KORPORAZZJONIGHALZVILUPPTA’MALTA   gKAP. 202.   1
KAPITOLU 202
ATT DWAR IL-KORPORAZZJONI GHAL 
ZVILUPP TA’ MALTA
Biex jipprovdi ghat-twaqqif ta’ Korporazzjoni ghal Zvilupp ghal Malta, biex jistabbilixxi l-
funzjonijiet u s-setghat taghha u biex jipprovdi ghal hwejjeg ancillari u incidentali ghaliha.
(1 ta’ Novembru, 1967)*
(1 ta’ Mejju, 1968)#
Sar ligi bl-ATT XXVII ta’ l-1967, kif emendat bl-Atti: LIX ta’ l-1975, XXII ta’ l-1976, XI
ta’ l-1977, VIII ta’ l-1982 u XV ta’ l-1995.
TAQSIM TA’ L-ATT
Artikoli 
Taqsima I.  Preliminari  1-2 
Taqsima II.  Twaqqif, Tmexxija ta’ l-Affarijiet u Funzjonijiet
tal-Korporazzjoni  3-9 
Taqsima III.  Disposizzjonijiet Finanzjarji  10-16 
Taqsima IV.  Ufficjali u Impjegati tal-Korporazzjoni  17-18 
Taqsima V.  Mixxellanji  19
SKEDA 
Disposizzjonijiet dwar il-Bord tad-Diretturi
*Ara l-artikolu 1 ta’ l-Att kif originarjament promulgat, li parti minnu giet imhollija barra taht l-Att ta’
l-1980 dwar ir-Revizjoni tal-Ligijiet Statutarji, u l-Avviz Legali 70 ta’ l-1967.
#Ara l-Avviz Legali 33 ta’ l-1968.
 2      KAP. 202.h   KORPORAZZJONIGHALZVILUPPTA’MALTA
TAQSIMA I 
PRELIMINARI
Titolu fil-qosor.  1. Dan l-Att jista’ jissejjah l-Att dwar il-Korporazzjoni ghal
Zvilupp ta’ Malta.
Tifsir.
Emendat: 
XI. 1977.2; 
VIII. 1982.2. 
2. F’dan l-Att, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma tehtiegx
xort’ohra - 
"il-Bord" tfisser il-Bord tad-Diretturi tal-Korporazzjoni
mwaqqaf bl-artikolu 4 ta’ dan l-Att;
"ic-chairman" tfisser ic-Chairman tal-Bord nominat skond dan l-
Att;
"direttur" tfisser direttur tal-Korporazzjoni nominat skond dan l-
Att;
"il-Gazzetta" tfisser il-Gazzetta tal-Gvern; 
"il-Gvern" tfisser il-Gvern ta’ Malta;
"industrja" tfisser kull impriza li twassal ghall-izvilupp ta’ l-
ekonomija ta’ Malta li l-iskop taghha huwa biex tipproduci jew
tipprovdi oggetti jew servizzi ghall-bejgh jew kiri gewwa Malta
jew barra minn Malta; u "industrjali" ghandha tiftiehem skond
hekk;
"il-Kamra" tfisser il-Kamra tad-Deputati ta’ Malta; 
"il-Korporazzjoni" tfisser il-Korporazzjoni ghal Zvilupp ta’
Malta mwaqqfa bl-artikolu 3 ta’ dan l-Att;
"Malta" ghandha l-istess tifsir kif moghti lilha bl-artikolu 124
tal-Kostituzzjoni ta’ Malta;
"Ministru" tfisser il-Ministru responsabbli ghall-industrja u
tinkludi, sal-limitu ta’ l-awtorita moghtija, kull persuna awtorizzata
ghal hekk ghal xi wiehed mill-ghanijiet ta’ dan l-Att;
"sena finanzjarja" tfisser perijodu ta’ tnax-il xahar li jispicca fil-
31 ta’ Dicembru;
 "ufficjal pubbliku" ghandha l-istess tifsir kif moghti lilha bl-
artikolu 124 tal-Kostituzzjoni ta’ Malta.
