KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A [ KAP. 463. 1
KAPITOLU 463
ATT DWAR IL-KORPORAZZJONI MALTIJA 
G}ALL-INTRAPRI|A
Biex jipprovdi dwar it-twaqqif ta’ korporazzjoni f’Malta biex
tippromwovi t-twaqqif u l-espansjoni ta’ intrapri\i ta’ negozju f’Malta,
biex jistabbilixxi x’inhuma l-funzjonijiet u l-poteri tag]ha u sabiex
jipprovdi dwar affarijiet an`illari jew konnessi ma’ dan.
11 ta’ Awissu, 2003
L-ATT VIII ta’ l-2003.
TAQSIMA I
Preliminari
Titolu fil-qosor.
Korporazzjoni Maltija g]all-Intrapri\a.
Tifsir.
te]tie[ xort’o]ra -
"il-Bord" tfisser il-Bord tad-Diretturi tal-Korporazzjoni
mwaqqaf ta]t l-artikolu 6;
"data effettiva" tfisser id-data, li ti[i stabbilita mill-Ministru, li
fiha dan l-Att jibda jse]];
"diretturi" tfisser il-membri ma]tura fil-Bord tad-Diretturi tal-
Korporazzjoni ta]t l-artikolu 6;
"il-Korporazzjoni" tfisser l-Intrapri\a ta’ Malta, korporazzjoni
mwaqqfa ta]t l-artikolu 3;
"kumitat" tfisser kumitat tal-Korporazzjoni mwaqqaf ta]t l-
artikoli 12 u 13;
"Malta" g]andha l-istess tifsir kif mog]ti lilha bl-artikolu 124
tal-Kostituzzjoni ta’ Malta;
"il-Ministru" tfisser il-Ministru responsabbli g]all-politika
ekonomika u tinkludi, skond l-awtorità  li jkollha, lil kull persuna
awtorizzata f’ismu g]al xi g]an ta’ dan l-Att;
"il-President" tfisser il-President tal-Bord tad-Diretturi ma]tur
ta]t l-artikolu 7;
"segretarju" tfisser is-segretarju tal-Bord ma]tur skond ma hemm
fl-artikolu 14;
"sena finanzjarja" tfisser perjodu ta’ tnax-il xahar li jtemm fil-31
ta’ Di`embru ta’ kull sena jew f’xi data o]ra li ti[i stabbilita mill-
Bord bi ftehim mal-Ministru. I\da l-ewwel sena finanzjarja tal-
korporazzjoni g]andha tibda mad-d]ul fis-se]] ta’ dan l-artikolu u
g]andha ttemm fil-31 ta’ Di`embru tas-sena li ta]bat minnufih
wara;
"il-kap e\ekuttiv" tfisser l-uffi`jal e\ekuttiv ewlieni tal-
Korporazzjoni ma]tur ta]t l-artikolu 9.
2 KAP. 463. ] KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A
TAQSIMA II
Twaqqif u Funzjonijiet tal-Korporazzjoni
Twaqqif tal-
Korporazzjoni.
3. (1) Ikun hemm korporazzjoni, li tissejja] l-Intrapri\a ta’
Malta, sabiex taqdi l-funzjonijiet assenjati lilha ta]t dan l-Att.
(2) Il-Korporazzjoni tkun korp mag]qud li jkollha personalità
legali distinta u li tkun tista’, bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att, tag]mel kuntratti, takkwista, ikollha u tiddisponi minn
kull proprjetà  g]all-finijiet tal-funzjonijiet tag]ha, t]arrek u ti[i
m]arrka, u tag]mel dawk il-]wejje[ kollha u dawk l-
operazzjonijiet kollha li jkunu in`identali jew li jwasslu g]all-
e\er`izzju jew il-qadi tal-funzjonijiet tag]ha ta]t dan l-Att.
Funzjonijiet tal-
Korporazzjoni.
4. (1) Il-Korporazzjoni jkollha dawn il-funzjonijiet li [ejjin:
(a) li tori[ina, tmexxi u [[ib ’il quddiem inizjattivi li
jkollhom x’jaqsmu ma’ l-i\vilupp ekonomiku u so`jali
ta’ Malta;
(b) li tmexxi l-istrate[ija ta’ Malta skond ma din ikollha
x’taqsam ma’ kull forma ta'’intrapri\a, billi ti[i
\gurata l-implimentazzjoni ta’ dik l-attività  permezz
ta’ appro` koordinat u koerenti;
(`) li ti\viluppa u li tipprovdi l-g]ajnuna me]tie[a u
servizzi ta’ appo[[ g]all-industrija u l-intrapri\a
f’Malta;
(d) li tippromwovi lil Malta b]ala post fejn imorru n-
negozji, biex tg]in u tikkoordina l-promozzjoni tag]ha
b]ala post tali;
(e) li tippromwovi, tg]in u ti\viluppa it-twaqqif, il-
kompetitività  u l-internazzjonalizzazzjoni tal-
kummer` f’Malta;
(f) li ti\viluppa ba\ijiet teknolo[i`i, ta’ ri\orsi umani u
abbiltajiet, u li ssa]]a] il-kapa`ità  ta’ intrapri\i tan-
negozju, li tag]mel stima u formulazzjoni strate[ika, li
[[edded, u li tag]mel attivitajiet ta’ ri`erka, \vilupp u
disinn;
(g) li tipprovdi u tmexxi art, siti, fondi, servizzi, u
fa`ilitajiet g]al intrapri\i tan-negozju;
(h) li tamministra skemi, g]otjiet u fa`ilitajiet finanzjarji
o]ra li jkunu je]tie[u l-i\bors ta’ fondi, inklu\i fondi li
jori[inaw minn sorsi barranin;
(i) li tag]ti parir lill-Ministru dwar kull ]a[a li jkollha
x’taqsam ma’ l-operazzjonijiet u l-finijiet ta’ dan l-Att;
u
(j) li twettaq dawk il-funzjonijiet l-o]ra li jistg]u ji[u
assenjati lilha mill-Ministru minn \mien g]al \mien.
