AWTORITA TAD-DJAR gKAP. 261.   1
KAPITOLU 261
ATT DWAR L-AWTORITA TAD-DJAR
Biex jipprovdi ghat-twaqqif ta’ enti morali li jkun maghruf bhala l-
Awtorita tad-Djar u ghall-ezercizzju minn jew f’isem dik l-Awtorita ta’
funzjonijiet dwar id-djar, akkomodazzjoni residenzjali u kummercjali u
facilitajiet u amenitajiet li ghandhom x’jaqsmu ma’ dan; biex jipprovdi
ghat-trasferiment lil dik l-Awtorita ta’ certi proprjetajiet; biex jipprovdi
dwar it-trasferiment ta’ certu attiv iehor; u biex jipprovdi dwar hwejjeg
ancillari ghalihom u konnessi maghhom.
(11 ta’ Ottubru, 1976)*
Sar ligi bl-ATT XV ta’ l-1976, kif emendat bl-Atti: XXV ta’ l-1977,
XXIX ta’ l-1979, XLIII ta’ l-1986, XVIII ta’ l-1988, XXIV ta’ l-1995 u
XVI ta’ l-1997.
Preliminari 
Titolu fil-qosor. 
Tifsir.
Emendat: 
XXIX. 1979.3. 
2. F’dan l-Att, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma tehtiegx
xort’ohra - 
"art" tinkludi kull bini jew strutturi ohra fuqha;
"Awtorita" tfisser l-Awtorita tad-Djar imwaqqfa bl-artikolu 3 ta’
dan l-Att;
"ic-cessjonarju", dwar l-artikolu 20 ta’ dan l-Att, ghandha t-
tifsira moghtija lilha b’dak l-artikolu;
"Chairman" tfisser ic-Chairman ta’ l-Awtorita u tinkludi, fic-
cirkostanzi msemmija fis-subartikolu (2) ta’ l-artikolu 5 ta’ dan l-
Att, id-deputat chairman jew persuna ohra mahtura biex taghmilha
ta’ chairman;
"data operattiva", dwar l-artikolu 20 ta’ dan l-Att, ghandha t-
tifsira moghtija lilha b’dak l-artikolu;
"il-jum stabbilit", dwar l-artikolu 12 ta’ dan l-Att, ghandha t-
tifsira moghtija lilha b’dak l-artikolu;
"Kamra" tfisser il-Kamra tad-Deputati;
"il-Kumpannija", ghall-ghanijiet ta’ l-artikolu 20 ta’ dan l-Att,
tfisser il-kumpannija issa maghrufa bhala l-Mid-Med Finance
Corporation Limited# iffurmata b’memorandum u statut ta’
assocjazzjoni iffirmat fl-10 ta’ Jannar, 1968 taht l-isem ta’ Barclays
Finance Corporation (Malta) Limited, u registrata bhala
kumpannija mar-Registratur tas-Socjetajiet fl-istess data, liema
tibdil ta’ isem beda jsehh fl-1 ta’ Ottubru, 1975, bis-sahha ta’
rizoluzzjoni li ttiehdet mill-kumpannija fid-29 ta’ Settembru, 1975
u registrata ma’ l-imsemmi Registratur; u kull riferenza ghall-
*Ara s-subartikolu  (2) ta’ l-artikolu 1 kif originarjament promulgat liema
subartikolu gie mholli barra taht l-Att ta’ l-1980 dwar ir-Revizjoni tal-Ligijiet
Statutarji u 1-Avviz Legali 129 ta’ l-1976.
#B’rizoluzzjoni tad-9 ta’ Marzu’ 1977, l-isem gie mibdul ghal "Lohombus
Corporation Limited" b’effett mill-1 ta’ April, 1977.
 2      KAP. 261.h      AWTORITA TAD-DJAR
kumpannija sew f’dan l-Att sew x’imkien iehor, ghandha, ghall-
finijiet ta’ dan l-Att, tinkludi riferenza ghall-Kumpannija ikun
x’ikun l-isem minn dawk it-tnejn li bih issir ir-riferenza;
"Ministru" tfisser il-Ministru responsabbli ghad-djar; 
"proprjeta immobbli", dwar l-artikolu 12, ghandha t-tifsira
moghtija lilha b’dak l-artikolu;
"self trasferit", dwar l-artikolu 20 ta’ dan l-Att, ghandha t-tifsira
moghtija lilha b’dak l-artikolu;
"sena finanzjarja" tfisser perijodu ta’ tnax-il xahar li jaghlaq fit-
30 ta’ Settembru.
Twaqqif, funzjonijiet u tmexxija tax-xoghol ta’ l-Awtorita
Twaqqif ta’ l-
Awtorita tad-Djar.
3. (1) Ghandu jkun hemm korp, li jkun maghruf bhala l-
Awtorita tad-Djar.
(2) L-Awtorita tkun enti morali b’personalita guridika distinta
u tkun tista’ taghmel kuntratti, takkwista, izzomm u tnehhi kull
proprjeta ghall-fini tal-funzjonijiet taghha, li tharrek u tigi
mharrka, u li taghmel dawk il-hwejjeg kollha u dawk it-
transazzjonijiet kollha li huma incidentali jew li jwasslu ghall-qadi
tal-funzjonijiet taghha skond dan l-Att.
Funzjonijiet ta’ l-
Awtorita. 
Emendat:
XXV. 1977.2; 
XLIII. 1986.2; 
XVIII. 1988.2.
4. (1) Tkun funzjoni ta’ l-Awtorita li tizviluppa, tippromovi
jew tiffinanzja l-izvilupp ta’, u li tamministra, estates tad-djar u
akkomodazzjoni ohra residenzjali u kummercjali u facilitajiet u
amenitajiet li ghandhom x’jaqsmu maghhom, li tippromovi u
tiffinanzja home ownership u b’mod generali li ttejjeb il-qaghda
tad-djar f’Malta.