TAQSIMA II
TWAQQIF, TMEXXIJA TA’ L-AFFARIJ1ET U FUNZJONIJIET TAL-
KORPORAZZJONI
Twaqqif tal-
Korporazzjoni.
3. (1) Ghandu jkun hemm korp, li jissejjah il-Korporazzjoni
ghal Zvilupp ta’ Malta, sabiex jizgura l-izvilupp ta’ l-ekonomija ta’
Malta skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(2) Il-Korporazzjoni ghandha tkun enti morali li jkollha
personalita legali distinta u tkun tista’, salvi d-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att, taghmel kuntratti, takkwista, izzomm u tiddisponi minn
kull proprjeta ghall-finijiet tal-funzjonijiet taghha, tharrek u tigi
mharrka, u taghmel dawk il-hwejjeg kollha u dawk l-
KORPORAZZJONIGHALZVILUPPTA’MALTA   gKAP. 202.   3
operazzjonijiet kollha li jkunu incidentali jew li jwasslu ghall-
ezercizzju jew ghall-qadi tal-funzjonijiet taghha skond dan l-Att.
Tmexxija ta’ 
affarijiet tal-
Korporazzjoni. 
Sostitwit: 
LIX. 1975.2. 
4. (1) L-affarijiet u x-xoghol tal-Korporazzjoni jkunu r-
responsabbilta ta’ Bord tad-Diretturi u jitmexxew minnu; izda,
hlief kif intqal qabel u bla hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
u ta’ kull direttivi mill-Bord, it-tmexxija esekuttiva tal-
Korporazzjoni, l-amministrazzjoni u l-organizzazzjoni taghha u l-
kontroll amministrattiv ta’ l-ufficjali u ta’ l-impjegati taghha, ikunu
r-responsabbilta tac-Chairman tal-Bord, li jkollu wkoll dawk is-
setghat l-ohra li minn zmien ghal zmien jigu delegati lilu mill-
Bord.
(2) Il-Bord ikun maghmul minn dak in-numru ta’ diretturi, li
ma jkunx anqas minn hamsa, li minnhom wiehed jigi nominat
chairman u iehor deputat chairman, kif il-Ministru jista’ jahtar
minn zmien ghal zmien.
(3) Ic-chairman u d-diretturi l-ohra kollha barra minn tlieta
jkunu nominati mill-Ministru minn fost persuni, li ma jkunux
ufficjali pubblici jew ufficjali jew impjegati tal-Korporazzjoni, li
fil-fehma tieghu kellhom esperjenza u wrew hila fi hwejjeg dwar
industrja, kummerc, finanzi, xjenza, il-professjonijiet, jew fl-
organizzazzjonijiet ta’ principali jew ta’ haddiema; id-deputat
chairman jista’ jkun nominat mill-Ministru minn fost l-ufficjali tal-
Korporazzjoni jew minn fost il-persuni msemmija qabel, u z-zewg
diretturi l-ohra jkunu nominati mill-Ministru minn fost ufficjali
pubblici.
(4) Ic-chairman u d-diretturi l-ohra jkunu nominati ghal dak iz-
zmien u taht dawk il-pattijiet u l-kondizzjonijiet li l-Ministru
jidhirlu xieraq; u jkunu jistghu jigu nominati mill-gdid.
(5) Il-Ministru jista’, dwar kull direttur barra mic-chairman,
jinnomina persuna li jkollha l-kwalifiki mehtiega b’dan l-Att biex
tkun direttur alternattiv. Persuna hekk nominata tista’ tattendi kull
laqgha tal-Bord li ghaliha ma jattendix id-direttur li tieghu tkun
alternattiv, jew li jattendi dak id-direttur bhala chairman, u f’kull
laqgha bhal dik id-direttur alternattiv ikollu s-setghat u d-dmirijiet
kollha ta’ direttur.
