tkun
ghamlet l-ilment, lil minn ihaddem jew lill-haddiem,
inkluza kull persuna li tagixxi ghan-nom ta’, jew li
tkun qed taghmel xoghol ghal, min ihaddem dwar il-
hwejjeg kollha li jaqghu taht dan l-Att jew taht xi
regolamenti maghmula tahtu;
(d) jispezzjona kull dokument li hu preskritt, skond dan l-
Att jew skond xi regolament maghmul tahtu, li ghandu
jinzamm, jew kull ktieb, dokument, disinn, pjanta, jew
lista ta’ specifikazzjonijiet teknici li jistghu jkunu ta’
ghajnuna ghal dak li ghandu x’jaqsam mas-sahha u
mas-sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol f’xi post
partikolari ta’ xoghol;
(e) li jiehu pussess, billi jaghti ricevuta, ta’ kull haga
mehtiega ghal testijiet jew bhala prova f’xi incident,
korriment jew mard fuq xi post tax-xoghol, jew ta’ xi
ksur allegat ta’ dan l-Att jew ta’ xi regolamenti
maghmulin bis-sahha tieghu;
(f) li jezamina jew jordna l-ezami ta’ postijiet tax-xoghol
u ta’ kull haga li jkun hemm fihom, u li jiehu kampjuni
ghall-ezami ta’ kull haga, sustanza jew materjal li
jinstab f’xi post tax-xoghol jew id-dintorni tieghu bil-
ghan li jigu protetti s-sahha u s-sigurta  fuq il-post tax-
xoghol, u li jizgura li dawn il-kampjuni jinzammu biex
jintuzaw bhala prova f’xi proceduri li jittiehdu skond
dan l-Att;
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 13
(g) li jordna li ma jiccaqlaq xejn f’xi post tax-xoghol ghal
xi perjodu li jista’ jkun mehtieg ragonevolment ghall-
ghan ta’ xi ezami, investigazzjoni jew spezzjon
imsemmija fil-paragrafi ta’ hawn fuq;
(h) li jehtieg it-thaddim jew il-moviment ta’ xi apparat,
makkinarju, taghmir, haga jew process, kif ukoll it-
thaddim ta’ xi sistema jew procedura li, fil-fehma ta’ l-
ufficjal, tista’ tkun rilevanti ghal xi ezami,
investigazzjoni jew spezzjon imsemmija fil-paragrafi
(a) sa (e);
(i) li jehtieg lil min ihaddem biex jipprovdi, bi spejjez ta’
min ihaddem -
(i) certifikat iffirmat minn perit u inginier civili
rigward is-sigurta  ta’ xi bini jew struttura,
inkluzi strutturi temporanji;
(ii) certifikat iffirmat minn inginier mekkaniku jew
elettriku rigward is-sigurta  ta’ xi stallazzjoni
mekkanika jew elettrika, kif ikun il-kaz, inkluza
stallazzjoni temporanja;
(iii) certifikat iffirmat minn tabib rigward is-sahha
fuq il-post tax-xoghol ta’ xi haddiem jew klassi
ta’ haddiema, liema certifikat ghandu jigi
moghti lil tabib ta’ l-Awtorita ;
(iv) kull informazzjoni li ghandha x’taqsam mas-
sahha u mas-sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol,
inkluza informazzjoni li tirrigwarda mizuri
protettivi;
(j) li jehtieg minn kull min ihaddem, agent, manifattur,
importatur, fornitur, persuna li tuza jew xi persuna
ohra biex jipprovdu, bi spejjez taghhom, xi dokument,
certifikat jew lista ta’ specifikazzjonijiet teknici
rigward kull haga li ghandha x’taqsam mas-sahha u
mas-sigurta  fuq il-postijiet tax-xoghol, il-metodu ta’
kif jigu maniggati jew uzati xi impjant, stallazzjoni,
apparat, makkinarju, haga, sustanza jew kimika li tigi
wzata jew mahsuba li tintuza fuq ix-xoghol; u
(k) ghall-ghanijiet tal-prosekuzzjoni ta’ xi reat taht dan l-
Att, jew ghall-ghanijiet ta’ xi appell quddiem il-Bord
ta’ Appelli kontra xi ordni ta’ ufficjal, li jikxef fil-
Qorti jew fil-Bord ta’ Appelli dawk ir-rizultati jew
informazzjoni li jkunu gew ricevuti jew migbura waqt
il-kors ta’ l-investigazzjonijiet.
(2) Ufficjal ma ghandux jidhol f’xi post tax-xoghol li f’dak iz-
zmien ikun qed jintuza bhala abitazzjoni minghajr il-kunsens ta’
min jokkupah, jew sakemm dak l-ufficjal ma jkunx akkompanjat
minn ufficjal tal-pulizija li ma jkunx taht ir-rank ta’ Spettur.
Ordnijiet minn 
ufficjali.
17. (1) Ufficjal jista’ jaghti ordni, verbalment jew bil-miktub,
biex jissalvagwardja s-sahha u s-sigurta  fuq il-post tax-xoghol u
kull persuna ghandha tobdi dan l-ordni minnufih sakemm ma jigix
revokat minn ufficjal jew mill-Bord ta’ Appelli:
14 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
Izda persuna li tircievi ordni, kemm jekk dik il-persuna
tkun haddiem jew min ihaddem, tista’ tiddefendi ruhha mill-akkuza
li tkun kisret l-ordni jekk tipprova li kieku ikkonformat ruhha ma’
dak l-ordni kien ikun ta’ detriment immedjat ghas-sahha u ghas-
sigurta  fuq il-post tax-xoghol: 
Izda wkoll kull ordni li jinghata verbalment ghandu jigi
konfermat bil-miktub u mwassal ghand il-persuna li lilha jkun
moghti fi zmien tliet ijiem tax-xoghol. 
(2) (a) Ufficjal jista’ jordna li post tax-xoghol jigi mbarrat, u
jista’ jirrevoka ordni bhal dak.
(b) Meta post tax-xoghol jew parti minnu jigi mbarrat,
ebda persuna ma tista’ tidhol fl-area imbarrata
minghajr il-permess ta’ ufficjal.