(2) Bla hsara ghall-generalita tas-subartikolu (1) ta’ dan l-
artikolu, l-Awtorita tista’ - 
(a) takkwista, izzomm u tamministra, u b’kull mod tnehhi,
kull proprjeta kemm mobbli kif ukoll immobbli;
(b) tizviluppa, jew tiehu hsieb l-izvilupp ta’, kull art ghal
ghanijiet ta’ residenza jew kummercjali u ghall-
ghanijiet konnessi ma’ dan jew ancillari ghalih;
(c) tiffinanzja l-akkwist u l-izvilupp ta’ kull-art, sew jekk
dak l-akkwist jew l-izvilupp ikun se jsir mill-Awtorita
jew minn haddiehor, maghduda individwi;
(d) taghmel kull xorta ta’ investiment li l-Awtorita
jidhrilha xieraq jew spedjenti;
(e) taghmel dawk il-hlasijiet, sew bhala sussidji jew
xort’ohra, li jidhrilha xierqa ghal kull wiehed mill-
imsemmija ghanijiet u ghal kull ghan iehor li ghandu
x’jaqsam mal-funzjonijiet taghha;
(f) tagixxi bi ftehim mal-Gvern bhala agent biex twettaq,
jew tkompli, il-policy tal-Gvern dwar id-djar,
maghdud kull progett jew pjan tal-Gvern dwar id-djar;
(g) taghti pariri lill-Gvern, permezz tal-Ministru, dwar
kull haga li ghandha x’taqsam mal-funzjonijiet taghha
AWTORITA TAD-DJAR gKAP. 261.   3
jew li l-Ministru jista’ minn zmien ghal zmien jibghat
lill-Awtorita ghall-parir;
(h) b’mod generali taghmel kull haga li tkun incidentali
jew li twassal ghal xi wahda mill-funzjonijiet taghha
jew biex tezercita xi wahda mis-setghat taghha.
(3) Id-disposizzjonijiet li gejjin ghandhom isehhu dwar il-
funzjonijiet u s-setghat ta’ l-Awtorita:
(a) meta l-funzjoni jew setgha tinvolvi l-izvilupp ta’ art
billi jittella’ jew isiru xi bini jew xoghlijiet ohra, l-
Awtorita tista’ jew tinqeda bid-Dipartiment tax-
Xoghlijiet bhala agent taghha, jew tezercita dawk il-
funzjonijiet billi taghti appalti;
(b) fl-amministrazzjoni tal-proprjeta immobbli taghha,
barra mill-allokazzjoni ta’ dik il-proprjeta taht kull
titolu u l-ghazla u l-indikazzjoni tal-persuni li lilhom
ghandha tigi allokata, l-Awtorita ghandha tinqeda bid-
Dipartiment ta’ l-Art bhala agent taghha dwar
proprjeta immobbli li tkun tinsab fil-Gzira ta’ Malta u
bis-Segretarjat ghal Ghawdex bhala agent taghha dwar
proprjeta immobbli li tkun tinsab fil-Gzejjer ta’
Ghawdex u Kemmuna;
(c) kull funzjoni jew setgha ohra ta’ l-Awtorita tista’, bl-
approvazzjoni tal-Prim Ministru, u ghandha jekk il-
Prim Ministru hekk jordna, tigi moqdija jew ezercitata
b’xi dipartiment tal-Gvern, jew korp jew persuna ohra,
bhala agent ta’ l-Awtorita;
(d) il-qadi jew l-ezercizzju ta’ xi funzjoni jew setgha ta’ l-
Awtorita kif provdut f’dan is-subartikolu ghandhom
isiru taht arrangamenti miftehma bejn l-Awtorita u l-
agent taghha u skond id-direttivi li l-Awtorita tista’
minn zmien ghal zmien taghti lill-agent taghha.
(4) Minkejja kull ligi ohra, meta xi funzjoni jew setgha ta’ l-
Awtorita tigi moqdija jew ezercitata permezz ta’ agent kif provdut
fis-subartikolu (3) ta’ dan l-artikolu, l-azzjonijiet kollha u l-atti u l-
proceduri kollha gudizzjarji li jinholqu minn jew ghandhom
x’jaqsmu ma’ kull haga li dwarha l-agent jimxi ghal u f’isem l-
Awtorita ghandha tittiehed u ssir minn u kontra dak l-agent f’isem
l-Awtorita.
(5) Biex taqdi kull funzjoni taghha skond dan l-Att, l-Awtorita
tista’, bl-approvazzjoni bil-miktub tal-Ministru moghtija wara
konsultazzjoni mal-Ministru responsabbli ghall-finanzi, tissellef
jew tigbor flus b’dak il-mod, minghand dik il-persuna, korp jew
awtorita, u taht dawk il-pattijiet u kondizzjonijiet li l-Ministru,
wara konsultazzjoni kif intqal qabel, jista’ japprova bil-miktub.
(6) Il-Ministru responsabbli ghall-finanzi jista’, wara
konsultazzjoni mal-Ministru, jaghmel avvanzi lill-Awtorita ta’
dawk is-somom li hu jaqbel li jkunu mehtiega mill-Awtorita biex
taqdi kull funzjoni taghha skond dan l-Att, u jista’ jaghmel dawk l-
avvanzi fuq dawk il-pattijiet u kondizzjonijiet li, wara l-imsemmija
konsultazzjoni, jidhirlu xierqa. Kull avvanzi bhal dawk jistghu jsiru
 4      KAP. 261.h      AWTORITA TAD-DJAR
mill-Ministru responsabbli ghall-finanzi mill-Fond Konsolidat, u
minghajr approprjazzjoni ohra hlief dan l-Att, b’warrant iffirmat
minnu li jawtorizza lill-Accountant General biex jaghmel dawk l-
avvanzi. 
