E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 1
LE{ISLAZZJONI SUSSIDJARJA 123.35
ORDNI DWAR E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ 
TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA 
U L-IRLANDA TA’ FUQ
27 ta’ Marzu, 1995
L-AVVI| LEGALI 105 ta’ l-1995.
Titolu.
ta’ Taxxa Doppja fuq l-Income mar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u
l-Irlanda ta’ Fuq.
Arran[amenti 
jkollhom se]].
2. Qieg]ed ji[i hawnhekk dikjarat -
(a) illi l-arran[amenti spe`ifikati fil-Ftehim muri fl-Iskeda
li tinsab ma’ dan l-Ordni [ew mag]mula mal-Gvern
tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq
sabiex jing]ata ]elsien minn taxxa doppja dwar it-
taxxi li [ejjin stabbiliti bil-li[ijiet tar-Renju Unit tal-
Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq:
(i) it-taxxa fuq l-income;
(ii) it-taxxa korporattiva; u
(iii) it-taxxa fuq il-qlig] kapitali;
(b) illi huwa spedjenti li dawk l-arran[amenti jkollhom
effett.
2 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
S K E D A
FTEHIM BEJN MALTA U 
R-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA
U L-IRLANDA TA’ FUQ
G}ALL-}ELSIEN MINN TAXXA DOPPJA
U BIEX TI{I EVITATA EVA|JONI FISKALI
DWAR TAXXI FUQ L-INCOME U QLIG} KAPITALI
Il-Gvern ta’ Malta u l-Gvern tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’
Fuq, billi jixtiequ jag]mlu Ftehim [did g]all-]elsien minn taxxa doppja u biex ti[i
evitata eva\joni fiskali dwar taxxi fuq l-income, u qlig] kapitali, ftehmu kif [ej:
KAPITOLU I
G]an tal-Ftehim
ARTIKOLU 1
G]an Personali
Dan il-Ftehim g]andu japplika g]all-persuni li huma residenti ta’ wie]ed
mill-Istati Kontraenti jew tat-tnejn.
ARTIKOLU 2
Taxxi Koperti
(1) It-taxxi e\istenti li g]alihom japplika dan il-Ftehim huma:
(a) fil-ka\ tar-Renju Unit:
(i) it-taxxa fuq l-income;
(ii) it-taxxa korporattiva; u
(iii) it-taxxa fuq il-qlig] kapitali;
(hawnhekk i\jed ’il quddiem imsej]a "it-taxxa tar-Renju Unit ");
(b) fil-ka\ ta’ Malta:
it-taxxa fuq l-income
(hawnhekk i\jed ’il quddiem imsej]a "it-taxxa ta’ Malta").
(2) Il-Ftehim g]andu japplika wkoll g]al kull taxxa b]alhom jew li
sostanzjalment tixba]hom li ji[u imposti wara d-data ta’ dan il-Ftehim b’\ieda ma’,
jew minflok, it-taxxi e\istenti. L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti
g]andhom jav\aw lil xulxin b’kull tibdil sinjifikanti li jkunu saru fil-li[ijiet tag]hom
rispettivi li jirrigwardaw it-taxxa.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet l-o]ra ta’ dan l-Artikolu dan il-Ftehim ma
japplikax g]al taxxa m]allsa jew li tit]allas f’Malta skond id-disposizzjonijiet tas-
subartikolu (13) ta’ l-artikolu 56 ta’ l-Att dwar it-Taxxa fuq l-Income dwar l-income
taxxabbli ta’ persuna li tkun ta]dem fil-produzzjoni ta’ \ejt petroleum li ji[i prodott
f’Malta jew kull disposizzjoni o]ra sostanzjalment simili li ti[i imposta wara d-data
tal-firma ta’ dan il-Ftehim.
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 3
KAPITOLU II
Tifsiriet
ARTIKOLU 3
Tifsiriet {enerali
(1) Ghall-g]anijiet ta’ dan il-Ftehim, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma
te]tie[x xort’o]ra:
(a) il-fra\i "Renju Unit" tfisser il-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq, u kull area
barra mill-ba]ar territorjali tar-Renju Unit li skond il-li[i internazzjonali hi hekk
imsemmija jew aktar ’il quddiem tista’ tissejja], ta]t il-li[ijiet tar-Renju Unit dwar
il-Blata Kontinentali, b]ala area li fiha d-drittijiet tar-Renju Unit dwar qieg] il-ba]ar
u s-sottoswol u r-ri\orsi naturali tag]hom jistg]u ji[u e\er`itati;
(b) il-fra\i "Malta" meta u\ata f’sens [eografiku tfisser il-G\ira ta’ Malta, il-
G\ira ta’ G]awdex u l-g\ejjer l-o]ra ta’ l-Ar`ipelagu Malti, flimkien ma’ l-ib]ra
territorjali tag]hom, u kull area barra mill-ba]ar territorjali ta’ Malta li, skond il-li[i
internazzjonali, hi hekk imsemmija jew aktar ’il quddiem tista’ tissejja], ta]t il-li[i
ta’ Malta dwar il-Blata Kontinentali, b]ala area li fiha d-drittijiet ta’ Malta dwar
qieg] il-ba]ar u s-sottoswol u r-ri\orsi naturali tag]hom jistg]u ji[u e\er`itati;
(`) il-fra\ijiet "Stat Kontraenti" u "l-Istat Kontraenti l-ie]or" ifissru, skond ma
te]tie[ ir-rabta tal-kliem, ir-Renju Unit jew Malta;
(d) il-fra\i "persuna" tinkludi individwu u -
(i) g]ar-rigward tar-Renju Unit, ukoll kumpannija jew kull korp ie]or ta’
persuni i\da ma’ tinkludix so`jetà ;
(ii) g]ar-rigward ta’ Malta, wkoll kumpannija u kull korp ie]or ta’ persuni;
(e) il-fra\i "kumpannija" tfisser kull g]aqda korporata jew kull enti li titqies
b]ala g]aqda korporata g]all-finijiet ta’ taxxa;
(f) il-fra\ijiet "impri\a ta’ Stat Kontraenti" u "impri\a ta’ l-Istat Kontraenti l-
ie]or" ifissru rispettivament impri\a li titmexxa minn residenti ta’ Stat Kontraenti u
impri\a li titmexxa minn residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or;
(g) il-fra\i "nazzjonali" tfisser:
(i) g]ar-rigward tar-Renja Unit, kull `ittadin Brittanniku, jew kull sudditu
Brittanniku li ma jkollux i`-`ittadinanza ta’ xi pajji\ jew territorju ie]or
tal-Commonwealth, kemm-il darba huwa jkollu l-jedd li jabita fir-Renju
Unit; u kull persuna legali, so`jetà , asso`jazzjoni jew enti ie]or li jikseb
l-istatus tieg]u b]ala hekk mill-li[i li tkun fis-se]] fir-Renju Unit;
(ii) g]ar-rigward ta’ Malta, kull `ittadin Malti u kull persuna legali, so`jetà ,
asso`jazzjoni jew enti ie]or li jikseb l-istatus tieg]u b]ala hekk mill-li[i
li tkun fis-se]] f’Malta;
(h) il-fra\i "traffiku internazzjonali" tfisser kull trasport b’bastiment jew
b’in[enji ta’ l-ajru im]addma minn impri\a ta’ Stat Kontraenti, barra minn meta l-
bastiment jew l-in[enji ta’ l-ajru ikunu m]addma biss bejn postijiet fl-Istat
Kontraenti l-ie]or;
(i) il-fra\i "awtorità  kompetenti" tfisser:
(i) fil-ka\ tar-Renju Unit, il-Kummissarji g]at-Taxxi Interni jew ir-
rappre\entant awtorizzat tag]hom;
4 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
(ii) fil-ka\ ta’ Malta, il-Ministru responsabbli g]all-finanzi jew ir-
rappre\entant awtorizzat tieg]u.
(2) Fl-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim minn Stat Kontraenti, kull fra\i li ma
tkunx xort’o]ra imfissra fih g]andha, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma te]tie[x
xort’o]ra, ikollha l-istess tifsir kif mog]ti lilha ta]t il-li[ijiet ta’ dak l-Istat dwar it-
taxxi li dan il-Ftehim japplika g]alihom.
ARTIKOLU 4
Residenti
(1) G]all-finijiet ta’ dan il-Ftehim, il-fra\i "residenti ta’ Stat Kontraenti" tfisser
kull persuna li, ta]t il-li[ijiet ta’ dak l-Istat, hija su[[etta g]at-taxxa hemmhekk
min]abba d-domi`ilju, ir-residenza, post tal-mani[[ jew xi kriterju ie]or ta’ xorta
b]al din. I\da din il-fra\i ma tinkludix lil persuna li tkun su[[etta g]at-taxxa f’dak l-
Istat g]ar-rigward biss ta’ income jew ta’ qlig] kapitali minn g]ejjun [ewwa fih.
(2) Fejn min]abba d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu
individwu jkun residenti ta\-\ew[ Stati Kontraenti, allura l-Istat tieg]u g]andu ji[i
determinat kif [ej:
(a) huwa g]andu jitqies li jkun residenti unikament ta’ l-Istat Kontraenti li
fih ikollu dar permanenti g]ad-disposizzjoni tieg]u; jekk huwa jkollu
dar permanenti g]ad-disposizzjoni tieg]u fi\-\ew[ Stati, huwa g]andu
jitqies li huwa residenti unikament ta’ l-Istat Kontraenti li mieg]u ir-
relazzjonijiet personali u ekonomi`i tieg]u jkunu l-aktar marbuta
(`entru ta’ interessi vitali);
(b) jekk l-Istat Kontraenti li fih huwa jkollu `-`entru ta’ interessi vitali ma
jistax ji[i determinat, jew jekk huwa ma jkollux g]ad-disposizzjoni
tieg]u dar permanenti fl-ebda Stat Kontraenti, huwa g]andu jitqies li
jkun residenti unikament ta’ l-Istat Kontraenti li fih soltu jirrisjedi;
(`) jekk huwa s-soltu jirrisjedi fi\-\ew[ Stati jew f’ebda wie]ed minnhom,
huwa g]andu jitqies li jkun residenti unikament ta’ l-Istat Kontraenti li
tieg]u jkun nazzjonali;
(d) jekk huwa jkun nazzjonali ta\-\ew[ Stati Kontraenti jew ta’ l-ebda
wie]ed minnhom, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti
g]andhom jidde`iedu l-ka\ bi ftehim bejniethom.
(3) Meta min]abba d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu
persuna li ma tkunx individwu tkun residenti ta\-\ew[ Stati Kontraenti, din g]andha
g]aldaqstant titqies b]ala residenti unikament ta’ l-Istat Kontraenti fejn ikun jinsab
il-post effettiv tal-mani[[ tag]ha.
ARTIKOLU 5
Stabbiliment Permanenti
(1) G]all-finijiet ta’ dan il-Ftehim il-fra\i "stabbiliment permanenti" tfisser post
tan-negozju fiss li minnu jitmexxa g]al kollox jew f’parti x-xog]ol ta’ impri\a.
