CITTADINANZAMALTIJA  gKAP. 188.   1
KAPITOLU 188
ATT DWAR IC-CITTADINANZA MALTIJA
Biex jipprovdi ghall-ksib, privazzjoni u rinunzja ta’ cittadinanza ta’ Malta u ghal skopijiet
incidentali ghal jew li ghandhom x’jaqsmu mal-hwejjeg fuq imsemmija.
21 ta’ Settembru, 1964
L-ATT XXX ta’ l-1965, kif emendat bl-Atti: II ta’ l-1970, XXXI ta’ l-1972, LVIII ta’ l-
1974, XXXI ta’ l-1975, IX ta’ l-1977 u XXIV ta’ l-1989.
TAQSIM TA’ L-ATT
Artikoli 
Taqsima I.  Preliminari  1-2 
Taqsima II.  Cittadinanza b’Naturalizzazzjoni  3-6 
Taqsima III.  Rinunzja u Privazzjoni ta’ Cittadinanza  8-10
Taqsima IV.  Supplementari  11-20 
Taqsima V.  Disposizzjoni dwar Zmien  21-22
SKEDA 
Gurament ta’ Lealta
 2      KAP. 188.h      CITTADINANZAMALTIJA 
PRELIMINARI
Titolu.  1. It-titolu ta’ dan l-Att hu l-Att dwar ic-Cittadinanza Maltija.
Tifsir.
Emendat:
XXXI. 1972.2; 
XXIV. 1989.3.
2. (1) F’dan l-Att, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma
tehtiegx xort’ohra - 
"apolidi" tfisser priv minn kull nazzjonalita u "persuna apolidi"
ghandha tiftiehem skond hekk;
"certifikat ta’ naturalizzazzjoni" tfisser certifikat ta’
naturalizzazzjoni moghti skond dan l-Att;
"frustier" tfisser persuna li ma tkunx cittadin ta’ Malta; 
"gurament", "tahlef’ u "affidavit" jinkludu, fil-kaz ta’ persuni
permessi b’xi ligi li jaghmlu dikjarazzjoni jew affermazzjoni
minflok ma jiehdu gurament, dikajrazzjoni jew affermazzjoni;
"gurnata stabbilita" ghandha l-istess tifsira bhalma hu moghti
lilha bl-artikolu 124 tal-Kostituzzjoni;
"konsolat Malti" tfisser ufficcju ta’ ufficjal konsolari tal-Gvern
ta’ Malta fejn ikun mizmum registru tat-twelid jew tar-residenti
jew, meta ma jkunx hemm ufficcju bhal dak, dak l-ufficcju li jista’
jigi preskritt;
"il-Kostituzzjoni" tfisser il-Kostituzzjoni ta’ Malta;
"Malta" ghandha l-istess tifsir kif moghti lilha bl-artikolu 124
tal-Kostituzzjoni ta’ Malta;
"il-Ministru" tfisser il-Ministru ghal dak iz-zmien responsabbli
ghall-hwejjeg li ghandhom x’jaqsmu mac-cittadinanza Maltija, u,
safejn tinghata awtorita, tinkludi kull persuna awtorizzata minn dak
il-Ministru biex tagixxi f’ismu;
"pajjiz strangier" tfisser pajjiz iehor li ma jkunx Malta; 
"preskritt" tfisser preskritt b’regolamenti maghmula skond dan l-
Att.
(2) Ghall-finijiet ta’ dan l-Att, persuna mwielda abbord ta’
bastiment jew ajruplan registrat, jew abbord ta’ bastiment jew
ajruplan mhux registrat tal-gvern ta’ xi pajjiz, ghandha titqies li
tkun twieldet fil-post li fih il-bastiment jew ajruplan kien registrat
jew, skond il-kaz, f’dak il-pajjiz.
(3) Persuna tkun, ghall-finijiet ta’ dan l-Att, ta’ l-eta jekk tkun
ghalqet l-eta ta’ tmintax-il sena u tkun ta’ kapacita shiha jekk ma
tkunx ta’ mohh marid.
CITTADINANZAMALTIJA  gKAP. 188.   3
Mizjuda:
IV. 2000.5.
TAQSIMA I
CITTADINANZA MIKSUBA FIL-GURNATA STABBILITA U 
B’REGISTRAZZJONI MINN CERTI PERSUNI OHRA
Persuni li saru 
cittadini ta’ Malta 
fil-gurnata 
stabbilita.
3. (1) Kull min, imwieled f’Malta, kien fil-gurnata qabel il-
gurnata stabbilita cittadin tar-Renju Unit u Kolonji, ghandu jitqies
li kiseb ic-cittadinanza Maltija fil-gurnata stabbilita:
Izda persuna ma titqiesx li tkun saret cittadin ta’ Malta bis-
sahha ta’ dan is-subartikolu jekk ebda wiehed mill-genituri taghha
ma kien imwieled Malta.
(2) Kull min, imwieled barra minn Malta, kien fil-gurnata
qabel il-gurnata stabbilita cittadin tar-Renju Unit u Kolonji ghandu,
jekk missieru jkun sar, jew li ma kienx ghal mewt tieghu kien isir,
cittadin ta’ Malta skond id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) ta’
dan l-artikolu, jitqies li jkun sar cittadin ta’ Malta fil-gurnata
stabbilita.
Persuni li jkollhom 
dritt li jkunu 
registrati bhala 
cittadini.
4. (1) Kull persuna li fil-gurnata qabel il-gurnata stabbilita
kienet mizzewga, jew kienet u ma ghadhiex mizzewga, lil xi hadd - 
(a) li sar cittadin ta’ Malta bis-sahha ta’ l-artikolu 3 ta’
dan l-Att; jew
(b) li, billi jkun miet qabel il-gurnata stabbilita, kien, li ma
kienx ghall-mewt tieghu jew taghha, isir cittadin ta’
Malta bis-sahha ta’ dak l-artikolu,
ikollha dritt, wara li taghmel applikazzjoni b’dak il-mod li jista’
jkun preskritt u wara li tiehu l-gurament ta’ lealta, tkun registrata
bhala cittadin ta’ Malta.
(2) Kull persuna li fil-gurnata qabel il-gurnata stabbilita kienet
mizzewga, jew kienet u ma ghadhiex mizzewga, lil xi hadd li, fi
jew wara l-gurnata stabbilita, sar cittadin ta’ Malta jkollha dritt,
wara li taghmel applikazzjoni b’dak il-mod li jista’ jkun preskritt u
wara li tiehu l-gurament ta’ lealta, tkun registrata bhala cittadin ta’
Malta.