Tmexxija tax-
xoghol ta’ l-
Awtorita. 
5. (1) Ix-xoghol u n-negozju ta’ l-Awtorita jkunu r-
responsabbilta u jkunu mmexxija mill-Awtorita stess; izda, hlief kif
intqal qabel u bla hsara ghad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att u ta’
kull direttivi ta’ l-Awtorita, it-tmexxija ezekuttiva ta’ l-Awtorita, l-
amministrazzjoni u l-organizzazzjoni u l-kontrol amministrattiv ta’
l-ufficjali u l-impjegati taghha, ikunu r-responsabbilta tac-
Chairman ta’ l-Awtorita, li jkollu wkoll dawk is-setghat l-ohra li
minn zmien ghal zmien jigu moghtija lilu mill-Awtorita.
(2) L-Awtorita tkun maghmula minn dak in-numru ta’ membri,
li ma jkunx inqas minn tlieta, u li minnhom wiehed ikun mahtur
Chairman ta’ l-Awtorita, kif il-Prim Ministru jista’ jahtar minn
zmien ghal zmien. Il-Prim Ministru jista’ wkoll isemmi membru
iehor ta’ l-Awtorita bhala deputat chairman, u l-membru hekk
imsemmi jkollu s-setghat kollha u jaqdi dawk il-funzjonijiet kollha
tac-Chairman matul in-nuqqas tieghu jew meta dan ma jkunx jista’
jaghmilha ta’ chairman, jew meta jkun bil-vakanzi, jew matul xi
zmien li l-kariga ta’ chairman tkun battala; u l-Prim Ministru jista’
wkoll, f’kull wahda mill-imsemmija cirkostanzi, jahtar persuna
ohra bhala chairman u f’dak il-kaz id-disposizzjonijiet ta’ qabel
ghandhom japplikaw dwar dik il-persuna.
Disposizzjonijiet 
dwar il-membri ta’ 
l-Awtorita.
6. (1) Il-Prim Ministru ghandu jaghzel il-membri ta’ l-
Awtorita minn fost persuni li fil-fehma tieghu jkunu kwalifikati
minhabba li jkollhom esperjenza ta’, u wrew hila fi, hwejjeg li
ghandhom x’jaqsmu ma’ djar jew zvilupp ta’ proprjeta, kummerc
bankarju, finanzi, organizzazzjoni ta’ haddiema jew principali,
industrija, kummerc jew amministrazzjoni, u jista’ wkoll jaghzel
wiehed jew aktar minn membru fost ufficjali pubblici.
(2) Persuna tkun skwalifikata mill-hatra ta’, u milli tibqa’
membru ta’, l-Awtorita jekk -
(a) tkun membru tal-Kamra tad-Deputati; jew
(b) ikollha dak l-interess finanzjarju jew dak l-interess
iehor f’xi impriza jew attivita li x’aktarx ma jhallihiex
taqdi sewwa dmirijietha bhala membru ta’ l-Awtorita.
(3) Bla hsara ghad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (4) ta’ dan
l-artikolu, il-membri ta’ l-Awtorita ghandhom izommu l-kariga
ghal dak iz-zmien u fuq dawk il-pattijiet u l-kondizzjonijiet li l-
Prim Ministru jidhirlu xierqa; u membru jista’, malli jispicca minn
membru, jigi mahtur mill-gdid.
(4) Membru ta’ l-Awtorita jista’ jirrizenja mill-kariga tieghu
b’ittra indirizzata lill-Prim Ministru; u jekk waqt li jkun fil-kariga
jinbidel il-Prim Ministru, kull membru ta’ l-Awtorita ghandu joffri
r-rizenja tieghu lill-Prim Ministru l-gdid.
(5) Membru ta’ l-Awtorita jista’ jitnehha mill-kariga mill-Prim
Ministru jekk, fil-fehma tal-Prim Ministru, dak il-membru ma
jkunx tajjeb biex ikompli fil-kariga jew ma jkunx baqa’ kapaci biex
AWTORITA TAD-DJAR gKAP. 261.   5
jaqdi b’mod xieraq id-dmirijiet tieghu bhala membru; u l-Prim
Ministru ghandu jtemm il-hatra ta’ kull membru f’kull wahda mic-
cirkostanzi li jiskwalifikaw lil dik il-persuna milli tibqa’ membru
ta’ l-Awtorita.
(6) Kull membru ta’ l-Awtorita li jkollu xi interess dirett jew
indirett f’xi kuntratt maghmul jew li jkun propost mill-Awtorita, li
ma jkunx interess li jiskwalifika lil dak il-membru milli jibqa’
membru, ghandu juri x-xorta ta’ l-interess tieghu fl-ewwel laqgha
ta’ l-Awtorita wara li jkun sar jaf bil-fatti rilevanti; dak il-fatt
ghandu mbaghad jigi registrat fil-muniti ta’ l-Awtorita, u l-membru
li jkollu dak l-interess ghandu jirtira minn kull laqgha li fiha jigi
diskuss dak il-kuntratt. Dak l-interess ghandu jigi mgharraf lill-
Prim Ministru minghajr dewmien. Meta l-interess tal-membru jkun
hekk li jiskwalifikah milli jibqa’ membru, dan ghandu minnufih
jirrapporta l-fatt lill-Prim Ministru u jaghti r-rizenja tieghu.
Disposizzjonijiet 
dwar laqghat ta’ l-
Awtorita.