(2) Il-fra\i "stabbiliment permanenti" tinkludi b’mod spe`jali:
(a) post ta’ mani[[;
(b) ferg]a;
(`) uffi``ju;
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 5
(d) fabbrika;
(e) ]anut tax-xog]ol;
(f) stallazzjoni jew struttura g]all-esplorazzjoni ta’ ri\orsi naturali;
(g) minjiera, bir ta\-\ejt jew tal-gass, barriera jew kull post ie]or ta’
estrazzjoni ta’ ri\orsi naturali;
(h) art li tkun qeg]da tinbena jew pro[ett ta’ kostruzzjoni jew assembla[[
jew attivitajiet supervi\orji li g]andhom x’jaqsmu ma’ dan, meta dik l-
art, pro[ett jew attività  jkomplu g]al iktar minn sitt xhur.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-Artikolu, il-fra\i
"stabbiliment permanenti’ g]andha titqies li ma tinkludix:
(a) l-u\u ta’ fa`ilitajiet g]all-iskop biss ta’ ]a\na, wiri jew tqassim ta’
o[[etti jew merkanzija li jkunu proprjetà  ta’ l-impri\a;
(b) it-ti\mim ta’ ]a\na ta’ o[[etti jew merkanzija li tkun proprjetà  ta’ l-
impri\a g]all-iskop biss ta’ ]a\na, wiri jew tqassim;
(`) it-ti\mim ta’ ]a\na ta’ o[[etti jew merkanzija li tkun proprjetà  ta’ l-
impri\a g]all-iskop biss ta’ pro`essar minn impri\a o]ra;
(d) it-ti\mim ta’ post fiss ta’ negozju g]all-iskop biss ta’ xiri ta’ o[[etti jew
merkanzija jew ta’ [bir ta’ tag]rif g]all-impri\a;
(e) it-ti\mim ta’ post fiss ta’ negozju g]all-iskop biss li tag]mel, g]all-
impri\a, xi attività  o]ra ta’ xorta preparatorja jew aw\iljarja;
(f) il-manutenzjoni ta’ post tan-negozju fiss unikament g]al kombinazzjoni
ta’ l-attivitajiet imsemmija fis-subparagrafi (a) sa (e) ta’ dan il-
paragrafu, kemm-il darba l-attività  kollha tal-post tan-negozju fiss li
tirri\ulta minn din il-kombinazzjoni tkun wa]da ta’ xorta preparatorja
jew aw\iljari.
(4) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (2) ta’ dan l-Artikolu meta
persuna - li ma tkunx a[ent ta’ status indipendenti li g]aliha japplika l-paragrafu (5)
ta’ dan l-Artikolu - ta[ixxi g]an-nom ta’ impri\a u g]andha, u soltu twettaq fi Stat
Kontraenti awtorità  li tikkonkludi kuntratti f’isem l-impri\a, dik l-impri\a g]andha
titqies li g]andha stabbiliment permanenti f’dak l-Istat dwar kull attività  li dik il-
persuna tag]mel g]all-impri\a, sakemm l-attivitajiet ta’ dik il-persuna ma jkunux
limitati g]al dawk imsemmija fil-paragrafu (3) ta’ dan l-Artikolu li, jekk ji[u
e\er`itati minn post tan-negozju fiss, ma jirrendux lil dan il-post tan-negozju fiss
stabbiliment permanenti ta]t id-disposizzjonijiet ta’ dak il-paragrafu.
(5) Impri\a ta’ Stat Kontraenti ma g]andhiex titqies li jkollha stabbiliment
permanenti fi Stat Kontraenti ie]or g]aliex biss tmexxi negozju f’dak l-Istat ie]or
permezz ta’ sensal, a[ent [enerali b’kummissjoni jew xi a[ent ie]or bi status
indipendenti, meta dawk il-persuni ja[ixxu fil-kors ordinarju tan-negozju tag]hom:
I\da, meta l-attivitajiet ta’ dak l-a[ent ikunu qeg]din jitwettqu g]al kollox
jew f’parti minnhom g]all-impri\a (jew g]all-impri\a u g]al impri\i o]ra li huma
kontrollati minnha jew li g]andhom sehem parte`ipattiv fiha jew li huma su[[etti
g]all-istess kontroll komuni) u l-kondizzjonijiet mag]mulin jew imposti bejniethom
fir-relazzjonijiet kummer`jali jew finanzjarji jkunu differenti minn dawk li kieku
kienu jsiru jew li kienu ji[u imposti li kieku dan ma kienx il-ka\, dak l-a[ent ma
g]andux jitqies b]ala a[ent ta’ status indipendenti g]all-g]anijiet ta’ dan il-
paragrafu.
(6) Il-fatt li kumpannija li tkun residenti ta’ Stat Kontraenti tikkontrolla jew
tkun kontrollata minn kumpannija li tkun residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or, jew
6 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
li tmexxi negozju f’dak l-Istat l-ie]or (sew permezz ta’ stabbiliment permanenti sew
xort’o]ra), ma g]andux fih innifsu jikkostitwixxi xi wa]da mill-kumpanniji b]ala
stabbiliment permanenti ta’ l-o]ra.
KAPITOLU III
Tassazzjoni ta’ Income
ARTIKOLU 6
Income minn Proprjetà  Immobiljari
(1) Income miksub minn residenti ta’ Stat Kontraenti minn proprjetà
immobiljari (inklu\ income minn xog]ol fl-agrikoltura u fil-boskijiet) sitwata fl-Istat
Kontraenti l-ie]or jista’ ji[i ntaxxat f’dak l-Istat l-ie]or.
(2) Il-fra\i "proprjetà  immobiljari" g]andu jkollha l-istess tifsir li g]andha ta]t
il-li[i ta’ l-Istat Kontraenti li fih il-proprjetà  li tkun hija sitwata. Il-fra\i g]andha
f’kull ka\ tinkludi proprjetà  a``essorja g]al proprjetà  immobiljari, bhejjem u
tag]mir u\ati fl-agrikoltura jew fil-boskijiet, drittijiet li g]alihom japplikaw id-
disposizzjonijiet tal-li[i [enerali dwar proprjetà  immobbli jew terrena, u\ufrutt ta’
proprjetà  immobiljari u drittijiet g]al ]lasijiet li jvarjaw jew fissi b]ala kumpens
g]all-]dim ta’, jew g]all-jedd li jin]admu jew li ji[u esplorati depo\iti minerali,
g]ejjun u ri\orsi o]ra naturali; bastimenti, dg]ajjes u in[enji ta’ l-ajru ma
g]andhomx jitqiesu b]ala proprjetà  immobiljari.
(3) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu g]andhom ukoll
japplikaw g]al income li jinkiseb mill-u\u dirett, kiri, jew u\u ta’ kull xort’o]ra ta’
proprjetà  immobiljari.
(4) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (3) ta’ dan l-Artikolu g]andhom
japplikaw ukoll g]al income minn proprjetà  immobiljari ta’ impri\a u g]al income
minn proprjetà  immobiljari li tkun u\ata g]all-qadi ta’ servizzi personali
indipendenti.
ARTIKOLU 7
Profitti minn Negozju
(1) Il-profitti ta’ impri\a ta’ Stat Kontraenti g]andhom ji[u ntaxxati biss f’dak
l-Istat kemm-il darba l-impri\a ma tmexxix negozju fl-Istat Kontraenti l-ie]or
permezz ta’ stabbiliment permanenti li jkun qieg]ed hemmhekk. Jekk l-impri\a
tmexxi negozju kif intqal qabel, il-profitti ta’ l-impri\a jistg]u ji[u ntaxxati fl-Istat
l-ie]or i\da biss dik il-parti minnhom li tkun attribwibbli g]al dak l-istabbiliment
permanenti.
(2) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet tal-paragrafu (3) ta’ dan l-Artikolu, meta
impri\a ta’ Stat Kontraenti tmexxi negozju fl-Istat Kontraenti l-ie]or permezz ta’
stabbiliment permanenti li jkun qieg]ed hemmhekk, g]andhom ji[u attribwiti lil dak
l-istabbiliment permanenti f’kull Stat Kontraenti l-profitti li kien ikun mistenni
jag]mel kieku kien impri\a distinta u separata li ta]dem fl-istess attivitajiet jew
o]rajn b]alhom ta]t l-istess kundizzjonijiet jew o]rajn b]alhom u li ta]dem
indipendentement g]al kollox mill-impri\a li tag]ha hija stabbiliment permanenti
jew mill-impri\i o]ra li huma kontrollati mill-impri\a l-ewwel imsemmija jew li
jkollhom sehem parte`ipattiv fiha jew li jkunu su[[etti g]all-istess kontroll komuni.
(3) Biex ji[u stabbiliti l-profitti ta’ stabbiliment permanenti, g]andhom ikunu
permessi b]ala tnaqqis dawk l-ispejje\ ta’ l-impri\a, li jkun spejje\ li jsiru g]all-
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 7
g]anijiet ta’ l-istabbiliment permanenti (mag]duda l-ispejje\ e\ekuttivi u
amministrattivi [enerali li jsiru) u li jkunu jitnaqqsu li kieku l-istabbiliment
permanenti kien enti indipendenti li jkun ]allas dawk l-ispejje\, sew jekk ikunu saru
fl-Istat Kontraenti li fih ikun hemm l-istabbiliment permanenti jew jekk ikunu saru
band’o]ra.
(4) Ma g]andhom ji[u attribwiti ebda profitti lil stabbiliment permanenti
min]abba biss ix-xiri minn dak l-istabbiliment permanenti ta’ o[[etti jew merkanzija
g]all-impri\a.
(5) Ghall-finijiet tal-paragrafi ta’ qabel, il-profitti li g]andhom ji[u attribwiti
lill-istabbiliment permanenti g]andhom ji[u stabbiliti bl-istess mod minn sena g]al
sena kemm-il darba ma jkunx hemm ra[uni tajba u bi\\ejjed biex isir kuntrarju.
(6) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu m’g]andhomx jolqtu l-applikazzjoni
tad-disposizzjonijiet tal-li[i ta’ Stat Kontraenti dwar it-tassazzjoni ta’ profitti fuq in-
negozju ta’ assikurazzjoni.
(7) Meta profitti jinkludu o[[etti ta’ income jew qlig] kapitali li qed ji[u trattati
separatament f’Artikoli o]ra ta’ dan il-Ftehim, allura d-disposizzjonijiet ta’ dawk l-
Artikoli ma jkunux milquta bid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu.
ARTIKOLU 8
Trasport bil-Ba]ar u bl-Ajru
(1) Il-profitti li jinkisbu minn residenti ta’ Stat Kontraenti mit-t]addim ta’
bastiment jew in[enji ta’ l-ajru fi traffiku internazzjonali g]andu jkun biss taxxabbli
f’dak l-Istat.