(3) Meta ufficjal jaghmel ordni bil-miktub skond dan l-
artikolu, jista’ jwahhal kopja tieghu fil-post tax-xoghol, jew fuq
kull apparat, makkinarju, taghmir, hwejjeg jew haga, u ebda
persuna hlief ufficjal ma ghandha taqla din il-kopja sakemm ma
tkunx awtorizzata minn xi ufficjal biex taghmel hekk. 
(4) Meta ufficjal jaghmel ordni bil-miktub skond dan l-
artikolu, jew jaghti rapport ta’ l-ispezzjoni lil min ihaddem jew lil
persuna li tkun inkarigata mix-xoghol, min ihaddem jew il-persuna
inkarigata mix-xoghol ghandhom minnufih jaraw li kopja jew kopji
tieghu jigu mwahhla f’post jew f’postijiet fejn jidher fil-post tax-
xoghol, fejn x’aktarx jigbed l-attenzjoni tal-haddiema.
(5) Ufficjal ma jkunx mehtieg li jisma jew jaghti l-opportunita
lil min ihaddem, haddiem jew persuna ohra li jaghtu l-opinjoni
taghhom qabel ma jaghmel ordni.
Ufficjali jitqiesu 
bhala ufficjali 
pubblici.
Kap. 9.
18. (1) Ufficjali tas-sahha u tas-sigurta  fuq il-postijiet tax-
xoghol ghandhom, ghall-ghanjiet tal-Kodici Kriminali, jitqiesu
bhala ufficjali pubblici.
(2) Ebda persuna ma tista’ thedded, tinsulta, timmolesta jew
tfixkel spetturi waqt it-twettiq tad-dmirijiet taghhom, jew taghti lil
xi ufficjal informazzjoni falza, jew tkisser jew tbaghbas xi sigill li
jkun gie maghmul, jew xi apparat ta’ sorveljanza li jkun gie stallat,
li jkun gie imqieghed jew thalla minn ufficjal f’xi post tax-xoghol
jew, f’kaz ta’ apparat ta’ sorveljanza personali, fuq xi haddiem.
Ebda 
responsabbilta .
19. Ma jkunx hemm, u ma tistax tigi istitwita, l-ebda azzjoni,
dixxiplinarji jew mod iehor, jew xi procedura ohra ghad-danni,
kontra l-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni jew kontra xi ufficjali ta’ l-
Awtorita  ghal xi att maghmul jew li ma giex maghmul minnhom
bonafidi fl-ezekuzzjoni jew fl-ezekuzzjoni mahsuba ta’ xi setgha,
dritt jew dmir skond dan l-Att jew skond xi regolament maghmul
tahtu.
Appelli minn 
ordnijiet moghtija 
minn ufficjal.
20. Kull persuna, kemm jekk din il-persuna tkun haddiem, min
ihaddem jew terza persuna, li thoss ruhha aggravata minn xi ordni
moghti minn xi ufficjal tista’ tappella lill-Bord ta’ Appelli.
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 15
TAQSIMA V
Bord ta’ Appelli dwar is-Sahha u s-Sigurta  
fuq il-Post tax-Xoghol
Twaqqif u ghamla 
tal-Bord ta’ 
Appelli.
21. (1) Ghandu jkun hemm Bord ta’ Appelli li jkun maghruf
bhala il-Bord ta’ Appelli dwar s-Sahha u s-Sigurta  fuq il-Post tax-
Xoghol biex jisma’ u jiddeciedi dwar appelli minn ordni ta’ xi
ufficjal mahtur skond dan l-Att. 
(2) Minghajr hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu, il-
Bord ta’ Appelli ghandu jkun maghmul minn President u zewg
membri ohra li jigu mahtura kif gej: 
(a) il-President tal-Bord ta’ Appelli jkun wiehed minn
lista ta’ persuni mahtura mill-Ministru, li jkunu
persuni li huma avukati b’esperjenza ta’ ghall-inqas
seba’ snin, u dawn il-persuni ghandhom iservu bhala
President jew wiehed wara l-iehor jew skond id-
disposizzjonijiet ta’ dmirijiet, u suggetti ghal dawk id-
disposizzjonijiet dwar inabilita  biex wiehed iservi u
cirkostanzi ohra, kif il-persuni fuq din il-lista jistghu,
bl-approvazzjoni tal-Ministru, jistabbilixxu; 
(b) iz-zewg membri l-ohra tal-Bord ta’ Appelli ghandhom
jigu maghzula mill-President tal-Bord ta’ Appelli minn
lista ta’ persuni li ma jkunux la avukati, u lanqas
prokuraturi legali mahtura mill-Ministru biex iservu
bhala membri tal-Bord ta’ Appelli kif tkun tehtie; is-
sitwazzjoni. 
(3) L-ebda membru ta’ l-Awtorita  u l-ebda ufficjal ta’ l-
Awtorita  ma jistghu jigu mahtura fuq il-Bord ta’ Appelli. 
(4) L-ismijiet tal-persuni mahtura biex jagixxu bhala
Presidenti jew bhala membri tal-Bord ta’Appelli ghandhom jigu
notifikati fil-Gazzetta.
(5) Il-Bord ta’ Appelli ghandu jikkonsisti mill-President u
zewg membri kull meta l-appell ikun jittratta: 
(i) ordni ghall-imbarrar shih ta’ post tax-xoghol,
jew 
(ii) ordnijiet li jittrattaw il-projbizzjoni ta’ l-uzu ta’
xi apparat, makkinarju, impjant, stallazzjoni,
sustanza, kimika, jew materjal li, kieku l-ordni
kellu jigi obdut, jirrizulta fil-waqfien ta’ l-
attivitajiet kollha tax-xoghol, jew 
(iii) appell minn terzi li jkun jinvolvi l-imbarrar shih
ta’ post tax-xoghol jew il-waqfien ta’ l-
attivitajiet kollha tax-xoghol. 
(6) Minghajr hsara ghal dak li hemm provdut fis-subartikolu
(5), il-Bord ta’Appelli ghandu jkun jikkonsisti mill-President
wahdu, b’dan illi kull wiehed mill-partijiet jista’ jitlob li l-appell
jinstema’ minn Bord ta’ Appelli maghmul mill-President u zew;
membri, liema talba ghandha tigi deciza mill-President wahdu fl-
istadji preliminari ta’l-appell skond kif jista’ jigi preskritt
f’regolamenti li l-Ministru jista’ jaghmel skond is-subartikolu (11)
16 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
ta’ dan l-artikolu. 