7. (1) Il-laqghat ta’ l-Awtorita ghandhom jissejhu mic-
Chairman jew fuq l-inizjattiva tieghu stess jew fuq it-talba ta’ tnejn
mill-membri l-ohra. Bla hsara ghall-htigijiet l-ohra ta’ dan l-Att,
ebda decizjoni ta’ l-Awtorita ma tkun valida jekk ma jkollhiex l-
approvazzjoni ta’ ghall-anqas zewg membri ta’ l-Awtorita.
(2) Nofs in-numru tal-membri li ghal dak iz-zmien ikunu
jiffurmaw l-Awtorita ghandhom jaghmlu quorum f’kull laqgha ta’
l-Awtorita. Id-decizjonijiet jittiehdu b’maggoranza semplici tal-
voti tal-membri prezenti u li jivvotaw. Ic-Chairman, jew membru
iehor li jkun qed jippresjedi fil-laqgha, ikollu vot originali u, fil-
kaz ta’ voti ndaqs, vot deciziv.
(3) Fin-nuqqas tac-Chairman f’xi laqgha ta’ l-Awtorita, id-
deputat chairman, jew persuna ohra mahtura biex taghmila ta’
chairman, jew, jekk ma jkun hemm ebda membru iehor jew persuna
ohra hekk imsemmija jew mahtura, il-membru ta’ l-Awtorita li
jinghazel ghal hekk mill-membri l-ohra prezenti, ghandu
jippresjedi f’dik il-laqgha ta’ l-Awtorita.
(4) Bla hsara tad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) ta’ dan l-
artikolu, ebda eghmil jew procediment ta’ l-Awtorita ma jkun
invalidat minhabba xi vakanza fost il-membri. Kull eghmil li jsir
minn xi persuna li tagixxi in bona fide bhala membru ta’ l-Awtorita
ikun validu daqslikieku kien membru minkejja xi difett fil-hatra
jew fil-kwalifika tieghu; u ebda eghmil jew procediment ta’ l-
Awtorita ma jigi attakkat minhabba l-kontravvenzjoni minn
membru ta’ xi wahda mid-disposizzjonijiet tas-subartikolu (6) ta’ l-
artikolu 6 ta’ dan l-Att.
(5) Bla hsara tad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, l-Awtorita
tista’ tirregola l-procedura taghha stess.
Rapprezentanza 
guridika ta’ l-
Awtorita. 
8. (1) Bla hsara ghad-disposizzjoni tas-subartikolu (4) ta’ l-
artikolu 4 ta’ dan l-Att, ir-rapprezentanza guridika ta’ l-Awtorita
tkun vestita fic-Chairman:
Izda l-Awtorita tista’ tahtar wiehed jew aktar mill-membri
l-ohra, jew mill-ufficjali jew impjegati ta’ l-Awtorita, biex jidhru
f’isem jew minflok l-Awtorita f’kull procedimenti gudizzjarji u
 6      KAP. 261.h      AWTORITA TAD-DJAR
f’kull att, kuntratt, kitba jew dokument iehor ikun li jkun.
(2) Kull dokument li jidher li jkun att maghmul jew mahrug
mill-Awtorita u li jkun iffirmat mic-Chairman f’isem l-Awtorita
jkun ammess bhala prova u ghandu, sakemm ma jigix ippruvat
kuntrarju, jitqies li hu att maghmul jew mahrug mill-Awtorita.
Relazzjonijiet bejn 
il-Ministru u l-
Awtorita. 
9. (1) Il-Ministru ghandu minn zmien ghal zmien
jikkomunika lill-Awtorita d-direttivi tal-Kabinett dwar il-policy li
ghandha timxi fuqha l-Awtorita fil-qadi tal-funzjonijiet taghha u fl-
ezercizzju tas-setghat taghha skond dan l-Att. Dawk id-direttivi
jistghu jkunu ta’ xorta generali dwar hwejjeg li fil-fehma tal-
Kabinett ikunu jolqtu l-interess pubbliku b’mod generali u ta’ xorta
specifika dwar hwejjeg li fil-fehma tal-Kabinett jolqtu interessi
pubblici specifici, fi hwejjeg li ghandhom x’jaqsmu ma’ l-ghoti ta’
kuntratti, mat-tnehhija ta’ proprjeta u mal-ghoti ta’ kirjiet u titoli
ohra fuq proprjeta, fi hwejjeg li jolqtu d-dhul ta’ flus u f’kull haga
li ghandha x’taqsam ma’ hlasijiet u ma’ hrug ta’ flus in generali, kif
ukoll dwar hwejjeg li ghandhom x’jaqsmu ma’ l-implimentazzjoni
tal-policies, pjanijiet jew progetti tal-Gvern dwar id-djar. L-
Awtorita ghandha taghti sehh lil dawk id-direttivi u ghandha
tmexxi x-xoghol taghha skond dawk id-direttivi:
Izda l-kwistjoni jekk l-Awtorita tkunx f’xi kaz imxiet skond
dawk id-direttivi ma ghandha tigi ezaminata f’ebda qorti.
(2) Id-direttivi kollha li jigu komunikati mill-Ministru lill-
Awtorita taht is-subartikolu (1) ta’ dan l-artikolu ghandhom jigu
pubblikati fil-Gazzetta u kopja taghhom ghandha titqieghed fuq il-
Mejda tal-Kamra malajr kemm jista’ jkun.
(3) L-Awtorita ghandha taghti lill-Ministru facilitajiet biex
jikseb taghrif dwar il-proprjeta u l-attivita ta’ l-Awtorita, u
tibghatlu prospetti, kontijiet u taghrif iehor dwarhom, u taghtih
facilitajiet biex jivverifika t-taghrif moghti, b’dak il-mod u f’dawk
iz-zminijiet kif ikun jehtieg. Kopji tal-minuti ta’ l-Awtorita
ghandhom jintbaghtu lill-Ministru regolarment u minghajr
dewmien.
Ufficjali u 
impjegati ta’ l-
Awtorita.