(2) G]all-g]anijiet ta’ dan l-Artikolu, profitti mit-t]addim ta’ bastimenti jew
in[enji ta’ l-ajru fi traffiku internazzjonali jinkludu:
(a) income mill-bini ta’ bastimenti jew in[enji ta’ l-ajru fuq ba\i bareboat;
u
(b) profitti mill-u\u, manutenzjoni jew bini ta’ containers (mag]dudin
trailers u tag]mir relatat g]at-trasport ta’ containers) u\ati g]at-trasport
ta’ o[[etti jew merkanzija;
meta dik il-kirja jew dak l-u\u, manutenzjoni jew kirja, skond il-ka\, ikunu
in`identali g]at-t]addim ta’ bastimenti jew in[enji ta’ l-ajru fi traffiku
internazzjonali.
(3) Meta l-profitti li jaqg]u ta]t il-paragrafi (1) u (2) ta’ dan l-Artikolu jinkisbu
minn residenti ta’ Stat Kontraenti mill-parte`ipazzjoni f’pool, negozju bi s]ab jew
a[enzija operattiva internazzjonali, il-profitti attribwibbli lil dak ir-residenti
g]andhom ikunu taxxabbli biss fl-Istat Kontraenti li fih ikun residenti.
ARTIKOLU 9
Impri\i Asso`jati
(1) Meta -
(a) impri\a ta’ Stat Kontraenti tipparte`ipa direttament jew indirettament
fit-tmexxija, kontroll jew kapital ta’ impri\a ta’ l-Istat Kontraenti l-
ie]or; jew
(b) l-istess persuni jipparte`ipaw direttament jew indirettament fit-
tmexxija, kontroll jew kapital ta’ impri\a ta’ Stat Kontraenti u ta’
impri\a ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or;
8 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
u f’kull ka\ ji[u mag]mula jew imposti kundizzjonijiet bejn i\-\ew[ impri\i fir-
relazzjonijiet kummer`jali jew finanzjarji ta’ bejniethom li ma jaqblux ma’ dawk li
kienu ji[u mag]mula bejn impri\i indipendenti, f’dak il-ka\ profitti li, kieku ma
kienux dawk il-kundizzjonijiet, kienu jakkumulaw g]al wa]da mill-impri\i, i\da
min]abba dawk il-kundizzjonijiet ma [ewx hekk akkumulati, jistg]u ji[u inklu\i
minn Stat Kontraenti fil-profitti ta’ dik l-impri\a u intaxxati skond hekk.
(2) Meta Stat Kontraenti jinkludi fil-profitti ta’ impri\a ta’ dak l-Istat, u
jintaxxa skond hekk, profitti li fuqhom impri\a ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or [iet
intaxxata f’dak l-Istat l-ie]or u l-profitti hekk mag]duda jkunu profitti li kienu
jinqalg]u mill-impri\a ta’ l-ewwel Stat imsemmi kieku l-kundizzjonijiet mag]mula
bejn i\-\ew[ impri\i kienu dawk li kienu jsiru bejn \ew[ impri\i indipendenti, allura
dak l-Istat l-ie]or g]andu jag]mel it-tibdil xieraq fl-ammont tat-taxxa imposta
hemmhekk fuq dawk il-profitti. Biex ji[i stabbilit it-tibdil, g]andu jittie]ed qies
xieraq tad-disposizzjonijiet l-o]ra ta’ dan il-Ftehim u l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-
Istati Kontraenti g]andhom jekk i]ossu l-b\onn jikkonsultaw lil xulxin.
ARTIKOLU 10
Dividendi
(1) Dividendi m]allsa minn kumpannija li tkun residenti tar-Renju Unit lil
residenti ta’ Malta jistg]u ji[u intaxxati f’Malta.
(2) Individwu li jkun residenti f’Malta u li jir`ievi dividend minn kumpannija li
tkun residenti fir-Renju Unit, g]andu, bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ dan l-
Artikolu u kemm-il darba huwa jkun is-sid benefi`jarju ta’ dak id-dividend, ikollu
jedd g]al:
(a) kreditu fit-taxxa g]ar-rigward ta’ dak id-dividend ta’ ammont li jkun
daqs il-kreditu fit-taxxa li kien ikollu jedd g]alih individwu residenti
fir-Renju Unit li kieku kien hu li r`ieva dak id-dividend (f’dan l-
Artikolu imsejja] "il-kreditu fit-taxxa g]al residenti") nieqes 15 fil-mija
mill-aggregat ta’ l-ammont jew valur ta’ dak id-dividend u l-ammont
tal-kreditu fit-taxxa g]al residenti, u
(b) ]las ta’ kull ammont li bih il-kreditu fit-taxxa li huwa jkun intitolat
g]alih bis-sa]]a tas-subparagrafu (a) jkun je``edi dak li jkollu j]allas
b]ala taxxa fir-Renju Unit.
(3) Id-dividendi li jit]allsu minn kumpannija li tkun residenti ta’ Malta lil
residenti tar-Renju Unit jistg]u ji[u ntaxxati fir-Renju Unit. Dawk id-dividendi
jistg]u ji[u wkoll intaxxati f’Malta u skond il-li[ijiet ta’ Malta, i\da jekk min
jir`evihom ikun is-sid benefi`jarju tad-dividendi, it-taxxa li jkollha hekk tit]allas ma
g]andhiex tkun iktar minn dik li tit]allas fuq il-profitti li minnhom jit]allsu d-
dividendi.
(4) Il-fra\i "dividendi" kif tintu\a f’dan l-Artikolu tfisser income minn ishma,
jew jeddijiet o]ra li ma jkunux pretensjonijiet debitri`i, parte`ipazzjoni fi profitti,
kif ukoll income minn jeddijiet korporattivi o]ra assimilati ma’ l-income minn ishma
bil-li[ijiet tat-taxxa ta’ l-Istat li tieg]u l-kumpannija li tkun qeg]da tag]mel it-
tqassim tkun residenti u tinkludi wkoll kull element ie]or li, ta]t il-li[ijiet ta’ l-Istat
Kontraenti li tieg]u il-kumpannija li tkun qed t]allas id-dividend tkun residenti,
jitqies li hu b]al xi dividendi jew tqassim ta’ kumpannija.
(5) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (2) jew skond il-ka\, (3) ta’ dan l-Artikolu
ma g]andhomx japplikaw jekk is-sid benefi`jarju tad-dividendi, li jkun residenti ta’
Stat Kontraenti, imexxi negozju fl-Istat Kontraenti l-ie]or, li tieg]u tkun residenti l-
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 9
kumpannija li t]allas id-dividendi, permezz ta’ stabbiliment permanenti li jkun
sitwat hemmhekk, jew li jkun jaqdi f’dak l-Istat l-ie]or servizz personali
indipendenti minn ba\i stabbilit sitwat hemmhekk, u l-holding li dwarhom id-
dividendi jkunu m]allsa jkollu x’jaqsam effettivament ma’ dak l-istabbiliment
permanenti jew ba\i stabbilit. F’dak il-ka\ id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 jew l-
Artikolu 14 ta’ dan il-Ftehim, skond il-ka\, g]andhom japplikaw.
(6) Meta kumpannija li tkun residenti ta’ Stat Kontraenti tikseb profitti jew
income mill-Istat Kontraenti l-ie]or, dak l-Istat l-ie]or ma jista’ jimponi ebda taxxa
fuq id-dividendi m]allsa mill-kumpannija, ]lief meta dividendi b]al dawn jit]allsu
lil residenti ta’ dak l-Istat l-ie]or jew safejn il-holding li dwaru jit]allsu d-dividendi
jkollu x’jaqsam effettivament ma’ stabbiliment permanenti jew ma’ ba\i stabbilit
sitwat f’dak l-Istat l-ie]or, jew jissu[[etta l-profitti mhux distribwiti tal-kumpannija
g]al taxxa fuq il-profitti mhux distribwiti, anki jekk id-dividendi m]allsa jew il-
profitti mhux distribwiti jikkonsistu f’kollox jew f’parti minnhom minn profitti jew
income li jinqalg]u f’dak l-Istat l-ie]or.
ARTIKOLU 11
Img]ax
(1) Img]ax li jinqala’ fi Stat Kontraenti u li jit]allas lil residenti ta’ l-Istat
Kontraenti l-ie]or jista’ ji[i ntaxxat f’dak l-Istat l-ie]or.
(2) I\da, dak l-img]ax jista’ wkoll ji[i intaxxat fl-Istat Kontraenti fejn jinqala’,
u skond il-li[ijiet ta’ dak l-Istat, i\da jekk min jir`evih ikun is-sid benefi`jarju ta’ l-
img]ax u bla ]sara g]at-taxxa fuq l-img]ax fl-Istat Kontraenti l-ie]or it-taxxa hekk
imposta m’g]andhiex tkun i\jed minn 10 fil-mija ta’ l-ammont gross ta’ l-img]ax.
(3) Il-fra\i "img]ax" kif u\ata f’dan l-Artikolu tfisser income minn drittijiet
g]al dejn ta’ kull xorta, sew jekk ipotekati sew jekk le, u sew jekk jag]ti l-jedd g]al
sehem fil-profitti tad-debitur sew jekk le, u b’mod partikolari, income minn
assigurazzjonijiet tal-Gvern u income minn bonds jew debentures. Il-fra\i "img]ax"
ma g]andhiex tinkludi xi element li jitqies b]ala tqassim skond id-disposizzjonijiet
ta’ l-Artikolu 10 ta’ dan il-Ftehim.
(4) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (2) ta’ dan l-Artikolu ma g]andhomx
japplikaw jekk is-sid benefi`jarju ta’ l-img]ax, li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti,
ikun qed imexxi negozju fl-Istat Kontraenti l-ie]or li fih jinqala’ l-img]ax permezz
ta’ stabbiliment permanenti sitwat hemmhekk, jew jag]mel servizzi personali
indipendenti f’dak l-Istat l-ie]or minn ba\i stabbilit sitwat hemmhekk, u d-dritt g]al
dejn li dwaru jit]allas l-img]ax ikollu effettivament x’jaqsam ma’ dak l-
istabbiliment permanenti jew ba\i stabbilit. F’dak il-ka\ id-disposizzjonijiet ta’ l-
Artikolu 7 jew 14 ta’ dan il-Ftehim, skond il-ka\, g]andhom japplikaw.
(5) L-img]ax g]andu jitqies li jinqala’ fi Stat Kontraenti meta min i]allas ikun
dak l-Istat innifsu, sottodivi\joni politika, awtorità  lokali jew residenti ta’ dak l-
Istat. Meta, i\da, il-persuna li t]allas l-img]ax, sew jekk tkun residenti ta’ Stat
Kontraenti sew jekk le, ikollha fi Stat Kontraenti stabbiliment permanenti jew ba\i
stabbilit li mieg]u jkollu x’jaqsam id-dejn li dwaru jkun t]allas l-img]ax, u dak l-
img]ax ji[i sopportat minn dak l-istabbiliment permanenti jew ba\i stabbilit,
g]aldaqshekk dak l-img]ax g]andu jitqies li nqala’ fl-Istat li fih ikun sitwat l-
istabbiliment permanenti jew il-ba\i stabbilit.