(7) Il-President ikollu d-dritt li jamministra l-gurament u li
jezamina lix-xhieda. 
(8) Il-Bord ta’ Appelli jkollu d-dritt jitlob il-parir ta’ esperti
skond kif jidhirlu xieraq.
(9) Il-Ministru jista’ minn zmien ghal zmien, ivarja l-
komposizzjoni tal-listi kif stabbilit f’dan l-artikolu, izda persuna li
tkun fil-fatt qieghdha tagixxi bhala membru tal-Bord ta’ Appelli
ghandha, minkejja t-thassir ta’ isimha mill-lista, tkompli tagixxi
fil-proceduri bhala membru sat-temm ta’ dawk il-proceduri u ghall-
ghanijiet ta’ l-interpretazzjoni ta’ xi decizjoni moghtija f’dawk il-
procedimenti:
Izda f’kaz ta’ mewt jew impossibbilta  ohra li membru
jkompli jisma’ kaz, persuna ohra tigi surrogata mill-lista ehistenti
biex tisma’ l-kaz.
(10) Il-Ministru ghandu wkoll jahtar persuna biex taghmilha ta’
segretarju tal-Bord ta’ Appelli.
(11) Il-Ministru jista’ jaghmel regolamenti biex jippreskrivi l-
procedura li ghandha tintuza biex isir appell quddiem il-Bord ta’
Appelli u biex jirregola l-procedura li ghandha tintuza mill-istess
Bord ta’ Appelli.
TAQSIMA VI
Provvedimenti Amministrattivi u Finanzjarji
Hatra ta’ persunal. 22. Minghajr hsara ghad-disposizzjonijiet tal-Kostituzzjoni ta’
Malta u ta’ xi ligi ohra li tapplika jew li ghandha x’taqsam, inkluz
dan l-Att, il-hatra ta’ ufficjali u ta’ impjegati ohra ta’ l-Awtorita
ghandha ssir mill-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni, u approvata mill-
Awtorita . Il-pattijiet u l-kundizzjonijiet ta’ l-impieg ghandhom jigu
stabbiliti mill-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni bl-approvazzjoni ta’ l-
Awtorita  u bi qbil tal-Ministru.
Hatra u funzjonijiet 
ta’ l-ufficjali u l-
impjegati ta’ l-
Awtorita .
23. L-Awtorita  ghandha tahtar u timpjega, b’dik ir-
rimunerazzjoni u skond dawk il-pattijiet u kundizzjonijiet li tista’,
skond l-artikolu 22, tistabbilixxi, dawk l-ufficjali u impjegati ta’ l-
Awtorita  li jistghu minn zmien ghal zmien ikunu mehtiega ghall-
qadi xieraq u efficjenti tal-funzjonijiet ta’ l-Awtorita .
Ufficjali pubblici li 
jigu mqabbdin fuq 
xoghol ta’ l-
Awtorita.
24. (1) Il-Prim Ministru jista’, fuq talba ta’ l-Awtorita , minn
zmien ghal zmien, jordna li xi ufficjal pubbliku jigi mqabbad fuq
xoghol ma’ l-Awtorita  f’dik il-kariga u b’effett minn dik id-data li
jigu specifikati f’dak l-ordni.
(2) Il-perjodu li ghalih ordni bhal dak hawn fuq imsemmi
ghandu japplika lil xi ufficjal imsemmi f’dak l-ordni ghandu,
sakemm l-ufficjal ma jirtirax mis-servizz pubbliku, jew sakemm ma
jieqafx mis-servizz f’data aktar qabel, jew sakemm ma tigix
stabbilita data differenti fl-ordni, jieqaf milli jkollu sehh wara sena
mid-data effettiva ta’ ordni bhal dak, sakemm l-ordni ma jigix
revokat qabel mill-Prim Ministru.
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 17
Status ta’ ufficjali 
pubblici mqabbdin 
fuq xoghol ma’ l-
Awtorita.
25. (1) Meta ufficjal jigi mqabbad fuq xoghol ma’ l-Awtorita
skond id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 24, dak l-ufficjal ghandu,
fiz-zmien li ordni bhal dak ikollu effett dwaru, ikun taht l-awtorita
amministrattiva u kontroll ta’ l-Awtorita , izda ghandu ghal kull
hag’ohra jigi kkunsidrat u jitqies bhala ufficjal pubbliku.
(2) Minghajr hsara ghall-generalita  ta’ dak hawn aktar qabel
imsemmi, ufficjal pubbliku mqabbad fuq xoghol kif hawn aktar
qabel imsemmi - 
(a) ma ghandux waqt il-perjodu li fih l-ufficjal ikun gie
hekk imqabbad - 
(i) jigi mwaqqaf milli japplika ghal trasferiment lil
dipartiment tal-Gvern skond il-pattijiet u l-
kundizzjonijiet ta’ servizz konnessi mal-hatra
mal-Gvern li l-ufficjal jkollu f’data li jkun hekk
gie mqabbad fuq xoghol; jew
(ii) ikun impjegat b’tali mod li r-rimunerazzjoni u l-
kundizzjonijiet tax-xoghol ikunu inqas
favorevoli minn dawk li huma konnessi mal-
hatra mal-Gvern li hu jkollu f’data li hu jkun gie
mqabbad ghal xoghol kif hawn aktar qabel
imsemmi, jew li setghu jkunu konnessi ma’
kariga bhal dik, waqt dak il-perjodu, li kieku l-
ufficjal ma giex imqabbad fuq xoghol ma’ l-
Awtorita ; u 
Kap. 93.
Kap. 58.
(b) ikollu dritt li s-servizz ma’ l-Awtorita  jigi meqjus
bhala servizz mal-Gvern ghall-ghan ta’ xi pensjoni,
gratifikazzjoni jew beneficcju skond l-Ordinanza dwar
il-Pensjonijiet, jew l-Att dwar il-Pensjoni lil Nisa’
Romol u Tfal Iltiema, u ta’ xi dritt jew privilegg iehor
li ghalih dak l-ufficjal jista’ jkun intitolat u jkun taht
kull responsabbilta  li ghaliha seta’ kien responsabbli,
kieku ma kienx ghall-fatt li gie mqabbad fuq xoghol
ma’ l-Awtorita .