10. (1) L-Awtorita tista’ timpjega b’dik ir-rimunerazzjoni u
b’dawk il-pattijiet u l-kondizzjonijiet li l-Awtorita tista’, bl-
approvazzjoni tal-Ministru, tistabbilixxi, lil dawk l-ufficjali u
impjegati kif minn zmien ghal zmien ikun mehtieg ghall-ezercizzju
xieraq u efficjenti tal-funzjonijiet taghha. Il-pattijiet u l-
kondizzjonijiet tax-xoghol ikunu jaqblu ma’ dawk ta’ impjegati fis-
servizz tal-Gvern.
(2) L-ufficjali u l-impjegati ta’ l-Awtorita ma ghandu jkollhom
ebda interess dirett jew indirett f’xi kuntratt maghmul jew li jkun
mahsub li jsir mill-Awtorita jew f’xi impriza li ghandha jew li jkun
se jkollha xi relazzjonijiet kummercjali ma’ l-Awtorita, hlief dak l-
interess li jkun permess taht xi skema approvata debitament mill-
Ministru u applikabbli ghall-ufficjali u l-impjegati ta’ l-Awtorita
b’mod generali.
(3) L-Awtorita tista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru moghtija
wara konsultazzjoni mal-Ministru responsabbli ghall-finanzi,
AWTORITA TAD-DJAR gKAP. 261.   7
twaqqaf skema jew skemi sew b’arrangamenti kontributorji jew
mhux kontributorji jew f’parti minn wiehed u f’parti mill-iehor,
ghall-hlas lill-ufficjali u l-impjegati taghha, jew lid-dipendenti
taghhom, meta jirtiraw, imutu jew ikorru, ta’ pensjonijiet,
gratifikazzjonijiet u beneficcji ohra bhal dawn.
Rapport annwali. 
gimghat wara li tispicca kull sena finanzjarja, taghmel u tibghat
lill-Ministru u lill-Ministru responsabbli ghall-finanzi, rapport li
b’mod generali jittratta dwar l-attivitajiet ta’ l-Awtorita matul dik
is-sena finanzjarja u li jkun fih dak it-taghrif dwar it-tmexxija u l-
policy ta’ l-Awtorita kif kull wiehed mill-Ministri msemmija jista’
jehtieg minn zmien ghal zmien.
(2) Il-Ministru ghandu jara li kopja ta’ kull rapport bhal dak
titqieghed fuq il-Mejda tal-Kamra tad-Deputati malajr kemm jista’
jkun.
Disposizzjonijiet finanzjarji
Trasferiment tal-
proprjeta 
immobbli.
12. (1) Il-proprjeta immobbli li minn zmien ghal zmien tigi
specifikata f’ordni tal-President ta’ Malta u pubblikata fil-Gazzetta
(hawnhekk izjed ’il quddiem imsejha "il-proprjeta immobbli"),
ghandha b’effett mill-jum li jigi specifikat f’xi ordni bhal dak
(hawnhekk izjed ’il quddiem imsejjah "il-jum stabbilit"), u bis-
sahha ta’ dan l-Att u minghajr aktar assigurazzjoni, tigi trasferita
lill-Awtorita u tigi vestita fiha taht l-istess titolu li biha kienet
mizmuma mill-Gvern qabel dak il-jum.
Kap. 88.
(2) Meta dwar xi proprjeta jew dritt inkluzi fil-proprjeta
immobbli, xi att, procedimenti jew hag’ohra jkunu qed isiru jew
ikunu ghadhom isehhu minnufih qabel il-jum stabbilit taht id-
disposizzjonijiet ta’ l-Ordinanza dwar l-Akkwist ta’ Artijiet ghal
Skopijiet Pubblici, maghdud kull att gudizzjarju jew xi
procediment iehor, dak l-att, procedimenti jew hag’ohra ghandhom,
minkejja kull haga ohra li tinsab f’dan l-Att, jitkomplew, u kull atti,
procedimenti jew hwejjeg ohra jistghu jsiru, mill-awtorita
kompetenti, skond it-tifsir ta’ dik l-Ordinanza, skond id-
disposizzjonijiet ta’ dik l-Ordinanza daqslikieku l-proprjeta li
ghaliha jirreferu kienet se tigi akkwistata minn dik l-awtorita; izda
kull akkwist bhal dak ghandu jsir minn jew f’isem jew ghall-
beneficcju ta’ l-Awtorita dwar id-Djar.
(3) Kull somom mehtiega ghall-akkwist ta’ xi proprjeta
immobbli, jew xi parti minnha, jew xi dritt f’dik il-proprjeta jew
fuqha, jew fit-twettiq ta’ xi obbligu li ghalih tkun suggetta, u kull
somom mehtiega biex titlesta, lesta ghall-okkupazzjoni, kull wahda
mill-proprjeta immobbli li tkun ghadha qed tinbena u mhux lesta
kif intqal qabel fil-jum stabbilit ghandha, sakemm ma jkunx
provdut xort’ohra fl-estimi ta’ l-Awtorita kif approvati mill-Kamra
tad-Deputati tithallas lill-Awtorita mill-Fond Konsolidat u tkun
addebitata lil dak il-Fond bis-sahha ta’ dan l-Att u minghajr aktar
approprjazzjoni.
Estimi ta’ l-
Awtorita. 
13. (1) L-Awtorita ghandha tiehu hsieb thejji kull sena
finanzjarja, u ghandha mhux aktar tard minn sitt gimghat wara li
 8      KAP. 261.h      AWTORITA TAD-DJAR
tghaddi kull sena bhal dik tadotta, estimi tad-dhul u nfiq ta’ l-
Awtorita ghas-sena finanzjarja li tahbat minnufih wara.