(3) Id-disposizzjonijiet tas-subartikoli (1) u (2) ta’ dan l-
artikolu jkunu minghajr hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 3
ta’ dan l-Att.
(4) Kull min, skond il-paragrafu (b) tas-subartikolu (4) ta’ l-
artikolu 44 tal-Kostituzzjoni jitqies li hu cittadin ta’ Malta ghall-
finijiet ta’ dak l-artikolu, u jkun gie lura, u ha residenza permanenti
f’Malta, ikollu dritt, wara li jaghmel applikazzjoni b’dak il-mod li
jista’ jigi preskritt u wara li jiehu l-gurament ta’ lealta, ikun
registrat bhala cittadin ta’ Malta.
(5) Minkejja kull disposizzjoni ohra ta’ dan l-Att, izda
minghajr hsara ghas-subartikolu (3) ta’ l-artikolu 65 ta’ l-Att LVIII
ta’ l-1974, hadd ma jkollu dritt li jkun registrat bhala cittadin ta’
Malta iktar minn darba taht l-istess disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(6) Hadd ma ghandu jkollu dritt li jigi registrat bhala cittadin
ta’ Malta bis-sahha tas-subartikoli (1) u (2) ta’ dan l-artikolu, hlief
jekk -
 4      KAP. 188.h      CITTADINANZAMALTIJA 
(a) il-Ministru huwa sodisfatt li l-ghoti tac-cittadinanza lil
dik il-persuna ma jmurx kontra l-interess pubbliku; u
(b) fid-data ta’ l-applikazzjoni dik il-persuna kienet
ghadha mizzewga ma’ cittadin ta’ Malta, jew tkun l-
armla jew l-armel ta’ persuna li kienet cittadin ta’
Malta jew ta’ persuna li billi tkun mietet qabel il-
gurnata stabbilita kienet, hlief ghall-mewt tieghu jew
taghha, issir cittadin ta’ Malta bis-sahha ta’ l-artikolu
3 ta’ dan l-Att: 
Izda hadd ma jkollu dritt li jigi hekk registrat hlief jekk dik
il-persuna, fid-data ta’ l-applikazzjoni, tkun ghadha mizzewga ma’
dak ic-cittadin ta’ Malta u kienet hekk mizzewga ghal mill-inqas
hames snin u f’dik id-data kienet qieghda tghix ma’ dak ic-cittadin
jew, jekk f’dik id-data kienet separata de jure jew de facto, kienet
ghexet ma’ dak ic-cittadin ta’ Malta ghal mill-inqas hames snin
wara c-celebrazzjoni taz-zwieg, jew tkun l-armla jew ikun l-armel
ta’ dak ic-cittadin u fil-waqt tal-mewt tieghu jew taghha kienet
mizzewga lil dik il-persuna ghal mill-inqas hames snin u kienet
ghadha tghix mieghu jew maghha jew li kienet, hlief ghall-mewt ta’
dik il-persuna, tkun hekk mizzewga mieghu jew maghha fid-data
ta’ l-applikazzjoni jew, jekk fid-data tal-mewt ta’ dak ic-cittadin
kienet separata de jure jew de facto minn dak ic-cittadin, kienet
ghexet ma’ dak ic-cittadin ta’ Malta ghal mill-inqas hames snin
wara c-celebrazzjoni taz-zwieg.
Mizjuda:
IV. 2000.5.
TAQSIMA II
KSIB TA’ CITTADINANZA BI TWELID JEW DIXXENDENZA
Ksib ta’ 
cittadinanza bi 
twelid jew 
dixxendenza minn 
persuni mwielda fi 
jew wara l-gurnata 
stabbilita.
5. (1) Kull min jitwieled f’Malta fi jew wara l-gurnata
stabbilita ghandu jitqies li jkun sar jew isir cittadin ta’ Malta fil-
gurnata tat-twelid tieghu:
Izda fil-kaz ta’ persuna mwielda fi jew qabel il-31 ta’
Lulju, 1989, dik il-persuna ma ghandhiex titqies li tkun saret
cittadin ta’ Malta bis-sahha ta’ dan is-subartikolu jekk fil-waqt tat-
twelid taghha -
(a) ebda wiehed mill-genituri taghha ma kien cittadin ta’
Malta u missierha kellu dik l-immunita minn kawzi u
proceduri legali bhalma hija moghtija lil  envoy ta’
potenza sovrana barranija akkreditat lil Malta; jew
(b) missierha kien frustier ghadu u t-twelid sar f’post li
f’dak iz-zmien kien taht okkupazzjoni mill-ghadu:
Izda wkoll, fil-kaz ta’ persuna mwielda fi jew wara l-1 ta’
Awissu, 1989, dik il-persuna ma ssirx cittadin ta’ Malta bis-sahha
ta’ dan is-subartikolu hlief jekk fil-waqt tat-twelid missierha kien
jew ikun jew ommha kienet jew tkun;
(a) cittadin ta’ Malta; jew
(b) persuna msemmija fil-paragrafu (a) jew (b) tas-
CITTADINANZAMALTIJA  gKAP. 188.   5
subartikolu (4) ta’ l-artikolu 44 tal-Kostituzzjoni:
Izda wkoll, iz-zewg provisos ta’ qabel ta’ dan is-
subartikolu ma ghandhomx ikunu japplikaw fil-kaz ta’ tarbija tat-
twelid li tinstab abbandunata f’xi mkien f’Malta li tkun, minhabba
f’dak il-fatt, apolidi, u dik it-tarbija ghandha tibqa’ cittadin ta’
Malta sakemm jigi stabbilit id-dritt taghha ghal xi cittadinanza
ohra. 
(2) Min jitwieled barra minn Malta fi jew wara l-gurnata
stabbilita jitqies li jkun sar jew isir cittadin ta’ Malta fil-gurnata
tat-twelid tieghu -
(a)  fil-kaz ta’ persuna mwielda fi jew qabel il-31 ta’
Lulju, 1989, jekk fil-gurnata tat-twelid ta’ dik il-
persuna, missierha kien cittadin ta’ Malta b’mod iehor
milli bis-sahha ta’ dan is-subartikolu jew tas-
subartikolu (2) ta’ l-artikolu 3 ta’ dan l-Att:
Izda persuna mwielda fi jew qabel il-31 ta’ Lulju,
1989, li fil-gurnata tat-twelid taghha ommha tkun
cittadin ta’ Malta b’mod iehor milli bis-sahha ta’ dan
is-subartikolu jew tas-subartikolu (2) ta’ l-artikolu 3
ta’ dan l-Att ikollha d-dritt, wara li taghmel
applikazzjoni b’dak il-mod li jista’ jigi preskritt u wara
li tiehu l-gurament ta’ lealta, tkun registrata bhala
cittadin ta’ Malta; u
(b) fil-kaz ta’ persuna mwielda fi jew wara l-1 ta’ Awissu,
1989, jekk fil-gurnata tat-twelid ta’ dik il-persuna,
missierha jkun jew ommha tkun cittadin ta’ Malta
b’mod iehor milli bis-sahha ta’ dan is-subartikolu jew
tas-subartikolu (2) ta’ l-artikolu 3 ta’ dan l-Att.
