SIGURTÀ  SO~JALI 
(FTEHIM RE~IPROKU MAR-RENJU UNIT) [ L.S.318.04 1
LE{ISLAZZJONI SUSSIDJARJA 318.04
ORDNI DWAR IS-SIGURTÀ  SO~JALI
(FTEHIM RE~IPROKU MAR-RENJU UNIT)
29 ta’ Ottubru, 1956
In-NOTIFIKAZZJONI TAL-GVERN 652 ta’ l-1956, kif emendata bl-
Avvi\ datat 10 ta’ Ottubru, 1957, u bin-Notifikazzjoni tal-Gvern 206 ta’ l-
1958.
Titolu.
(Ftehim Re`iproku mar-Renju Unit).
Ftehim.
ta’ dan l-Ordni g]andhom ise]]u g]al kollox; u l-Att dwar is-
Sigurtà  So`jali g]andu jse]] bla ]sara g]all-modifiki me]tie[a
hemmhekk sabiex jing]ata se]] lil dawk id-disposizzjonijiet.
2 L.S.318.04 ]
SIGURTÀ  SO~JALI 
(FTEHIM RE~IPROKU MAR-RENJU UNIT)
Ftehim dwar is-Sigurta Nazzjonali
bejn il-Gvern tar-Renju Unit u l-Gvern Malti
TAQSIMA I
Tifsir u Skop
Artikolu 1
G]all-fini ta’ dan il-Ftehim, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma tfissirx
xort’o]ra -
(a) "benefi``ju’’ jfisser kull pensjoni, allowance, jew benefi``ju ie]or li
jit]allas ta]t le[islazzjoni ta’ territotju wie]ed (jew l-ie]or), u jinkludi
kull allowance o]ra li tit]allas mieg]u u kull \ieda o]ra li tit]allas g]al
dipendent;
(b) "benefi``ju tar-romo1" ifisser fil-ka\ tnr-Renju Unit benefi``ju tar-
romol li jit]allas ta]t il-le[islazzjoni tar-Renju Unit, u, fil-ka\ ta’
Malta, pensjoni tar-romol li tit]allas ta]t il-le[islazzjoni ta’ Malta;
(`) "tifel jew tifla" jfissru, f’relazzjoni ma’ xi persuna, tifel jew tifla kif
detiniti mil-le[islazzjoni li qed ti[i applikata li qed ji[i merqjus ta]t dik
il-le[islazzjoni b]ala tifel jew tifla ta’ dik il-persuna jew inklu\ fil-
familja tieg]u;
(d) "awtorità  kompetenti" tfisser, fil-ka\ tar-Renju Unit, il-Ministru tal-
Pensjonijiet u tas-Sigurtà  Nazzjonali, il-Ministeru tax-Xog]ol u tas-
Sigurtà  Nazzjonali g]all-Irlanda tat-Tramuntana jew il-Bord tas-
Servizzi So`jali ta’ l-Isle of Man, kif ikun je]tie[ il-ka\, u, fil-ka\ ta’
Malta, il-Ministru ngarigat mid-Dipartiment ta’ Emigrazzjoni, Xog]ol u
G]ajnuna So`jali;
(e) "dipendenti" ifisser persuna li g]aliha tit]allas \ieda ta’ benefi``ju ta]t
il-le[islazzjoni li qed ti[i applikata;
(f) "le[islazzjoni" tfisser, skond ir-rabta tal-kliem, il-li[ijiet u r-
regolamenti spe`ifikati fl-Artikolu 2 li jkun qed ise]]u f’xi parti ta’
territorju wie]ed (jew l-ie]or);
(g) "pensjoni tax-xju]" tfisser, fil-ka\ tar-Renju Unit, pensjoni li ting]ata
wara rtir mis-servizz jew pensjoni tax-xju] kontributorja li tit]allas ta]t
il-le[islazzjoni tar-Renju Unit u, fil-ka\ ta’ Malta, pensjoni tax-xju] li
tit]allas ta]t il-le[islazzjoni ta’ Malta;
(h) "[enituri" jinkludu persuna li hi meqjusa b]ala omm jew missier ta]t il-
le[islazzjoni li qed ti[i applikata;
(i) "territorju" jfisser, skond ir-rabta tal-kliem, ir-Renju Unit jew Malta;
(j) "Renju Unit" ifisser l-Ingilterra, l-Iskozja, Wales, l-Irlanda tat-
Tramuntana u l-Isle of Man.