(2) Fit-thejjija ta’ dawk l-estimi l-Awtorita ghandha
tikkunsidra kull fondi u flejjes ohra li jkollhom jithallsu lilha mill-
Fond Konsolidat matul is-sena finanzjarja rilevanti, sew bis-sahha
ta’ dan l-Att jew b’att ta’ approprjazzjoni jew b’xi ligi ohra; u l-
Awtorita ghandha wkoll thejji l-imsemmija estimi hekk li tizgura li
d-dhul totali ta’ l-Awtorita jkun ghall-anqas bizzejjed biex jithallsu
s-somom kollha li ghandhom jithallsu mill-kont tad-dhul taghha,
maghdud, izda bla hsara ghall-generalita ta’ dik it-tifsira,
deprezzament.
(3) L-estimi ghandhom isiru f’dik il-forma u ghandu jkun
fihom dak it-taghrif u dawk il-paraguni mas-snin ta’ qabel kif
jordna l-Ministru responsabbli ghall-finanzi.
(4) Kopja ta’ l-estimi ghandha, malli jigu adottati mill-
Awtorita, tintbaghat minnufih mill-Awtorita lill-Ministru u lill-
Ministru responsabbli ghall-finanzi.
(5) Il-Ministru ghandu, ma’ l-ewwel opportunita, izda mhux
aktar tard minn sitt gimghat wara li jkun ircieva kopja ta’ l-estimi
minghand l-Awtorita (jew jekk f’dak iz-zmien il-Kamra ma tkunx
qed tiltaqa’ fi zmien sitt gimghat mill-bidu tas-sessjoni li tigi
minnufih wara), jiehu hsieb li dawk l-estimi jitqieghdu quddiem il-
Kamra flimkien ma’ mozzjoni li l-Kamra tapprova l-imsemmija
estimi. Ghandha tinghata mhux anqas minn seduta wahda biex il-
Kamra tiddiskuti dik il-mozzjoni; u kemm dik il-mozzjoni kif ukoll
l-approvazzjoni ta’ l-estimi mill-Kamra jistghu jkunu b’emendi
ghall-estimi jew minghajr emendi.
L-infiq ikun skond 
l-estimi approvati.
14. (1) Ma jista’ jsir ebda nfiq mill-Awtorita kemm il-darba
ma jkunx approvat mill-Kamra kif provdut fl-artikolu 13 ta’ dan l-
Att.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) ta’ dan l-
artikolu -
(a) sakemm ighaddu sitt xhur mill-bidu ta’ sena
finanzjarja, jew sakemm ikun hemm l-approvazzjoni
ta’ l-estimi ghal dik is-sena mill-Kamra, skond liema
tkun l-ewwel data, l-Awtorita tista’ taghmel infiq biex
taqdi l-funzjonijiet taghha skond dan l-Att ta’ mhux
aktar b’kollox minn nofs l-ammont approvat mill-
Kamra ghas-sena finanzjarja ta’ qabel;
(b) infiq approvat dwar kap jew sotto-kap ta’ l-estimi
jista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru moghtija wara
konsultazzjoni mal-Ministru responsabbli ghall-
finanzi, isir dwar kap jew sotto-kap iehor ta’ l-estimi;
(c) dwar l-ewwel sena finanzjarja, l-Awtorita tista’
taghmel infiq sakemm jigu approvati l-estimi ghal dik
is-sena mill-Kamra ta’ mhux izjed b’kollox mill-
ammonti li l-Ministru responsabbli ghall-finanzi jista’,
wara konsul tazzjoni mal-Ministru, jippermetti;
(d) jekk dwar xi sena finanzjarja jinsab li l-ammont
AWTORITA TAD-DJAR gKAP. 261.   9
approvat mill-Kamra ma jkunx bizzejjed jew tinqala’
l-htiega ghal infiq li ma jkunx provdut ghalih fl-estimi,
l-Awtorita tista’ tadotta estimi supplementari ghall-
approvazzjoni tal-Kamra u, sakemm tinghata dik l-
approvazzjoni izda bil-kondizzjoni li din tinghata, l-
Awtorita tista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru respon
sabbli ghall-finanzi moghtija wara konsultazzjoni mal
Ministru, taghmel l-infiq relattiv jew dik il-parti minnu
li l-Ministru jista’ hekk japprova; u f’kull kaz bhal dak
id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att applikabbli ghall-
estimi japplikaw ghal estimi supplementari.
Pubblikazzjoni ta’ 
estimi approvati. 
15. L-estimi u l-estimi supplementari kollha ta’ l-Awtorita
approvati mill-Kamra ghandhom, malajr kemm jista’ jkun, jigu
pubblikati fil-Gazzetta.
Kontijiet u 
verifika. 
Emendat:
XVI.1997.8.
16. (1) L-Awtorita ghandha tiehu hsieb li  zzomm kontijiet
xierqa u records ohra dwar ix-xoghol taghha, u ghandha tiehu hsieb
li thejji prospett ta’ kontijiet dwar kull sena finanzjarja.
(2) Il-kontijiet ta’ l-Awtorita ghandhom jigu verifikati minn
uditur jew udituri nominati mill-Awtorita w approvati mill-
Ministru:
Izda l-Ministru responsabbli ghall-finanzi jista’, wara
konsultazzjoni mal-Ministru, jehtieg li l-kotba u l-kontijiet ta’ l-
Awtorita jigu verifikati jew ezaminati mill-Awditur Generali li ghal
dan il-ghan ikollu s-setgha li jaghmel kull verifika fizika u l-
verifiki l-ohra li jidhirlu mehtiega.
