ESEKUZZJONI RE~IPROKA TA’ SENTENZI TA’ 
TRIBUNALI INGLI|I - WESTERN AUSTRALIA [ L.S.52.04 1
LE{ISLAZZJONI SUSSIDJARJA 52.04
ORDNI DWAR L-ESEKUZZJONI RE~IPROKA 
TA’ SENTENZI TA’ TRIBUNALI INGLI|I -
WESTERN AUSTRALIA
23 ta’ April, 1926
Il-PROKLAMA III ta’ l-1926.
Titolu. 
Re`iproka ta’ Sentenzi ta’ Tribunali Ingli\i - Western Australia.
Estensjoni ta’ 
applikabbiltà.
Kap. 52.
2. Id-disposizzjonijiet ta’ l-Att dwar l-Esekuzzjoni Re`iproka
ta’ Sentenzi ta’ Tribunali Ingli\i g]andhom japplikaw u jestendu
g]al Western Australia bis-sa]]a tal-Proklama riprodotta fl-Iskeda
ta’ dan l-Ordni.
SKEDA*
(Artikolu 2)
BILLI hemm ma]sub, bl-artikolu 12 ta’ l-Ordinanza dwar l-
Esekuzzjoni ta’ Digrieti ta’ Manteniment, illi meta l-Gvernatur fil-
Kunsill ikun sodisfatt li [ew mag]mula minn korp le[islativ ta’ xi
parti mid-Dominji tal-Maestà  Tieg]u r-Re barra dawn il-G\ejjer
disposizzjonijiet re`ipro`i g]all-esekuzzjoni f’dik il-parti ta’
digrieti ta’ manteniment mog]tijin mill-Qorti ta’ dawn il-G\ejjer,
il-Gvernatur jista’ bi Proklama japplika din l-Ordinanza g]al dik il-
parti, u b’daqshekk hija ssir parti mid-Dominiji tal-Maestà  Tieg]u
r-Re li g]aliha tg]odd din l-Ordinanza;
U BILLI bl-artikolu 5(2) ta’ l-Att dwar l-Esekuzzjoni Re`iproka
ta’ Sentenzi ta’ Tribunali Ingli\i hemm ma]sub illi meta l-
Gvernatur ikun sodisfatt li disposizzjonijiet re`ipro`i jkunu [ew
mag]mula mil-Parlament ta’ xi parti tad-Dominji tal-Maestà
Tieg]u barra r-Renju Unit g]all-esekuzzjoni f’dik il-parti ta’
sentenzi mog]tija fil-G\ejjer ta’ Malta u d-Dipendenzi tag]ha, l-
Gvernatur jista’, bi Proklama, jiddikjara li l-Att imsemmi g]andu
jestendi g]al sentenzi mog]tija minn Qorti Superjuri f’dik il-parti
tad-Dominji tal-Maestà  Tieg]u bl-istess mod kif jestendi g]al
sentenzi mog]tija minn Qorti Superjuri fir-Renju Unit, u illi bi
Proklama l-Att ji[i esti\ f’dan is-sens;
U BILLI jiena soddisfatt illi bis-sa]]a ta’ Ordni fil-Kunsill
mag]mul f’Perth fis-6 ta’ Jannar, 1926, mill-E``ellenza Tieg]u l-
Gvernatur ta’ l-Istat ta’ Western Australia, [ew mag]mula
disposizzjonijiet re`ipro`i g]all-esekuzzjoni fl-Istat ta’ Western
Australia ta’ digrieti ta’ manteniment mog]tija mill-Qrati ta’ dawn
il-G\ejjer; u, ukoll, li b’Ordni fil-Kunsill mag]mul f’Perth fit-28
*Il-Proklama hija riprodotta fil-forma ori[inali tag]ha. Permezz ta’ l-emendi,
mag]mulin lill-li[i prin`ipali, bl-Att LVIII ta’ l-1974, is-setg]a li jestendi l-
applikabbiltà  ta’ l-Ordinanza barra minn Malta [iet vestita fil-President ta’ Malta.
2 L.S.52.04 ]
ESEKUZZJONI RE~IPROKA TA’ SENTENZI TA’ 
TRIBUNALI INGLI|I - WESTERN AUSTRALIA
ta’ Jannar, 1925, mill-E``ellenza Tieg]u l-Gvernatur ta’ l-Istat ta’
Western Australia, [ie dikjarat li d-disposizzjonijiet tar-Reciprocal
Enforcement of Judgements Act, 1921 g]andhom jestendu g]al
Malta:
ISSA, G}ALHEKK, JIENA, SIR WALTER NORRIS
CONGREVE, b’din nxandar illi l-imsemmija Ordinanza dwar l-
Esekuzzjoni ta’ Digrieti ta’ Manteniment u l-imsemmi Att dwar l-
Esekuzzjoni Re`iproka ta’ Sentenzi ta’ Tribunali Ingli\i g]andhom
jg]oddu u jestendu g]al digrieti ta’ manteniment mog]tija mill-
Qrati, u  g]as-sentenzi mog]tija mill-Qrati Superjuri, ta’ l-Istat ta’
Western Australia.