(2) Fl-e\er`izzju tal-funzjoni pre`edenti, il-korporazzjoni
jkollha s-setg]a li:
(a) tag]mel kull forma ta’ investiment, inklu\a l-proprjetà
diretta ta’ intrapri\i tan-negozju minn jeddha jew bi
KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A [ KAP. 463. 3
s]ubija ma’ persuni o]ra, tag]ti self u tag]mel avvanzi
lil intrapri\i, tissottoskrivi, taderixxi b’underwriting
jew tittratta f’ishma jew obbligazzjonijiet
f’kumpanniji, guarantee loans u avvanzi lil persuni
o]ra, jag]mel g]otjiet lil intrapri\i, u jimmani[[a u
jikkontrolla intrapri\i tan-negozju: i\da f’kull
operazzjoni b]al dik hawn qabel imsemmija, l-
investiment jew ir-responsabbiltà  ta’ l-Intrapri\a ta’
Malta g]andha tkun jew tittie]ed b]ala wa]da b’riskju
ra[onevoli;
(b) takkwista, tbieg] jew xort’o]ra tiddisponi minn jew
tqabbel art, tikri impjanti, makkinarju u tag]mir, u
proprjetà  o]ra, u li xort’o]ra tag]mel disponibbli
proprjetà  g]all-u\u ta’ persuni o]ra;
(`) tamministra art, u ti\viluppa art, u li tag]mel xog]lijiet
fuq bi``iet ta’ art, u li \\omm xog]lijiet g]addejin jew
tg]in biex dawn jibqg]u g]addejin;
(d) tipprovdi servizzi jew fa`ilitajiet ta’ pariri jew o]rajn
g]ar-rigward ta’ xi wa]da mill-funzjonijiet tag]ha,
jew tg]in fl-g]oti tag]hom; u
(e) [eneralment tag]mel dawk l-affarijiet kollha li jistg]u
jkunu in`identali jew li jwasslu g]at-twettiq tal-
funzjonijiet tag]ha.
Il-Korporazzjoni 
tista’ tiffunzjona 
permezz ta’ 
a[enzija.
5. Il-Korporazzjoni tista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru,
te\er`ita l-funzjonijiet tag]ha ta]t dan l-Att permezz ta’ l-a[enzija
ta’ persuni o]ra, u tista' ta[ixxi b]ala a[ent jew xort’o]ra f’isem
persuni o]ra.
TAQSIMA III
Funzjonijiet u Poteri tal-Bord
Bord tad-Diretturi 
tal-Korporazzjoni.
6. (1) L-affarijiet tal-Korporazzjoni jitmexxew u jkunu r-
responsabbiltà  tal-Bord.
(2) (a) Il-Bord ikun mag]mul minn mhux anqas minn sitta u
mhux i\jed minn g]axar membri votanti skond ma l-
Ministru jista’, minn \mien g]al \mien, jistabbilixxi.
(b) Wie]ed mill-membri votanti g]andu ji[i appuntat mill-
Ministru biex ikun il-President tal-Bord u membru
votanti ie]or g]andu ji[i appuntat b]ala Vi`i
President.
(3) (a) Il-membri li jin]atru mill-Ministru jkunu persuni li,
salv dak indikat fil-paragrafu (b), ma jkunux uffi`jali
pubbli`i jew persunal tal-Korporazzjoni, li l-Ministru
jkun jidhirlu li g]andhom esperjenza u juru kapa`ità
f’affarijiet relatati ma’ l-industrija, kummer`, finanzi,
edukazzjoni, xjenza, il-professjonijiet, jew
organizzazzjonijiet ta’ min i]addem jew ta’ ]addiema.
(b) Il-Ministru jista’ jappunta mhux i\jed minn \ew[
uffi`jali pubbli`i li wie]ed minnhom ikun
jirrappre\enta lill-Ministru responsabbli mill-industrija
4 KAP. 463. ] KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A
u l-ie]or jirrappre\enta lill-Ministru responsabbli
g]all-finanzi.