Artikolu 2
(1) Id-disposizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim g]andhom japplikaw- 
(a) fil-ka\ tar-Renju Unit, g]al-
Emendata:
A.L. 206 ta’ l-1958. SKEDA
SIGURTÀ  SO~JALI 
(FTEHIM RE~IPROKU MAR-RENJU UNIT) [ L.S.318.04 3
(i) in-National Insurance Act, 1946, in-National Insurance Act
(Northern Ireland), 1946, in-National Insurance (Isle of Man)
Act, 1948, u l-le[islazzjoni li kienet isse]] qabel il-5 ta’ Lulju,
1948, u li flokha sar dawk l-Atti;
(ii) in-National Insurance (Industrial Injuries) Act, 1946, in-National
Insurance (Industrial Injuries) Act (Northern Ireland), 1946, u n-
National Insurance (Industrial Injuries) (Isle of Man) Act, 1948;
(b) fil-ka\ ta’ Malta, g]all-Att ta’ l-1956 dwar is-Sigurtà  Nazzjonali.
(2) Bla ]sara tad-disposizzjonijiet tal-paragrafu (3) ta’ dan l-Artikolu, il-Ftehim
g]andu japplika wkoll g]al kull li[i jew regolament li jemenda, j\id jew jikkonsolida
l-le[islazzjoni msemmija fil-paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu.
(3) Il-Ftehim g]andu japplika, biss jekk il-Gvernijiet ta\-\ew[ territorji jaqblu,
g]al li[ijiet, ordnijiet jew regolamenti li jemendaw jew i\idu l-le[islazzjoni
msemmija fil-paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu sabiex jag]ti se]] g]al xi ftehim
re`iproku dwar is-sigurtà  nazzjonali li Gvern wie]ed (jew l-ie]or) ikun g]amel ma’
territorju ie]or.
Taqsima II
Kontribuzzjonijiet
Artikolu 3
(1) Jekk persuna ti[i impjegata temporanjament f’territorju wie]ed fis-servizz
ta’ xi prin`ipal li hu -
(i) soltu jkun residenti fit-territorju l-ie]or; jew
(ii) g]andu l-post prin`ipali tieg]u tan-negozju f’dak it-territorju l-
ie]or; jew
(iii) g]andu f’dak it-territorju l-ie]or post tan-negozju li fih il-persuna
impjegata hija normalment impjegata jew li mieg]u l-persuna
impjegata g]andha normalment x’taqsam;
u l-persuna, impjegata ma tkunx soltu residenti fl-ewwel territorju, g]alhekk,
f’relazzjoni g]al dak l-impieg -
(a) dawk id-disposizzjonijiet tal-le[islazzjoni ta’ l-a]]ar territorju li
g]andhom x’jaqsmu mal-]las ta’ kontribuzzjonijiet g]andhom
japplikaw g]aliha matul l-ewwel tnax-il xahar ta’ dak l-impieg
b]allikieku kienet impjegata fl-a]]ar territorju;
(b) il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel territorju ma g]andhiex tapplika g]aliha
matul dak il-perijodu.
(2) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu ma g]andhomx
japplikaw g]al kull persuna li tkun impjegata fis-servizz tal-Gvern ta’ xi wie]ed mit-
territorji.
(3) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) g]andhom japplikaw g]al persuna
impjegata dwar l-impieg spe`ifikat f’dak il-paragrafu wkoll jekk il-prin`ipal fit-
territorju fejn hija impjegata temporanjament ikun qed i]allas il-paga dwar l-istess
impieg.
(4) Id-disposizzjonijiet tas-subparagrafi (a) u (b) tal-paragrafu (1) g]andhom
japplikaw g]al persuna impjegata wkoll dwar kull impieg ie]or li tista’ tie]u fit-
territorju fejn hija tkun impjegata temporanjament matul il-perijodu ta’ tnax-il xahar
spe`ifikat f’dak il-paragrafu.
(5) Fen l-impieg spe`ifikat fil-paragrafu (1) idum aktar minn tnax-il xahar, id-
4 L.S.318.04 ]
SIGURTÀ  SO~JALI 
(FTEHIM RE~IPROKU MAR-RENJU UNIT)
disposizzjonijiet tal-paragrafi (1), (3) u (4) g]andhom ikomplu japplikaw g]all-
persuna impjegata jekk l-awtorità  kompetenti tat-territorju fejn hija tkun impjegata
jaqblu ma’ dan qabel l-eg]luq ta\-\mien ta’ tnax-il xahar spe`ifikat fil-paragrafu (1).