Skwalifika ghal 
nomina, tnehhija u 
rizenja ta’ diretturi.
Emendat: 
XXII. 1976.4.
5. (1) Hadd ma ghandu jigi nominat jew jibqa’ direttur jew
direttur alternattiv li - 
(a) ikun membru tal-Kamra;
(b) skond il-ligi ta’ xi pajjiz ikun gie dikjarat fallut
b’sentenza jew ikun ghamel akkordju mal-kredituri
tieghu jew ikun inabilitat skond il-ligi jew ikun gie
misjub hati ta’ delitt li jolqot il-fiducja pubblika jew
ta’ serq jew ta’ qerq jew talli jkun xjentement ircieva
proprjeta li tkun giet akkwistata b’serq jew b’qerq.
(2) Minghajr hsara tad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) ta’
dan l-artikolu, direttur jew direttur alternattiv jista’ jitnehha mill-
kariga tieghu mill-Ministru jekk ma jibqax kapaci li jkompli d-
dmirijiet tieghu jew jekk ikun hati ta’ mgieba hazina serja dwar id-
dmirijiet tieghu jew jonqos milli jattendi l-laqghat tal-Bord
 4      KAP. 202.h   KORPORAZZJONIGHALZVILUPPTA’MALTA
minghajr raguni tajba ghal dak il-perijodu kif il-Ministru jista’, fic-
cirkostanzi, iqis sufficjenti ghall-finijiet ta’ dan is-subartikolu; u,
relattivament ghal direttur jew direttur alternattiv nominat minn
fost ufficjali pubblici, persuna tispicca milli tibqa’ f’dik il-kariga
meta ma tibqax ufficjal pubbliku.
(3) Direttur jew direttur alternattiv, hlief persuna li tkun
nominata minn fost ufficjali pubblici, tista’ tirrizenja mill-kariga
taghha b’avviz bil-miktub lill-Ministru.
Assenza jew 
inabilita tac-
chairman u 
vakanza ta’ post.
Sostitwit: 
LIX. 1975.3. 
6. Meta c-chairman  ikun nieqes minn Malta jew
temporanjament ma jkunx jista’ jaqdi l-funzjonijiet tal-kariga
tieghu, jew ikun bil-vaganzi, u meta l-post ta’ chairman ikun
temporanjament battal, id-deputat chairman ghandu jagixxi minflok
ic-chairman u ghandu jezercita u jaqdi l-funzjonijiet tac-chairman.
Disposizzjonijiet 
dwar il-Bord. 
7. Id-disposizzjonijiet ta’ l-Iskeda li tinsab ma’ dan l-Att
ghandu jkollhom effett relattivament ghall-Bord.
Funzjonijiet tal-
Korporazzjoni.
8. (1) Minghajr hsara ta’ kull disposizzjoni ohra ta’ dan l-Att,
il-Korporazzjoni jkollha l-funzjoni - 
(a) li tinvestiga, tifformula u tesegwixxi progetti ghat-
twaqqif, kontinwazzjoni, espansjoni jew miljorament
ta’ imprizi industrjali li jwasslu ghall-izvilupp ta’ l-
ekonomija ta’ Malta;
(b) li tinkoraggixxi u tippromovi l-partecipazzjoni ta’
kapital privat, tant lokali kemm barrani, fl-izvilupp ta’
imprizi ta’ manifattura, turizmu, agrikoltura, sajd u
imprizi ohra industrjali;
(c) li taghti ghajnuna u parir fil-formulazzjoni u
esekuzzjoni ta’ progetti industrjali billi tipprovdi
ghajnuna teknika fuq hwejjeg ta’ direzzjoni, inginerija,
kontabbilta u hwejjeg ohra li jehtiegu kapacita teknika,
u li tinkoraggixxi l-izvilupp ta’ kapacita fid-direzzjoni
u fit-teknika;
(d) li zzomm u tamministra, u jekk u meta jidhrilha xieraq
biex tirrealizza, l-attiv li jista’ jkollha minn zmien ghal
zmien;
Kap. 53.