TAQSIMA III
CITTADINANZA MIKSUBA B’REGISTRAZZJONI 
WARA ZWIEG
Zwieg ma’ 
cittadini ta’ Malta.
6. (1) Kull persuna li fi jew wara l-gurnata stabbilita
tizzewweg lil xi hadd li jkun jew li jsir cittadin ta’ Malta jkollha d-
dritt, wara li taghmel applikazzjoni b’dak il-mod kif jista’ jkun
preskritt u wara li tiehu l-gurament ta’ lealta, tkun registrata bhala
cittadin ta’ Malta. 
(2) Hadd ma jkollu d-dritt jigi registrat bhala cittadin ta’ Malta
bis-sahha ta’ dan l-artikolu hlief jekk:
(a) il-Ministru jkun sodisfatt li l-ghoti tac-cittadinanza lil
dik il-persuna ma jmurx kontra l-interess pubbliku; u
(b) fid-data ta’ l-applikazzjoni taghha dik il-persuna
kienet ghadha mizzewga ma’ cittadin ta’ Malta, jew
tkun l-armla jew l-armel ta’ persuna li kienet cittadin
ta’ Malta fil-waqt tal-mewt tieghu jew taghha:
 6      KAP. 188.h      CITTADINANZAMALTIJA 
Izda hadd ma jkollu dritt li jigi hekk registrat hlief
jekk dik il-persuna, fid-data ta’ l-applikazzjoni, tkun
ghadha mizzewga ma’ dak ic-cittadin ta’ Malta u
kienet hekk mizzewga ghal mill-inqas hames snin u
f’dik id-data kienet qieghda tghix ma’ dak ic-cittadin
jew, jekk f’dik id-data kienet separata de jure jew de
facto, kienet ghexet ma’ dak ic-cittadin ta’ Malta ghal
mill-inqas hames snin wara c-celebrazzjoni taz-zwieg,
jew tkun l-armla jew ikun l-armel ta’ dak ic-cittadin u
fil-waqt tal-mewt tieghu jew taghha kienet mizzewga
lil dik il-persuna ghal mill-inqas hames snin u kienet
ghadha tghix mieghu jew maghha jew li kienet, hlief
ghall-mewt ta’ dik il-persuna, tkun hekk mizzewga
mieghu jew maghha fid-data ta’ l-applikazzjoni jew,
jekk fid-data tal-mewt ta’ dak ic-cittadin kienet
separata  de jure jew  de facto minn dak ic-cittadin,
kienet ghexet ma’ dak ic-cittadin ta’ Malta ghal mill-
inqas hames snin wara c-celebrazzjoni taz-zwieg.
Mizjuda:
IV. 2000.5.
TAQSIMA IV
CITTADINANZA MULTIPLA
Cittadinanza 
multipla.
7. Persuna jista’ jkollha c-cittadinanza Maltija, u fl-istess
waqt ikollha c-cittadinanza ta’ pajjiz iehor.
Akkwist mill-gdid 
tac-cittadinanza 
Maltija permezz ta’ 
registrazzjoni.
8. Kull min qabel id-data tad-dhul fis-sehh ta’ dan l-artikolu
kien jitqies, taht id-disposizzjonijiet tal-Kostituzzjoni ta’ Malta jew
ta’ kull ligi ohra, li temm milli jkun cittadin ta’ Malta minhabba f’li
jkollu jew ikun akkwista, sew volontarjament sew mhux
volontarjament, xi cittadinanza ohra, ikollu dritt, meta jaghmel l-
applikazzjoni tieghu b’dak il-mod li jista’ jigi preskritt u wara li
jiehu l-gurament ta’ lealta, li jigi registrat bhala cittadin ta’ Malta:
Izda hadd ma jkollu dritt li jigi registrat bhala cittadin ta’
Malta taht dan l-artikolu jekk persuna kienet cittadin ta’ Malta
b’mod iehor milli bl-artikoli 3 jew 5 ta’ dan l-Att jew bis-sahha ta’
l-artikoli 22 jew 25 tal-Kostituzzjoni kif kienet fis-sehh qabel id-
dhul fis-sehh ta’ l-Att ta’ l-2000 li jemenda l-Kostituzzjoni, u l-
Ministru jkun sodisfatt li l-ghoti tac-cittadinanza lil dik il-persuna
jmur kontra l-interess pubbliku.
Persuni li jiqiesu li 
qatt ma tilfu c-
cittadinanza 
Maltija.
9. Persuna li f’xi waqt kienet cittadin ta’ Malta skond l-
artikoli 3 jew 5 ta’ dan l-Att jew skond l-artikoli 22 jew 25 tal-
Kostituzzjoni kif kienet fis-sehh qabel id-dhul fis-sehh ta’ l-Att ta’
l-2000 li jemenda l-Kostituzzjoni, u kienet residenti f’xi pajjiz
barra minn Malta ghal zmien li b’kollox jammonta ghal mill-inqas
sitt snin, tkun akkwistat jew zammet ic-cittadinanza ta’ xi pajjiz
iehor, ghandha titqies bhala li qatt ma tkun temmet milli tkun
cittadin ta’ Malta.
CITTADINANZAMALTIJA  gKAP. 188.   7
Sostitwita: 
XXIV. 1989.4. 
Rinumerata:
IV. 2000.4.
TAQSIMA V
CITTADINANZA B’NATURALIZZAZZJONI
Naturalizzazjoni 
ta’ frustieri jew 
persuni apolidi. 
Emendat: 
XXXI. 1975.2. 
Sostitwit: 
XXIV. l989.4.
Rinumerat:
IV.2000.4.