Artikolu 4
(1) Jekk persuna tkun impjegata f’territorju wie]ed -
(i) fis-servizz tal-gvern tat-territorju l-ie]or, li tkun [iet impjegata
g]al dak l-impieg barra mill-ewwel territorju, u ma tkunx soltu
residenti fl-ewwel territorju; jew
(ii) fis-servizz tal-gvern ta’ dak it-territorju, wara li tkun intbag]tet
temporanjament f’dak it-territorju fi\-\mien ta’ l-impieg fl-istess
servizz tal-gvern fit-territorju l-ie]or, u hija assigurata dwar dak
l-impieg fl-a]]ar territorju skond il-le[islazzjoni ta’ dak it-
territorju;
g]alhekk dwar l-impieg fl-ewwel territorju -
(a) dawk id-disposizzjonijiet tal-le[islazzjoni ta’ l-a]]ar territorju li
g]andhom x’jaqsmu mal-]las ta’ kontribuzzjonijiet g]andhom
japplikaw g]aliha b]allikieku kienet impjegata f’dak it-territorju;
(b) il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel territorju ma g]andhiex tapplika g]aliha.
(2) Id-disposizzjonijiet tas-subparagrafi (a) u (b) tal-paragrafu (1) ta’ dan l-
Artikolu g]andhom japplikaw g]al persuna impjegata dwar kull impieg ie]or li tista’
tie]u fl-ewwel territorju.
(3) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ma g]andhomx japplikaw g]al kull
apprendista fis-servizz ta’ l-Ammiraljat f’Malta li jintbag]at fir-Renju Unit skond l-
Equal Opportunities Scheme.
Artikolu 5
Ebda wa]da mid-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 3, 4 u 6 ta’ dan il-Ftehim ma
g]andha tolqot is-sigurtà  jew it-ta]ri[ f’xi wa]da mill-forzi navali, militari jew ta’ l-
ajru jew tar-ri\erva tal-Kuruna.
Artikolu 6
(1) G]all-fini ta’ dan l-Artikolu, "vapur" ifisser, dwar territorju wie]ed, vapur
jew bastiment li jkun re[istrat f’dak it-territorju u ma jkunx proprjetà  tat-territorju l-
ie]or jew kull vapur jew bastiment ie]or Brittanniku li jkun proprjetà  ta’ l-ewwel
territorju; u vapur jew bastiment g]andu jitqies b]ala proprjetà  -
(a) fir-Renju Unit, jekk ikun proprjetà  tal-Maestà  Tag]ha;
(b) f’territorju wie]ed (jew l-ie]or), jekk ma jkunx tal-Maestà  Tag]ha u l-
proprjetarju jew, fejn ikun hemm aktar minn propjetarju wie]ed, il-
proprjetarju li jkun manager jew il-manager ikun residenti jew ikollu l-
post prin`ipali tan-negozju tieg]u f’dak it-territorju.
(2) Ba ]sara g]ad-disposizzjonijiet tal-paragrafi (3) u (5) ta’ dan l-Artikolu,
jekk persuna, li soltu tkun residenti f’territorju wie]ed, tkun impjegata fuq vapur tat-
territorju l-ie]or, il-le[islazzjoni ta’ l-a]]ar territorju g]andha tapplika g]aliha
b]allikieku kienet soltu residenti fit-territoriu ta’ l-a]]ar, u l-le[islazzjoni ta’ l-
ewwe1 territorju ma g]andhiex tapplika g]all-impieg tag]ha.
(3) Jekk persuna, li soltu tkun residenti f’territorju wie]ed, tkun impjegata b]ala
kaptan jew membru ta’ l-ekwipa[[ ta’ vapur tat-territorju l-ie]or li-
(a) ikun re[istrat fl-ewwel territorju;
SIGURTÀ  SO~JALI 
(FTEHIM RE~IPROKU MAR-RENJU UNIT) [ L.S.318.04 5
(b) ikun stazzjonat fl-ewwel territorju;
(`) ilollu x’jaqsam fil-home trade ta’ l-ewwel territorju; jew
(d) ikun immexxi g]al kollox jew prin`ipalment minn persuni li soltu jkunu
residenti fl-ewwel territorju;
g]allhekk il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel territorju tapplika g]aliha b]allikieku hija
kienet impjegata b]ala kaptan jew membru ta’ l-ekwipa[[ ta’ vapur ta’ l-ewwel
territorju, u l-le[islazzjoni ta’ l-a]]ar territorju ma g]andhiex tapplika g]all-impieg
tag]ha.