(3) Fejn tigi maghmula applikazzjoni kif stabbilit fis-
subartikolu (2)(a)(i), ghandha tinghata konsiderazzjoni lil din l-
applikazzjoni bhallikieku l-applikant ma kienx gie imqabbad fuq
xoghol ma’ l-Awtorita .
(4) L-Awtorita  ghandha thallas lill-Gvern dawk il-
kontribuzzjonijiet li jistghu, minn zmien ghal zmien, jigu stabbiliti
mill-Ministru responsabbli ghall-finanzi dwar l-ammont ta’
pensjonijiet u gratifikazzjonijiet li ghandhom jithallsu lil xi ufficjal
imqabbad fuq xoghol ma’ l-Awtorita  kif hawn aktar qabel imsemmi
waqt il-perjodu li jkun gie hekk imqabbad.
Offerta ta’ impieg 
permanenti ma’ l-
Awtorita  lill-
ufficjali pubblici 
imqabbdin fuq 
xoghol ma’ l-
Awtorita.
26. (1) L-Awtorita  tista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru, toffri
lil kull ufficjal imqabbad fuq xoghol ma’ l-Awtorita  skond xi
wahda mid-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 24, impieg permanenti
ma’ l-Awtorita  b’rimunerazzjoni u taht pattijiet u kundizzjonijiet li
ma jkunux anqas favorevoli minn dawk li jkollu dak l-ufficjal fid-
data ta’ l-offerta.
(2) Il-pattijiet u l-kundizzjonijiet inkluzi f’offerta maghmula
kif hawn aktar qabel imsemmi ma jitqiesux li jkunu anqas
18 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
favorevoli ghar-raguni biss li ma jkunux fil-hwejjeg kollha identici
jew oghla minn dawk li l-ufficjal koncernat ikollu fid-data ta’ l-
offerta, jekk dawk il-pattijiet u l-kundizzjonijiet, meta thares
lejhom globalment, fil-fehma tal-Prim Ministru joffru beneficcji li
jkunu sostanzjalment daqshom jew ahjar.
Kap. 93.
Kap. 58.
(3) Kull ufficjal pubbliku li jaccetta impieg permanenti ma’ l-
Awtorita  offert lilu, skond id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1),
ghandu ghall-finijiet kollha barra minn dawk ta’ l-Ordinanza dwar
il-Pensjonijiet, u ta’ l-Att dwar il-Pensjoni lil Nisa’ Romol u Tfal
Iltiema, jitqies li jtemm milli jkun fis-servizz mal-Gvern u jidhol
fis-servizz ma’ l-Awtorita  b’sehh mid-data li fiha accetta l-offerta u
ghall-finijiet ta’ l-Ordinanza u ta’ l-Att fuq imsemmija, safejn dawn
ikunu applikabbli ghalih, servizz ma’ l-Awtorita  jitqies bhala
servizz mal-Gvern skond it-tifsiriet taghhom rispettivament.
(4) Kull ufficjal bhal dan kif hawn aktar qabel imsemmi li,
minnufih qabel ma accetta offerta ta’ impieg permanenti ma’ l-
Awtorita , kien intitolat ghal beneficcju taht l-Att dwar il-Pensjoni
lil Nisa’ Romol u Tfal Iltiema, ghandu jkompli jkun intitolat ghal
dawk il-beneficcji ghar-ragunijiet kollha bhallikieku s-servizz ma’
l-Awtorita  kien servizz mal-Gvern.
(5) L-Awtorita  ghandha thallas lill-Gvern dawk il-
kontribuzzjonijiet li jistghu, minn zmien ghal zmien, ikunu
stabbiliti mill-Ministru responsabbli ghall-finanzi dwar l-ammont
ta’ pensjonijiet u gratifikazzjonijiet li ghandhom jithallsu lil xi
ufficjal li jkun accetta offerta ta’ impieg permanenti ma’ l-Awtorita
kif hawn aktar qabel imsemmi waqt il-perjodu li jibda’ mid-data ta’
l-accettazzjoni ta’ l-offerta mill-ufficjal.
(6) (a) Ghall-ghanijiet ta’ dan l-artikolu il-karigi u l-gradi tas-
salarji ma’ l-Awtorita  ghandhom jigu klassifikati skond
dawk il-gradi u livelli ta’ zidiet fil-pagi li
jikkorrispondu l-iktar ma’ dawk fis-servizz mal-Gvern
ta’ Malta meta jitqies it-tip ta’ xoghol, snajja,
responsabbiltajiet u fatturi ohra bhalhom.
(b) Il-klassifikazzjoni li hemm riferenza ghaliha fil-
paragrafu (a) ghandha ssir minn bord li jkun maghmul
minn Chairperson nominat mill-Ministru responsabbli
ghall-finanzi u minn zewg membri ohra, wiehed
nominat mill-Ministeru responsabbli centralment
ghall-politika dwar rizorsi umani fis-settur pubbliku u
iehor nominat mill-Awtorita . Il-klassifikazzjoni tkun
suggetta ghall-approvazzjoni finali tal-Ministru
responsabbli ghall-finanzi.
(c) Din il-klassifikazzjoni ghandha ssir fi zmien tliet xhur
minn xi modifika fis-salarji ta’ impjegati fis-servizz
pubbliku, u, jew, ta’ impjegati ta’ l-Awtorita .
(d) Ebda kariga ma ghandha tigi klassifikata fi grad oghla
minn dik ta’ grad 3 fis-servizz tal-Gvern jew xi grad
iehor li l-Ministru responsabbli ghall-finanzi jista’
minn zmien ghal zmien jordna b’avviz fil-Gazzetta.
(e) Minghajr hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 19
113 tal-Kostituzzjoni, l-ebda persuna ma tista’, wara li
ssir klassifikazzjoni kif hawn aktar qabel imsemmi,
tkun intitolata ghal drittijiet skond l-Ordinanza dwar il-
Pensjonijiet li jkunu inqas favorevoli minn dawk li
ghalihom kienet tkun intitolata qabel ma saret dik il-
klassifikazzjoni.
TAQSIMA VII
Provvedimenti Finanzjarji
L-Awtorita  
ghandha thallas l-
ispejjez mid-dhul.
