PROCEDURIGUDIZZJARJI(UZUTA’L-ILSIENINGLIZ)  gKAP. 189.  1
KAPITOLU 189
ATT DWAR PROCEDURI GUDIZZJARJI
 (UZU TA’ L-ILSIEN INGLIZ)
Biex jipprovdi ghall-uzu ta’ l-ilsien Ingliz fi proceduri gudizzjarji f’certi
kazijiet.
(15 ta’ Settembru, 1965)*
Sar ligi bl-ATT XXXII ta’ l-1965, kif emendat bl-Att XI ta’ l-1973.
Titolu fil-qosor. 
(Uzu ta’ l-Ilsien Ingliz).
Proceduri f’qorti 
ta’ gurisdizzjoni 
civili.
2. F’qorti ta’ gurisdizzjoni civili -
(a) meta l-partijiet kollha jkunu persuni li jitkellmu bl-
Ingliz, il-qorti ghandha tordna illi l-proceduri jsiru bl-
ilsien Ingliz;
(b) meta wahda jew izjed mill-partijiet tkun jew ikunu
jitkellmu bil-Malti u wahda jew izjed tkun jew ikunu
jitkellmu bl-Ingliz u l-partijiet kollha li jitkellmu bil-
Malti jaghmlu dikjarazzjoni fl-inkartament tal-qorti li
jaccettaw li l-proceduri jsiru bl-ilsien Ingliz, jew meta
ebda wahda mill-partijiet ma tkun la persuna li
titkellem bil-Malti u l-anqas persuna li titkellem bl-
Ingliz, il-qorti tista’ tordna li l-proceduri jsiru bl-ilsien
Ingliz;
(c) meta xi wahda mill-partijiet tkun persuna li titkellem
bl- Ingliz u ebda wahda mill-partijiet ma tkun persuna
li titkellem bil-Malti, il-qorti ghandha tordna illi l-
proceduri jsiru bl-ilsien Ingliz;
(d) meta qorti tkun ordnat li l-proceduri jsiru bl-ilsien
Ingliz, dak l-ilsien ghandu jigi wzat fl-istadji kollha
sussegwenti tal-proceduri, kemm-il darba l-ordni ma
jigix revokat minn dik il-qorti jew minn xi qorti ohra li
quddiemha jkunu pendenti l-proceduri;
(e) in-noti tad-deposizzjoni tax-xhieda ghandhom jigu
miktuba bil-Malti, hlief meta d-deposizzjoni tinghata
bl-Ingliz, f’liema kaz dawk in-noti ghandhom jigu
miktuba bl-Ingliz:
Izda meta n-noti jigu miktuba bl-Ingliz fi
proceduri li jsiru bl-ilsien Malti jew bil-Malti fi
proceduri li jsiru bl-ilsien Ingliz, ghandha titqieghed
mir-registratur fl-inkartament kemm jista’ jkun malajr
traduzzjoni ta’ dawk in-noti fl-ilsien li bih ikunu qed
isiru l-proceduri.
*Ara Notifikazzjoni tal-Gvern Nru. 545 tas-17 ta’ Settembru, 1965.
 2      KAP. 189.h PROCEDURIGUDIZZJARJI(UZUTA’L-ILSIENINGLIZ)
Proceduri f’qorti 
ta’ gurisdizzjoni 
kriminali.
3. F’qorti ta’ gurisdizzjoni kriminali -
(a) meta l-persuni kollha akkuzati jkunu jitkellmu bl-Ingliz,
il-qorti ghandha tordna illi l-proceduri jsiru bl-ilsien
Ingliz;
(b) meta minn zewg persuni jew izjed akkuzati flimkien
wahda jew izjed tkun jew ikunu jitkellmu bil-Malti u
wahda jew izjed tkun jew ikunu jitkellmu bl-Ingliz u l-
persuni kollha li jitkellmu bil-Malti hekk akkuzati
jaghmlu dikjarazzjoni fl-inkartament tal-qorti li
jaccettaw li l-proceduri jsiru bl-ilsien Ingliz, jew meta
ebda wahda mill-partijiet ma tkun la persuna li
titkellem bil-Malti u l-anqas persuna li titkellem bl-
Ingliz, il-qorti tista’ tordna li l-proceduri jsiru bl-ilsien
Ingliz;
(c) meta minn zewg persuni jew izjed akkuzati flimkien
wahda jew izjed tkun jew ikunu jitkellmu bl-Ingliz u
ebda wahda mill-ohrajn ma tkun titkellem bil-Malti, il-
qorti ghandha tordna li l-proceduri jsiru bl-ilsien
Ingliz;
(d) meta qorti tkun ordnat li l-proceduri jsiru bl-ilsien
Ingliz, dak l-ilsien ghandu jigi wzat fl-istadji kollha
sussegwenti tal-proceduri, kemm-il darba l-ordni ma
jigix revokat minn dik il-qorti jew minn xi qorti ohra li
quddiemha jkunu pendenti l-proceduri;
(e) meta ghandha tigi miktuba d-deposizzjoni tax-xhieda,
dina ghandha tigi miktuba bil-Malti, hlief meta
tinghata bl-Ingliz, f’liema kaz ghandha tigi miktuba
bl-Ingliz:
Izda meta d-deposizzjoni tigi miktuba bl-Ingliz fi
proceduri li jsiru bl-ilsien Malti jew bil-Malti fi
proceduri li jsiru bl-ilsien Ingliz, ghandha titqieghed
mir-registratur fl-inkartament kemm jista’ jkun malajr
traduzzjoni ta’ dik id-deposizzjoni fl-ilsien li bih ikunu
qed isiru l-proceduri.