(3) Wara li tispicca kull sena finanzjarja, u mhux aktar tard
mid-data li fiha l-estimi ta’ l-Awtorita jintbaghtu lill-Ministri
skond l-artikolu 13 ta’ dan l-Att, l-Awtorita ghandha tiehu hsieb li
kopja tal-prospett tal-kontijiet verifikati kif imiss tintbaghat lill-
Ministru u lill-Ministru responsabbli ghall-finanzi flimkien ma’
kopja ta’ kull rapport maghmul mill-udituri fuq dak il-prospett jew
il-kontijiet ta’ l-Awtorita.
(4) Il-Ministru ghandu jiehu hsieb li kopja ta’ kull prospett u
rapport bhal dawk jitqieghdu quddiem il-Kamra tad-Deputati
flimkien mal-mozzjoni mqieghda quddiem il-Kamra skond l-
artikolu 13 ta’ dan l-Att.
Depozitu ta’ dhul u 
hlasijiet mill-
Awtorita.
17. (1) Il-flejjes kollha migbura mill-Awtorita ghandhom
jitqieghdu f’bank jew f’banek mahtura bhala bankiera ta’ l-
Awtorita b’rizoluzzjoni ta’ l-Awtorita. Dawk il-flejjes ghandhom,
safejn dan jista’ jsir, jithallsu f’dak il-bank minn gurnata ghall-
ohra, hlief dik is-somma li l-Awtorita tista’ tawtorizza li tinzamm
biex jithallsu spejjez zghar u hlasijiet ta’ flus li jsiru fil-pront.
(2) Il-hlasijiet kollha mill-fondi ta’ l-Awtorita, barra minn
spejjez zghar li ma jkunux aktar minn somma stabbilita mill-
Awtorita, ghandhom isiru minn dak l-ufficjal jew minn dawk l-
ufficjali ta’ l-Awtorita li l-Awtorita tista’ tahtar jew issemmi ghal
hekk.
(3) Cekkijiet kontra u irtirar minn kull kont tal-bank ta’ l-
Awtorita ghandhom ikunu ffirmati minn dak l-ufficjal ta’ l-
 10      KAP. 261.h      AWTORITA TAD-DJAR
Awtorita li jista’ jigi mahtur jew imsemmi ghal hekk mill-Awtorita
u ghandhom ikunu kontra firmati mic-Chairman jew minn dak il-
membru jew ufficjal iehor ta’ l-Awtorita kif jista’ jigi awtorizzat
mill-Awtorita ghal hekk.
(4) L-Awtorita ghandha wkoll tipprovdi dwar -
(a) il-mod li bih u l-ufficjal jew l-ufficjali li minnhom
ghandhom jigu awtorizzati jew approvati l-hlasijiet; 
(b) l-isem ta’ kull kont mizmum mal-bank jew banek li
fihom il-flus ta’ l-Awtorita ghandhom jithallsu, u t-
trasferiment ta’ fondi minn kont ghal iehor;
(c) il-metodu li ghandu jintuza fil-hlasijiet mill-fondi ta’
l-Awtorita,
u b’mod generali dwar kull haga li ghandha x’taqsam mat-tizmim u
l-kontroll xieraq ta’ kontijiet u kotba, u l-kontroll tal-finanzi, ta’ l-
Awtorita.
Kuntratti ghall-
provvista ta’ 
xoghlijiet. 
18. Bla hsara ghal kull direttivi moghtija mill-Ministru skond
is-subartikolu (1) ta’ l-artikolu 9 ta’ dan l-Att, l-Awtorita
m’ghandhiex hlief bl-approvazzjoni tal-Ministru moghtija ghal
ragunijiet specjali u wara konsultazzjoni mal-Ministru responsabbli
ghall-finanzi, taghti jew tkun parti f’xi kuntratt ghall-provvista ta’
oggetti jew materjal jew ghall-esekuzzjoni ta’ xoghlijiet, ghall-
Awtorita jew ghall-vantagg taghha, li jkunu stmati mill-Awtorita li
jkunu jiswew aktar minn tlett elef lira hlief wara li jkun gie
pubblikat avviz tal-hsieb ta’ l-Awtorita li tidhol fil-kuntratt u wara
li jkunu hargu offerti.
Ezenzjoni mit-
taxxa.
19. L-Awtorita tkun hielsa minn kull obbligu ghall-hlas ta’
taxxa fuq l-income, taxxa fuq dokumenti u dazju tad-dwana skond
xi ligi li tkun ghaz-zmien fis-sehh.
Mixxellanji 
Self trasferit. 20. (1) Meta jsir att pubbliku bejn il-Kumpannija, u
kumpannija jew enti morali iehor imsemmi bil-miktub mill-
Ministru responsabbli ghall-finanzi bhala c-cessjonarju msemmi
ghall-ghanijiet ta’ dan l-artikolu (liema kumpannija jew enti iehor
hawnhekk izjed ’il quddiem jissejhu "ic-cessjonarju") u dak l-att
jittrasferixxi jew ikun jidher li jittrasferixxi lic-cessjonarju xi self
jew avvanzi maghmula mill-Kumpannija, u specifikati fl-atti li bih
ikunu jew jidhru li jkunu, trasferiti bl-indikazzjoni ta’ isem id-
debitur u d-data ta’, u l-isem tan-nutar li jaghmel il-kuntratt li bih
ikun sar is-self jew l-avvanz relattiv (liema self u avvanzi f’dan l-
Att qed jissejhu "is-self trasferit"), l-att maghmul kif intqal qabel
bejn il-Kumpannija u c-cessjonarju ghandu, b’sehh mid-data li fiha
dak it-trasferiment jibda jsehh (f’dan l-Att imsejha "id-data
operattiva"), jittrasferixxi lic-cessjonarju dawk is-self u avvanzi
kollha, u -
(a) dak it-trasferiment ghandu jittrasferixxi wkoll id-
drittijiet kollha, reali u personali, dwar is-self trasferit,
maghduda kull privilegg, ipoteka, rahan jew
obbligazzjoni ohra tkun li tkun, kif ukoll kull drittijiet
kontra garanti, u dwar terzi persuni dak it-trasferiment
AWTORITA TAD-DJAR g K AP. 261.