(6) Meta, min]abba relazzjoni spe`jali bejn min i]allas u s-sid benefi`jarju jew
bejniethom it-tnejn u xi persuna o]ra, l-ammont ta’ l-img]ax im]allas ikun i\jed,
g]al kull ra[uni li tkun, mill-ammont li kien ikun miftiehem bejn min i]allas u s-sid
benefi`jarju fin-nuqqas ta’ dik ir-relazzjoni, id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu
10 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
g]andhom japplikaw biss g]all-ammont ta’ img]ax l-a]]ar imsemmi. F’ka\ b]al
dak, il- parti \ejda tal-]lasijiet tibqa’ taxxabbli skond il-li[ijiet ta’ kull Stat
Kontraenti, meqjusa b’mod xieraq id-disposizzjonijiet l-o]ra ta’ dan il-Ftehim.
(7) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu ma g]andhomx japplikaw jekk l-g]an
prin`ipali jew wie]ed mill-g]anijiet prin`ipali ta’ xi persuna li jkollha x’taqsam mal-
]olqien jew assenjament tal-pretensjoni debitri`i li dwarha jkun qed jit]allas l-
img]ax ikun li tie]u vanta[[ minn dan l-Artikolu permezz ta’ dak il-]olqien jew
assenjament.
(8) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (2) ta’ dan l-Artikolu, img]ax li
jinqala’ fi Stat Kontraenti ikun e\enti mit-taxxa f’dak l-Istat jekk dan ikun miksub u
possedut benefikament mill-Gvern ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or jew minn awtorità
lokali tieg]u jew minn a[enzija jew instrumentalità  ta’ dak il-Gvern jew awtorità
lokali.
(9) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 ta’ dan il-Ftehim u tal-
paragrafu (2) ta’ dan l-Artikolu, img]ax li jitnissel fi Stat Kontraenti li jit]allas lil u
jkun benefikament possedut minn residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or ikun e\enti
mit-taxxa fl-Istat Kontraenti l-ewwel imsemmi jekk dan jit]allas g]ar-rigward ta’
self mag]mul, garantit jew assigurat, jew kull pretensjoni debitri`i o]ra jew kreditu
ie]or garantit jew assigurat minn istituzzjoni li tkun benefikament posseduta mill-
Gvern ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or jew minn xi a[enzija jew instrumentalità  ta’ dak
il-Gvern.
ARTIKOLU 12
Royalties
(1) Royalties li jinqalg]u fi Stat Kontraenti u li jit]allsu lil residenti ta’ l-Istat
Kontraenti l-ie]or jistg]u ji[u intaxxati f’dak l-Istat l-ie]or.
(2) I\da, dawn ir-royalties jistg]u ji[u intaxxati wkoll fl-Istat Kontraenti li fih
jinqalg]u, u skond il-li[ijiet ta’ dak l-Istat, i\da jekk min jir`evihom ikun is-sid
benefi`jarju tar-royalties u su[[ett g]at-taxxa g]ar-rigward ta’ royalties fl-Istat li
tieg]u ikun residenti, it-taxxa hekk imposta ma g]andhiex tkun i\jed minn 10 fil-
mija ta’ l-ammont gross tar-royalties.
(3) Il-fra\i "royalties" f’dan l-Artikolu tfisser ]lasijiet jew krediti, sew jekk
perjodi`i sew jekk le, u b’kull mod kif ji[u deskritti jew ma]dumin, sal-limitu li
jsiru b]ala kumpens:
(a) g]all-u\u ta’, jew g]all-jedd ta’ l-u\u, ta’ kull copyright, invenzjoni,
disinn jew mudell, pjan, formula jew pro`ess sigriet, trade mark jew
kull proprjetà  jew jedd ie]or b]al dawk;
(b) g]all-g]oti ta’ tag]rif jew informazzjoni ta’ xorta xjentifika, teknika,
industrijali jew kummer`jali (know-how);
(`) g]all-provvista ta’ kull g]ajnuna fl-Istat li tieg]u min i]allas ir-
royalties ikun residenti li tkun an`illari u sussidjarja g]al, u li ting]ata
b]ala mezz li jag]ti lok g]all-applikazzjoni jew tgawdija ta’ dik il-
proprjetà  jew ta’ dak il-jedd kif hemm imsemmi fis-subparagrafu (a)
jew kull tag]rif jew informazzjoni simili kif imsemmija fis-
subparagrafu (b);
(d) g]al tolleranza totali jew parzjali dwar l-u\u jew l-g]oti ta’ kull
proprjetà  jew jedd imsemmija f’dan il-paragrafu.
(4) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi (1) u (2) ta’ dan l-Artikolu ma g]andhomx
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 11
japplikaw jekk is-sid benefi`jarju tar-royalties, li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti,
ikun qed imexxi negozju fl-Istat Kontraenti l-ie]or li fih ir-royalties jinqalg]u
permezz ta’ stabbiliment permanenti sitwat hemmhekk, jew ikun qed jaqdi f’dak l-
Istat Kontraenti l-ie]or servizzi personali indipendenti minn ba\i stabbilit sitwat
hemmhekk, u d-dritt jew il-proprjetà  li dwarha jit]allsu r-royalties ikollu x’jaqsam
effettivament ma’ dak l-istabbiliment permanenti jew ma’ dak il-ba\i stabbilit. F’dak
il-ka\ id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 jew ta’ l-Artikolu 14 ta’ dan il-Ftehim,
skond il-ka\, g]andhom japplikaw.
(5) Royalties g]andhom jitqiesu li jinqalg]u fi Stat Kontraenti meta min
i]allashom ikun dak l-Istat innifsu, sotto-divi\joni politika, awtorità  lokali jew
residenti ta’ dak l-Istat. Meta, i\da, il-persuna li t]allas ir-royalties, sew jekk tkun
residenti ta’ Stat Kontraenti sew jekk le, ikollha fi Stat Kontraenti stabbiliment
permanenti jew ba\i stabbilit li dwaru jkun ittie]ed l-obbligu li jit]allsu r-royalties u
dawk ir-royalties ikunu r-responsabbiltà  ta’ dak l-istabbiliment permanenti jew ba\i
stabbilit, allura dawk ir-royalties g]andhom jitqiesu li jinqalg]u fl-Istat li fih ikun
qieg]ed l-istabbiliment permanenti jew il-ba\i stabbilit.
(6) Meta, min]abba r-relazzjoni spe`jali bejn min i]allas u s-sid benefi`jarju
jew bejniethom stess u xi persuna o]ra, l-ammont tar-royalties ikun i\jed, g]al kull
ra[uni li tkun, mill-ammont li kien ikun miftiehem bejn min i]allas u s-sid
benefi`jarju fin-nuqqas ta’ dik ir-relazzjoni, id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu
g]andhom japplikaw biss g]all-ammont l-a]]ar imsemmi. F’dak il-ka\, il-parti \ejda
tal-]lasijiet g]andha tibqa taxxabbli skond il-li[ijiet ta’ kull Stat Kontraenti, meta
jitqiesu d-disposizzjonijiet l-o]ra ta’ dan il-Ftehim.
(7) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu ma g]andhomx japplikaw jekk l-g]an
prin`ipali jew wie]ed mill-g]anijiet prin`ipali ta’ xi persuna li jkollha x’taqsam mal-
]olqien jew l-assenjament tal-jeddijiet li g]ar-rigward tag]hom ir-royalties jit]allsu
jkun li jie]u vanta[[ ta’ dan l-Artikolu permezz ta’ dak il-]olqien jew assenjament.
ARTIKOLU 13
Trasferiment ta’ Proprjetà
(1) Income jew kull qlig] miksub minn residenti ta’ Stat Kontraenti mit-
trasferiment ta’ proprjetà  immobbli msemmija fl-Artikolu 6 ta’ dan il-Ftehim u li
tkun tinsab fl-Istat Kontraenti l-ie]or jista’ ji[i intaxxat f’dak l-Istat l-ie]or.
(2) Income jew kull qlig] miksub minn residenti ta’ Stat Kontraenti mit-
trasferiment ta’ -
(a) ishma, li ma jkunux ishma kwotati fuq Bor\a approvata, li jiksbu l-valur
tag]hom jew il-parti l-kbira tal-valur tag]hom direttament jew
indirettament minn proprjetà  immobbli li tkun tinsab fl-Istat Kontraenti
l-ie]or, jew
(b) sehem f’so`jetà  jew fi trust li l-assi tag]hom ikunu prin`ipalment
jikkonsistu fi proprjetà  immobbli li tkun tinsab fl-Istat Kontraenti l-
ie]or, jew ta’ ishma msemmija fis-subparagrafu (a) hawn qabel
imsemmi,
jista ji[i intaxxat f’dak l-Istat l-ie]or.
(3) Income jew kull qlig] mit-trasferiment ta’ proprjetà  mobbli li tag]mel parti
mill-proprjetà  tan-negozju ta’ stabbiliment permanenti li impri\a ta’ Stat Kontraenti
jkollha fl-Istat Kontraenti l-ie]or jew ta’ proprjetà  mobbli li tkun tappartjeni g]al
ba\i fissa lil residenti ta’ Stat Kontraenti fl-Istat Kontraenti l-ie]or bil-g]an li
jittwettqu servizzi personali indipendenti, inklu\ dak l-income jew qlig] mit-
12 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
trasferiment ta’ dak l-istabbiliment permanenti (wa]du jew flimkien ma’ l-impri\a
kollha) jew ta’ dik il-ba\i fissa, jista’ ji[i intaxxat f’dak l-Istat l-ie]or.
(4) Income jew kull qlig] miksub minn residenti ta’ Stat Kontraenti mit-
trasferiment ta’ bastimenti jew in[enji ta’ l-ajru im]addma fi traffiku internazzjonali
minn impri\a ta’ Stat Kontraenti jew proprjetà  immobbli li tappartjeni g]at-t]addim
ta’ dawk il-bastimenti jew in[enji ta’ l-ajru, g]andu jkun taxxabbli biss f’dak l-Istat
Kontraenti.
(5) Income jew kull qlig] mit-trasferiment ta’ proprjetà  li ma tkunx dik
imsemmija fil-paragrafi (1), (2) (3) u (4) ta’ dan l-Artikolu g]andu jkun taxxabbli
biss fl-Istat Kontraenti li fih ikun residenti min jittrasferixxi kemm-il darba dak l-
income jew qlig] ikunu su[[etti g]at-taxxa f’dak l-Istat Kontraenti.
(6) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (5) ta’ dan l-Artikolu ma g]andhomx
jolqtu id-dritt li g]andu l-Istat Kontraenti li ji[bor skond il-li[i tieg]u taxxa fuq l-
income jew qlig] kapitali mit-trasferiment ta’ proprjetà  miksuba minn individwu li
jkun residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or u li kien residenti ta’ l-ewwel Stat
Kontraenti f’kull \mien matul il-]ames snin li ji[u minnufih qabel it-trasferiment
tal-proprjetà .