(4) |ew[ membri mag]\ula mill-Ministru minn fost lista ta’
]ames persuni li jkunu [ew sottomessi mill-korpi kostitwiti li fil-
fehma tal-Ministru jkunu l-aktar rappre\entattivi ta’ l-interessi tas-
settur kummer`jali, liema korpi kostitwiti ji[u dikjarati f’avvi\
legali separat.
(5) Il-membri votanti tal-Bord g]andhom jing]ataw dik ir-
rimunerazzjoni, jekk ikun il-ka\, li l-Ministru jista’ minn \mien
g]al \mien jistabbilixxi.
(6) Kull membru votanti jibqa’ fil-kariga g]al dak il-perjodu
ta’ \mien u ta]t dawk il-pattijiet u kondizzjonijiet li jistg]u jidhru
lill-Ministru li jkunu adatti; il-membri tal-Bord ikunu eli[ibbli biex
jer[g]u jin]atru.
(7) Ebda persuna ma tkun kwalifikata biex tin]atar jew biex
tibqa’ membru tal-Bord jekk hija -
(a) tkun membru tal-Kamra;
(b) tkun im]allef jew ma[istrat;
(`) tkun [iet dikjarata falluta jew tkun g]amlet
kompo\izzjoni mal-kredituri tag]ha;
(d) tkun interdetta jew inabilitata;
(e) tkun instabet ]atja ta’ reat kontra l-fidu`ja pubblika,
ta’ serq, jew frodi jew li tkun xjentement ir`eviet
proprjetà  miksuba b’serq jew bi frodi;
Kap. 386.
(f) tkun so[[etta g]al skwalifika ta]t l-artikolu 320 ta’ l-
Att dwar il-Kumpanniji.
(8) Membru votanti tal-Bord jista’ f’kull waqt jirri\enja mill-
kariga tieg]u permezz ta’ ittra indirizzata lill-Ministru u r-ri\enja
tieg]u tkun effettiva mid-data hemm imsemmija, imma dik id-data
ma g]andhiex tkun tippre`edi d-data ta’ l-ittra tar-ri\enja.
(9) Membru votanti tal-Bord jista’, f’kull waqt, jitne]]a minn
membru tal-Bord mill-Ministru jekk, fil-fehma tal-Ministru li
g]andha ti[i espressa fl-istrument li jikka[una t-tne]]ija, dak il-
membru ma jkunx baqa’ kapa`i, min]abba f’ra[unijiet ta’ sa]]a,
jew g]al kull ra[uni o]ra dwar il-qadi ta’ dmirijietu, jew jekk it-
tne]]ija tieg]u tkun fil-fehma tal-Ministru me]tie[a g]all-qadi
effettiv mill-Korporazzjoni ta’ dmirijietha.
(10) Jekk membru votanti tal-Bord imut, jirri\enja, jirtira, ji[i
skwalifikat jew jitne]]a mill-kariga, il-Ministru jista’ ja]tar
persuna o]ra biex tkun membru tal-Bord u timla l-vakanza li tkun
hekk in]olqot u l-persuna li tkun [iet hekk ma]tura g]andha tibqa’
fil-kariga g]all-bqija ta\-\mien li kien ikun fadal g]all-persuna li
tkun ]olqot il-vakanza.
Il-President. 7. (1) Il-President jibqa’ fil-kariga g]al dak il-perjodu ta’
\mien u ta]t dawk il-pattijiet u l-kondizzjonijiet li l-Ministru jkunu
jidhrulu adatti; il-President jista’ jin]atar mill-[did.
(2) Jekk il-President ma jibqax fil-kariga b]ala membru tal-
KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A [ KAP. 463. 5
Bord huwa jtemm ukoll milli jibqa’ fil-kariga ta’ President.
(3) Il-President jista’, f’kull waqt, jirri]enja mill-kariga ta’
President permezz ta’ ittra indirizzata lill-Ministru u r-ri\enja
g]andha, kemm-il darba din ma ti[ix qabel irtirata bil-miktub, tkun
effettiva mid-data imsemmija fiha, li tkun data li ma tistax
tippre`edi d-data ta’ l-ittra tar-ri\enja.
Il-Vi`i President.
jista’ temporanjament jaqdi l-funzjonijiet tal-kariga tieg]u, jew
ikun bil-vaganzi, u meta l-post ta’ President ikun temporanjament
battal, il-Vi`i President, jekk ikun ma]tur, g]andu ja[ixxi minflok
il-President u g]andu je\er`ita u jaqdi l-funzjonijiet tal-President
matul dak i\-\mien.
Kap E\ekuttiv.
