RIKONOXXIMENT RE~IPROKU TA’ KWALIFIKI [ KAP. 451. 1
KAPITOLU 451
ATT DWAR IR-RIKONOXXIMENT RE~IPROKU
TA’ KWALIFIKI
Dwar ir-Rikonoxximent Re`iproku ta’ Kwalifiki.
20 ta’ Settembru, 2002
L-ATT XVIII ta’ l-2002.
Titolu fil-qosor.
Rikonoxximent Re`iproku ta’ Kwalifiki.
Tifsir.
te]tie[ xort’o]ra -
''Ftehim'' tfisser ftehim bejn gruppi ta’ stati li Malta tkun parti
fihom, li jkun re`iprokament jag]ti lil `ittadini ta’ dawk l-istati jew
lid-dipendenti tag]hom id-dritt li jid]lu, joqog]du u jirrisjedu fi u
jitilqu mill-pajji\ ta’ dak l-istat, li ji``aqilqu liberament [ewwa
dawk l-istati g]al dak i\-\mien skond ma jista’ ji[i stabbilit fil-
ftehim u li ja]dmu jew jistabbilixxu, jipprovdu jew jir`ievu servizzi
hemmhekk; u ''Stat li jkollu Ftehim'' u ''`ittadin ta’ Stat li jkollu
Ftehim'' g]andhom jiftiehmu skond hekk; u meta l-istat ikun parti
g]al ftehim b]al dak so[[ett g]al kull modifika u adattament,
`ittadin ta’ Stat li jkollu Ftehim g]andu jkun so[[ett g]al dawk il-
modifiki jew adattamenti li jistg]u ji[u ordnati;
''applikant'' tfisser persuna minn Stat li jkollu Ftehim li tapplika
g]and awtorità  nominata sabiex tkun awtorizzata te\er`ita
professjoni regolata f’Malta;
''applikazzjoni'' tfisser talba li ssir minn applikant;
''awtorità  kompetenti'', dwar -
(a) xi dokument, `ertifikat, diploma jew kwalifika jew
attestament ta’ livell ta’ kompetenza; jew
(b) perijodu ta’ esperjenza professjonali u vokazzjonali,
tfisser l-awtorità , korp jew persuna fi Stat li jkollu Ftehim
awtorizzata ta]t il-le[islazzjoni jew prattika stabbilita ta’ dak l-
Istat li g]andha to]ro[, tag]ti jew tirrikonoxxi tali dokument,
`ertifikat, diploma jew kwalifika, jew attestament ta’ livell ta’
kompetenza jew ti``ertifika perijodu ta’ esperjenza professjonali u
vokazzjonali;
''awtorità  nominata'' tfisser korp jew awtorità  li tag]ti, li`enza,
permess jew warrant f’Malta nominata biex tag]mel ir-
rikonoxximent re`iproku ta’ kwalifiki dwar professjoni regolata
jew attività  professjonali regolata kif inhi elenkata fl-Iskeda jew li
jistg]u ji[u stabbiliti b’regolamenti minn \mien g]al \mien;
''diploma'' tinkludi kull grad, diploma, `ertifikat, testimonjanza
ta’ kompetenza, jew prova o]ra b]al dawk ta’ kwalifiki formali jew
ta’ edukazzjoni u ta]ri[ mog]tija minn awtorità  kompetenti fi Stat
li jkollu Ftehim, nominata skond il-li[i ta’ dak l-istat;
2 KAP. 451. ] RIKONOXXIMENT RE~IPROKU TA’ KWALIFIKI
''Ministru'' kemm-il darba ma ji[ix spe`ifikat xort’o]ra, tfisser il-
Ministru responsabbli g]all-edukazzjoni;
''prattika'' dwar xi professjoni regolata, tinkludi -
(a) li tibda te\er`ita jew l-e\er`izzju tal-professjoni,
kemm b]ala persuna li ta]dem g]al rasha jew b]ala
persuna impjegata; u
(b) id-dritt li tu\a, filwaqt ta’ dak l-e\er`izzju, titolu jew
ittri indikattivi professjonali, jew it-tgawdija ta’ xi
status spe`jali li jikkorrispondi g]al diploma, mog]tija
minn awtorità  nominata g]al dik il-professjoni;
''esperjenza professjonali'' tfisser l-e\er`izzju attwali u le[ittimu
tal-professjoni jew attività  professjonali inkwistjoni fi Stat li jkollu
Ftehim;
''professjoni regolata u attività  professjonali regolata'' tfisser
dawk il-professjonijiet regolati u attivitajiet professjonali elenkati
fl-Iskeda.