ARTIKOLU 14
Servizzi Personali Indipendenti
(1) Qlig] miksub minn residenti ta’ Stat Kontraenti g]al servizzi professjonali
jew attivitajiet ta’ karattru indipendenti jkun taxxabbli biss f’dak l-Istat. I\da, dak il-
qlig] jista’ fi`-`irkostanzi li [ejjin ji[i ntaxxat fl-Istat Kontraenti l-ie]or:
(a) jekk ikollu ba\i fiss regolari g]ad-disposizzjoni tieg]u fl-Istat
Kontraenti l-ie]or g]all-qadi ta’ l-attivitajiet tieg]u (f’liema ka\ dik il-
parti biss mill-income tieg]u li hu attribwibbli g]al dak il-ba\i fiss tista’
ti[i ntaxxata f’dak l-Istat Kontraenti l-ie]or); jew
(b) jekk il-qag]da tieg]u fl-Istat Kontraenti l-ie]or tkun g]al \mien jew
\minijiet li fit-total ikunu j[ibu jew jaqb\u l-183 [urnata matul xi sena
kalendarja.
(2) Il-fra\i "servizzi professjonali" tinkludi spe`jalment attivitajiet indipendenti
xjentifi`i, letterarji, artisti`i, edukattivi jew ta’ tag]lim kif ukoll attivitajiet
indipendenti ta’ tobba, avukati, in[iniera, periti, dentisti u accountants.
ARTIKOLU 15
Servizzi Personali Dipendenti
(1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 16, 18 u 19 ta’ dan il-Ftehim,
salarji, pagi u kumpens ie]or b]al dan li jinkiseb minn residenti ta’ Stat Kontraenti
dwar impieg g]andhom ikunu taxxabbli biss f’dak l-Istat kemm-il darba l-impieg ma
ji[ix e\er`itat fl-Istat Kontraenti l-ie]or. Jekk l-impieg ji[i hekk e\er`itat, dak il-
kumpens li jinkiseb minnu jista’ ji[i intaxxat f’dak l-Istat l-ie]or.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu, kumpens li
jinkiseb minn residenti ta’ Stat Kontraenti dwar impieg e\er`itat fl-Istat Kontraenti
l-ie]or ikun taxxabbli biss fl-Istat l-ewwel imsemmi jekk:
(a) min jir`evih ikun qieg]ed fl-Istat l-ie]or g]al \mien jew \minijiet li fit-
total ma jkunux aktar minn 183 [urnata matul xi perijodu ta’ tnax-il
xahar; u
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 13
(b) il-kumpens ikun im]allas minn, jew f’isem, prin`ipal li ma jkunx
residenti ta’ l-Istat l-ie]or; u
(`) dak il-kumpens ma jkunx pi\ fuq l-istabbiliment permanenti jew ba\i
stabbilit li l-prin`ipal ikollu fl-Istat l-ie]or.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-Artikolu, kumpens miksub
dwar impieg e\er`itat abbord bastiment, jew in[enji ta’ l-ajru im]addma fi traffiku
internazzjonali tista’ tkun taxxabbli fl-Istat Kontraenti fejn l-impri\a li tkun qeg]da
t]addem il-bastiment jew in[enji ta’ l-ajru tkun residenti.
ARTIKOLU 16
Drittijiet tad-Diretturi
Id-drittijiet u ]lasijiet simili tad-diretturi li jinkisbu minn residenti ta’
wie]ed mill-Istati Kontraenti fil-kariga tieg]u b]ala membru tal-bord tad-diretturi,
jew ta’ korp ie]or b]al dak kif jista’ jkun mod ie]or mag]ruf, ta’ kumpannija li tkun
residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or jistg]u ji[u intaxxati f’dak l-Istat l-ie]or.
ARTIKOLU 17
Artisti u Sportivi
(1) B’dak kollu li jinsab fid-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 14 u 15 ta’ dan il-
Ftehim, income miksub minn residenti ta’ Stat Kontraenti minn u]ud li jag]tu
spettaklu b]al artisti tat-teatru, tal-films `inematografi`i, tar-radju jew tat-televi\joni
jew mu\i`ista, jew b]ala sportiv mill-attivitajiet personali tieg]u e\er`itati fl-Istat
Kontraenti l-ie]or, jistg]u ji[u intaxxati f’dak l-Istat l-ie]or.
(2) Meta income dwar l-attivitajiet personali e\er`itati minn wie]ed li jag]ti
spettaklu jew sportiv b]ala hekk jinqala’ mhux minn dak li jag]ti spettaklu jew minn
sportiv innifsu imma minn persuna o]ra, dak l-income jista’, minkejja d-
disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 7, 14 u 15 ta’ dan il-Ftehim, ji[i ntaxxat fl-Istat
Kontraenti fejn l-attivitajiet ta’ dak li jag]ti spettaklu jew ta’ l-isportiv ji[u
e\er`itati.
ARTIKOLU 18
Pensjonijiet
(1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet tal-paragrafu (2) ta’ l-Artikolu 19 ta’ dan il-
Ftehim, kull pensjoni u rimunerazzjoni o]ra simili li tit]allas min]abba f’impieg ta’
qabel, jew kull annuity li tit]allas, lil individwu li jkun residenti ta’ Stat Kontraenti
g]andha ti[i intaxxata biss f’dak l-Istat.
(2) Il-fra\i "annuity" tfisser somma stabbilita li tit]allas perijodikament fi
\minijiet stipulati matul il-]ajja jew matul perijodu ta’ \mien spe`ifiku jew
a``ertabbli b’obbligu li jsiru l-]lasijiet lura bis-s]i] u b’mod adegwat bi flus jew
]wejje[ li jkunu jiswew daqsinsew.
ARTIKOLU 19
Servizz tal-Gvern
(1) (a) Rimunerazzjoni, barra minn pensjoni, im]allsa minn Stat Kontraenti jew
minn sotto-divi\joni politika jew awtorità  lokali tieg]u, lil xi individwu dwar
servizzi mog]tija lil dak l-Istat jew sotto-divi\joni jew awtorità  tieg]u tista’ ti[i
14 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
ntaxxata biss f’dak l-Istat.
(b) I\da, dik ir-rimunerazzjoni tkun tista’ ti[i ntaxxata biss fl-Istat Kontraenti l-
ie]or jekk is-servizzi jing]ataw f’dak l-Istat u l-individwu jkun residenti f’dak l-Istat
li:
(i) ikun nazzjonali ta’ dak l-Istat; jew
(ii) ma jkunx sar residenti ta’ dak l-Istat sabiex unikament jaqdi dawk is-
servizzi.
(2) (a) Kull pensjoni m]allsa minn, jew li to]ro[ minn fond ma]luq minn Stat
Kontraenti jew sotto-divi\joni politika jew awtorità  lokali tieg]u lil xi individwu
dwar servizzi mog]tija lil dak l-Istat jew sotto-divi\joni jew awtorità  tieg]u tista’
ti[i intaxxata biss f’dak l-Istat.
(b) I\da, dik il-pensjoni tkun tista’ ti[i intaxxata biss fl-Istat Kontraenti l-ie]or
jekk l-individwu jkun residenti u nazzjonali ta’ dak l-Istat.
(3) Id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 15, 16 u 18 ta’ dan il-Ftehim g]andhom
japplikaw g]al rimunerazzjoni u pensjonijiet dwar servizzi mog]tija dwar negozju
mmexxi minn Stat Kontraenti jew minn sotto-divi\joni politika jew minn awtorità
lokali tieg]u.
ARTIKOLU 20
Studenti u Trainees
Individwu li jkun jew kien residenti ta’ Stat Kontraenti minnufih qabel ma
jag]mel \jara lill-Istat Kontraenti l-ie]or u li jkun pre\enti fl-Istat l-ie]or biss:
(a) b]ala student f’università , kulle[[ jew skola rikonoxxuti jew
f’istituzzjoni edukattiva o]ra rikonoxxuta b]al dawk, f’dak l-Istat l-
ie]or; jew
(b) b]ala apprendist kummer`jali jew tekniku; jew
(`) b]ala wie]ed li jir`ievi g]otja, allowance jew rigal bil-g]an ewlieni ta’
studju, ri`erka jew ta]ri[ ming]and il-Gvern ta’ xi wie]ed mill-Istati
jew minn organizzazzjoni xjentifika, edukattiva, reli[ju\a jew
filantropika jew bis-sa]]a ta’ programm ta’ assistenza teknika li jkun
g]amel il-Gvern ta’ Stat,
jkun e\enti mit-taxxa f’dak l-Istat l-ie]or fuq:
(i) kull ma jir`ievi minn barra l-pajji\ g]all-finijiet tal-manteniment,
edukazzjoni, studju, ri`erka jew ta]ri[ tieg]u;
(ii) is-somma ta’ dik l-g]otja, allowance jew rigal.
ARTIKOLU 21
Income Ie]or
(1) O[[etti ta’ income ta’ residenti ta’ Stat Kontraenti, jinqalg]u minn fejn
jinqalg]u, li ma humiex trattati fl-Artikoli ta’ qabel ta’ dan il-Ftehim, li ma jkunx
income li jit]allas minn trust jew mill-eredità  ta’ persuni mejtin fil-kors ta’
amministrazzjoni, u li huma su[[etti g]at-taxxa f’dak l-Istat g]andhom ikunu
taxxabbli biss f’dak l-Istat.
(2) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu ma g]andhomx
japplikaw g]al income, li ma jkunx income minn proprjetà  immobbli kif imfisser fil-
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 15
paragrafu (2) ta’ l-Artikolu 6 ta’ dan il-Ftehim, jekk min jir`ievi dak l-income, li
jkun residenti ta’ Stat Kontraenti, ji[[estixxi negozju fl-Istat Kontraenti l-ie]or
permezz ta’ stabbiliment permanenti li jkun jinsab f’dak l-Istat, jew iwettaq f’dak l-
Istat l-ie]or servizzi personali indipendenti minn ba\i fiss li jkun jinsab f’dak l-Istat,
u d-dritt jew il-proprjetà  li dwarhom jit]allas l-income ikollu x’jaqsam b’mod
effettiv ma’ dak l-istabbiliment jew ba\i fiss. F’dak il-ka\ g]andhom japplikaw id-
disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 7 jew ta’ l-Artikolu 14 ta’ dan il-Ftehim, skond il-
ka\.
(3) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu ma g]andhomx japplikaw li kieku l-
g]an prin`ipali jew wie]ed mill-g]anijiet prin`ipali ta’ persuna li jkollha x’taqsam
mal-]olqien jew assenjament tal-jeddijiet li dwarhom jit]allas l-income ikun li
jittie]ed vanta[[ minn dan l-Artikolu permezz ta’ dak il-]olqien jew assenjament.