(2) Il-Kap E\ekuttiv jin]atar biex jibqa’ fil-kariga g]al perjodu
ta’ mkux aktar minn tliet snin: i\da l-Kap E\ekuttiv ikun eli[ibbli li
jer[a’ jin]atar fil-kariga g]al perjodi ulterjuri ta’ mhux i\jed minn
tliet snin kull wie]ed: i\da wkoll, Kap E\ekuttiv ma jistax b’kollox
jibqa’ fil-kariga g]al aktar minn disa’ snin konsekuttivi.
(3) Il-Kap E\ekuttiv g]andu bla ]sara g]all-ordnijiet li
jing]atawlu mill-Bord imexxi u jimani[[a u jikkontrolla l-
operazzjonijiet u x-xog]ol tal-Korporazzjoni u wkoll jaqdi
funzjonijiet o]ra li jistg]u ji[u stabbiliti mill-Bord.
(4) Il-Kap E\ekuttiv ma jistax ikollu xi kariga o]ra jew
po\izzjoni o]ra jew imexxi xi attività  ta’ negozju ming]ajr il-
kunsens tal-Bord.
(5) Il-Kap E\ekuttiv jista’ ji[i mistieden minn \mien g]al
\mien sabiex jattendi fil-laqg]at tal-Bord; dan però  ma jkollux dritt
tal-vot.
Laqg]at tal-Bord.
vakanza fost il-membri tieg]u: i\da jrid ikun hemm quorum f’kull
laqg]a.
(2) (a) Il-quorum g]al-laqg]at kollha tal-Bord g]andhom
ikunu ta’ nofs l-g]add ta’ diretturi votanti li f’dak i\-
\mien ikunu jikkostitwixxu l-Bord u f’ebda ka\ dak il-
quorum ma g]andu jkun ta’ inqas minn tliet membri.
(b) Fin-nuqqas tal-President f’xi laqg]a tal-Bord, il-Vi`i
President, jekk ikun ma]tur, g]andu ja[ixxi b]ala
president, u fin-nuqqas kemm tal-President u tal-Vi`i
President, id-diretturi pre\enti jistg]u jag]\lu lil xi
persuna minn fosthom biex ta[ixxi ta’ president waqt
dik il-laqg]a.
(3) Id-de`izjonijiet tal-Bord jittie]du b’ma[[oranza tal-voti
tal-membri pre\enti u votanti. Il-President jew dik il-persuna o]ra
li tkun qed tippresjedi l-laqg]a jkollu vot ie]or jew vot de`i\iv.
(4) Il-Bord g]andu jiltaqa’ kemm il-darba jkun me]tie[ sabiex
jaqdi l-funzjonijiet tieg]u, u f’kull ka\ mhux anqas minn darbtejn
kull sitt xhur. Il-President jista’ minn jeddu jew fuq talba ta’ xi
\ew[ diretturi votanti f’kull \mien isejja] laqg]a tal-Bord.
6 KAP. 463. ] KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A
(5) Il-Bord g]andu jara li ji[u mi\muma l-minuti ta’ kull
laqg]a u li dawk il-minuti ji[u konfermati fil-laqg]a li ta]bat sew
sew wara. Kopji awtentikati tal-minuti ta’ kull laqg]a tal-Bord
g]andhom jigu mibg]uta lill-Ministru meta hekk jitlob.
(6) Il-Bord jista’ jag]mel ordnijiet permanenti li jirregolaw il-
pro`edura tieg]u stess b’mod [enerali, u, b’mod partikolari, dwar
kif jin\ammu l-laqg]at tal-Bord, l-avvi\ li g]andu jing]ata dwar
dawk il-laqg]at, il-pro`eduri adottati fihom, kif jin\ammu l-minuti,
il-kustodja, il-produzzjoni u l-ispezzjon ta’ dawk il-minuti, u kif
jinfet]u, jin\ammu, jing]alqu u ji[u verifikati l-kontijiet: i\da bla
]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-artikolu u ta’ kull
ordni permanenti mag]mula bis-sa]]a tag]hom, il-Bord jista’
jirregola l-pro`edura tieg]u nnifsu.
Rapprezentanza 
tal-Korporazzjoni.
11. (1) Ir-rappre\entanza tal-Korporazzjoni tkun fil-President
jew f’tali persuna jew persuni o]ra li l-Bord jista’ jsemmi
b’ri\oluzzjoni. G]andu ji[i ppublikat avvi\ ta’ ri\oluzzjoni b]al
dik fil-Gazzetta.
(2) Kull dokument li jidher li jkun istrument mag]mul jew
ma]ru[ mill-Korporazzjoni u li jkun iffirmat mil-President jew
mill-Kap E\ekuttiv u mis-segretarju, jekk ikun hemm wie]ed,
f’isem il-Korporazzjoni jista’ jin[ieb b]ala prova u g]andu,
sakemm ma jigix ippruvat il-kuntrarju, jitqies li jkun istrument
mag]mul jew ma]ru[ mill-Korporazzjoni.