(4) Biex ji[u applikati d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (3) ta’ dan l-Artikolu,
vapur g]andu jitqies b]ala li g]andu x’jaqsam mal-home trade ta’ Malta jekk huwa
jinnegozja jew jivvja[[a bejn Malta u kull port jew portijiet o]ra fil-Mediterran jew
jekk huwa bastiment tas-sajd li jkun stazzjonat f’Malta.
(5) Jekk persuna soltu tkun impjegata f’xi territorju wie]ed fis-servizz ta’ xi
prin`ipal li jkollu post tan-negozju f’dak it-territorju, u hija assigurata dwar dak l-
impieg skond il-le[islazzjoni ta’ dak it-territorju, g]alhekk, dwar kull impieg fuq
vapur tat-territorju l-ie]or, li hu impieg fis-servizz ta’ l-istess prin`ipal -
(a) il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel territorju g]andha tapplika g]aliha
b]allikieku kienet impjegata fuq vapur ta’ dak it-territorju;
(b) kontribuzzjonijiet ta]t dik il-le[islazzjoni g]andhom jit]allsu minn dak
il-prin`ipal;
(`) il-le[islazzjoni ta’ l-a]]ar territorju ma g]andhiex tapplika g]aliha.
Artikolu 7
Jekk persuna li qabel kienet membru ta’ xi wa]da mill-forzi regolari tal-
Kuruna militari, navali jew ta’ l-ajru tkun qed isservi b]ala membru ta’ xi wa]da
mill-forzi navali, militari jew ta’ l-ajru mwaqqfa f’Malta, u s-servizz tag]ha ikun
assigurabbli skond il-le[islazzjoni ta’ Malta, f’dak il-ka\ il-le[islazzjoni tar-Renju
Unit m’g]andhiex tapplika g]as-servizz tag]ha.
TAQSIMA III
Benefi``ju
Benefi``ju ta’ Territorju li jit]allas f’Territorju ie]or
Artikolu 8
Meta, skond il-le[islazzjoni ta’ territorju wie]ed, persuna jkollha dritt g]al
pensjoni tax-xju], benefi``ju g]ar-romol, benefi``ju g]al korriment, benefi``ju g]al
inkapa`ita jew benefi``ju g]al mewt kieku kienet f’dak it-territorju jkollha dritt li
tir`ievi l-benefi``ju filwaqt li tkun fit-territorju l-ie]or.
Artikolu 9
Meta persuna hija impjegata f’territorju wie]ed u dawk id-disposizzjonijiet
tal-le[islazzjoni tat-territorju l-ie]or dwar il-]las tal-kontribuzzjonijiet japplikaw
g]aliha skond id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 3 jew l-Artikolu 4, hija ti[i meqjusa
skond dik il-le[islazzjoni -
(a) dwar xi talba g]all-benefi``ju g]al mard b]allikieku hija kienet fit-
territorju msemmi l-a]]ar;
(b) dwar xi talba biex tir`ievi benefi``ju dwar disgrazzja tax-xog]ol li [rat
jew xi mard min]abba x-xog]ol li tkun ]adet matul i\-\mien ta’ l-
impieg tag]ha fit-territorju ta’ qabel, b]allikieku l-impieg tag]ha jkun
assigurabbli u b]allikieku d-disgrazzja tkun [rat jew il-marda tkun
6 L.S.318.04 ]
SIGURTÀ  SO~JALI 
(FTEHIM RE~IPROKU MAR-RENJU UNIT)
ittie]det fl-a]]ar territorju.
Artikolu 9A
Fejn persuna tkun temporanjament f’territorju wie]ed u ma tkunx intitolata
biex tir`ievi benefi``ju tal-mard jew benefi``ju g]al korriment ta]t il-le[islazzjoni
ta’ dak it-territorju i\da jkollha dritt li tir`ievi benefi``ju b]al dan ta]t il-
le[islazzjoni tat-territorju l-ie]or kieku hija kienet fl-a]]ar territorju, hi, soggetta
g]all-approvazzjoni ta’ l-awtorità  kompetenti ta’ l-a]]ar territorju, jkollha dritt li
tir`ievi dak il-benefi``ju g]al dak il-perijodu kif dik l-awtorità  tista’ tidde`iedi.
Benefi``ju f’Territorju li jkollu Dipendenti f’Territorju ie]or
Artikolu 10
Meta persuna li jkollha dritt li tir`ievi xi benefi``ju skond il-le[islazzjoni
ta’ territorju wie]ed ikollha dritt li tir`ievi \ieda f’dak il-benefi``ju jekk dipendenti
tag]ha kien f’dak it-territorju, hija jkollha dritt li tir`ievi dik i\-\ieda filwaqt li d-
dipendenti tag]ha ikun fit-territorju l-ie]or.