Kap. 159.
(e) li taqdi l-funzjonijiet li jaqghu fuq il-Korporazzjoni
bis- sahha ta’ l-Att dwar l-Inkuraggiment ta’ Industrji
Godda u ta’ l-Ordinanza dwar l-Ghajnuna lill-
Industrji;
(f) li tagixxi bi ftehim mal-Gvern bhala agent biex
timplimenta l-politika tal-Gvern relattivament ghall-
ghoti u ghas-self b’pattijiet specjali lill-impriza
industrjali;
(g) li taghti parir lill-Ministru fuq kull haga dwar il-
funzjonament u l-iskopijiet ta’ dan l-Att li l-Ministru
jista’ minn zmien ghal zmien jirriferixxi lill-
Korporazzjoni.
(2) Fl-ezercizzju tal-funzjonijiet taghha skond dan l-Att, il-
Korporazzjoni tista’ - 
KORPORAZZJONIGHALZVILUPPTA’MALTA   gKAP. 202.   5
(a) taghmel kull xorta ta’ mpieg ta’ flus, inkluza proprjeta
diretta ta’ l-imprizi industrjali, taghti self u avvanzi
lill-industrji, tissottoskrivi, underwrite  jew tinnegozja
f’azzjonijiet u obbligazzjonijiet ta’ kumpanniji,
tiggarantixxi self u avvanzi lill-industrji, u tiddiriegi u
tikkontrolla imprizi industrjali:
Izda f’kull operazzjoni tali kif intqal qabel l-
impieg ta’ flus jew ir-responsabbilta tal-Korporazzjoni
ghandha ssir jew tigi assunta f’riskju gust;
(b) takkwista, tbiegh jew xort’ohra tiddisponi minn art jew
taghti b’kiri art ghall-iskop ta’ zvilupp ekonomiku; 
(c) tippjana jew tippjana u tizviluppa  industrial estates
ghall-bejgh jew xorta ohra ta’ tnehhija jew kiri;
(d) taghmel studji ta’ fattibilta, inkluzi analizi ta’ progetti
finanzjarji u ekonomici, fir-ricerka taghha ghal
industrji godda jew ghat-titjib jew zvilupp iehor ta’
imprizi industrjali ezistenti;
(e) b’mod generali taghmel dawk il-hwejjeg kollha li
jkunu incidentali jew li jwasslu ghall-qadi tal-
funzjonijiet taghha.
(3) Il-Korporazzjoni tista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru,
tezercita l-funzjonijiet taghha skond dan l-Att permezz ta’ l-
agenzija ta’ persuni ohra, u tista’ tagixxi bhala agent jew xort’ohra
f’isem persuni ohra.
Setghat tal-
Ministru u rapporti 
maghmula lilu.
9. (1) Il-Ministru jista’, relattivament ghal hwejjeg li jidhrulu
li jolqtu l-interess pubbliku, minn zmien ghal zmien wara
konsultazzjoni mal-Korporazzjoni jaghti lill-Korporazzjoni
direttivi ta’ karattru generali, mhux inkonsistenti mad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, dwar il-politika li ghandha ssegwi l-
Korporazzjoni fit-tmexxija tal-funzjonijiet taghha skond dan l-Att,
u l-Korporazzjoni ghandha, malli jkun prattikabbli, taghti effett
ghal dawk id-direttivi kollha.