Kumitati. 12. (1) Il-Bord jista’ jwaqqaf kumitati, li jkollhom dawk it-
termini ta’ referenza li jistg]u ji[u de`i\i mill-Bord, sabiex
jassistuh u jag]tuh pariri f’dak li g]andu x’jaqsam mal-qadi ta’ xi
funzjoni tieg]u u jista’ jiddelega lil xi tali kumitat xi funzjoni, sew
kollha kemm hi sew parti minnha.
(2) Il-membri tal-kumitati ji[u ma]tura u mne]]ija mill-Bord u
g]andhom jikkonsistu f’dak l-g]add ta’ membri li l-Bord jista’ jqis
li jkun xieraq. Kumitat jista’ jinkludi persuni li ma jkunux membri
tal-Bord kif ukoll uffi`jali jew impjegati tal-Korporazzjoni. Il-
membri ta’ kumitat jistg]u jitne]]ew mill-Bord.
(3) Kumitat jista’, f’kull waqt, ji[i xolt mill-Bord:
I\da dan is-subartikolu ma g]andux ikun japplika g]all-
Kumitat tal-Verifika mwaqqaf tah] l-artikolu 13.
(4) Il-Bord jista’ jirregola l-pro`edura ta’ kull kumitat.
(5) L-atti ta’ kumitat ikunu so[[etti g]all-konferma tal-Bord
]lief meta l-Bord jag]mel dispensa mill-]tie[a g]al din il-
konferma.
(6) G]andhom jit]allsu mid-d]ul tal-Korporazzjoni lil membri
ta’ kumitat dawk l-allowances g]all-ispejjez li jag]mlu fil-qadi ta’
dmirijiethom hekk kif il-Bord jista’ minn \mien g]al \mien
jidde`iedi bil-kunsens tal-Ministru.
Kumitat tal-
Verifika.
13. (1) Il-Bord g]andu jwaqqaf Kumitat tal-Verifika b’termini
ta’ referenza miktubin li jistabbilixxu b’mod `ar l-awtorità  u d-
dmirijiet ta’ dak il-kumitat.
KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A [ KAP. 463. 7
(2) (a) Il-Kumitat tal-Verifika g]andu jiltaqa’ mhux inqas
minn erba’ darbiet fis-sena.
(b) Il-laqg]at tal-Kumitat tal-Verifika ji[u presjeduti minn
direttur tal-Korporazzjoni.
(`) Il-membri tal-Kumitat tal-Verifika g]andhom jin]atru
ta]t dawk il-pattijiet u kondizzjonijiet li jistg]u ji[u
stabbiliti mill-Bord.
(3) Ming]ajr pre[udizzju g]all-[eneralità  tad-disposizzjonijiet
tas-subartikolu (1), il-Kumitat tal-Verifika g]andu jkollu dawn il-
funzjonijiet li [ejjin:
(a) li jassisti u jappo[[a lill-Bord fit-twettiq tar-
responsabbiltajiet legali u ta’ verifika li g]andu;
(b) li jipprovdi mezz ta’ komunikazzjoni ma’ awdituri
esterni u jevalwa u jikkordina l-verifika interna tal-
Korporazzjoni; u
(`) li jirrevedi u jevalwa l-effettività  ta’ l-
amministrazzjoni fil-konformità  tag]ha ma’ kull
politika u fit-twettiq tal-funzjonijiet regolatorji tag]ha.
(4) Il-Kumitat tal-Verifika g]andu jirrapporta lill-Bord ta’ kull
sena u f’kull \mien ie]or skond ma jista’ ji[i ordnat mill-Bord.
Persunal tal-
Korporazzjoni.
14. (1) Il-Korporazzjoni tista’ timpjega, b’dawk il-pattijiet u
kondizzjonijiet li l-Bord jista’ jistabbilixxi, hekk kif tista’ tqis
me]tie[ g]at-twettiq kif imiss tal-funzjonijiet tag]ha, g]add ta’
impjegati. Wie]ed minn dawn l-impjegati jin]atar mill-Bord sabiex
ikun is-Segretarju.
(2) Il-gradi tal-persunal tal-Korporazzjoni, l-g]add ta’ persunal
f’kull grad u l-livell adatt ta’ ]las g]al kull grad ikunu de`izi mill-
Bord, bil-kunsens tal-Ministru.
Dikjarazzjoni ta’ 
interess.