Emendat:
IV. 2000.6.
10. (1) Frustier jew persuna apolidi, li jkun persuna ta’ l-eta u
ta’ kapacita shiha, meta jaghmel applikazzjoni ghal hekk lill-
Ministru bil-mod preskritt, jista’ jinghata certifikat ta’
naturalizzazzjoni bhala cittadin ta’ Malta jekk jissodisfa lill-
Ministru -
(a) li jkun irrisjeda f’Malta matul il-perjodu ta’ tnax-il
xahar minnufih qabel id-data ta’ l-applikazzjoni; u
(b) li, matul is-sitt snin minnufih qabel l-imsemmi perjodu
ta’ tnax-il xahar, ikun irrisjeda f’Malta ghal perjodi li
jammontaw b’kollox ghal mhux anqas minn erba’
snin; u
(c) li jkun jaf bizzejjed l-ilsien Malti jew l-ilsien Ingliz; u
(d) li jkun ta’ kondotta tajba; u
(e) li jkun cittadin tajjeb ta’ Malta:
Izda l-Ministru jista’, jekk ikun jidhirlu xieraq fic-
cirkostanzi specjali ta’ xi kaz partikulari, jippermetti illi perjodi ta’
residenza li jkunu okkorrew iktar qabel is-seba’ snin li jigu
minnufih qabel id-data ta’ l-applikazzjoni jitqiesu fil-kalkolu tas-
snin kollha msemmija fil-paragrafu (b) ta’ dan is-subartikolu.
(2) Kull persuna ta’ l-eta u ta’ kapacita shiha mwielda barra
minn Malta tista’, meta taghmel applikazzjoni ghal hekk lill-
Ministru bil-mod preskritt, tinghata certifikat ta’ naturalizzazzjoni
bhala cittadin ta’ Malta -
(a) jekk missierha, jew fil-kaz ta’ persuna imwielda fi jew
wara l-1 ta’ Awissu, 1989, jekk xi wiehed mill-genituri
taghha, ikun sar, jew kieku ma mietx kien isir, cittadin
ta’ Malta bis-sahha tas-subartikolu (2) ta’ l-artikolu 3
ta’ dan l-Att, jew
(b) jekk missierha, jew fil-kaz ta’ persuna imwielda fi jew
wara l-1 ta’ Awissu, 1989, jekk xi wiehed mill-genituri
taghha, fil-hin tat-twelid ta’ dik il-persuna, kien, jew
kieku ma mietx kien ikun, cittadin ta’ Malta bis-sahha
tas-subartikolu (2) ta’ l-artikolu 5 ta’ dan l-Att.
(3) Kull persuna ta’ l-eta u ta’ kapacita shiha li -
(a) tkun emigrant minn Malta (sew qabel, fi jew wara l-21
ta’ Settembru, 1964) u, billi kienet cittadin ta’ Malta
bis-sahha tas-subartikolu (1) ta’ l-artikolu 3 jew tas-
subartikolu (1) ta’ l-artikolu 5 ta’ dan l-Att, temmet
milli tkun cittadin bhal dak; jew
(b) emigrat minn Malta qabel il-21 ta’ Settembru, 1964 u
kieku ma kienx ghax temmet milli tkun cittadin tar-
Renju Unit u Kolonji qabel dik il-gurnata, kienet issir
cittadin ta’ Malta bis-sahha tas-subartikolu (1) ta’ l-
artikolu 3 ta’ dan l-Att, 
tista’, wara li taghmel applikazzjoni ghal hekk lill-Ministru bil-mod
 8      KAP. 188.h      CITTADINANZAMALTIJA 
preskritt, tinghata certifikat ta’ naturalizzazzjoni bhala cittadin ta’
Malta.
(4) Kull min ikollu l-eta u l-kapacita mehtiega li jipprova li
huwa dixxendent ta’ persuna imwielda Malta u li jkun cittadin ta’
pajjiz li ma jkunx il-pajjiz li jkun jirrisjedi fih, u li jkollu l-access
tieghu ghall-pajjiz li tieghu hu cittadin ristrett, jista’ wara li
jaghmel it-talba tieghu ghaldaqstant lill-Ministru bil-mod preskritt,
jinghata certifikat ta’ naturalizzazzjoni bhala cittadin ta’ Malta:
Izda dik il-persuna ma jkollhiex jedd li tinghata certifikat
ta’ naturalizzazzjoni bhala cittadin ta’ Malta skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan is-subartikolu jekk il-Ministru jkun
sodisfatt li l-ghoti tac-cittadinanza lil dik il-persuna jmur kontra l-
interess pubbliku.
(5) Persuna ma tinghatax certifikat ta’ naturalizzazzjoni bhala
cittadin ta’ Malta skond is-subartikoli ta’ qabel ta’ dan l-artikolu
jekk u sakemm ma tkunx hadet il-gurament ta’ lealta fil-formula
specifikata fl-Iskeda li tinsab ma’ dan l-Att.
(6) Bla hsara ghad-disposizzjonijiet tas-subartikoli (7) u (8) ta’
dan l-artikolu persuna jkollha dritt, wara li taghmel applikazzjoni
lill-Ministru bil-mod preskritt, li tinghata certifikat ta’
naturalizzazzjoni bhala cittadin ta’ Malta jekk tissodisfa lill-
Ministru li hija u dejjem kienet apolidi, u -
(a) li twieldet Malta, jew
(b) li missierha kien cittadin ta’ Malta fid-data tat-twelid
taghha bis-sahha tad-disposizzjonijiet tas-subartikolu
(2) ta’ l-artikolu 3 jew tas-subartikolu (2) ta’ l-artikolu
5 ta’ dan l-Att jew li ommha kienet f’dik id-data
cittadin ta’ Malta.
(7) Persuna msemmija fil-paragrafu (a) tas-subartikolu (6) ta’
dan l-artikolu ma jkollhiex dritt tinghata certifikat ta’
naturalizzazzjoni bhala cittadin ta’ Malta skond id-disposizzjonijiet
ta’ dak is-subartikolu jekk il-Ministru jkun sodisfatt -
(a) li ma kenitx ordinarjament residenti f’Malta matul il-
perjodu ta’ hames snin li jintemmu mad-data ta’ l-
applikazzjoni; jew
(b) li jew kienet misjuba hatja f’xi pajjiz ta’ reat kontra s-
sigurta ta’ l-Istat jew kienet kundannata f’xi pajjiz ghal
piena restrittiva tal-liberta personali ghal zmien ta’
mhux anqas minn hames snin.