27. (1) Minghajr hsara ghad-disposizzjonijiet li gejjin ta’ dan
l-artikolu, l-Awtorita  ghandha topera b’tali mod li l-ispejjez
mehtiega ghat-twettiq xieraq tal-funzjonijiet taghha jithallsu, skond
kemm ikun prattikabbli, mid-dhul taghha.
(2) Ghal dan il-ghan, l-Awtorita  ghandha tigbor id-drittijiet
kollha, rati u hlasijiet ohra preskritti jew li huma meqjusa li huma
preskritti minn jew skond dan l-Att jew xi ligi ohra li ghandha
x’taqsam mas-setghat u l-funzjonijiet ta’ l-Awtorita .
(3) L-Awtorita  ghandha wkoll tithallas mill-Gvern, mill-Fond
Konsolidat, dawk l-ammonti li l-Parlament jista’, minn zmien ghal
zmien, jawtorizza li jkunu approprjati biex jithallsu xoghlijiet
specifici li ghandhom jitkomplew jew mod iehor ghandhom isiru
mill-Awtorita , li jkunu xoghlijiet ta’ infrastruttura jew ta’ xorta
kapitali simili.
(4) Kull eccess ta’ dhul fuq spejjez ghandu, suggett ghal dawk
id-direttivi li l-Ministru, wara konsultazzjoni mal-Ministru
responsabbli ghall-finanzi, jista’ jaghti minn zmien ghal zmien, jigi
wzat mill-Awtorita  biex jinholqu fondi ta’ riserva li jintuzaw ghall-
ghanijiet ta’ l-Awtorita ; u minghajr hsara ghall-generalita  tas-
setghat moghtija lill-Ministru b’dan is-subartikolu, kull direttiva
moghtija mill-Ministru kif hawn aktar qabel imsemmi tista’ tordna
t-trasferiment lill-Gvern, jew li tigi applikata b’dak il-mod kif
stabbilit fid-direttiva, ta’ xi parti mid-drittijiet, rati jew hlasijiet
ohra migbura skond is-subartikolu (2) jew ta’ xi eccess kif hawn
aktar qabel imsemmi.
(5) Il-fondi ta’ l-Awtorita  li ma jkunux minnufih mehtiega biex
jaghmlu tajjeb ghall-ispejjez jistghu jigu investiti b’dak il-mod li
jista’ jkun approvat mill-Ministru minn zmien ghal zmien.
Setgha li tissellef 
kapital.
28. (1) Ghall-ghanijijet biex twettaq xi wahda mill-
funzjonijiet taghha skond dan l-Att, l-Awtorita  tista’, bl-
approvazzjoni bil-miktub tal-Ministru responsabbli ghall-finanzi,
tissellef u tigbor flus b’dak il-mod, minn dik il-persuna, dak il-korp
jew dik l-Awtorita , taht dawk il-pattijiet u kundizzjonijiet kif il-
Ministru, wara konsultazzjoni kif hawn aktar qabel imsemmi, jista’
japprova bil-miktub. 
(2) L-Awtorita  tista’ minn zmien ghal zmien tissellef, permezz
ta’ overdraft, jew mod iehor, dawk is-somom li tista’ tehtieg biex
twettaq il-funzjonijiet taghha skond dan l-Att: 
Izda ghal kull ammont li jkun izjed minn hamsin elf lira,
jehtieg li jkun hemm l-approvazzjoni tal-Ministru bil-miktub.
20 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
Avvanzi mill-
Gvern.
29. Il-Ministru responsabbli ghall-finanzi jista’, wara
konsultazzjoni mal-Ministru, jaghmel avvanzi lill-Awtorita  ta’
dawk is-somom li l-Ministru responsabbli ghall-finanzi jista’ jaqbel
li huma mehtiega mill-Awtorita  biex twettaq xi wahda mill-
funzjonijiet taghha skond dan l-Att, u jista’ jaghmel dawk l-avvanzi
skond dawk il-pattijiet u kundizzjonijiet li hu jidhirlu, wara
konsultazzjoni kif hawn aktar qabel imsemmi, mehtiega. Kull
avvanz bhal dan jista’ jsir mill-Ministru responsabbli ghall-finanzi
mill-Fond Konsolidat, u minghajr ebda approprjazzjoni ohra hlief
dan l-Att, b’ordni bil-miktub, li jawtorizza lill-Accountant General
biex jaghmel dak l-avvanz.
Self mill-Gvern. 30. (1) Il-Ministru responsabbli ghall-finanzi jista’, ghal xi
wahda mill-htigiet ta’ xorta kapitali ta’ l-Awtorita , jidhol f’kuntratt
jew jigbor flus jew jidhol fi djun, ghal dawk il-perjodi u skond
dawk il-pattijiet u kundizzjonijiet li l-Ministru responsabbli ghall-
finanzi jidhrulu xierqa; u kull ammont dovut minhabba jew konness
ma’ xi self jew dejn bhal dak ikun piz fuq il-Fond Konsolidat.
(2) Avviz ta’ xi self, dejn jew avvanz maghmul jew mahluq
skond id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) ghandu jinghata mill-
Ministru lill-Kamra kemm jista’ jkun malajr. 
(3) Sakemm jinghata is-self kif imfisser fis-subartikolu (1),
jew sabiex jinghata lill-Awtorita  kapital biex wiehed jista’ jahdem,
il-Ministru responsabbli ghall-finanzi jista’, b’ordni bil-miktub u
minghajr ebda approprjazzjoni ohra hlief dan l-Att, jawtorizza lill-
Accoutant General biex jaghmel avvanzi lill-Awtorita  mit-Treasury
Clearance Fund skond dawk il-pattijiet li jistghu jigu stabbiliti
mill-Ministru meta jsir dak l-avvanz. 
(4) Ir-rikavat minn xi dejn maghmul biex isiru avvanzi lill-
Awtorita , u xi flejjes ohra li jigu avvanzati lill-Awtorita  skond dan
l-artikolu, ghandhom jithallsu f’fond mwaqqaf apposta ghal dan il-
ghan u li jkun maghruf bhala "il-Fond ta’ Self lill-Awtorita  ghas-
Sahha u s-Sigurta  fuq il-Post tax-Xoghol". 