15. (1) Meta l-Kap E\ekuttiv, membru tal-Bord, membru tal-
persunal tal-Korporazzjoni, membru ta’ kumitat imwaqqaf ta]t l-
artikolu 12 jew 13 , jew konsulent, jew persuna li tag]ti pariri jew
persuna o]ra mqabbda mill-Korporazzjoni, jew membru tal-Bord
jew mill-persunal ta’ sussidjarja, ikollu xi interess fi, jew materjali
g]al, xi affari li g]andha ti[i kkunsidrata mill-Bord, jew minn
kumitat imwaqqaf ta]t dan l-Att -
(a) g]andu ji\vela lill-Bord jew lill-kumitat, skond il-ka\,
ix-xorta ta’ l-interess tieg]u fl-ewwel laqg]a tal-Bord
jew tal-kumitat wara li jinkiseb dak l-interess jew
qabel ma ti[i kkunsidrata l-affari, skond liema ti[i l-
ewwel;
(b) ma g]andu la jinfluwenza lanqas jipprova jinfluwenza
de`izjoni li g]andha x’taqsam ma’ l-affari;
(`) ma g]andu jie]u ebda sehem fil-konsiderazzjoni ta’
dik l-affari;
(d) ma g]andu, jekk ikun Kap E\ekuttiv, membru tal-
Bord, impjegat tal-persunal tal-Korporazzjoni jew
membru ta’ kumitat imwaqqaf ta]t l-artikolu 12 jew
8 KAP. 463. ] KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A
13, jirtira mill-laqg]a filwaqt li tkun qieg]da ti[i
diskussa jew ikkunsidrata l-affari u ma g]andux
jivvota jew b’xi mod ie]or ja[ixxi f’dik il-kariga g]al
dak li g]andu x’jaqsam ma’ dik l-affari.
(2) Meta tqum kwistjoni dwar jekk il-kondotta ta’ persuna, jekk
din tibqa’ tokkorri, tirri\ultax jew le f’nuqqas tag]ha milli
tikkonforma ru]ha mal-]ti[iet tas-subartikolu (1), il-kwistjoni
g]andha ti[i de`iza mill-Bord u kemm id-de`izjoni kemm il-
motivazzjoni tag]ha g]andhom ji[u mnizzla fil-minuti tal-laqg]a
fejn ikunu ttie]du.
(3) Meta jsir xi \velar lill-Bord jew lil xi kumitat
konformement mas-subartikolu (1), g]andhom ji[u mnizzla d-
dettalji dwar dak l-i\velar fil-minuti ta’ dik il-laqg]a.
(4) Meta persuna msemmija f’dan l-artikolu tonqos milli
tag]mel l-i\velar me]tie[, il-Bord g]andu jidde`iedi dwar liema
azzjoni adatta (inkluza t-tne]]ija mill-kariga jew it-terminazzjoni
tal-kuntratt) g]andu jie]u:
I\da meta dik il-persuna tkun direttur votanti tal-
korporazzjoni, l-affari g]andha ti[i rrapportata lill-Ministru.
|velar ta’ tag]rif. 16. (1) Salv kif xort’o]ra provdut b’dan l-Att u s-subartikolu
(2) jew kull li[i o]ra, persuna ma g]andhiex, ]lief meta jkun
me]tie[ g]at-twettiq kif imiss tal-funzjonijiet tag]ha, tikxef,
ming]ajr il-kunsens tal-Bord, lil xi persuna informazzjoni li ma
tkunx pubblika u li tkun inkisbet waqt il-qadi (jew b]ala ri\ultat
tal-qadi) ta’ dmirijietha b]ala -
(a) membru tal-Bord;
(b) Kap E\ekuttiv;
(`) membru tal-persunal tal-Korporazzjoni;
(d) membru ta’ kumitat imwaqqaf ta]t l-artikolu 12 jew
13; jew
(e) min jag]ti parir jew konsulent tal-Korporazzjoni jew
impjegat ta’ dik il-persuna waqt illi tkun qed taqdi
dmirijiet li g]andhom x’jaqsmu ma’ dik il-konsulenza.
(2) Ebda ]a[a fis-subartikolu (1) ma g]andha \\omm mill-
i\velar lill-Ministru ta’ informazzjoni f’xi rapport mag]mul lill-
Korporazzjoni jew g]all-Korporazzjoni.
(3) Salv kull azzjoni dixxiplinarja li l-Bord jista’ jqis adatta li
jie]u, kull persuna li tikser id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu
tkun ]atja ta’ reat u g]andha, meta tinsab ]atja, te]el multa ta’
mhux anqas minn ]ames mitt lira u mhux i\jed minn ]amest elef
lira jew pri[unerija g]al \mien mhux i\jed minn sitt xhur, jew dik
il-multa u pri[unerija flimkien.
Rapporti lill-
Ministru.
17. (1) Il-Ministru jista’, minn \mien g]al \mien, wara
konsultazjoni mal-Korporazzjoni, jag]ti lill-Korporazzjoni direttivi
ta’ xorta [enerali, li ma jkunux kontra d-disposizzjonijiet ta’ dan l-
Att dwar il-politika li fuqha g]andha timxi l-Korporazzjoni fil-qadi
tal-funzjonijiet tag]ha ta]t dan l-Att.
KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A [ KAP. 463. 9
(2) Il-Bord g]andu jag]ti effett lil dawk id-direttivi li
jing]atawlu mill-Ministru ta]t dan l-artikolu.
(3) Il-Korporazzjoni g]andha tag]ti lill-Ministru kull
informazzjoni dwar il-proprjetà  u l-qadi tad-dmirijiet tal-
Korporazzjoni, u g]andha tibg]atlu prospetti, kontijiet u dokumenti
o]ra li g]andhom x’jaqsmu ma’ dan, u tag]tih il-fa`ilitajiet kollha
me]tie[a biex ikun jista’ jivverifika l-informazzjoni mog]tija,
b’dak il-mod u f’kull waqt li huwa jista’ hekk ra[onevolment
je]tie[.