Prattika ta’ 
professjoni 
regolata.
3.* Dan l-Att japplika g]all-professjonijiet u l-attivitajiet
professjonali elenkati fl-Iskeda, b’dan li ebda applikant ma jkollu
jedd je\er`ita professjoni regolata jew attività  professjonali
regolata kemm-il darba ma jwettaqx il-kondizzjonijiet biex jibda
je\er`ita jew iwettaq l-e\er`izzju ta’ dik il-professjoni jew attività
skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att jew ta’ xi li[i elenkata fl-
Iskeda.
De`i\joni ta’ 
awtoritajiet 
nominati.
4.* Awtorità  nominata dwar professjoni regolata g]andha
tikkonsidra applikazzjoni malajr daqs kemm jista’ jkun
ra[onevolment prattikabbli, u g]andha tav\a lill-applikant bid-
de`i\joni tag]ha flimkien mar-ra[unijiet li tkun imsejsa fuqhom fi
\mien erba’ xhur mill-wasla tad-dokumenti rilevanti kollha.
Koordinatur g]al 
rikonoxximent 
re`iproku.
5.* (1)  Il-Ministru g]andu jinnomina persuna li tkun mag]rufa
b]ala Koordinatur g]al Rikonoxximent Re`iproku sabiex
tikkoordina l-attivitajiet ta’ l-awtoritajiet nominati f’Malta u
tippromwovi applikazzjoni uniformi ta’ dan l-Att.
(2)  Awtoritajiet nominati f’Malta g]andhom jissupplixxu lill-
Koordinatur g]al Rikonoxximent Re`iproku, b’kull informazzjoni
mitluba li huwa jista’ jkun ra[onevolment je]tie[ g]all-finijiet ta’
dmirijietu ta]t dan l-Att.
~entru Malti g]al 
rikonoxximent ta’ 
kwalifiki u ta’ 
informazzjoni.
6.  (1) Il-Ministru g]andu jwaqqaf `entru li jkun mag]ruf
b]ala `-~entru Malti g]al rikonoxximent ta’ kwalifiki u ta’
informazzjoni.
(2) Il-funzjonijiet ta’ dan i`-~entru jinkludu:
(a) l-evalwazzjoni ta’ diplomi;
(b) l-g]oti ta’ g]ajnuna lill-awtoritajiet nominati,
istituzzjonijiet ta’ tag]lim u individwi, korpi li jkunu
kontroparti u partijiet o]ra interessati fl-anali\i
komparattiva u evalwazzjoni ta’ kwalifiki;
(`) il-[bir u t-tixrid ta’ informazzjoni li jkollha x’taqsam
*fis-se]] mill-1 ta’ Mejju, 2004.
RIKONOXXIMENT RE~IPROKU TA’ KWALIFIKI [ KAP. 451. 3
ma’ kwalifiki professjonali u vokazzjonali;
(d) il-promozzjoni ta’ rikonoxximent ta’ kwalifiki Maltin
barra mill-pajji\;
(e) l-infurzar u l-fa`ilitazzjoni ta’ l-applikazzjoni ta’ l-
artikoli dwar il-komparabbiltà  ta’ kwalifiki fl-
edukazzjoni g]olja, professjonali u vokazzjonali;
(f) il-fa`ilitazzjoni ta’ mobbiltà  akkademika; u
(g) il-promozzjoni ta’ trasparenza ta’ kwalifiki.
Dritt ta’ appell.* (1) Ikun hemm Bord, li jkollu dak l-g]add ta’ divi\jonijiet
daqskemm il-Ministru jista’ b’ordni fil-Gazzetta jippreskrivi, li
jkun mag]ruf b]ala l-Bord ta’ l-Appelli dwar ir-Rikonoxximent
Re`iproku ta’ Kwalifiki, hawnhekk i\jed ’il quddiem imsejja] ’’il-
Bord’’, u dak il-Bord ikun mag]mul minn chairperson u \ew[
membri o]ra li jin]atru mill-Prim Ministru minn fost persuni ta’
integrità  mag]rufa li jidhirlu li jkunu kwalifikati min]abba f’li
kellhom esperjenza, u wrew kapa`ità , f’affarijiet meqjusa adatti
g]al dak l-g]an.
(2) Il-Ministru jista’ jag]mel regolamenti biex jirregolaw it-
tqassim ta’ tipi ta’ appelli fost id-divi\jonijiet tal-Bord, i\da ebda
\ew[ divi\jonijiet tal-Bord ma g]andhom ikunu jittrattaw l-istess
tip ta’ appelli.