(8) Persuna msemmija fil-paragrafu (b) tas-subartikolu (6) ta’
dan l-artikolu ma jkollhiex dritt tinghata certifikat ta’
naturalizzazzjoni bhala cittadin ta’ Malta skond id-disposizzjonijiet
ta’ dak is-subartikolu jekk il-Ministru jkun sodisfatt -
(a) li ma kenitx ordinarjament residenti f’Malta matul il-
perjodu ta’ tliet snin li jintemmu mad-data ta’ l-
applikazzjoni taghha; jew
(b) li kienet misjuba hatja f’xi pajjiz ta’ reat kontra s-
sigurta ta’ l-Istat.
CITTADINANZAMALTIJA  gKAP. 188.   9
Minuri. 
Sostitwit: 
XXIV. 1989.4. 
Rinumerat:
IV.2000.4.
11. (1) Il-Ministru jista’ jaghmel b’mod li tifel jew tifla minuri
ta’ xi cittadin ta’ Malta jinghata certifikat ta’ naturalizzazzjoni
bhala cittadin ta’ Malta wara applikazzjoni maghmula bil-mod
preskritt mill-persuna li skond il-ligi jkollha awtorita fuqu.
(2) Il-Ministru jista’, f’dawk ic-cirkostanzi specjali li jidhirlu
xieraq, jaghmel b’mod li xi minuri jinghata certifikat ta’
naturalizzazzjoni bhala cittadin ta’ Malta.
Effett ta’ 
registrazzjoni jew 
naturalizzazzjoni 
bhala cittadin. 
Sostitwit: 
XXIV. 1989.4. 
Rinumerat:
IV.2000.4.
Emendat:
IV. 2000.7.
12. Persuna registrata bhala cittadin ta’ Malta skond l-artikolu
4 jew 6 ta’ dan l-Att jew li tkun inghatat certifikat ta’
naturalizzazzjoni taht dan l-Att issir cittadin ta’ Malta
b’registrazzjoni jew b’naturalizzazzjoni, skond kif ikun il-kaz, fid-
data li fiha tigi registrata jew naturalizzata.
Rinumerata:
IV.2000.4.
TAQSIMA VI
RINUNZJA U PRIVAZZJONI TA’ CITTADINANZA
Rinunzja ta’ 
cittadinanza. 
Emendat: 
XXIV. 1989.5. 
Rinumerat:
IV.2000.4.
Emendat:
IV. 2000.8.
13. (1) Jekk xi cittadin ta’ Malta ta’ l-eta u ta’ kapacita shiha li
jkun ukoll nazzjonali ta’ pajjiz strangier, jaghmel dikjarazzjoni bil-
mod preskritt ta’ rinunzja tac-cittadinanza ta’ Malta, il-Ministru
jista’ jordna li d-dikjarazzjoni tigi registrata; u mar-registrazzjoni
dik il-persuna ghandha ttemm milli tkun cittadin ta’ Malta.
(2) Il-Ministru jista’ jichad li jirregistra xi dikjarazzjoni tax-
xorta msemmija fis-subartikolu (1) ta’ dan l-artikolu jekk issir
matul xi gwerra li fiha Malta tista’ tkun mdahhla jew jekk, fil-
fehma tieghu, tkun xort’ohra kuntrarja ghal policy pubblika.
Privazzjoni ta’ 
cittadinanza ta’ 
cittadini 
b’registrazzjoni 
jew 
naturalizzazzjoni. 
Emendat: 
XXXI. 1975.3.
Rinumerat:
IV.2000.4.
14. (1) Bla hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu, il-
Ministru jista’ b’ordni jippriva mic-cittadinanza tieghu Maltija kull
cittadin ta’ Malta li jkun hekk b’registrazzjoni jew
naturalizzazzjoni jekk ikun sodisfatt li r-registrazzjoni jew
certifikat ta’ naturalizzazzjoni kien miksub permezz ta’ qerq,
rapprezentanza falza jew il-habi ta’ xi fatt sostanzjali.
(2) Bla hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu, il-
Ministru jista’ b’ordni jippriva mic-cittadinanza tieghu Maltija kull
cittadin ta’ Malta li jkun hekk b’registrazzjoni jew
b’naturalizzazzjoni jekk ikun sodisfatt li dak ic-cittadin -
(a) ikun wera b’att jew bi kliem li huwa sleali jew mhux
fidili lejn il-President jew lejn il-Gvern ta’ Malta; jew
(b) ikun, matul xi gwerra li fiha Malta kienet imdahhla,
innegozja jew ikkomunika illegalment ma’ ghadu jew
kien imdahhal fi jew assocjat ma’ xi negozju li kien jaf
li kien qed isir b’mod li jghin lil ghadu f’dik il-gwerra;
jew
(c) ikun, eghluq seba’ snin wara li jkun gie naturalizzat
jew wara li jkun gie registrat bhala cittadin ta’ Malta,
gie kundannat f’xi pajjiz ghal piena restrittiva tal-
liberta personali ghal zmien ta’ mhux anqas minn tnax-
il xahar; jew
 10      KAP. 188.h      CITTADINANZAMALTIJA 
(d) kien ordinarjament residenti f’pajjizi strangieri ghal
perijodu kontinwu ta’ seba’ snin u matul dak il-
perijodu la ma -
(i) kien f’xi zmien fis-servizz tar-Repubblika jew
ta’ organizzazzjoni internazzjonali li taghha l-
Gvern ta’ Malta kien membru; l-anqas ma
(ii) ta avviz bil-miktub lill-Ministru dwar il-hsieb
tieghu li jzomm ic-cittadinanza ta’ Malta.
(3) Il-Ministru ma jipprivax persuna mic-cittadinanza skond
dan l-artikolu kemm-il darba ma jkunx sodisfatt li ma jkunx jaqbel
ghall-gid pubbliku li dik il-persuna tkompli tkun cittadin ta’ Malta
u, fil-kaz imsemmi fil-paragrafu (c) tas-subartikolu (2) ta’ dan l-
artikolu, jidhirlu li dik il-persuna ma ssirx minhabba f’hekk
apolidi.
(4) Qabel ma jaghmel ordni skond dan l-artikolu, il-Ministru
ghandu jaghti lill-persuna li kontra taghha jkun mahsub li jsir l-
ordni avviz bil-miktub biex jinformaha dwar ir-raguni li ghaliha
huwa mahsub li jsir u dwar id-dritt taghha ghal inkjesta skond dan
l-artikolu; u jekk dik il-persuna tapplika bil-mod preskritt ghal
inkjesta, il-Ministru ghandu jibghat il-kaz quddiem kumitat ta’
inkjesta li jkun maghmul minn chairman, li jkun persuna li jkollha
esperjenza gudizzjarja, mahtur mill-Ministru u minn dawk il-
membri l-ohra mahtura mill-Ministru kif jidhirlu xieraq.