TAQSIMA IV
Disposizzjonijiet Finanzjarji
Kapital tal-
Korporazzjoni.
18. (1) Il-kapital inizjali tal-Korporazzjoni g]andu jkun ta’
miljun lira m]allsa mill-Gvern. Kapital ie]or g]andu jin[abar
b’dak il-mod kif il-Ministru responsabbli g]all-finanzi jista’, fuq
il-parir tal-Korporazzjoni, jistabbilixxi minn \mien g]al \mien:
I\da l-kapital tal-Korporazzjoni g]andu jin\amm kollu
kemm hu mill-Gvern.
(2) Il-Korporazzjoni g]andha, bi tpattija g]all-flejjes u
drittijiet jew interessi fi proprjetà  kollha minn \mien g]al \mien
im]allsa jew trasferiti lill-Korporazzjoni mill-Gvern b]ala
sottoskrizzjoni g]all-kapital tal-Korporazzjoni, to]ro[ lill-Ministru
responsabbli g]all-finanzi f’isem il-Gvern capital stock fl-ammont
tal-flejjes kollha hekk im]allsa u ri`evuti u f’ammont li jekwivali
f’valur nominali daqs l-ammont miftiehem bejn il-Korporazzjoni u
l-Gvern b]ala li jirrappre\enta l-valur ta’ kull dritt u interess fi
proprjetà  hekk trasferiti.
Setg]at ta’ self.
responsabbli g]all-finanzi, tissellef minn \mien g]al \mien dawk
is-somom li tista’ te]tie[ sabiex tissodisfa l-obbligi tag]ha jew
sabiex taqdi xi funzjoni tag]ha.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1), il-
Korporazzjoni tista’ ming]ajr ebda awtorità  o]ra te\er`ita s-setg]at
tag]ha ta’ self sabiex tissellef temporanjament, permezz ta’
overdraft jew xort’o]ra, somom li minnhom l-ammont totali dovut
ma jkun f’ebda \mien ta’ i\jed minn miljun lira jew i\jed minn dik
is-somma li ti[i stabbilita mill-Ministru responsabbli g]all-finanzi
b’ordni pubblikat fil-Gazzetta.
(3) Sabiex ti[i \gurata kull somma li tissellef mill-
Korporazzjoni jew kull passiv assunt mill-Korporazzjoni fl-
e\er`izzju tal-funzjonijiet tag]ha, il-Korporazzjoni tista’ tipoteka
jew taddebita l-proprjetà  tag]ha, jew xi parti minnha, u tista’
to]ro[ obbligazzjonijiet, stock ta’ obbligazzjonijiet, bonds jew
titoli o]ra, sew hekk kif inhuma jew b]ala sigurtà  g]al xi dejn,
passiv jew obbligu tal-Korporazzjoni jew ta’ terzi.
Fondi.
me]tie[ fil-[estjoni ta’ l-operazzjonijiet tag]ha.
(2) Dawk il-fondi g]andhom ji[u amministrati mill-
10 KAP. 463. ] KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A
Korporazzjoni b’dak il-mod skond ma hi stess tista’ tistabbilixxi;
i\da ebda parti minn dawk il-fondi ma g]andha ti[i applikata
xort’o]ra milli g]all-finijiet tal-Korporazzjoni.
Mid-d]ul 
g]andhom jit]allsu 
l-ispejje\.
21. Il-Korporazzjoni jkollha d-dmir li tikkonserva l-attiv
tag]ha u te\er`ita u taqdi l-funzjonijiet tag]ha ta]t dan l-Att b’mod
li ti\gura li d-d]ul totali tal-Korporazzjoni jkunu bi\\ejjed biex
minnhom jit]allsu l-ammonti kollha addebitabbli kif imiss lill-kont
tad-d]ul tag]ha.
Estimi annwali u 
kontijiet tal-
Korporazzjoni.
22. (1) Il-Korporazzjoni g]andha f’kull sena finanzjarja tara li
ji[u preparati u adottati estimi ta’ d]ul u nfiq tal-Korporazzjoni
g]as-sena finanzjarja sussegwenti.
(2) Il-Korporazzjoni g]andha tara li ji[u mi\muma kontijiet u
records o]ra kif imiss dwar l-operazzjonijiet u t-transazzjonijiet
tag]ha, u g]andha tara li ti[i preparata dikjarazzjoni tal-kontijiet
dwar kull sena finanzjarja.
(3) Il-kontijiet tal-Korporazzjoni g]andhom ji[u verifikati
minn awditur jew awdituri li ji[u nominati mill-Korporazzjoni
minn sena g]all-o]ra.