Kap. 12.
(3) Membru tal-Bord g]andu jastjeni u jista’ ji[i riku\at
f’dawk i`-`irkostanzi li kieku jiskwalifikaw lil im]allef skond is-
Sub-Titolu II tat-Titolu II tat-Tielet Ktieb tal-Kodi`i ta’
Organizzazzjoni u Pro`edura ~ivili; u meta ji[ri dan jew il-membru
ji[i sostitwit b’xi persuna o]ra ma]tura g]al dak l-g]an mill-Prim
Ministru bil-parir tal-Ministru, jew l-appell, meta jkun hemm iktar
minn divi\joni wa]da tal-Bord tiffunzjona, jista’ ji[i riferit b’ordni
tal-Bord minn divi\joni wa]da tal-Bord lill-o]ra.
(4) Il-membri tal-Bord g]andhom jibqg]u fil-kariga g]al
perijodu ta’ tliet snin, u jistg]u jer[g]u ji[u ma]tura.
(5) Membru tal-Bord jista’ jitne]]a mill-kariga mill-Prim
Ministru bil-parir tal-Ministru, min]abba f’negli[enza gravi,
konflitt ta’ interessi, inkompetenza, jew attijiet jew omissjonijiet li
ma jixirqux lil membru tal-Bord.
(6) }lief meta awtorità  nominata ma jkollhiex il-mezzi tag]ha
stess ta’ appell, il-Bord ikollu [urisdizzjoni li jisma’ u jidde`iedi
kull appell li jsir minn applikant li j]oss ru]u aggravat b’xi
de`i\joni mag]mula minn awtorità  nominata ta]t dan l-Att jew ta]t
xi li[i o]ra indikata fl-Iskeda.
(7) Kull appell b]al dak g]andu ji[i ppre\entat fir-Re[istru
tal-Bord fi \mien g]axart ijiem minn dik id-de`i\joni.
*fis-se]] mill-1 ta’ Mejju, 2004.
4 KAP. 451. ] RIKONOXXIMENT RE~IPROKU TA’ KWALIFIKI
Kap. 12.
(8) Id-de`i\jonijiet tal-Bord g]andhom ikunu konklu\ivi ]lief
g]ar-rigward ta’ punti ta’ dritt li jkunu [ew de`i\i mill-Bord, li
minnhom jista’ jsir appell fi \mien g]axart ijiem quddiem il-Qorti
ta’ l-Appell ({urisdizzjoni Inferjuri); l-im]allef ikollu dritt
jidde`iedi in camera li dak l-appell ikun wie]ed frivolu jew
vessatorju wara l-g]eluq ta’ l-istadju ta’ sottomissjonijiet bil-
miktub; dak l-appell ikun ukoll regolat permezz ta’ regoli tal-qorti
li jsiru ta]t l-artikolu 29 tal-Kodi`i ta’ Organizzazzjoni u Pro`edura
~ivili.
Setg]a li jsiru 
regolamenti.
8. (1) Il-Ministru g]andu jag]mel regolamenti biex i[ib id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att fis-se]] u dwar kull ]a[a li tista’ ti[i
ordnata ta]t dan l-Att; ming]ajr pre[udizzju g]all-[eneralità  ta’
dak hawn qabel imsemmi, il-Ministru jista’, b’dawk ir-regolamenti:
(a) jippreskrivi l-parametri sabiex ji[u stabbiliti l-provi
dwar kwalifiki formali;
(b) jipprovdi dwar ir-rikonoxximent ta’ kull kors ta’
edukazzjoni u ta]ri[ ta’ livell sekondarju, post-
sekondarju jew og]la, u ta’ kull kors twil jew qasir
sekondarju li possibbilment ikun komplementat
b’ta]ri[ jew esperjenza professjonali;
(`) jipprovdi dwar id-dritt li persuna te\er`ita u tu\a titolu
professjonali; u
(d) jipprovdi dwar ir-rikonoxximent ta’ esperjenza
professjonali, perjodi ta’ adattament, prova ta’ m[ieba
tajba u test ta’ ]ila:
I\da fil-ka\ ta’ attivitajiet professjonali li mhumiex
elenkati fl-Iskeda, il-Ministru jista’, bi ftehim mal-Ministru
responsabbli g]ax-xog]ol, jag]mel regolamenti g]ar-
rikonoxximent ta’ kwalifiki abba\i ta’ esperjenza professjonali u,
jew vokazzjonali.