Benefi``ju ta’ Territorju wie]ed dwar Tifel jew Tifla li tkun qiedha fit-Territorju l-
ie]or
Artikolu 11
(1) Meta, skond il-le[islazzjoni ta’ territorju wie]ed persuna jkollha dritt li
tir`ievi benefi``ju g]ar-romol jew g]al mewt jekk tifel jew tifla kienet f’dak it-
territorju meta wie]ed mill-[enituri tag]ha miet, il-persuna jkollha dritt li tir`ievi
dak il-benefi``ju jekk it-tifel jew tifla kienet f’dak i\-\mien fit-territorju l-ie]or.
(2) Meta skond il-le[islazzjoni ta’ territorju wie]ed, persuna jkollha dritt li
tir`ievi benefi``ju g]ar-romol jew g]al mewt jekk tifel jew tifla kienet f’dak it-
territorju, il-persuna jkollha dritt li tir`ievi dak il-benefi``ju filwaqt li t-tifel jew
tifla tkun fit-territorju l-ie]or.
Benefi``ju g]al mard
Artikolu 12
(1) Meta persuna tkun f’territorju wie]ed u minn meta waslet l-a]]ar f’dak it-
territorju, tkun saret obbligata li t]allas kontribuzzjonijiet skond il-le]islazzjoni ta’
dak it-territorju, g]andha tkun meqjusa, dwar xi talba biex tir`ievi benefi``ju g]al
mard skond dik il-1e[islazzjoni, b]allikieku -
(a) kienet ]allset kontribuzzjoni skond dik il-le[islazzjoni g]al kull [img]a
li dwarha tkun ]allset kontribuzzjoni skond il-le[islazzjoni tat-territorju
l-ie]or;
(b) kien ikollha kontribuzzjoni akkreditata lilha skond dik il-le[islazzjoni
g]al kull [img]a li dwarha kellha kontribuzzjoni akkreditata lilha skond
il-le[islazzjoni tat-territorju l-ie]or.
(2) G]all-fini ta’ dan l-Artikolu, il-kelma "kontribuzzjoni" ma tinkldix
kontribuzzjoni li persuna tkun ]allset jew kellha akkreditat lilha b]ala persuna
disimpjegata skond il-le[islazzjoni tar-Renju Unit jew kontribuzzjoni li hija kienet
]alset volontarjament skond il-le[islazzjoni ta’ Malta.
Benefi``ju g]al disimpieg
Artikolu 13
(1) Meta persuna tkun f’territorju wie]ed u, minn meta waslet l-a]]ar f’dak it-
territorju, tkun saret obbligata li t]allas kontribuzzjonijiet skond il-le[islazzjoni ta’
dak it-territorju, g]andha tkun meqjusa dwar xi talba biex tir`ievi benefi``ju g]al
SIGURTÀ  SO~JALI 
(FTEHIM RE~IPROKU MAR-RENJU UNIT) [ L.S.318.04 7
disimpieg skond dik il-le[islazzjoni b]allikieku -
(a) kienet ]allset kontribuzzjoni skond dik il-le[islazzjoni g]al kull [img]a
li dwarha tkun ]allset kontribuzzjoni skond il-le[islazzjoni tat-territorju
l-ie]or;
(b) kien ikollha kontribuzzjoni akkreditata lilha skond dik il-le[islazzjoni
g]al kull [img]a li dwarha kellha kontribuzzjoni akkreditata lilha skond
il-le[islazzjoni tat-territorju l-ie]or;
(`) (im]assar);
(d) kienet residenti fl-ewwel territorju matul kull perijodu li matulu hija
kienet residenti fl-a]]ar territorju.
(2) G]all-fini ta’ dan l-Artikolu, il-kelma "kontribuzzjoni" ma tinkldix
kontribuzzjoni li persuna tkun ]allset jew kellha akkreditat lilha b]ala persuna li
timpjega lilha nfisha skond il-le[islazzjoni tar-Renju Unit jew kontribuzzjoni li hija
kienet ]alset volontarjament skond il-le[islazzjoni ta’ Malta.