(5) L-ammonti li l-Accountant General jircievi mill-Awtorita
ghar-rigward ta’ avvanzi maghmula lill-Awtorita  skond is-
subartikolu (3) ghandhom jithallsu, ghal dak li jirrigwarda l-
ammonti ta’ hlas lura, fit-Treasury Clearance Fund, u ghal dak li
jirrigwarda l-ammont ta’ imghax, fil-Fond Konsolidat.
Estimi ta’ l-
Awtorita.
31. (1) L-Awtorita  ghandha tara li f’kull sena finanzjarja
jitlestew, u mhux aktar tard minn tmien gimghat qabel l-gheluq ta’
kull sena finanzjarja tadotta, estimi tad-dhul u hrug ta’ l-Awtorita
ghas-sena finanzjarja ta’ wara:
Izda dwar l-ewwel sena finanzjarja, l-Awtorita  ghandha
tlesti u tadotta estimi mhux aktar tard minn dak iz-zmien li l-
Ministru jista’ jispecifika lill-Awtorita  permezz ta’ avviz bil-
miktub.
(2) Fil-preparazzjoni ta’ dawn l-estimi l-Awtorita  tiehu in
konsiderazzjoni xi fondi jew flejjes ohra li jistghu jithallsu lilha
mill-Fond Konsolidat matul is-sena finanzjarja rilevanti, sew
permezz ta’ dan l-Att jew permezz ta’ Att ta’ approprjazzjoni jew
xi ligi ohra u l-Awtorita  ghandha tipprepara dawk l-estimi b’tali
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 21
mod illi tizgura illi d-dhul totali ta’ l-Awtorita  ikun ghall-inqas
sufficjenti biex jaghmel tajjeb ghal kull somma li tigi addebitata
lill-kont tad-dhul taghha inkluz id-deprezzament, izda minghajr
hsara ghall-generalita  ta’ dik l-espressjoni.
(3) L-estimi ghandhom isiru f’dik il-forma u ghandhom
ikollhom dik l-informazzjoni u dawk il-paraguni ma’ estimi ta’
qabel kif il-Ministru jista’ jordna.
(4) Kopja ta’ l-estimi ta’ l-Awtorita  ghandhom, malli jigu
adottati mill-Awtorita , jintbaghtu minnufih mill-Awtorita  lill-
Ministru u lill-Ministru responsabbli ghall-finanzi.
(5) Il-Ministru ghandu, ma’ l-ewwel opportunita , u mhux aktar
tard minn sitt gimghat minn mindu jircievi kopja ta’ l-estimi ta’ l-
Awtorita , jew, jekk f’xi zmien il-Kamra ma tkunx qed tiltaqa’
f’sessjoni, fi zmien sitt gimghat mill-bidu ta’ l-ewwel sessjoni ta’
wara, jara li dawk l-estimi jitqieghdu quddiem il-Kamra flimkien
ma’ mozzjoni li l-Kamra tapprova dawk l-estimi. Ghandha tinghata
mhux iktar minn seduta ghad-diskussjoni fil-Kamra ta’ dik il-
mozzjoni, u kemm il-mozzjoni kemm l-approvazzjoni ta’ estimi
mill-Kamra jistghu jkunu sew b’emendi ghall-estimi sew
minghajrhom.
Spiza skond l-
estimi approvati.
32. (1) L-Awtorita  ma tista’ tidhol ghal ebda spiza li ma tkunx
giet approvata mill-Kamra skond l-artikolu 31. 
(2) Minghajr hsara ghad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) -
(a) sakemm jghaddu sitt xhur mill-bidu ta’ sena
finanzjarja jew sa l-approvazzjoni ta’ l-estimi ghal dik
is-sena mill-Kamra, liema tkun l-aktar data kmieni, l-
Awtorita  tista’ tidhol ghal nefqa biex taqdi l-
funzjonijiet taghha taht dan l-Att li b’kollox ma tkunx
akbar minn nofs l-ammont approvat ghas-sena
finanzjarja ta’ qabel;
(b) nefqa approvata dwar kap jew sotto-kap ta’ l-estimi
tista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru, issir dwar kap
jew sotto-kap iehor ta’ l-estimi;
(c) dwar l-ewwel sena finanzjarja, l-Awtorita  tista’ tidhol
ghal nefqa sakemm l-estimi ghal dik is-sena jigu
approvati mill-Kamra, liema nefqa ma tkunx izjed fit-
total minn dawk l-ammonti li l-Ministru responsabbli
ghall-finanzi jista’, wara konsultazzjoni mal-Ministru,
jippermetti;
(d) jekk f’xi sena finanzjarja jinstab li l-ammont approvat
mill-Kamra mhux bizzejjed, jew jekk tinqala’ l-htiega
ta’ nefqa ghal ghan mhux provdut fl-estimi, l-Awtorita
tista’ tadotta estimi supplimentari ghall-approvazzjoni
tal-Kamra u, sakemm tinghata dik l-approvazzjoni, l-
Awtorita  tista’ f’cirkostanzi specjali u bl-
approvazzjoni tal-Ministru, tidhol ghall-ispiza
relattiva jew parti minnha kif il-Ministru imsemmi
jista’ japprova, u f’dan il-kaz id-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att applikabbli ghall-estimi ghandhom, sa fejn
hu prattikabbli, japplikaw ghall-estimi supplimentari.
22 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
Pubblikazzjoni ta’ 
l-estimi approvati.
33. L-estimi kollha u l-estimi supplimentari approvati mill-
Kamra ghandhom, mill-aktar fis possibbli, jigu pubblikati fil-
Gazzetta.
Kontijiet u 
verifika.
34. (1) L-Awtorita  ghandha tara li jinzammu kotba ta’
kontijiet xierqa u dokumentazzjoni ohra dwar il-hidma taghha u
ghandha tara li jitlesta prospett ta’ kontijiet dwar kull sena
finanzjarja.
(2) Il-kontijiet ta’ l-Awtorita  ghandhom jigu verifikati minn
awditur jew awdituri nominati minnha u approvati mill-Ministru:
Izda l-Ministru responsabbli ghall-finanzi jista’ jehtieg li l-
kotba u dokumentazzjoni ohra ta’ l-Awtorita  jigu verifikati jew
ezaminati mill-Awditur Generali li, ghal dan il-ghan, ikollu s-
setgha li jaghmel dik il-verifika fizika u verifiki ohra, u li jitlob dik
l-informazzjoni li jidhirlu mehtiega.