(2) Il-Ministru jista’ wkoll b’regolamenti j\id Skedi ma’ dan l-
Att u jemenda jew jibdel xi skedi b]al dawk li jkunu korrentement
fis-se]] inklu\a l-possibilità  li j\id jew i]assar professjonijiet jew
attivitajiet professjonali minnhom.
Drittijiet. 9. Il-Ministru jista’, bi ftehim mal-Ministru responsabbli
g]all-finanzi, jag]mel ordnijiet dwar l-ammont ta’ drittijiet li
g]andhom jit]allsu g]al kull ]a[a li ssir jew servizz li ji[i mog]ti
ta]t dan l-Att.
RIKONOXXIMENT RE~IPROKU TA’ KWALIFIKI [ KAP. 451. 5
SKEDA
(Artikolu 2)
Professjoni regolata/ 
Attività  Professjonali 
regolata
Awtorità  nominata Li[i
G]alliem Ministru responsabbli 
g]all-Edukazzjoni
Att dwar l-Edukazzjoni, Kap. 327
Instructor
Kindergarten Assistant
Facilitator
Accountant AccountancyBoard Att dwar il-Professjoni ta’ l-Accountancy, 
Kap.281
Awditur
Stock broker Bor\a rikonoxxuta/
Awtorità  g]as-Servizzi 
Finanzjarji ta’ Malta
Att dwar is-Swieq Finanzjarji, Kap. 345
Intermedjarji 
finanzjarji
L-Awtorità  g]as-Servizzi 
Finanzjarji ta’ Malta
Att dwar is-Swieq Finanzjarji, Kap. 345
Investment Service 
Providers
L-Awtorità  g]as-Servizzi 
Finanzjarji ta’ Malta
Att dwar Servizzi ta’ Investiment, Kap. 
370
Sotto-agenti ta’ l-
assigurazzjoni u 
brokers ta’ l-
assigurazzjoni 
re[istrati
L-Awtorità  g]as-Servizzi 
Finanzjarji ta’ Malta
Att dwar Brokers fl-Assigurazzjoni u 
Intermedjari O]ra, Kap. 404
Pi\aturi Awtorità  ta’ Malta dwar 
Standards
Ordinanza dwar l-Uzin u l-Kejl, Kap. 39
In[inier Engineering Board Att dwar il-Professjoni ta’ l-In[inerija, 
Kap. 321
Bennej Bord tal-Bennjja Kodi`i tal-Li[ijiet tal-Pulizija, Kap. 10
Gwida tat-Turisti Ministru responsabbli g]at-
Turi\mu
Att dwar is-Servizz ta’ Gwidi tat-Turisti, 
Kap. 190
Pilota ta’ l-ajru Dipartiment ta’ l-
Avjazzjoni ~ivili
Air Navigation Order, (A.L.176/90) ta]t 
l-Att dwar l-Avjazzjoni ~ivili, Kap. 232
Aircraft flight 
engineer
Aircraft flight 
navigator
Aircraft maintenance 
engineer
Apron controller
Air traffic control 
officer
}addiem tal-Port Port Workers’ Board Ordinanza dwar il-}addiema tal-Port, 
Kap. l71
Foreman ta’ 
}addiem tal-Port
6 KAP. 451. ] RIKONOXXIMENT RE~IPROKU TA’ KWALIFIKI
Scheduled bus 
service driver
Unscheduled service 
driver (coach)
Direttorat tat-Trasport 
Pubbliku - Awtorità  dwar it-
Trasport ta’ Malta
Att dwar Awtorità  dwar it-Trasport ta’ 
Malta, Kap. 332
White window mini-
van driver
Minibus service 
driver
Taxi service driver
Motor hearse driver
Kaptan
Chief Mate
Officer in charge of 
navigational watch
Registrar General of 
Shipping and Seamen
Att dwar Bastimenti Merkantili, Kap. 234
Regolamenti dwar Ta]ri[ u ~ertifikazzjoni 
dwar Bastimenti Merkantili (A.L. 197 ta’ l-
2001)
Chief engineer 
officer
Second engineer 
officer
Officer in charge of 
engineering watch
Licensed testers Licensing and Testing 
Directorate
Awtorità  dwar it-Trasport ta’ 
Malta
Regolamenti dwar Testijiet biex 
Ji``ertifikaw li Vetturi bil-Mutur huma 
Tajba g]at-Triq, (A.L. 126 ta’ l-1999); u
Licensed driving 
instructor
Regolamenti dwar Li`enzi g]as-Sewqan 
ta’ Vetturi bil-Mutur, (A.L. 191 ta’ l-
2002)
ta]t l-Ordinanza dwar ir-Regolament tat-
Traffiku, Kap. 65
Able bodied seaman Registrar General of 
Shipping and Seamen
Regolamenti dwar ~ertifikati b]ala A.B. 