Benefi``ju ta’ Territorju Wie]ed trattat b]ala Benefi``ju ta’ l-ie]or
Artikolu 13A
Fejn persuna titlob benefi``ju g]all-mard skond il-le[islazzjoni ta’ territorju
wie]ed bis-sa]]a tad-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 12 ta’ dan il-Ftehim jew
benefi``ju g]al disimpieg ta]t dik il-le[islazzjoni bis-sa]]a tad-disposizzjonijiet ta’
l-Artikolu 13, hija tista’, fid-diskrezzjoni ta’ l-awtorità  kompetenti ta’ dak it-
territorju, titqies b]ala li tkun ir`eviet benefi``ju g]al mard jew benefi``ju g]al
disimpieg skond dik il-le[islazzjoni g]al kull [urnata illi hija tkun ir`eviet
rispettivament benefi``ju g]al mard u benefi``ju g]al disimpieg skond il-
le[islazzjoni tat-territorju l-ie]or; i\da g]al dan il-fini, kull [urnata li g]aliha hija
tkun ir`eviet benefi``ju b]al dan g]andha ti[i injorata jekk tkun qabel il-bidu ta’ l-
a]]ar sentejn kompliti ta’ benefi``ju, kif determinat skond il-le[islazzjoni ta’ l-
a]]ar territorju, qabel il-[urnata li g]aliha hija titlob benefi``ju.
Benefi``ju g]ar-Romol
Artikolu 14
Jekk wie]ed ikun [ie assigurat skond il-le[islazzjoni ta\-\ew[ territorji,
f’dan il-ka\ -
(a) sabiex ji[i de`i\ jekk l-armla tieg]u jkollhiex dritt li tir`ievi benefi``ju
g]ar-romol skond il-le[islazzjoni ta’ wie]ed mit-territorji, kull
kontribuzzjoni, m]allsa lilu jew akkreditata lilu skond il-le[islazzjoni
tat-territorju l-ie]or, tkun meqjusa b]allikieku kienet kontribuzzjoni
m]allsa minnu jew akkreditata lilu rispettivament skond il-le[islazzjoni
ta’ l-ewwel territorju; u
(b) jekk l-armla jkollha dritt li tir`ievi benefi``ju g]ar-romol skond il-
le[islazzjoni ta’ l-ewwel territorju, ir-rata ta’ dak il-benefi``ju g]andha
tkun parti mir-rata tal-benefi``ju li kien jit]allas lilha skond dik il-
le[islazzjoni jekk kull kontribuzzjoni m]allsa minn \ew[ha jew
akkreditata lilu skond il-le[islazzjoni ta’ l-a]]ar territorju kienet
kontribuzzjoni m]allsa minnu jew akkreditata lilu rispettivament skond
il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel territorju, ji[ifieri dik il-parti li g]andha l-
istess relazzjoni g]all-intier b]alma l-g]add ta’ kontribuzzjonijiet
im]allsa minnu jew akkreditati lilu skond il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel
territorju g]andu ma’ l-g]add totali ta’ kontribuzzjonijiet im]allsa
minnu jew akkreditati lilu skond il-le[islazzjoni ta\-\ew[ territorji.
8 L.S.318.04 ]
SIGURTÀ  SO~JALI 
(FTEHIM RE~IPROKU MAR-RENJU UNIT)
Allowance ta’ Tutur
Artikolu 15
Dwar kull talba biex ting]ata allowance ta’ tutur skond il-le[islazzjoni ta’
territorju wie]ed g]al tifel jew tifla residenti f’dak it-territorju, kull kontribuzzjoni
m]allsa minn wie]ed mill-[enituri tat-tifel jew tifla skond il-le[islazzjoni tat-
territorju l-ie]or g]andha titqies, kemm-il darba l-allowance ta’ tutur ma tit]allasx
g]at-tifel jew tifla skond dik il-le[islazzjoni, b]allikieku kienet thallset minn dak il-
wie]ed mill-[enituri skond il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel territorju.