(2) Il-Korporazzjoni ghandha, mhux aktar tard minn erba’ xhur
wara l-ahhar ta’ kull sena finanzjarja, taghmel rapport shih lill-
Ministru dwar l-ezercizzju u l-qadi minnha tal-funzjonijiet taghha
matul dik is-sena, u l-Ministru ghandu, malli jkun prattikabbli, jara
li kopja tar-rapport titqieghed fuq il-Mejda tal-Kamra.
(3) Il-Korporazzjoni ghandha taghti lill-Ministru facilitajiet
biex jakkwista informazzjoni dwar il-proprjeta u l-attivitajiet tal-
Korporazzjoni, u taghtih prospetti, kontijiet u taghrif iehor
relattivament ghalihom, u taghtih facilitajiet ghall-verifika ta’
taghrif moghti b’dak il-mod u f’dawk iz-zminijiet kif jista’ jehtieg
ragonevolment.
TAQSIMA III 
 6      KAP. 202.h   KORPORAZZJONIGHALZVILUPPTA’MALTA
DISPOSIZZJONIJIET FINANZJARJI
Kapital tal-
Korporazzjoni. 
10. (1) Il-kapital inizjali tal-Korporazzjoni ghandu jkun
miljun lira mhallas mill-Gvern. Kapital iehor ta’ mhux izjed minn
disa’ miljun lira ghandu jingabar b’dak il-mod kif il-Ministru
responsabbli ghall-finanzi jista’, fuq il-parir tal-Korporazzjoni,
jistabbilixxi minn zmien ghal zmien:
Izda l-kapital tal-Korporazzjoni ghandu jkun kollu mizmum
mill-Gvern.
(2) Il-Korporazzjoni ghandha, bi tpattija ghal kull flejjes u ghal
kull drittijiet jew interessi fi proprjeta mhallsa jew trasferiti minn
zmien ghal zmien lill-Korporazzjoni mill-Gvern bhala
sottoskrizzjoni ghall-kapital tal-Korporazzjoni, tohrog lill-Ministru
responsabbli ghall-finanzi f’isem il-Gvern capital stock fl-ammont
ta’ kull flejjes hekk imhallsa u ricevuti u f’ammont tal-valur
nominali daqs l-ammont miftiehem bejn il-Korporazzjoni u l-Gvern
bhala li jirrapprezenta l-valur ta’ kull drittijiet u interessi fi
proprjeta hekk trasferiti.
Setghat ta’ self.  11. (1) Il-Korporazzjoni tista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru
responsabbli ghall-finanzi, tissellef minn zmien ghal zmien dawk
is-somom li tista’ tehtieg sabiex tissodisfa kull wiehed mill-obbligi
taghha jew sabiex taqdi kull wahda mill-funzjonijiet taghha.
(2) B’dak kollu li hemm fid-disposizzjonijiet tas-subartikolu
(1) ta’ dan l-artikolu, il-Korporazzjoni tista’ minghajr awtorita ohra
tezercita s-setghat taghha ta’ self sabiex tissellef temporanjament,
permezz ta’ overdraft jew xort’ohra, somom li minnhom l-ammont
totali dovut ma jkun f’ebda zmien izjed minn mitt elf lira.
(3) Sabiex jigu zgurati kull somom li tissellef il-Korporazzjoni
jew kull obbligu assunt mill-Korporazzjoni fl-ezercizzju tal-
funzjonijiet taghha, il-Korporazzjoni tista’ tipoteka jew taddebita l-
impriza jew il-proprjeta taghha, jew xi parti minnhom, u tista’
tohrog obbligazzjonijiet, stock ta’ obbligazzjonijiet, bonds jew
titoli ohra, sew bhala sigurta ta’ xi dejn, responsabbilta jew obbligu
tal-Korporazzjoni jew ta’ xi terzi sew le.
Garanzija mill-
Gvern ta’ self tal-
Korporazzjoni.