u E.D.H (A.L.196 ta’ l-2001) ta]t l-Att 
dwar il-Bastimenti Merkantili, Kap.234
Efficient Hand Deck
Pilota Pilotage Board Regolamenti dwar il-Piluta[[ u l-Irmi[[, 
(A.L. 163/75) ta]t l-Att dwar l-Awtorità  
Marittima ta’ Malta, Kap. 352
Mooringman
Bunker operator Awtorità  Marittima ta’ 
Malta
Att dwar Taxxa fuq Bunkering ta’ |jut, 
Kap. 381
Engine driver Awtorità  Marittima ta’ 
Malta
Regolamenti dwar Bastimenti li 
Jit]addmu Mekkanikament (Passi[[ieri u 
Merkanzija), (Notifikazzjoni tal-Gvern 
704/55) ta]t il-Kodi`i tal-Li[ijiet tal-
Pulizija, Kap. 10
Kaptan fil-port / 
barra l-port
Professjoni regolata/ 
Attività  Professjonali 
regolata
Awtorità  nominata Li[i
RIKONOXXIMENT RE~IPROKU TA’ KWALIFIKI [ KAP. 451. 7
General Purpose 
Hand
Boatman
Boatmaster Grade II
Boatmaster Grade I
Commercial Vessel 
Mate
Commercial Vessel 
Master
Marine Engine 
Driver 3
Marine Engine 
Driver 2
Marine Engine 
Driver 1
In[inier
Radio Operator Awtorità  Marittima ta’ 
Malta
Regolamenti dwar ~ertifikati ta’ 
Operaturi tat-Telegrafija Ming]ajr Fili 
(A.L. 72 ta’ l-1999) ta]t l-Ordinanza 
dwar it-Telegrafija Ming]ajr Fili, Kap. 49
Irkantatur Auctioneers Board Att dwar l-Irkantaturi, Kap. 342
Wireman Korporazzjoni Enemalta Regolamenti dwat il-provvista ta’ l-
elettriku, (N.G. 223/40) ta]t l-Att dwar 
Awtorità  ta’ Malta dwar ir-Ri\orsi, Kap. 
423
Gwardjan lokali Kummissarju tal-Pulizija Att dwar Gwardjani Privati u Lokali, Kap. 
389
Gwardjan privat
Probation officer Prim Ministru Att dwar il-Probation, Kap. 446
Cinema 
projectionists
Dipartiment tax-Xog]ol Kodici tal-Li[ijiet tal-Pulizija, Kap. 10
Att dwar l-Awtorità  g]as-Sa]]a u s-
Sigurtà  fuq il-Post tax-Xog]ol, Kap. 424
Engine Drivers 
(Steam) (First 
Grade)
Engine Drivers 
(Steam) (Second 
Grade)
Engine Drivers 
(Internal 
Combustion) (First 
Grade)
Engine Drivers 
(Internal 
Combustion) (Second 
Grade)
Professjoni regolata/ 
Attività  Professjonali 
regolata
Awtorità  nominata Li[i
8 KAP. 451. ] RIKONOXXIMENT RE~IPROKU TA’ KWALIFIKI
Electric Motor 
Driver (First Grade)
Electric Motor 
Driver (Second 
Grade)
Periti Il-Ministru responsabbli 
g]ax-xog]olijiet fuq ir-
rakkomandazzjoni tal-Bord 
tal-Warrant tal-Periti
Att dwar il-Periti, Kap. 390
Avukati  Il-President ta’ Malta Kodi`i ta’ Organizzazzjoni u Pro`edura 
~ivili, Kap. 12
Prokuraturi Legali  Il-President ta’ Malta Kodi`i ta’ Organizzazzjoni u Pro`edura 
~ivili, Kap. 12
Konservaturi-
restawraturi
Il-Ministru responsabbli 
g]all-patrimonju kulturali 
fuq ir-rakkomandazzjoni 
tal-Bord tal-Warrant tar-
Restawraturi
Att dwar il-Patrimonju Kulturali, Kap. 
445
G]alliem tal-
bug]addasa
Ministru responsabbli g]as-
Sa]]a
Kirur[i Veterinarji Il-President ta’ Malta fuq 
ir-rakkomandazzjoni tal-
Kunsill tal-Kirur[i 
Veterinarji
Att dwar is-Servizzi Veterinarji, Kap. 437
Professjoni regolata/ 
Attività  Professjonali 
regolata
Awtorità  nominata Li[i