(3) Wara l-gheluq ta’ kull sena finanzjarja, fl-istess hin li kopja
ta’ l-estimi ta’ l-Awtorita  tintbaghat lill-Ministru taht l-artikolu 31,
l-Awtorita  ghandha tara li kopja tal-prospett ta’ kontijiet verifikati
kif jixraq jigu moghtija lill-Ministru u lill-Ministru responsabbli
ghall-finanzi flimkien ma’ kopja ta’ kull rapport maghmul mill-
awditur jew awdituri dwar dak il-prospett jew dwar il-kontijiet ta’
l-Awtorita .
(4) Il-Ministru ghandu jara li titqieghed quddiem il-Kamra
kopja ta’ kull prospett u rapport bhal dak flimkien mal-mozzjoni
mqieghda quddiem il-Kamra taht l-artikolu 31(5).
Depozitu ta’ dhul u 
hlasijiet mill-
Awtorita.
35. (1) Il-flejjes kollha ta’ l-Awtorita  ghandhom jigu
depozitati f’bank jew banek mahtura bhala il-bankiera ta’ l-
Awtorita  permezz ta’ rizoluzzjoni ta’ l-Awtorita . Dawn il-flejjes
ghandhom, skond kemm ikun prattikabbli, jithallsu fil-banek minn
gurnata ghall-ohra, minbarra dik is-somma li l-Awtorita  tista’
tehtieg li zzomm biex tkun tista’ thallas ammonti hghar u hlasijiet
ta’ minnufih.
(2) Il-hlasijiet kollha mill-fondi ta’ l-Awtorita , minbarra
hlasijiet zghar li ma jkunux izjed minn dak l-ammont li jista’ jigi
stabbilit mill-Awtorita , ghandhom isiru minn dak l-ufficjal jew
minn dawk l-ufficjali ta’ l-Awtorita  li jkunu gew mahtura jew
nominati ghal dak il-ghan. 
(3) Cekkijiet maghmulin fuq kont tal-bank u flejjes migbudin
minn dak il-kont ta’ l-Awtorita  ghandhom ikunu iffirmati minn dak
l-ufficjal ta’ l-Awtorita  li jkun gie mahtur jew nominat mill-
Awtorita  ghal dak il-ghan u ghandhom ikunu kontrofirmati mic-
Chairperson, jew minn xi membru iehor jew ufficjal kif jista’ jkun
awtorizzat mill-Awtorita  ghal dak il-ghan. 
(4) L-Awtorita  ghandha taghmel provvediment ghal dak li
ghandu x’jaqsam ma’ -
(a) il-mod li bih hlasijiet jistghu jkunu awtorizzati jew
approvati u l-ufficjal jew l-ufficjali li ghandhom
jaghmlu dawk il-hlasijiet;
(b) it-titolu ta’ kull kont mizmum f’bank jew banek, li fih
ghandhom jithallsu l-flejjes ta’ l-Awtorita , u t-
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 23
trasferiment ta’ fondi minn kont ghal iehor;
(c) il-metodu li ghandu jigi adottat meta jsiru hlasijiet
mill-fondi ta’ l-Awtorita ; u
(d) b’mod generali ghal dak li jirrigwarda kull haga li hija
rilevanti ghaz-zamma xierqa u kontroll tal-kontijiet,
kotba u dokumentazzjoni ohra, u l-kontroll fuq il-
finanzi ta’ l-Awtorita .
Kuntratti ta’ 
provvista ta’ 
xoghlijiet.
36. L-Awtorita  m’ghandhiex tidhol f’kuntratt ghal provvista
ta’ oggetti jew materjal jew ghall-esekuzzjoni ta’ xogholijiet jew
ghall-ghoti ta’ servizzi, lil jew favur l-Awtorita , li huwa stmat mill-
Awtorita  li jkun jinvolvi nefqa ta’ aktar minn tlett elef lira, hlief
wara li jigi ppublikat avviz ta’ intenzjoni ta’ l-Awtorita  li tidhol
f’kuntratt bhal dak u wara li jkunu hargu offerti kompetittivi.
Rapport annwali.
wara t-tmiem ta’ kull sena finanzjarja, taghmel u tibghat lill-
Ministru u lill-Ministru responsabbli ghall-finanzi rapport generali
tal-hidma taghha matul dik is-sena, li jkun fih dik l-informazzjoni
dwar il-proceduri u l-politika ta’ l-Awtorita  kif xi wiehed minn
dawk il-Ministri jistghu minn zmien ghal zmien jehtiegu. Il-
Ministru ghandu jara li kopja ta’ kull rapport bhal dan titqieghed
fuq il-Mejda tal-Kamra flimkien ma’ l-estimi skond kif provdut fl-
artikolu 31(5).
TAQSIMA VIII
Reati u Pieni
Reati u pieni.
7, 17 jew 18, jew tikser xi disposizzjoni ta’ xi regolamenti
maghmula skond dan l-Att, u kull persuna li tiftiehem jew tipprova,
jew li tghin, thajjar, taghti parir jew tqabbad lil xi persuna ohra,
biex tikser id-disposizzjonijiet hawn aktar qabel imsemmija, tkun
hatja ta’ reat kontra dan l-Att.