KAPITOLU IV
Tne]]ija ta’ Taxxa Doppja
ARTIKOLU 22
Tne]]ija ta’ Taxxa Doppja
(1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet tal-li[i tar-Renju Unit g]ar-rigward ta’ l-
g]oti bi kreditu g]at-taxxa tar-Renju Unit ta’ taxxa li tit]allas f’territorju barra mir-
Renju Unit (li ma tolqotx il-prin`ipju [enerali hawn imsemmi):
(a) it-taxxa ta’ Malta li tit]allas skond il-li[ijiet ta’ Malta u skond dan il-
Ftehim, sew jekk direttament jew bit-tnaqqis, fuq profitti, income jew
qlig] taxxabbli minn g]ejjun [ewwa Malta (esklu\ fil-ka\ ta’ dividend,
it-taxxa li tit]allas dwar il-profitti li minnhom jit]allas id-dividend)
g]andha ting]ata bi kreditu g]at-taxxa tar-Renju Unit kif ma]duma
b’referenza g]all-istess profitti, income, jew qlig] taxxabbli li
b’referenza g]alihom tin]adem it-taxxa ta’ Malta;
(b) fil-ka\ ta’ dividend im]allas minn kumpannija li tkun residenti ta’
Malta lil kumpannija li tkun residenti tar-Renju Unit u li tikkontrolla
direttament jew indirettament mill-inqas 10 fil-mija mill-azzjonijiet
votanti fil-kumpannija li tkun qed t]allas id-dividendi, il-kreditu
g]andu jqis (b’\ieda ma’ kull taxxa ta’ Malta li g]aliha jista’ jing]ata
kreditu ta]t id-disposizzjonijiet tas-subparagrafu (a) ta’ dan il-
paragrafu) it-taxxa ta’ Malta li tit]allas mill-kumpannija g]ar-rigward
tal-profitti li minnhom jit]allas dak id-dividend.
(2) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet tal-li[i ta’ Malta l-g]oti bi kreditu g]at-
taxxa ta’ Malta ta’ taxxa li tit]allas f’territorju barra minn Malta, fejn, skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim kemm inklu\ fi stima ta’ Malta profitti, income
jew qlig] taxxabbli minn g]ejjun fir-Renju Unit, it-taxxa tar-Renju Unit li tit]allas
sew jekk direttament jew bi tnaqqis, dwar dawk l-g]ejjun (esklu\ fil-ka\ ta’
dividend, it-taxxa li tit]allas dwar il-profitti li minnhom jit]allas id-dividend)
g]andha ting]ata bi kreditu g]at-taxxa ta’ Malta li tit]allas dwar dawk il-profitti,
income jew qlig] taxxabbli.
(3) G]all-g]anijiet tal-paragrafi (1) u (2) ta’ dan l-Artikolu, il-profitti, income u
qlig] kapitali li residenti ta’ Stat Kontraenti jkollu u li jistg]u ji[u intaxxati fl-Istat
Kontraenti l-ie]or skond dan il-Ftehim g]andhom jitqiesu li jitnisslu f’dak l-Istat
Kontraenti l-ie]or.
(4) Bla ]sara g]all-paragrafi (5) u (6) ta’ dan l-Artikolu, g]all-g]anijiet tal-
16 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu "it-taxxa ta’ Malta li tit]allas" g]andha titqies li
tinkludi kull ammont li kien jit]allas b]ala taxxa ta’ Malta g]al sena li tkun ]lief
g]al tnaqqis mog]ti fil-]dim ta’ l-income taxxabbli, jew e\enzjoni jew riduzzjoni ta’
taxxa mog]tija g]al dik is-sena jew xi parti minnha, ta]t xi wa]da minn dawn il-
provvedimenti tal-li[i ta’ Malta:
(a) id-disposizzjonijiet ta’:
(i) l-artikolu 3 u, meta jing]ata tnaqqis fil-]dim ta’ l-income
taxxabbli b]ala allowance g]al investiment, l-artikolu 4 ta’ l-
Ordinanza dwar l-G]ajnuna lill-Industriji;
(ii) l-artikoli 7, 8 u 9 (sal-limitu li jipprovdi g]al e\enzjoni mit-taxxa
fuq id-dividendi li tit]allas mill-qlig] jew mill-profitti, jew parti
minnhom, ta’ kumpannija li jkunu me]lusin mit-taxxa fuq l-
income skond id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 7), 19, 20, 23 u
36(5) ta’ l-Att dwar l-I\vilupp Industrijali;
kemm-il darba dawk id-disposizzjonijiet imsemmija kienu fis-se]] fid-
data ta’ l-iffirmar ta’ dan il-Ftehim, u ma jkunux inbidlu minn dik id-
data, jew ikunu inbidlu biss f’dettalji \g]ar li ma jkunux jolqtu x-xorta
[enerali tag]hom u sakemm dejjem l-awtorità  kompetenti ta’ Malta tkun
i``ertifikat li dik l-e\enzjoni minn jew tnaqqis ta’ taxxa ta’ Malta
mog]tija ta]t dawn l-artikoli tkun ing]atat sabiex i[[ib ’il quddiem
\vilupp industrijali, kummer`jali, xjentifiku, edukattiv jew \vilupp
ie]or f’Malta u li l-qlig] jew profitti tal-kumpannija, jew kull parti
minnhom, ma kienux e\enti mit-taxxa ta’ Malta g]al dik is-sena
partikolari, ta]t id-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 4 jew 5 ta’ l-Att dwar
l-I\vilupp Industrijali, u l-awtorità  kompetenti tar-Renju Unit tkun
a``ettat li dik l-e\enzjoni jew tnaqqis ikunu ng]ataw g]al dak l-g]an;
jew
(b) kull disposizzjoni o]ra li tista’ ti[i sussegwentement le[islata li tkun
tipprovdi g]al tnaqqis fil-]dim ta’ l-income taxxabbli, jew li tkun tag]ti
e\enzjoni jew tnaqqis fit-taxxa, li dwarha jkun hemm ftehim bejn l-
awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Kontraenti b]ala li tkun ta’ xorta
sostanzjalment simili g]al xi wa]da mid-disposizzjonijiet imsemmija
fis-subparagrafu (a)(i) jew (ii) ta’ dan il-paragrafu, kemm-il darba ma
jkunx inbidel wara jew ikun inbidel biss f’dettalji \g]ar b’mod li ma
tintlaqatx ix-xorta [enerali tag]ha u su[[etta dejjem g]al dik i`-
`ertifikazzjoni u a``ettazzjoni li jkunu saru skond kif provdut ta]t is-
subparagrafu (a) ta’ dan il-paragrafu.
(5) }elsien mit-taxxa tar-Renju Unit bis-sa]]a tal-paragrafu (4) ta’ dan l-
Artikolu g]andu jing]ata g]al perijodu ta’ g]axar snin biss, li jibdew mad-data meta
dan il-Ftehim ikun beda jse]].
(6) Il-perijodu msemmi fil-paragrafu (5) ta’ dan l-Artikolu jista’ jittawwal bi
ftehim bejn l-Istati Kontraenti.
ARTIKOLU 23
Limitazzjoni ta’ }elsien
(1) Meta skond xi disposizzjoni ta’ dan il-Ftehim ikun hemm income li jin]eles
mit-taxxa fi Stat Kontraenti u, skond il-li[i fis-se]] fl-Istat Kontraenti l-ie]or
persuna, g]ar-rigward ta’ dak l-income, tkun su[[etta g]at-taxxa b’referenza g]all-
ammont tag]ha li jing]adda lil jew li ji[i ri`evut f’dak l-Istat Kontraenti l-ie]or u
mhux b’referenza g]all-ammont s]i] tag]ha, g]aldaqshekk il-]elsien li g]andu
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 17
jing]ata skond dan il-Ftehim fl-Istat kontraenti l-ewwel imsemmi g]andu jkun
japplika biss g]al daqstant mill-income daqskemm ji[i intaxxat fl-Istat Kontraenti l-
ie]or.
(2) Id-disposizzjonijiet ta’ din il-Konvenzjoni ma g]and]omx japplikaw g]al
dawk il-persuni li jkunu intitolati g]al xi benefi``ju tat-taxxa spe`jali skond:
(a) li[i ta’ xi wie]ed mill-Istati Kontraenti li tkun [iet identifikata fi
Skambju ta’ Noti bejn l-Istati Kontraenti; jew
(b) kull li[i o]ra sostanzjalment simili li tkun [iet le[islata
sussegwentement.
ARTIKOLU 24
So`jetajiet
(1) Meta, skond xi disposizzjoni ta’ dan il-Ftehim, so`jetà  tkun intitolata, b]ala
residenti f’Malta, g]al e\enzjoni mit-taxxa fir-Renju Unit fuq income jew qlig]
kapitali, dik id-disposizzjoni ma g]andhiex titqies b]ala li tirrestrin[i d-dritt tar-
Renju Unit li jintaxxa lil so`ju li jkun residenti tar-Renju Unit fuq is-sehem tieg]u
minn dak l-income jew qlig] kapitali; i\da kull income jew qlig] b]al dawk
g]andhom jitqiesu g]all-g]anijiet ta’ l-Artikolu 22 ta’ dan il-Ftehim b]ala income
jew qlig] minn g]ejjun f’Malta.
(2) Ebda ]a[a fl-Artikolu 10 ta’ dan il-Ftehim ma g]andha tintitola so`jetà  li
tkun residenti f’Malta g]al kreditu ta’ taxxa g]ar-rigward ta’ dividendi m]allsa lis-
so`jetà  minn kumpannija li tkun residenti tar-Renju Unit; i\da kull so`ju li jkun
residenti ta’ Malta g]andu jitqies g]all-g]anijiet ta’ l-imsemmi Artikolu 10 u ta’ dan
il-paragrafu b]ala li jkun t]allas dividend ta’ ammont li jkun jikkorrispondi g]as-
sehem tieg]u f’dawk id-dividendi mill-kumpannija li tkun residenti tar-Renju Unit.
KAPITOLU V
Disposizzjonijiet Spe`jali
ARTIKOLU 25
Ebda Diskriminazzjoni
(1) Nazzjonali ta’ Stat Kontraenti ma g]andhomx ji[u su[[etti fl-Istat
Kontraenti l-ie]or g]al xi tassazzjoni jew xi ]tie[a li g]andha x’taqsam mag]ha li
ma tkunx jew li tkun ta’ pi\ aktar mit-tassazzjoni u ]ti[iet li g]andhom x’jaqsmu
mag]ha li g]alihom nazzjonali ta’ dak l-Istat l-ie]or fl-istess `irkostanzi huma jew
jistg]u jkunu su[[etti.
(2) It-tassazzjoni fuq stabbiliment permanenti li impri\a ta’ Stat Kontraenti
jkollha fl-Istat Kontraenti l-ie]or ma g]andhiex tin[abar f’dak l-Istat l-ie]or b’mod
inqas favorevoli mit-tassazzjoni mi[bura fuq impri\i f’dak l-Istat l-ie]or li jmexxu l-
istess attivitajiet.