ghandu jkollu effett mar-registrazzjoni fir-Registru
Pubbliku ta’ l-att pubbliku li bih isir dak it-
trasferiment permezz ta’ nota li jkun fiha l-ismijiet tal-
partijiet fl-att u d-data u x-xorta ta’ l-att, minghajr
aktar tharis ta’ xi htiega ohra ta’ ligi;
(b) it-trasferiment ta’ kull dritt, responsabbilta jew
obbligu kif intqal qabel -
(i) ma joperax bhala novazzjoni f’xi dritt,
responsabbilta jew obbligu bhal dawk u kull
dritt, responsabbilta jew obbligu bhal dawk
ghandhom ikomplu jkollhom effett daqslikieku
ma kien hemm ebda tibdil fid-detentur, kreditur
jew debitur taghhom u daqslikieku kienu dejjem
drittijiet, responsabbilta jew obbligu ta’, jew
favur jew dwar ic-cessjonarju;
(ii) ma joperax bhala ksur ta’ patt jew kondizzjoni,
sew statutarja kemm kontrattwali, u ma jaghti
lok ghal ebda konfiska;
(iii) ma jaghti lok ghal ebda hlas ta’ xi premium jew
penali, u ghal ebda hlas iehor ikun li jkun;
(iv) ma jinvalidax, ma jehlisx u ma jilliberax xi
kuntratt jew garanzija;
(c) kull kuntratt dwar is-self trasferit li jkun fis-sehh fid-
data operattiva u li fih tkun parti l-Kumpannija
ghandu, f’dik id-data u wara, jibqa’ fis-sehh u
jinftiehem daqslikieku -
(i) ic-cessjonarju kien parti fih minflok il-
Kumpannija;
(ii) minflok kull riferenza (tkun kif tkun miktuba u
sew jekk espressa jew mifhuma) ghal
Kumpannija kien hemm sostitwita, dwar kull
haga li ghandha ssir fid-data operattiva jew
wara, riferenza ghac-cessjonarju;
(iii) minflok kull riferenza (tkun kif tkun miktuba u
sew jekk espressa jew mifhuma) ghad-diretturi,
jew ghal direttur, ufficjal jew impjegat tal-
Kumpannija kien hemm sostitwita, dwar kull
haga li ghandha ssir fid-data operattiva jew
wara, riferenza ghad-diretturi, jew ghal direttur,
ufficjal jew impjegat tac-cessjonarju jew
persuna b’kariga ekwivalenti, skond il-kaz,
u d-disposizzjonijiet tas-sub-paragrafi (ii) u (iii) ta’
dan il-paragrafu ghandhom japplikaw ghal kull
kuntratt jew dokument iehor (maghduda kull nota
mdahhla fir-Registru Pubbliku) dwar is-self trasferit li
jkun fis-sehh fid-data operattiva dwar kuntratt li fih
tkun parti l-Kumpannija;
(d) kull kont dwar is-self trasferit bejn il-Kumpannija u
kull persuna ohra ghandu, fid-data operattiva, isir kont
bejn ic-cessjonarju u dik il-persuna l-ohra taht l-istess
 12      KAP. 261.h      AWTORITA TAD-DJAR
pattijiet, kondizzjonijiet u hwejjeg incidentali kif
applikati qabel dik id-data, u kull kont bhal dak
ghandu jitqies ghall-finijiet kollha bhala kont wiehed
kontinwu;
(e) kull istruzzjoni, direzzjoni, mandat, prokura, awtorita
jew kunsens moghtija dwar is-self trasferit, u fis-sehh
minnufih qabel id-data operattiva ghandhom ikomplu
fis-sehh, f’dik id-data u wara, daqslikieku moghtija
lic-cessjonarju;
(f) kull garanzija trasferita lic-cessjonarju li minnufih
qabel id-data operattiva kienet mizmuma mill-
Kumpannija bhala garanzija ghall-hlas jew helsien ta’
xi dejn, responsabbilta jew obbligu ghandha, fid-data
operattiva u wara, tinzamm minn u tkun ghad-
disposizzjoni tac-cessjonarju bhala garanzija ghall-
hlas jew helsien ta’ dak id-dejn, responsabbilta jew
obbligu; u kull garanzija bhal dik li testendi ghal
avvanzi jew obbligi futuri ghandha, fid-data operattiva
u wara, tinzamm u tkun ghad-disposizzjoni tac-
cessjonarju bhala garanzija ghal avvanzi futuri minn, u
obbligi futuri lil, cessjonarju bl-istess mod f’kull dettal
bhala avvanzi futuri minn jew obbligi futuri ta’, il-
Kumpannija kif kienu garantiti qabel dik id-data;
(g) kull sentenza jew  award  miksuba minn jew kontra l-
Kumpannija dwar is-self trasferit qabel id-data
operattiva u li ma jkunux gew esegwiti f’dik id-data
ghandhom, f’dik id-data u wara, jigu infurzati minn u
kontra c-cessjonarju.
(2) Ebda haga fis-subartikolu (1) ta’ dan l-artikolu ma zzomm
lin-nutar li jircievi l-att li bih is-self trasferit ikun gie trasferit lic-
cessjonarju milli jirregistra f’kull registru xieraq fir-Registru
Pubbliku jew f’xi nota registrata jew insinwata f’dak ir-Registru
dik ir-riferenza jew annotazzjoni ohra li tkun xierqa fic-cirkostanzi.
Membru tal-
Parlament ma 
jistax ikun avukat, 
ecc., kontra l-
Awtorita.
21. Imhassar bl-Att XXIV.1995.360.