(2) Kull persuna li, dwar xi haga skond dan l-Att jew taht xi
regolamenti maghmula taht dan l-Att - 
(a) taghti xi taghrif li tkun taf li huwa falz f’xi dettall
importanti, jew minghajr ma jimpurtaha taghti xi
taghrif li jkun falz f’xi dettall importanti; jew
(b) bil-hsieb li tinganna, tipproduci, taghti, tibghat jew
xort’ohra taghmel uzu minn xi dokument li jkun falz
f’xi dettall importanti; jew
(c) ghax trid, tirrifjuta li taghti jew minghajr raguni
legittima, li l-prova taghha tkun ghall-karigu taghha,
ma taghtix, xi taghrif importanti; jew
(d) bi hsieb jew minghajr ma jimpurtaha taghmel xi
dikjarazzjoni falza jew inseriment falz f’xi dokument
jew prospett jew f’xi dokument iehor, mizmum jew
mibghut skond dan l-Att jew skond xi regolamenti
maghmulin tahtu; jew
(e) bi ksur tal-ligi tirrifjuta jew tonqos milli twiegeb
skond l-ahjar taghrif taghha ghal xi mistoqsija
24 KAP. 424. h  
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL
maghmula lilha minn ufficjal fit-twettiq tad-dmirijiet
tieghu; jew tonqos milli tghin lill-ufficjal fit-twettiq
tad-dmirijiet tieghu; jew
(f) bi ksur tal-ligi tirrifjuta jew tonqos mill tottempra
ruhha ma’ xi htiega stabbilita skond dan l-Att jew
regolamenti maghmula taht dan l-Att; jew 
(g) twaqqaf ufficjal fit-twettiq tad-dmirijiet tieghu skond
dan l-Att jew regolamenti maghmula taht dan l-Att,
tkun hatja ta’ reat skond dan l-Att jew regolamenti maghmula taht
dan l-Att.
(3) Kull persuna li taghmel xi reat kontra dan l-Att jew
regolamenti maghmula taht dan l-Att tehel, meta tinstab hatja, il-
piena ta’ prigunerija ghal zmien ta’ mhux izjed minn sentejn jew
multa ta’ mhux inqas minn mitejn lira izda mhux izjed minn hamest
elef lira, jew dik il-multa u prigunerija flimkien; u barra minn hekk,
il-Qorti tista’ wkoll, fuq it-talba tal-prosekuzzjoni, thassar il-
licenzi kollha, b’ordnijiet bil-miktub jew permessi mahruga lil jew
f’isem il-persuna misjuba hatja in konnessjoni mal-post tax-xoghol
fejn ikun sar ir-reat:
Izda ebda procedimenti ma jittiehdu kontra xi persuna li,
wara li tkun irceviet avviz mill-Awtorita  ghall-pagament ta’ penali
ta’ mhux aktar minn mitejn lira ghax tkun kisret xi disposizzjoni ta’
dan l-Att jew regolamenti maghmula taht dan l-Att, tottempera
ruhha mad-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu, u thallas dik il-
penali lill-Awtoritaa , fiz-zewg kazi fi zmien hmistax-il gurnata
minn meta tkun irceviet dak l-avviz.
Kap. 9. (4) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 370 tal-Kodici
Kriminali, procedimenti ghal reat kontra dan l-Att ghandhom
jittiehdu quddiem il-Qorti tal-Magistrati (Malta) jew il-Qorti tal-
Magistrati (Ghawdex), kif ikun il-kaz, bhala qrati ta’ gudikatura
kriminali.
(5) F’kull procedimenti msemmija fis-subartikolu ta’ qabel
dan, l-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni jew kull ufficjal delegat mill-
imsemmi Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni, jista’ jezamina jew jikkontro-
ezamina x-xhieda, jipproduci provi, jaghmel sottomissjonijiet biex
isostni l-akkuza u b’mod generali jmexxi l-prosekuzzjoni f’isem il-
Pulizija, u d-dikjarazzjoni bil-gurament ta’ l-ufficjal li huwa gie
hekk delegat ghal dak il-ghan ghandha tkun prova konkluziva ta’
dak il-fatt.
(6) Minkejja d-disposizzjonijiet tas-subartikolu ta’ qabel dan,
l-Ufficjal Ezekuttiv Ewlieni jew l-ufficjal delegat skond is-
subartikolu (5) jistghu jingiebu bhala xhieda, izda jekk ix-xiehda
taghhom tkun mehtiega bhala parti mill-kaz tal-prosekuzzjoni,
huma ghandhom jinstemghu qabel ma jibdew jagixxu kif stabbilit
fis-subartikolu (5) sakemm il-htiega tax-xiehda taghhom ma
tinqalax sussegwentement.
(7) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-Kodici Kriminali, l-Avukat
Generali ghandu dejjem ikollu dritt ghal appell minn kull decizjoni
moghtija mill-Qorti tal-Magistrati (Malta) jew mill-Qorti tal-
Magistrati (Ghawdex) dwar procedimenti ghal reat kontra dan l-Att
AWTORITA  GHAS-SAHHA U S-SIGURTA  
FUQ IL-POST TAX-XOGHOL g KAP. 424. 25
jew regolamenti maghmula taht dan l-Att.
(8) Il-pieni msemmijin f’dan l-Att ghandhom japplikaw hlief
jekk il-fatt jikkostitwixxi reat aktar gravi skond il-Kodici Kriminali
jew kull ligi ohra, f’liema kaz il-Kodici Kriminali jew dik il-ligi l-
ohra ghandhom japplikaw. 
(9) Minkejja id-disposizzjonijiet tal-Kodici Kriminali, il-
procedimenti ghal reat skond dan l-Att jistghu jinbdew fi zmien sitt
snin mill-ghemil tar-reat.
TAQSIMA IX
Rizerva
Rizerva.
Fabbriki* u li kienu gew mizmuma fis-sehh taht l-Att ghall-
Promozzjoni tas-Sahha u s-Sigurta  fuq ix-Xoghol#, hawnhekk izjed
’l quddiem imsejjah "l-Att revokat", kif ukoll ir-regolamenti
maghmulin taht l-Att revokat, ghandhom ikomplu jsehhu u
jkollhom effett bhallikieku saru taht dan l-Att, u jistghu jigu hekk
emendati jew revokati, u d-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 38
ghandhom japplikaw ghal kull ksur ta’ dawk ir-regolamenti
bhallikieku kienu regolamenti maghmulin taht dan l-Att:
Izda l-espressjoni "fabbrika" f’xi regolament maghmul taht
l-Ordinanza dwar il-Fabbriki, jew taht l-Att revokat, u li jkun
mizmum fis-sehh kif hawn aktar qabel imsemmi ghandha
tinftiehem bhallikieku kienet l-espressjoni "post tax-xoghol" u
ghandu jkollha l-istess tifsir moghti lill-espressjoni "post tax-
xoghol" fl-artikolu 2, u kull referenza f’dawk ir-regolamenti ghall-
Ordinanza jew ghall-Att revokat ghandha tiftiehem bhala referenza
ghal dan l-Att. 
*Revokata bl-Att VII ta’ l-1994.
#Revokat b’dan l-Att.