Pensjonijiet tax-Xju]
Artikolu 16
(1) Jekk persuna tkun [iet assigurata skond il-le[islazzjoni ta\-\ew[ territorji
f’dan il-ka\ -
(a) sabiex ji[i de`i\ jekk ikollhiex dritt li tir`ievi pensjoni tax-xju] skond
il-le[islazzjoni ta’ wie]ed mit-territorji, kull kontribuzzjoni, im]allsa
minnha jew akkreditata lilha skond il-le[islazzjoni tat-territorju l-ie]or,
tkun meqjusa b]allikieku kienet kontribuzzjoni m]allsa minnha jew
akkreditata lilha rispettivament skond il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel
territorju; u
(b) jekk ikollha dritt li tir`ievi pensjoni tax-xju] skond il-le[islazzjoni ta’ l-
ewwel territorju, ir-rata ta’ dik il-pensjoni g]andha tkun parti mir-rata
tal-pensjoni li kien jit]allas lilha skond dik il-le[islazzjoni jekk kull
kontribuzzjoni m]allsa minnha jew akkreditata lilha skond il-
le[islazzjoni ta’ l-a]]ar territorju kienet kontribuzzjoni m]allsa minnha
jew akkreditata lilha rispettivament skond il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel
territorju, ji[ifieri dik il-parti li g]andha l-istess relazzjoni g]all-intier
b]alma l-g]add ta’ kontribuzzjonijiet im]allsa minnha jew akkreditati
lilha skond il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel territorju g]andu ma’ l-g]add
totali ta’ kontribuzzjonijiet im]allsa minnha jew akkreditati lilha skond
il-le[islazzjoni ta\-\ew[ territorji
(2) Jekk mara titlob pensjoni tax-xju] skond il-le[islazzjoni ta’ territorju
wie]ed jew l-ie]or f’kollox jew f’parti bis-sa]]a tal-kontribuzzjonijiet ta’ \ew[ha,
g]andhom jappklikaw lilha d-disposizzjonijiet tal-paragrafu (1) ta’ dan l-Artikolu,
salv il-modifika illi kull riferenza f’dak il-paragrafu g]al kontribuzzjoni m]allsa
minnha jew akkreditata lilha g]andha tiftiehem b]ala li tinkludi riferenza g]al
kontribuzzjoni m]allsa minn \ew[ha jew akkreditata lilu rispettivament.
Perijodi dwar Sigurtà  ji[u injorati
Artikolu 17
(1) Sabiex ji[i de`i\, skond id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 12, 13, 14, 15 u
16, jekk persuna jkollhiex dritt li tir`ievi benefi``ju skond il-le[islazzjoni ta’ Malta,
u sabiex ji[i de`i\ skond id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 14 u 166 liema benefi``ju
kien jit]allas skond dik il-le[islazzjoni jekk kull kontribuzzjoni m]allsa minn
persuna jew akkreditata lilha skond il-le[islazzjoni tar-Renju Unit kienet
kontribuzzjoni m]allsa minnha jew akkreditata lilha rispettivament skond il-
le[islazzjon ta’ Malta, ma jittie]ed l-ebda kont ta’ kontribuzzjoni m]allsa jew
akkreditata skond il-le[islazzjoni tar-REnju Unit dwar kull [img]a qabel il-[img]a
li tibda fis-7 ta’ Mejju, 1956.
(2) Sabiex ji[u applikati d-disposizzjonijiet tas-subparagrafu (b) ta’ lArtikolu
14 u subparagrafu (b) tal-paragrafu (1) ta’ l-Artikolu 16, ma jittie]ed l-ebda kont ta’
À  SO~JALI 
[ L.S.318.04
xi kontribuzzjoni li persuna tkun ]allset jew kellha akkreditata lilha skond il-
le[islazzjoni tar-Renju Unit jekk, meta, ji[i ikkalkolat l-g]add minn sena g]al o]ra
le[islazzjoni, ebda kont ma jittie]ed ta’ dik il-kontribuzzjoni.
Korriment u Mard min]abba x-Xog]ol
Meta persuna tkun ]adet marda min]abha x-xog]ol u kienet impjegata fi\-
\ew[ territorji f’xog]lijiet li jkollhom ir-riskju ta’ dik il-marda, hija titqies, b]a
benefi``ju g]al dik il-marda skond il-le[islazzjoni tat-territorju li fih kienet l-a]]ar
impjegata, b]allikieku kienet hekk impjegata f’dak it-territorju biss.
Meta persuna li tkun qed tir`ievi jew tkun ir`eviet benefi``ju g]al
inkapa`it  skond il-le[islazzjoni ta’ territorju wie]ed titlob benefi``ju g]al
inkapa`it  skond il-le[islazzjoni tat-territorju l-ie]or, g]andu jittie]ed kont tal-
benefi``ju li ji]allas jew li kien jit]allas skond il-le[islazzjoni tat-territorju ta’ l-
à  ikkalkolat g]all-istess perijodu bl-istess per`enta[[.