12. (1) Il-Ministru responsabbli ghall-finanzi jista’, bl-
approvazzjoni tal-Kamra, jiggarantixxi f’isem il-Gvern, b’dak il-
mod sa dak l-ammont u b’dawk il-kondizzjonijiet kif jidhrulu
xierqa, il-hlas lura tal-kapital, u l-hlas ta’ l-imghax u drittijiet ohra
fuq il-kapital, ta’ kull self awtorizzat tal-Korporazzjoni.
(2) Malli jkun prattikabbli wara li tigi moghtija xi garanzija
skond dan l-Att, il-Ministru responsabbli ghall-finanzi ghandu jara
li jitqieghed fuq il-Mejda tal-Kamra dikjarazzjoni li turi l-ammont
u l-pattijiet taghha.
(3) Kull flejjes li jithallsu mill-Gvern bis-sahha ta’ xi wahda
mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu jigu addebitati lill-Fond
Konsolidat.
 Fond ta’ riserva. 13. (1) Il-Korporazzjoni ghandha twaqqaf fond ta’ riserva.
KORPORAZZJONIGHALZVILUPPTA’MALTA   gKAP. 202.   7
(2) Il-Korporazzjoni ghandha ma’ l-ahhar ta’ kull sena
finanzjarja sakemm il-fond ta’ riserva jilhaq l-ammont ta’ miljun
lira, tqieghed fil-fond ta’ riserva, mill-profitti taghha ta’ dik is-sena
u qabel ma tiddikjara ebda dividend, dik is-somma li ma tkunx
anqas minn hamsa u ghoxrin fil-mija ta’ dawk il-profitti kif il-
Ministru responsabbli ghall-finanzi jistabbilixxi wara
konsultazzjoni mal-Korporazzjoni, u ghandha thallas kull profitt li
jibqa’ bhala dividend fuq l-istock li jkun mahrug dak iz-zmien.
(3) Il-fond ta’ riserva ghandu jigi dirett mill-Korporazzjoni
b’dak il-mod kif tista’ tiddecidi; izda ebda parti minn dak il-fond
ma ghandha tigi applikata xort’ohra milli ghall-iskopijiet tal-
Korporazzjoni.
Dhul biex jithallsu 
l-ispejjez. 
14. Il-Korporazzjoni jkollha d-dmir li tikkonserva l-attiv
taghha u tezercita u taqdi l-funzjonijiet taghha skond dan l-Att
b’mod li tizgura illi d-dhul totali tal-Korporazzjoni jkunu
sufficjenti biex jithallsu s-somom kollha addebitabbli kif imiss lill-
kont tad-dhul taghha, inkluzi, minghajr hsara ghall-generalita ta’
dik il-frazi, id-deprezzament u l-hlas ta’ djun minn self.
Estimi annwali u 
kontijiet tal-
Korporazzjoni. 
15. (1) Il-Korporazzjoni ghandha f’kull sena finanzjarja tara li
jigu preparati u adottati estimi ta’ dhul u ta’ spejjez tal-
Korporazzjoni ghas-sena finanzjarja li tahbat wara.
(2) Il-Korporazzjoni ghandha tara li jigu mizmuma kontijiet
xierqa u records ohra dwar l-operazzjonijiet u t-transazzjonijiet
taghha, u ghandha tara li tigi preparata dikjarazzjoni tal-kontijiet
dwar kull sena finanzjarja.
(3) Il-kontijiet tal-Korporazzjoni ghandhom jigu verifikati
minn uditur jew udituri approvati mill-Ministru u nominati mill-
Korporazzjoni minn sena ghal sena.
(4) Il-Korporazzjoni ghandha, mhux aktar tard minn erba’ xhur
wara l-ahhar ta’ kull sena finanzjarja, tara li kopja ta’ dikjarazzjoni
tal-kontijiet verifikati taghha tigi mibghuta lill-Ministru u lill-
Ministru responsabbli ghall-finanzi flimkien ma’ kopja tar-rapport
ta’ l-uditur jew udituri relattivament ghal dik id-dikjarazzjoni u l-
Ministru ghandu minghajr dewmien jara li dik id-dikjarazzjoni u
dak ir-rapport jigu pubblikati fil-Gazzetta.