(5) Il-Ministru jista’ jaghmel regoli dwar il-prattika u l-
procedura li ghandhom jigu segwiti dwar kumitat ta’ inkjesta
mahtur skond dan l-artikolu, u dawn ir-regoli jistghu, b’mod
partikolari, jipprovdu ghall-ghoti lil kull kumitat bhal dak kull
setghat, drittijiet jew privileggi ta’ xi qorti, u biex kull setghat hekk
moghtija jkunu jistghu jigu ezercitati minn membru wiehed jew
izjed tal-kumitat.
Effett ta’ rinunzja 
jew privazzjoni. 
Rinumerat:
IV.2000.4.
15. (1) Cittadin ta’ Malta li jkun ipprivat mic-cittadinanza
tieghu b’ordni tal-Ministru skond l-artikolu 9 ta’ dan l-Att ghandu,
ma’ l-eghmil ta’ l-ordni, itemm milli jkun cittadin ta’ Malta.
(2) Ir-rinunzja minn xi persuna tac-cittadinanza taghha Maltija
jew il-privazzjoni tac-cittadinanza Maltija ta’ xi persuna skond id-
disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att ma tolqotx ir-
responsabbilta ta’ dik il-persuna ghal xi reat maghmul minnha
qabel ir-rinunzja jew il-privazzjoni tac-cittadinanza taghha.
Rinumerata:
IV.2000.4.
TAQSIMA VII 
SUPPLEMENTARI 
Nisa mizzewga. 
Rinumerat:
IV.2000.4.
Emendat:
IV. 2000.9.
16. Ghall-finijiet tat-Taqsimiet V u VI ta’ dan l-Att, kull mara
mizzewga ghandha titqies ta’ l-eta.
CITTADINANZAMALTIJA  g K AP. 188.
Tfal illegittimi u 
adottati u trabi 
misjuba.
Emendat:
LVIII.1974.68(2); 
IX. 1977.2; 
XXIV. 1989.6.
Rinumerat:
IV.2000.4.
Emendat:
IV. 2000.10.
17. (1) F’dan l-Att -
(a) kull riferenza ghall-missier ta’ persuna ghandha, dwar
persuna mwielda barra miz-zwieg u mhux legittima,
tiftiehem bhala riferenza ghall-omm ta’ dik il-persuna;
(b) kull riferenza ghall-missier ta’ persuna li tkun giet
adottata legalment qabel l-1 ta’ Jannar, 1977, ghandha
tiftiehem bhala riferenza ghall-adottant u fil-kaz ta’
adozzjoni minn zewg persuni flimkien, ghall-adottant
ragel; u
(c) kull riferenza ghall-genituri ta’ persuna li tkun giet
adottata legalment fi jew wara l-1 ta’ Awissu, 1989, u
li kienet fil-gurnata effettiva ta’ l-adozzjoni taghha
taht l-eta ta’ ghaxar snin, ghandha tiftiehem bhala
riferenza ghall-adottanti.
(2) Ghall-finijiet ta’ dan l-Att:
(a) l-adozzjoni ta’ xi persuna li ssir fi jew wara l-1 ta’
Jannar, 1977, u qabel l-1 ta’ Awissu, 1989, ma
ghandhiex ikollha effett u ghandha titqies daqslikieku
ma saritx; u
(b) l-adozzjoni ta’ xi persuna li ssir fi jew wara l-1 ta’
Awissu, 1989, li fil-gurnata effettiva ta’ l-addozzjoni
taghha kellha ghaxar snin jew iktar, ma ghandhiex
ikollha effett u ghandha titqies daqslikieku ma saritx.
(3) Meta wara li jibda jsehh dan l-Att tarbija tat-twelid tinsab
abbandunata f’xi post f’Malta, dik it-tarbija ghandha, kemm-il
darba ma jigix muri l-kuntrarju, titqies li twieldet f’Malta u f’kull
kaz bhal dak, id-disposizzjonijiet tat-tielet proviso ghas-subartikolu
(1) ta’ l-artikolu 5 ta’ dan l-Att, ghandhom ikunu japplikaw ghal
dik it-tarbija.
Tfal imwielda wara 
l-mewt tal-missier.
Rinumerat:
IV.2000.4.
18. Kull riferenza f’dan l-Att ghall-istatus nazzjonali tal-
missier ta’ persuna fiz-zmien tat-twelid ta’ dik il-persuna ghandha,
relattivament ghal persuna mwielda wara l-mewt ta’ missierha,
tiftiehem bhala riferenza ghall-istatus nazzjonali tal-missier fiz-
zmien tal-mewt tal-missier; u meta dik il-mewt tigri qabel, u t-
twelid jigri fi jew wara l-gurnata stabbilita kif imfissra fl-artikolu
124 tal-Kostituzzjoni, l-istatus nazzjonali li l-missier kien ikollu
kieku miet fil-gurnata stabbilita ghandu jitqies li jkun l-istatus
nazzjonali tieghu fiz-zmien tal-mewt tieghu.
Decizjoni tal-
Ministru tkun 
finali.
Rinumerat:
IV.2000.4.
19. Il-Ministru ma jkunx mehtieg li jaghti xi raguni ghall-ghoti
jew ghac-cahda ta’ xi applikazzjoni skond dan l-Att u d-decizjoni
tal-Ministru fuq xi applikazzjoni bhal dik ma tkunx suggetta ghal
appell jew revizjoni f’xi qorti.
Certifikat ta’ 
cittadinanza 
f’kazijiet ta’ 
dubbju. 
Rinumerat:
IV.2000.4.
20. Il-Ministru jista’ f’dawk il-kazijiet li jidhirlu xierqa, fuq l-
applikazzjoni ta’ xi persuna li dwar ic-cittadinanza taghha ta’ Malta
jkun hemm dubbju, sew dwar kwistjoni ta’ fatt jew ligi, jiccertifika
li dik il-persuna tkun cittadin ta’ Malta; u certifikat mahrug skond
dan l-artikolu ghandu, kemm-il darba ma jigix pruvat li gie miksub
permezz ta’ qerq, rapprezentanza falza jew habi ta’ xi fatt
sostanzjali, ikun prova konkluziva li dik il-persuna kienet cittadin
 12      KAP. 188.h      CITTADINANZAMALTIJA 
bhal dak fid-data tieghu, izda minghajr hsara ghal kull prova li
kienet cittadin bhal dak f’data ta’ qabel.
Mod kif isiru 
applikazzjonijiet.