Decizjoni jew 
digriet tal-qorti 
dwar l-ilsien. 
4. Fil-kazijiet kollha d-decizjoni jew digriet tal-qorti li
jistabbilixxi l-ilsien li bih ghandhom isiru l-proceduri ghandu jigi
registrat bl-ilsien li bih ikun gie moghti, flimkien ma’ traduzzjoni
bl-Ingliz jew bil-Malti, skond il-kaz, meta xi wahda mill-partijiet
eghluq tlitt ijiem mid-data tad-decizjoni jew tad-digriet tapplika
ghal dik it-traduzzjoni u tissodisfa lir-registratur li ma tifhimx bl-
ilsien li bih tkun inghatat dik id-decizjoni jew digriet izda li tifhem
bl-ilsien li fih tkun qed titlob li ssir it-traduzzjoni.
Notifika ta’ atti. 5. (1) Meta ghandu jigi notifikat xi att lil xi persuna li r-
registratur ikollu raguni li jahseb li titkellem bl-Ingliz, ir-
registratur ghandu jara li ssir traduzzjoni tieghu fl-ilsien Ingliz
minn ufficjal tar-registru u n-notifika tigi effettwata billi tigi
konsenjata kopja ta’ l-original u t-traduzzjoni tieghu.
(2) Jekk, ghal xi raguni tkun li tkun, it-traduzzjoni bl-Ingliz ta’
xi att bhal dak ma’ tigix notifikata lil persuna li titkellem bl-Ingliz
dik il-persuna tista’ taghmel fir-registru, jew tibaghat lir-
PROCEDURIGUDIZZJARJI(UZUTA’L-ILSIENINGLIZ)  gKAP. 189.  3
registratur, b’kull mod, dikjarazzjoni fis-sens li hija persuna li
titkellem bl-Ingliz u titlob traduzzjoni bl-Ingliz ta’ l-att notifikat
lilha.
(3) Wara xi talba bhal dik, ir-registratur ghandu jara li ssir
traduzzjoni ta’ l-att kif intqal qabel u li tigi konsenjata lill-
applikant kemm jista’ jkun malajr; u, jekk f’xi kaz bhal dan it-talba
msemmija tasal fir-registru tal-qorti mhux aktar tard mill-hin
stabbilit ghall-eghluq tieghu fit-tielet gurnata tax-xoghol wara d-
data tan-notifika tal-kopja ta’ l-att originali, kull terminu legali jew
gudizzjarju li l-bidu tieghu jkun jiddependi min-notifika ta’ l-att
originali ghandu jibda jghaddi mid-data tal-konsenja tat-
traduzzjoni.
(4) Jekk jigi pruvat illi l-imsemmija dikjarazzjoni ma tkunx
giet maghmula  in bona fede, l-applikant ikun suggett ghal
proceduri ghal disprezz tal-qorti.
(5) Kopja bl-ilsien Ingliz tad-disposizzjonijiet tas-subartikoli
(1) sa (4) inkluzi ta’ dan l-artikolu ghandha tigi riprodotta jew
annessa ma’ kull kopja ta’ kull att li ghandu jigi notifikat lil xi
persuna.
Proceduri 
gudizzjarji ohra. 
Emendat: 
XI. 1973. 377. 
Kap. 234.
Kap. 12. 
6. Bla hsara ghad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (4) ta’ l-
artikolu 315 ta’ l-Att dwar il-Bastimenti Merkantili, il-proceduri
kollha gudizzjarji li mhux provdut ghalihom specifikatament fl-
artikoli ta’ qabel ta’ dan l-Att ghandhom isiru, dwar l-ilsien, skond
il-principji murija f’dawk l-artikoli u f’xi regoli maghmula skond l-
artikolu 29 tal-Kodici ta’ Organizzazzjoni u Procedura Civili.
Persuni li jitkellmu 
bil-Malti u persuni 
li jitkellmu bl-
Ingliz.
7. Ghall-finijiet ta’ dan l-Att -
(a) persuna li titkellem bil-Malti hija persuna li taf
bizzejjed l-ilsien Malti biex tifhem sewwa u ssegwi l-
proceduri li jsiru b’dak l-ilsien;
(b) persuna li titkellem bl-Ingliz hija persuna li ma tafx
bizzejjed l-ilsien Malti biex tifhem sewwa u ssegwi l-
proceduri jekk isiru b’dak l-ilsien izda li tkun taf
bizzejjed l-ilsien Ingliz biex tifhem sewwa u ssegwi l-
proceduri b’dak l-ilsien;
(c) kull persuna ghandha titqies li tkun titkellem bil-Malti
kemm-il darba l-qorti ma tkunx sodisfatta li ma hux
hekk.