(3) }lief meta d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ta’ l-Artikolu 9, tal-
paragrafu (6) ta’ l-Artikolu 11 jew tal-paragrafu (6) ta’ l-Artikolu 12 ta’ dan il-
Fte]im ikunu japplikaw, kull img]ax, royalties u ]lasijiet o]ra li jsiru minn impri\a
ta’ Stat Kontraenti lil residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or g]andhom bil-g]an li
ji[i stabbilit il-qlig] taxxabbli ta’ dik l-impri\a, jitnaqqsu ta]t l-istess
kundizzjonijiet daqslikieku kienu t]allsu lil residenti ta’ l-Istat l-ewwel imsemmi.
(4) Impri\i ta’ Stat Kontraenti, li l-kapital tag]hom ikun proprjetà  ta’ jew
18 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
ikkontrollat minn, g]al kollox jew f’parti, direttament jew indirettament, residenti
wie]ed jew aktar ta’ l-Istat l-ie]or, ma jkunux su[[etti fl-Istat l-ewwel imsemmi
g]al xi tassazzjoni jew xi ]tie[a li g]andhom x’jaqsmu mag]ha li tkun o]ra jew ta’
aktar pi\ mit-tassazzjoni u ]ti[iet li g]andhom x’jaqsmu mag]ha li impri\i o]ra
b]alhom ta’ dak l-Istat l-ewwel imsemmi huma jew jistg]u jkunu su[[etti g]alihom.
(5) Xejn li hemm f’dan l-Artikolu ma g]andu jitqies li jorbot Stat Kontraenti li
jag]ti lil individwi li jkunu residenti ta’ l-Istat Kontraenti l-ie]or xi tnaqqis
personali, ]elsien jew tnaqqis g]all-finijiet ta’ taxxa min]abba l-istatus `ivili, ir-
responsabbiltajiet tal-familja jew kull `irkostanza personali o]ra li huwa jag]ti lir-
residenti tieg]u stess.
(6) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu g]andhom japplikaw g]al dawk it-
taxxi li hemm fil-qofol ta’ dan il-Ftehim.
ARTIKOLU 26
Pro`edura g]al Ftehim Re`iproku
(1) Meta persuna jidhrilha li l-azzjonijiet ta’ l-awtorità  kompetenti ta’ wie]ed
mill-Istati Kontraenti jew tat-tnejn iwasslu jew jistg]u jwasslu li ti[i ntaxxata mhux
skond id-disposizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim, hija tista’, minkejja r-rimedji provduti
bil-li[i domestika ta’ dawk l-Istati, tippre\enta l-ka\ tag]ha lill-awtorità  kompetenti
ta’ l-Istat Kontraenti li tieg]u hija residenti jew, jekk il-ka\ tag]ha jkun jaqa’ ta]t il-
paragrafu (1) ta’ l-Artikolu 25 ta’ dan il-Ftehim lill-awtorità  kompetenti ta’ l-Istat
Kontraenti li tag]ha tkun nazzjonali.
(2) L-awtorità  kompetenti g]andha tara, jekk l-o[[ezzjoni tidhrilha li tkun
wa]da [ustifikata u jekk hi nnifisha ma tkunx tista’ tasal g]al soluzzjoni
sodisfa`enti, li tidde`iedi l-ka\ bi ftehim re`iproku ma’ l-awtorità  kompetenti ta’ l-
Istat Kontraenti l-ie]or, bil-g]an li ti[i evitata tassazzjoni mhux skond dan il-
Ftehim.
(3) L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Kontraenti g]andhom jaraw li jirrisolvu
bi ftehim re`iproku xi diffikultajiet jew dubbji li jinqalg]u dwar l-interpretazzjoni
jew l-applikazzjoni tal-Ftehim.
(4) L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Kontraenti jistg]u jikkomunikaw
direttament ma’ xulxin bil-g]an li jintla]aq ftehim dwar kif hemm fil-paragrafi ta’
qabel.
ARTIKOLU 27
Tibdil ta’ Informazzjoni
(1) L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Kontraenti g]andhom jibdlu dik l-
informazzjoni li tkun me]tie[a sabiex jitwettqu d-disposizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim
jew tal-li[ijiet domesti`i ta’ l-Istati Kontraenti dwar taxxi milquta bil-Ftehim safejn
it-tassazzjoni ma tmurx kontra l-Ftehim. Kull informazzjoni li tasal g]and Stat
Kontraenti g]andha titqies sigrieta bl-istess mod b]al informazzjoni miksuba ta]t il-
li[ijiet domesti`i ta’ dak l-Istat u g]andha titg]arraf biss lil persuni jew awtoritajiet
(mag]duda qrati u korpi amministrattivi) imda]]la fl-istima jew [bir ta’, l-infurzar
jew prosekuzzjoni dwar, jew il-qtug] ta’ appelli dwar, it-taxxi li jaqg]u ta]t il-
Ftehim. Dawn il-persuni jew awtoritajiet g]andhom ju\aw l-informazzjoni g]al
dawk l-g]anijiet biss. Huma jistg]u jikxfu dik l-informazzjoni fi pro`edimenti li
jsiru f’qorti pubblika jew f’sentenzi tal-qorti.
(2) F’ebda ka\ ma g]andhom id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ta’ dan l-
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 19
Artikolu jitqiesu li jimponu fuq Stat Kontraenti l-obbligu:
(a) li jie]u mi\uri amministrattivi li ma jaqblux mal-li[ijiet jew l-u\anza
amministrattiva ta’ dak l-Istat Kontraenti jew ta’ l-ie]or;
(b) li jag]ti informazzjoni li ma tkunx tista’ tinkiseb ta]t il-li[ijiet jew fil-
kors normali ta’ l-u\anza amministrattiva ta’ dak l-Istat Kontraenti jew
ta’ l-ie]or;
(`) li jag]ti informazzjoni li tikxef xi sigriet tal-kummer`, tan-negozju,
industrijali, kummer`jali jew professjonali jew pro`ess tal-kummer`,
jew li jag]ti informazzjoni li l-kxif tag]ha jkun kontra l-ordni pubbliku.
ARTIKOLU 28
A[enti Diplomati`i u Uffi`jali Konsulari
Ebda ]a[a f’dan il-Ftehim ma g]andha tolqot il-privile[[i fiskali ta’ a[enti
diplomati`i jew ta’ uffi`jali konsulari ta]t ir-regoli [enerali tad-dritt internazzjonali
jew ta]t id-disposizzjonijiet ta’ kull ftehim spe`jali.
ARTIKOLU 29
Bidu fis-Se]]
(1) Kull wie]ed mill-Istati Kontraenti g]andu jav\a lill-ie]or permezz ta’
skambju diplomatiku bit-temma tal-pro`eduri me]tie[a bil-li[ijiet tieg]u sabiex dan
il-Ftehim jin[ieb fis-se]]. Dan il-Ftehim g]andu jibda jse]] fid-data li ti[i l-aktar
tard minn dawn in-notifiki u wara dan ikollu effett:
(a) fir-Renju Unit:
(i) g]ar-rigward tat-taxxa fuq l-income u taxxa fuq qlig] kapitali,
g]al sena ta’ stima li tkun li tibda fis-6 ta’ April jew wara fis-sena
kalendarja li ti[i minnufih wara dik is-sena li fiha l-Ftehim jibda
jse]];
(ii) g]ar-rigward tat-taxxa korporattiva, g]al sena finanzjarja li tkun
li tibda fl-1 ta’ April jew wara fis-sena kalendarja li ti[i minnufih
wara dik is-sena li fiha l-Ftehim jibda jse]];
(b) f’Malta:
g]ar-rigward tat-taxxa fuq l-income, g]al sena ta’ stima li tkun li tibda
fl-ewwel jum ta’ Jannar jew wara fis-sena kalendarja li ti[i minnufih
wara dik is-sena li fiha l-Ftehim jibda jse]].
(2) L-Arran[ament bejn il-Gvern tal-Maestà  Tag]ha u l-Gvern ta’ Malta biex
ti[i Evitata t-Taxxa Doppja u biex ma Tit]alliex li ssir Eva\joni Fiskali dwar Taxxi
fuq l-Income, kif emendata bil-Ftehim iffirmat fil-Belt Valletta fid-29 ta’ Novembru,
1974 (hawnhekk i\jed ’il quddiem imsejja] "l-Arran[ament ta’ l-1961") g]andu
jtemm u jieqaf milli jibqa’ jkollu se]] mid-data minn meta dan il-Ftehim ikollu se]]
g]ar-rigward tat-taxxi li dan il-Ftehim japplika g]alihom skond id-disposizzjonijiet
tal-paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu.
(3) Meta xi disposizzjonijiet ta’ l-Arran[ament ta’ l-1961 kienet tag]ti ]elsien
ikbar mit-taxxa minn dak dovut ta]t dan il-Ftehim, dik id-disposizzjoni msemmija
g]andha tkompli sse]]:
(a) fir-Renju Unit, g]al kull sena ta’ stima, sena finanzjarja, jew perijodu
taxxabbli; u
(b) f’Malta, g]al kull sena ta’ stima li f’kull ka\ tkun tibda qabel il-bidu fis-
20 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
se]] ta’ dan il-Ftehim.
ARTIKOLU 30
Terminazzjoni
Dan il-Ftehim g]andu jibqa’ jse]] sakemm ji[i terminat minn wie]ed mill-
Istati Kontraenti. Kull wie]ed mill-Istati Kontraenti jista’ jtemm il-Ftehim, permezz
ta’ skambju diplomatiku, billi jag]ti avvi\ tat-terminazzjoni mill-anqas sitt xhur
qabel it-tmiem ta’ xi sena kalendarja. F’dak il-ka\, il-Ftehim ma g]andux
jibqa’jse]]:
(a) fir-Renju Unit:
(i) dwar it-taxxa fuq l-income u taxxa fuq qlig] kapitali, g]al sena ta’
stima li tibda fis-6 ta’ April jew wara fis-sena kalendarja li ti[i
minnufih wara dik is-sena li fiha jing]ata l-avvi\;
(ii) dwar it-taxxa korporattiva, g]al kull sena finanzjarja li tibda fl-1
ta’ April jew wara fis-sena kalendarja li ti[i minnufih wara dik is-
sena li fiha jing]ata l-avvi\;
(b) f’Malta:
dwar it-taxxa fuq l-income, g]al kull sena ta’ stima li tibda fl-ewwel
jum ta’ Jannar jew wara fis-sena kalendarja li ti[i minnufih wara dik is-
sena li fiha jing]ata l-avvi\.
B’xiehda ta’ dan is-sottoskritti, awtorizzati kif imiss biex ja]mlu dan mill-
Gvernijiet rispettivi tag]hom, iffirmaw dan il-Ftehim.
MAG}MUL [ewwa Londra illum it-12 ta’ Mejju, 1994 fl-ilsien Ingli\.