Rinumerat:
IV.2000.4.
Emendat:
IV. 2000.11.
21. (1) Kull applikazzjoni skond dan l-Att ghandha ssir lill-
Ministru.
(2) Kull applikazzjoni lill-Ministru skond dan l-Att -
(a) ghandu jkollha maghha d-dritt preskritt (jekk ikun
hemm);
(b) meta l-formula ta’ l-applikazzjoni tkun preskritta
skond dan l-Att, ghandha ssir f’dik il-formula b’dawk
it-tibdiliet kif jitolbu c-cirkostanzi u kif jaccetta l-
Ministru;
(c) ghandha tkun appoggata minn dik il-prova tad-
dikjarazzjonijiet maghmula fiha kif jista’ jkun
preskritt skond dan l-Att jew kif il-Ministru jista’
jehtieg; u
(d) ghandha tkun konfermata b’affidavit maghmul
quddiem magistrat jew kummissjonarju b’setgha li
jaghti l- gurament.
Provi. 
Rinumerat:
IV.2000.4.
Emendat:
IV. 2000.12.
22. (1) Kull dokument li jidher li jkun avviz, certifikat, ordni
jew dikjarazzjoni, jew kull registrazzjoni f’registru, jew firma ta’
gurament ta’ lealta jew dikjarazzjoni ta’ rinunzja, moghtija jew
maghmula skond dan l-Att, ghandhom jittiehdu bi prova, u
ghandhom, kemm-il darba ma jigix pruvat il-kuntrarju, jitqiesu li
gew moghtija jew maghmula minn jew f’isem il-persuna li minnha
jew li f’isimha jidher li tkun giet moghtija jew maghmula.
(2) Prova prima facie ta’ xi dokument bhal dak kif intqal qabel
tista’ tinghata bil-produzzjoni ta’ dokument li jidher li jkun
awtentikat bhala kopja vera tieghu minn dik il-persuna u b’dak il-
mod kif jista’ jigi preskritt.
(3) Kull registrazzjoni f’registru maghmula skond dan l-Att
ghandha tittiehed bhala prova tal-hwejjeg imsemmija fir-
registrazzjoni.
Reati. 
Rinumerat:
IV.2000.4.
Emendat:
IV. 2000.13.
23. (1) Kull min, sabiex jipprokura biex xi haga ssir jew ma
ssirx skond dan l-Att, jaghmel xi dikjarazzjoni li jkun jaf li hija
falza f’dettal sostanzjali, jew bi traskuragni kbira jaghmel xi
dikjarazzjoni li tkun falza f’dettal sostanzjali, ikun hati ta’ reat u
jehel meta jinsab hati prigunerija ghal zmien ta’ mhux izjed minn
sitt xhur jew multa ta’ mhux anqas minn hamsin u mhux aktar minn
mitt lira jew dik il-prigunerija u multa flimkien.
(2) Kull min jonqos milli jhares xi htiega imposta lilu
b’regolamenti maghmula skond dan l-Att dwar il-konsenja ta’
certifikati ta’ naturalizzazzjoni jew certifikati ta’ registrazzjoni
jkun hati ta’ reat u jehel meta jinsab hati prigunerija ghal zmien ta’
mhux izjed minn sitt xhur jew multa ta’ mhux anqas minn hamsin u
mhux aktar minn mitt lira jew dik il-prigunerija u multa flimkien.
CITTADINANZAMALTIJA  g K AP. 188.
Regolamenti. 
Emendat: 
LVIII. 1974.68.
Rinumerat:
IV.2000.4.
Emendat:
IV. 2000.14.
24. (1) Il-President ta’ Malta jista’ b’regolamenti jipprovdi
b’mod generali sabiex tinghata esekuzzjoni lill-iskopijiet ta’ dan l-
Att u b’mod partikolari - 
(a) biex jippreskrivi kull haga li ghandha tigi preskritta
skond dan l-Att; 
(b) ghar-registrazzjoni ta’ xi haga mehtiega jew
awtorizzata skond dan l-Att biex tigi registrata;
(c) ghall-ghoti u tehid ta’ guramenti ta’ lealta skond dan l-
Att, ghaz-zmien li fih guramenti ta’ lealta ghandhom
jittiehdu u ghar-registrazzjoni ta’ guramenti ta’ lealta;
(d) ghall-ghoti ta’ xi avviz mehtieg jew awtorizzat li
jinghata lil xi persuna skond dan l-Att;
(e) ghat-thassir tar-registrazzjoni ta’, u t-thassir u
korrezzjoni ta’ certifikati dwar, persuni pprivati mic-
cittadinanza skond dan l-Att, u ghall-htiega li dawk ic-
certifikati jigu konsenjati ghal dawk l-iskopijiet;
(f) ghar-registrazzjoni tat-twelid u mewt ta’ persuni ta’
kull klassi jew deskrizzjoni mwielda jew li jmutu
x’imkien li mhux Malta u xort’ohra ghar-registrazzjoni
f’konsolati Maltin;
(g) biex it-twelid u l-mewt ta’ cittadini ta’ Malta mwielda
jew li jmutu f’xi pajjiz li fih il-Gvern ta’ Malta ma
jkollux ghal dak iz-zmien rapprezentant diplomatiku
jew konsolari jkunu jistghu jigu registrati minn persuni
impjegati fis-servizz diplomatiku, konsolari jew
servizz esteru iehor ta’ xi pajjiz li, b’arrangament mal-
Gvern ta’ Malta, ikun assuma li jirrapprezenta l-
interessi ta’ dak il-Gvern f’dak il-pajjiz, jew minn
persuna awtorizzata ghal hekk mill-President ta’ Malta
u ghar-registrazzjoni hekk ta’ cittadini ta’ Malta
ordinarjament residenti barra minn Malta;
Kap. 35.
(h) biex jippreskrivi formuli, u biex jipprovdi ghall-
imposizzjoni u gbir ta’ drittijiet, dwar kull
applikazzjoni maghmula lill-Ministru jew dwar kull
registrazzjoni, jew l-eghmil ta’ kull dikjarazzjoni, jew
l-ghoti ta’ kull certifikat, jew it-tehid ta’ kull gurament
ta’ lealta, awtorizzat li jsir, jinghata jew jittiehed bi
jew skond dan l-Att, u dwar l-ghoti ta’ kopja
awtentikata jew kopja ohra ta’ xi avviz, certifikat,
ordni, dikjarazzjoni jew registrazzjoni, moghtija jew
maghmula kif intqal qabel u biex jipprovdi li d-
disposizzjonijiet jew xi wahda mid-disposizzjonijiet
ta’ l-Ordinanza dwar id-Drittijiet ghandhom japplikaw
ghal dawk id-drittijiet bhallikieku kienu drittijiet
preskritti bis-sahha taghhom.