Ezenzjoni minn 
certi taxxi u dazji.
Sostitwit:
XV.1995.9.
16. Il-korporazzjoni ghandha tkun ezenta minn kull obbligu
ghall-hlas ta’ taxxa fuq l-income u taxxa tal-boll skond kull ligi li
tkun fis-sehh dak iz-zmien.
TAQSIMA IV
 8      KAP. 202.h   KORPORAZZJONIGHALZVILUPPTA’MALTA
UFFICJALI U IMPJEGATI TAL-KORPORAZZJONI
Ufficjali u 
impjegati tal-
Korporazzjoni. 
Sostitwit: 
LIX. 1975.4.
17. (1) Il-Korporazzjoni ghandha timpjega b’dak il-kumpens
u b’dawk il-pattijiet u l-kondizzjonijiet li l-Bord jista’, bl-
approvazzjoni tal-Ministru jistabbilixxi, segretarju u dawk l-
ufficjali u l-impjegati l-ohra li minn zmien ghal zmien ikunu
mehtiega ghall-qadi xieraq tal-funzjonijiet taghha.
(2) Is-segretarju u l-ufficjali u l-impjegati l-ohra tal-
Korporazzjoni ma ghandu jkollhom ebda interess dirett jew indirett
f’xi kuntratt maghmul jew mahsub li jigi maghmul mill-
Korporazzjoni jew f’xi impriza li jkollha jew li fi hsiebha jkollha xi
relazzjonijiet kummercjali mal-Korporazzjoni jew xi relazzjoni li
tinvolvi xi forma ta’ ghajnuna mill-Korporazzjoni dwar xi
ghajnuna, ezenzjoni jew ghoti ta’ dritt.
Progetti ta’ 
pensjoni ghall-
ufficjali u 
impjegati. 
18. (1) Il-Korporazzjoni tista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru
responsabbli ghall-finanzi, twaqqaf progett jew progetti ghall-hlas
lill-ufficjali jew impjegati taghha, jew lid-dipendenti taghhom,
wara l-irtir, mewt jew korriment taghhom, ta’ pensjonijiet,
gratifikazzjonijiet jew beneficcji ohra simili.
(2) Jista’ jsir provvediment ghal dawk il-pensjonijiet,
gratifikazzjonijiet jew beneficcji ohra simili sew b’arrangament
kontributorju sew mhux kontributorju sew parti b’wiehed u parti
bl-iehor.
TAQSIMA V 
MIXXELLANJI 
Stralcjar tal-
Korporazzjoni.
19. Il-Korporazzjoni ma ghandhiex tigi stralcjata hlief bl-
awtorita jew taht l-awtorita ta’ Att tal-Parlament.
KORPORAZZJONIGHALZVILUPPTA’MALTA   gKAP. 202.   9
SKEDA 
(Artikolu _7) 
DISPOSIZZJONIJIET DWAR IL-BORD TAD-DIRETTURI
1. Il-Bord jista’ jagixxi ghalkemm ikun hemm vakanza fost il-membri tieghu. 
2. Il-quorum  fil-laqghat kollha tal-Bord ikun nofs in-numru ta’ diretturi li
jkunu dak iz-zmien jikkostitwixxu l-Bord u f’ebda kaz ma jkun anqas minn tlieta; u
fl-assenza tac-chairman f’xi laqgha tal-Bord, dak id-direttur li d-diretturi prezenti
jistghu jaghzlu ghandu jagixxi ta’ chairman tal-laqgha.
3. Id-decizjonijiet tal-Bord ikunu b’maggoranza tal-voti tal-membri prezenti u
li jivvotaw. Ic-chairman tal-laqgha (sew jekk ikun ic-Chairman tal-Bord sew jekk le)
ma jkollux vot iehor jew vot deciziv.