E``ellenza
G]andi l-unur nirreferi g]all-Ftehim bejn il-Gvern tar-Renju Unit tal-Gran
Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq u l-Gvern ta’ Malta g]all-}elsien minn Taxxa Doppja u
Biex Ti[i Evitata Eva\joni Fiskali dwar Taxxi fuq l-Income u Qlig] Kapitali li [ie
ffirmat illum u li nipproponi f’isem il-Gvern tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-
Irlanda ta’ Fuq illi:
(a) b’referenza g]all-Artikoli 7 u 9, huwa mifhum li ebda ]a[a li tinsab
f’dawk l-artikoli ma g]andha tolqot l-applikazzjoni ta’ xi li[i ta’ Stat
Kontraenti li jkollha x’taqsam mad-de`i\joni li tittie]ed dwar jekk
persuna g]andhiex t]allas taxxa, inklu\a d-de`i\joni dwar dan billi jsir
u\u minn diskrezzjoni jew billi tintg]amel stima mill-awtorità
kompetenti ta’ dak l-Istat f’ka\ijiet li fihom, mit-tag]rif li l-awtorità
kompetenti ta’ dak l-Istat ikollha, ma tkunx ]a[a possibbli jew prattika
li ji[u a``ertati xi jkunu l-profitti li jkollhom ji[u attribwiti lil
stabbilimenti permanenti, kemm-il darba dik il-li[i ti[i applikata,
sakemm it-tag]rif li l-awtorità  kompetenti ikollha jkun jippermetti,
JOSEF BONNICI
G]all-Gvern ta’ Malta
STEPHEN DORELL
G]all-Gvern tar-Renju Unit tal-Gran 
Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 21
b’mod konsistenti mal-prin`ipji ta’ dawk i\-\ew[ Artikoli;
(b) b’referenza g]all-paragrafu (9) ta’ l-Artikolu 17, huwa mifhum li l-
istituzzjoni, a[enzija jew instrumentalità  relevanti g]andha fil-ka\ tar-
Renju Unit tkun l-Export Credits Guarantee Department u g]andha fil-
ka\ ta’ Malta tkun l-Export Credit Guarantee Company Ltd;
(`) b’referenza g]all-paragrafu (6) ta’ l-Artikolu 22, huwa mifhum li fuq
talba ta’ xi awtorità  kompetenti \-\ew[ Stati Kontraenti g]andhom
jibdew diskussjonijiet dwar l-estensjoni tal-perijodu msemmi fil-
paragrafu (5) f’kull \mien sabiex, fil-ka\ li jintla]aq ftehim dwar l-
estensjoni ta’ dak il-perijodu, ma g]andu jkun hemm ebda nuqqas ta’
kontinwità  fl-applikazzjoni ta’ l-Artikolu;
(d) b’referenza g]all-paragrafu (2) ta’ l-Artikolu 23, id-disposizzjonijiet
ta’ dan il-Ftehim ma g]andhomx japplikaw g]al:
(i) persuni li huma intitolati g]al benefi``ju ta’ taxxa spe`jali bis-
sa]]a ta’ l-Att dwar i`-~entru g]as-Servizzi Finanzjarji ta’ Malta
]lief dawk il-persuni li jag]\lu skond l-artikolu 41 ta’ dak l-Att li
jkunu su[[etti g]ad-disposizzjonijiet normali ta’ l-Att dwar it-
Taxxa fuq l-Income; jew
(ii) persuni li u sal-limitu li bih bis-sa]]a tad-disposizzjonijiet ta’ l-
Att dwar il-Bastimenti Merkantili mhumiex su[[etti g]at-taxxa
fuq il-profitti miksubin mit-t]addim ta’ bastimenti fi traffiku
internazzjonali; jew
(iii) persuni intitolati g]al xi benefi``ju ta’ taxxa spe`jali g]ar-
rigward tad-distribuzzjonijiet li jsiru minn trust bla ]sara g]ad-
disposizzjonijiet ta’ l-Att dwar it-Trusts meta jitqies li trust kif
stabbilita f’dak l-Att mhijiex vestita b’personalità  [uridika u
g]alhekk ma tistax tibbenefika mill-Ftehim b’kull jedd li
jappartjeni lilha; jew
(iv) persuni intitolati g]al xi benefi``ju ta’ taxxa spe`jali ta]t xi li[i
o]ra sostanzjalment simili li tkun [iet le[islata sussegwentement
u li jkun sar ftehim dwarha mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati
Kontraenti b]ala inklu\a skond il-provvedimenti tal-paragrafu (2)
ta’ l-Artikolu 23 ta’ dan il-Ftehim.
Jekk dawn il-proposti huma a``ettabbli g]all-Gvern ta’ Malta, g]andi l-unur
nissu[[erixxi li din in-Nota flimkien mar-risposta ta’ l-E``ellenza Tieg]ek dwarha
g]andhom jitqiesu b]ala li jikkostitwixxu qbil bejn i\-\ew[ Gvernijiet fuq din il-
]a[a, u dan g]andu jibda jse]] fl-istess \mien b]alma jibda jse]] dan il-Ftehim.
Nie]u din l-opportunità  sabiex inwassal lill-E``ellenza Tieg]ek l-assigurazzjoni
ta’ l-og]la stima tieg]i.
J.S. BUCK
g]as-Segretarju Statali
g]all-Affarijiet Esterni u tal-Commonwealth.
22 L.S.123.35 ]
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ
Floriana
12 ta’ Mejju, 1994
E``ellenza
G]andi l-unur nirrikonoxxi li waslitli n-Nota ta’ l-E``ellenza Tieg]ek li [[ib id-
data ta’ llum u li tiddikjara dan li [ej:
"G]andi l-unur nirreferi g]all-Ftehim bejn il-Gvern tar-Renju Unit tal-Gran
Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq u l-Gvern ta’ Malta g]all-}elsien minn Taxxa Doppja u
Biex Ti[i Evitata Eva\joni Fiskali dwar Taxxi fuq l-Income u Qlig] Kapitali li [ie
ffirmat illum u li nipproponi f’isem il-Gvern tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-
Irlanda ta' Fuq illi:
(a) b’referenza g]all-Artikoli 7 u 9, huwa mifhum li ebda ]a[a li tinsab
f’dawk l-artikoli ma g]andha tolqot l-applikazzjoni ta’ xi li[i ta’ Stat
Kontraenti li jkollha x’taqsam mad-de`i\joni li tittie]ed dwar jekk
persuna g]andhiex t]allas taxxa, inklu\a d-de`i\joni dwar dan billi jsir
u\u minn diskrezzjoni jew billi tintg]amel stima mill-awtorità
kompetenti ta’ dak l-Istat f’ka\ijiet li fihom, mit-tag]rif li l-awtorità
kompetenti ta’ dak l-Istat ikollha, ma tkunx ]a[a possibbli jew prattika
li ji[u a``ertati xi jkunu l-profitti li jkollhom ji[u attribwiti lil
stabbilimenti permanenti, kemm-il darba dik il-li[i ti[i applikata,
sakemm it-tag]rif li l-awtorità  kompetenti ikollha jkun jippermetti,
b’mod konsistenti mal-prin`ipji ta’ dawk i\-\ew[ Artikoli;
(b) b’referenza g]all-paragrafu (9) ta’ l-Artikolu 17, huwa mifhum li l-
istituzzjoni, a[enzija jew instrumentalità  relevanti g]andha fil-ka\ tar-
Renju Unit tkun l-Export Credits Guarantee Department u g]andha fil-
ka\ ta’ Malta tkun l-Export Credit Guarantee Company Ltd;
(`) b’referenza g]all-paragrafu (6) ta’ l-Artikolu 22, huwa mifhum li fuq
talba ta’ xi awtorità  kompetenti \-\ew[ Stati Kontraenti g]andhom
jibdew diskussjonijiet dwar l-estensjoni tal-perijodu msemmi fil-
paragrafu (5) f’kull \mien sabiex, fil-ka\ li jintla]aq ftehim dwar l-
estensjoni ta’ dak il-perijodu, ma g]andu jkun hemm ebda nuqqas ta’
kontinwità  fl-applikazzjoni ta’ l-Artikolu;
(d) b’referenza g]all-paragrafu (2) ta’ l-Artikolu 23, id-disposizzjonijiet
ta’ dan il-Ftehim ma g]andhomx japplikaw g]al:
(i) persuni li huma intitolati g]al benefi``ju ta’ taxxa spe`jali bis-
sa]]a ta’ l-Att dwar i`-~entru g]as-Servizzi Finanzjarji ta’ Malta
]lief dawk il-persuni li jag]\lu skond l-artikolu 41 ta’ dak l-Att li
jkunu su[[etti g]ad-disposizzjonijiet normali ta’ l-Att dwar it-
Taxxa fuq l-Income; jew
(ii) persuni li u sal-limitu li bih bis-sa]]a tad-disposizzjonijiet ta’ l-
Att dwar il-Bastimenti Merkantili mhumiex su[[etti g]at-taxxa
fuq il-profitti miksubin mit-t]addim ta’ bastimenti fi traffiku
internazzjonali; jew
(iii) persuni intitolati g]al xi benefi``ju ta’ taxxa spe`jali g]ar-
rigward tad-distribuzzjonijiet li jsiru minn trust bla ]sara g]ad-
disposizzjonijiet ta’ l-Att dwar it-Trusts meta jitqies li trust kif
stabbilita f’dak l-Att mhijiex vestita b’personalità  [uridika u
g]alhekk ma tistax tibbenefika mill-Ftehim b’kull jedd li
jappartjeni lilha; jew
(iv) persuni intitolati g]al xi benefi``ju ta’ taxxa spe`jali ta]t xi li[i
E|ENZJONI MILL-}LAS TA’ TAXXA DOPPJA FUQ L-INCOME 
MAR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ [ L.S.123.35 23
o]ra sostanzjalment simili li tkun [iet le[islata sussegwentement
u li jkun sar ftehim dwarha mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati
Kontraenti b]ala inklu\a skond il-provvedimenti tal-paragrafu (2)
ta’ l-Artikolu 23 ta’ dan il-Ftehim.
Jekk dawn il-proposti huma a``ettabbli g]all-Gvern ta’ Malta, g]andi l-unur
nissu[[erixxi li din in-Nota flimkien mar-risposta ta’ l-E``ellenza Tieg]ek dwarha
g]andhom jitqiesu b]ala li jikkostitwixxu qbil bejn i\-\ew[ Gvernijiet fuq din il-
]a[a, u dan g]andu jibda jse]] fl-istess \mien b]alma jibda jse]] dan il-Ftehim.".
Dawn il-proposti huma a``ettabbli g]all-Gvern ta’ Malta, u g]andi l-unur
nikkonferma li n-Nota ta’ l-E``ellenza Tieg]ek u din ir-Risposta g]andhom jitqiesu
b]ala li jikkostitwixxu qbil bejn i\-\ew[ Gvernijiet fuq din il-]a[a, u dan g]andu
jibda jse]] fl-istess \mien b]alma jibda jse]] dan il-Fte]im.
Nie]u din l-opportunità  sabiex inwassal lill-E``ellenza Tieg]ek l-assigurazzjoni
ta’ l-og]la stima tieg]i.
VINCENT GALEA 
Kummissarju tat-Taxxi Interni
G]all-Gvern ta’ Malta