(2) Kull regolamenti maghmula skond dan l-artikolu ghandhom
jitqeghdu quddiem il-Kamra tad-Deputati kemm jista’ jkun malajr
wara li jsiru, u jekk, eghluq l-ghoxrin gurnata li jibdew mill-
gurnata li fiha xi regolamenti bhal dawk ikunu hekk tqeghdu
quddiemha, il-Kamra tad-Deputati tirrisolvi illi r-regolamenti jigu
 14      KAP. 188.h      CITTADINANZAMALTIJA 
annullati, huma ghandhom minn dikinhar ikunu nulli, izda
minghajr hsara ghal kull haga li tkun saret qabel bis-sahha taghhom
jew ghall-eghmil ta’ xi regolamenti godda:
Izda ma jkunx maghdud fil-kalkolu ta’ l-imsemmija
ghoxrin gurnata ebda perijodu ta’ erbat ijiem jew izjed konsekuttivi
li jahbtu bejn xi zewg seduti konsekuttivi tal-Kamra tad-Deputati.
Pubblikazzjoni ta’ 
l-ismijiet ta’ 
cittadini ta’ Malta 
b’registrazzjoni 
jew 
b’naturalizzazzjoni
Mizjud:
XXXI. 1972.3. 
Rinumerat:
IV.2000.4.
25. (1) Mhux iktar tard minn hmistax-il gurnata wara t-tmiem
ta’ kull tliet xhur il-Ministru ghandu jgieghel li tigi pubblikata fil-
Gazzetta tal-Gvern lista li jkun fiha l-isem u l-kunjom tal-persuni
kollha li jkunu saru cittadini ta’ Malta b’registrazzjoni jew
b’naturalizzazzjoni matul it-tliet xhur li jkunu ghadhom kemm
ghaddew.
(2) Ghall-fini ta’ dan l-artikolu, "tliet xhur" tfisser kull
perijodu ta’ tliet xhur kalendarju li jibda fl-1 ta’ Jannar, fl-1 ta’
April, fl-1 ta’ Lulju jew fl-1 ta’ Ottubru ta’ kull sena.
Mizjuda:
IV. 2000.15.
TAQSIMA VIII
DISPOZIZZJONIJIET LI JIRRIGWARDAW IZ-ZMIEN 
Disposizzjonijiet li 
jirrigwardaw iz-
zmien.
26. (1) Il-Ministru u kull ufficjal tal-Gvern ghaldaqshekk
awtorizzat mill-Ministru jista’- 
(a) jiddikjara li kull perjodu specifikat fil-Kapitolu III tal-
Kostituzzjoni ta’ Malta kif fis-sehh qabel ma sar ligi l-
Att ta’ l-2000 li jemenda l-Kostituzzjoni ta’ Malta, li
matulu persuna hemm imsemmija setghet taghmel
applikazzjoni ghal registrazzjoni, ghandu, ghar-
rigward ta’ persuna bhal dik li jkollha mohhha marid
matul dak il-perjodu, jigi hekk imtawwal b’mod li
jippermetti, fil-fehma tal-Ministru jew ta’ l-ufficjal
hekk awtorizzat, lil dik il-persuna meta jkollha
mohhha tajjeb l-opportunita li taghmel applikazzjoni
ghal registrazzjoni taht l-imsemmi Kapitolu III kif
kien fis-sehh qabel ma sar ligi l-Att ta’ l-2000 li
jemenda l-Kostituzzjoni ta’ Malta;
(b) f’kull kaz iehor li fih ikun sodisfatt li persuna
msemmija fil-Kapitolu III tal-Kostituzzjoni ta’ Malta
kif fis-sehh qabel ma sar ligi l-Att ta’ l-2000 li
jemenda l-Kostituzzjoni ta’ Malta, ma tkunx minhabba
f’xi cirkostanzi mhux attribwibbli ghal xi nuqqas jew
negligenza taghha, tista’ taghmel l-applikazzjoni fil-
perjodu specifikat jew preskritt ghar-rigward ta’ dik il-
persuna f’dak il-Kapitolu, jista’ jiddikjara li dak il-
perjodu ghar-rigward ta’ dik il-persuna ghandu jigi
hekk imtawwal sabiex jippermetti, fil-fehma tal-
Ministru jew ta’ dak l-ufficjal hekk awtorizzat, lil dik
il-persuna opportunita li taghmel applikazzjoni ghal
registrazzjoni skond il-Kapitolu III tal-Kostituzzjoni
ta’ Malta kif fis-sehh qabel ma sar ligi l-Att ta’ l-2000
CITTADINANZAMALTIJA  g K AP. 188.
li jemenda l-Kostituzzjoni ta’ Malta. 
(2) Is-setgha tal-Ministru u ta’ kull ufficjal tal-Gvern
awtorizzat ghaldaqshekk mill-Ministru taht dan l-artikolu tista’ tigi
ezercitata qabel jew wara l-iskadenza tal-perjodu rilevanti
specifikat fil-Kapitolu III tal-Kostituzzjoni ta’ Malta kif fis-sehh
qabel ma sar ligi l-Att ta’ l-2000 li jemenda l-Kostituzzjoni ta’
Malta. 
Disposizzjonijiet 
transitorja.
27. (1) Il-ksib jew iz-zamma tac-cittadinanza Maltija minn
persuna taht il-Kostituzzjoni ta’ Malta jew kull ligi ohra, qabel ma
sar ligi l-Att ta’ l-2000 li jemenda l-Att dwar ic-Cittadinanza
Maltija, ma ghandhom jintlaqtu b’ebda mod mid-disposizzjonijiet
ta’ dak l-Att.
(2) Dan l-Att ma ghandux japplika ghar-rigward ta’ xi
applikazzjoni ghar-registrazzjoni bhala cittadin ta’ Malta li tkun
giet ipprezentata qabel il-15 ta’ Awissu, 1999.
Emendata: 
LVIII. 1974.68(2). 
Sostitwita: 
XXIV. 1989.7.
SKEDA 
GURAMENT TA’ LEALTA
(ARTIKOLU 10)
Jiena ....................................................... solennement nahlef/
niddikjara li nkun verament fidil u leali lejn il-Poplu u r-
Repubblika ta’ Malta u lejn il-Kostituzzjoni taghha. (Hekk Alla
jghini).