4. Il-Bord ghandu jiltaqa’ skond kif ikun mehtieg jew espedjenti biex jitmexxa
x-xoghol tieghu; u f’kull kaz mhux anqas minn darbtejn kull sitt xhur. Ic-chairman
fuq mozzjoni tieghu stess jew fuq talba ta’ xi zewg diretturi jista’ f’kull zmien
isejjah laqgha tal-Bord.
5. Il-Bord ghandu jara li minuti ta’ kull laqgha jigu mizmuma u dawk il-minuti
ghandhom jigu konfermati fil-laqgha li tahbat sew sew wara. Kopji awtentikati tal-
minuti ta’ kull laqgha tal-Bord ghandhom jigu mibghuta lill-Ministru fuq talba
tieghu.
6. Ir-rapprezentanza legali tal-Korporazzjoni tkun fic-chairman u/jew f’dak id-
direttur l-iehor jew diretturi ohra kif il-Bord jista’ jispecifika b’rizoluzzjoni. Kull
rizoluzzjoni tali tal-Bord ghandha tigi pubblikata fil-Gazzetta.
7. (1) Direttur li jkun b’xi mod direttament jew indirettament interessat
f’kuntratt maghmul jew mahsub li jigi maghmul mill-Korporazzjoni jew f’xi impriza
li jkollha jew li fi hsiebha jkollha relazzjonijiet kummercjali mal-Korporazzjoni jew
xi relazzjoni li tinvolvi xi forma ta’ ghajnuna mill-Korporazzjoni jew xi
rakkomandazzjoni jew parir mill-Korporazzjoni dwar xi ghajnuna, ezenzjoni jew
ghoti ta’ dritt, ghandu, kemm jista’ jkun malajr wara li c-cirkostanzi relattivi jigu
ghak-konjizzjoni tieghu, juri x-xorta ta’ l-interess tieghu f’laqgha tal-Bord.
(2) Kull wiri maghmul skond is-sub-paragrafu (1) ta’ dan il-paragrafu ghandu
jigi registrat fil-minuti tal-laqgha li jsir fiha, u d-direttur - 
(a) ghandu, wara l-wiri, jirtira mis-seduta waqt li dik il-haga qed tigi
diskussa jew deciza mill-Bord; u
(b) ma ghandux jittiehed kont tieghu dwar il-kostituzzjoni ta’ quorum  tal-
Bord ghal xi diskussjoni jew decizjoni tali.
(3) Ic-chairman tal-laqgha ghandu minghajr telf ta’ zmien jinforma lill-Ministru
b’kull wiri maghmul taht dan il-paragrafu.
8. Kull dokument li jidher li jkun dokument maghmul jew mahrug mill-
Korporazzjoni u li jkun iffirmat mic-chairman u mis-segretarju f’isem il-
Korporazzjoni ghandu jservi bhala prova u ghandu, sakemm ma jigix pruvat il-
kuntrarju, jitqies li jkun dokument maghmul jew mahrug mill-Korporazzjoni.
9. Il-Bord jista’ jaghmel ordnijiet permanenti li jirregolaw il-procedura tieghu
stess b’mod generali, u, b’mod partikolari, relattivament ghat-tizmim ta’ laqghat tal-
Bord, l-avviz li ghandu jinghata dwar dawk il-laqghat, il-proceduri fihom, it-tizmim
ta’ minuti, il-kustodja, produzzjoni u spezzjon ta’ dawk il-minuti, u l-ftuh, tizmim,
 10      KAP. 202.h   KORPORAZZJONIGHALZVILUPPTA’MALTA
eghluq u verifikar ta’ kontijiet.
10. Bla hsara tad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din l-Iskeda u ta’ kull ordnijiet
permanenti maghmula bis-sahha taghhom, il-Bord jista’ jirregola l-procedura tieghu.