Persuna li tkun Malta u jkollha dritt li tir`ievi benefi``ju g]al korriment jew
g]al inkapa`it , skond il-le[islazzjoni tar-Renju Unit, ikollha dritt ukoll li tir`ievi
skond il-le[islazzjoni ta’ Malta dik il-kura medika li kien ikollha dritt li tir`ievi
Drittijiet Doppji
Artikolu 21
xju], benefi``ju g]al korriment, pensjoni g]al inkapa`ità
skond il-le[islazzjoni ta’ territorju wie]ed -
( ) titlob xi benefi``ju skond il-le[islazzjoni tat-territorju l-ie]or;
b)
(` ma jkollhiex dritt skond il-le[islazzjoni tat-territorju ta’ l-a]]ar li
tir`ievi s]a] fl-istess ]in kemm il-benefi``ju ta’ l-a]]ar kif ukoll il-
fihom il-benefi``ju ta’ qabel kien jing]ata;
f’dak il-ka\ ikollha dritt li tir`ievi skond il-le[islazzjoni tat-territorju ta’ l-a]]ar kull
I\da d-disposizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu m’g]andhomx japplikaw -
(i)
skond il-le[islazzjoni tat-territorju ta’ l-a]]ar meta min ikun
g]amel talba, ikun qed jir`ievi benefi``ju g]ar-romo; jew
(ii) g]al talba g]al benefi``ju g]al inkapa`it  skond il-le[islazzjoni
tat-territorju ta’ l-a]]ar meta min ikun g]amel it-talba jkun qed
à  skond il-le[islazzjoni ta’ l-ewwel
Talbiet mag]mula indipendentement mill-Ftehim
Artikolu 22
L.S.318.04 ]
À  SO~JALI 
B]a ]sara tad-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 19 u 21, kull persuna li tag]mel
talba g]al benefi``ju skond il-le[islazzjoni ta’ xi wie]ed mit-territorji tista’ tag]\el
parti tal-Ftehim.
TAQSIMA IV
Artikolu 23
L-awtoritajiet kompetenti -
g]andhom jag]mlu dawk l-arran[amenti amministrativi li
jin]tie[u g]all-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim;
g]andhom jikkomunikaw wie]ed lil ie]ior tag]rif dwar xi mi\ura
me]uda minnhom g]all-applikazzjoni tal-Ftehim;
g]andhom jag]tu g]ajnuna lil xulxin dwar kull kwistjoni li
jkollha x’taqsam ma’ l-applikazzjoni tal-Ftehim.
Meta, skond id-disposizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim, g]andu jit]allas xi
benefi``ju mill-awtorit  kompetenti ta’ territorju wie]ed lil persuna li tkun fit-
territorju l-ie]or, il-]1as jista’, fuq talba ta’ dik l-awtorit , isir mill-awtorità
à  kompetenti ta’ l-ewwel
Artikolu 25
Ebda benefi``ju m]allas skond il-le[islazzjoni ta’ territorju wie]ed bis-
à  Nazzjona1i
Artikolu 26
Meta persuna li tkun f’territorju wie]ed titlob benefi``ju skond il-
à  kompetenti ta’ l-ewwel territorju, fuq
à  kompetenti tat-territorju ta’ l-a]]ar, g]andha tag]mel
Artikolu 27
Kull e\enzjoni minn, jew riduzzjoni ta’ drittijiet, ]lasijiet u spejje\ legali, li
`ertifikat jew dolument li jkun me]tie[ li ji[i prodott g]all-fini ta’ dik il-
le[islazzjoni, g]andha ti[i esti\a g]al `ertifikati u dolkumenti li jkunu me]tie[a li
Artikolu 28
Kull talba, avvi\ jew appell li, g]all-finijiet tal-le[islazzjoni ta’ territorju
à  ta’ dak it-territorju, i\da
à  kompetenti tat-territorju l-
à  ta’ l-ewwel
à  tat-territorju ta’ l-a]]ar g]andha, kemm
à
kompetenti ta’ l-ewwel territorju.
Fil-ka\ ta’ tmiem ta’ dan il-Ftehim kull dritt miksub minn persuna skond id-
disposizzjonijiet tieg]u g]andu ji[i mi\mum, u g]andhom isiru ta]ditiet g]all-
À  SO~JALI 
[ L.S.318.04
ftehim ta’ kull dritt li jkun qed jinkiseb bis-sa]]a ta’ dawk id-disposizzjonijiet.
Artikolu 30
1956. Id-disposizzjonijiet l-o]ra ta’ dan il-Ftehim g]andhom jibdew ise]]u mid-data
ta’ meta jibda jse]].
Dan il-Ftehim g]andu jibda jse]] fid-29 ta’ Ottubru, 1956, u g]andu jibqa’
jse]] g]al perijodu ta’ sena minn dik id-data. Wara, jibqa’ jse]] minn sena g]al sena
wie]ed mit-territorji mill-anqas tliet xhur qabel ma jg]addi xi perijodu ta’ sena b]al
dan.