(4) Il-Korporazzjoni g]andha, mhux aktar tard minn erba’ xhur
wara tmiem kull sena finanzjarja, tara li kopja ta’ dikjarazzjoni tal-
kontijiet verifikati tag]ha ti[i mibg]uta lill-Ministru u lill-Ministru
responsabbli g]all-finanzi flimkien ma’ kopja tar-rapport ta’ l-
awditur jew awdituri relattivament g]al dik id-dikjarazzjoni.
Rapport annwali. 23. (1) Il-Korporazzjoni g]andha, mhux aktar tard minn erba’
xhur wara tmiem kull sena finanzjarja, tag]mel u tibg]at lill-
Ministru rapport dwar l-attivitajiet tag]ha matul dik is-sena li jkun
fih dik l-informazzjoni relattiva g]all-funzjonijiet u l-pro`edimenti
tal-Korporazzjoni skond ma l-Ministru jista’, minn \mien g]al
\mien, ikun je]tie[, flimkien mal-kontijiet verifikati kif provdut fl-
artikolu 22.
(2) Il-Ministru g]andu jara li kopja ta’ kull rapport u kontijiet
b]al dawk titqieg]ed fuq il-Mejda tal-Kamra fi \mien [img]atejn,
jew inkella, jekk f’dak il-perjodu l-Kamra ma tkunx qieg]da
f’sessjoni, fi \mien [img]atejn mill-bidu tas-sessjoni li tkun tmiss
minnufih wara.
TAQSIMA V
Disposizzjonijiet Transitorji
Trasferiment ta’ 
impri\i.
24. (1) B’se]] mid-data effettiva, u bla ]sara g]ad-
disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 27, l-impri\i kollha li dwarhom
japplika dan l-artikolu g]andhom, bis-sa]]a ta’ dan l-Att u
ming]ajr ebda assikurazzjoni o]ra, ji[u trasferiti lil, u vestiti fil-
Korporazzjoni ta]t l-istess titolu li bih kienu mi\muma mill-
Korporazzjoni g]al |vilupp ta’ Malta jew mill-Malta External
Trade Conrpany Limited jew mill-Institute for the Promotion of
Small Enterprise Limited, minnufih qabel dik id-data.
(2) (a) Il-Ministru jista’ b’ordni minn \mien g]al \mien
jordna li impri\a li tkun kontrollata minn xi
KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A [ KAP. 463. 11
organizzazzjoni jew enti msemmija fl-ordni g]andha
bis-sa]]a ta’ l-ordni, bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet
ta’ l-artikolu 27, tvesti fil-Korporazzjoni bl-istess mod
b]al ma kienu kontrollati minnufih qabel id-data
effettiva ta’ l-ordni minn dik l-organizzazzjoni jew
enti.
(b) Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu (a) g]andhom
japplikaw g]ar-rigward ta’ organizzazzjoni jew enti li
tkun g]al kollox proprjetà , direttament jew
indirettament, mill-Gvern jew minn korporazzjoni
mwaqqfa b’li[i.
(`) Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 25 u 26 g]andhom
mutatis mutandis japplikaw g]al kull impri\a li fir-
rigward tag]ha ssir ordni mill-Ministru bis-sa]]a tal-
paragrafu (a).
(3) G]all-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ l-Att, "impri\i" tinkludi
stocks u kull proprjetà  o]ra mobbli jew immobbli, attiv, setg]at,
jeddijiet, privile[[i mi\muma jew posseduti dwarhom jew li huma
tag]hom, kif ukoll kull passiv u obbligi li jolqtu jew li g]andhom
x’jaqsmu ma’ xi wa]da mill-impri\i hawn qabel imsemmija jew
]a[’o]ra inkluza fihom kif hawn qabel imsemmi.
Ftehim ta’ li[ijiet, 
kuntratti, e``., 
e\istenti.
25. Bla ]sara g]all-artikolu 27 u g]ad-disposizzjonijiet l-o]ra
ta’ dan l-Att, kull ligi, regola, regolament, ordni, sentenza, digriet,
de`izjoni, award (lodi), att, bond, avvanz, kuntratt, ftehim,
istrument, dokument, mandat u arran[ament dwar xog]ol, li kienu
je\istu minnufih qabel id-data effettiva, li jolqtu jew li g]andhom
x’jaqsmu mal-Korporazzjoni g]al |vilupp ta’ Malta jew il-Malta
External Trade Company Limited jew l-Institute for the Promotion
of Small Enterprise Limited, jew li fihom kienet parti xi enti
minnhom, g]andu jkollhom kull sa]]a u effett kontra jew favur il-
Korporazzjoni, u g]andhom ji[u e\egwiti g]alkollox u
effettivament b]allikieku, minflok l-entijiet imsemmija, kienet
imsemmija l-Korporazzjoni fihom jew din kienet tag]mel parti
mag]hom.
Disposizzjonijiet 
transitorji.
26. (1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 27, meta
xi ]a[a tkun inbdiet bis-sa]]a jew ta]t l-awtorità  tal-Korporazzjoni
g]al |vilupp ta’ Malta jew tal-Malta External Trade Company
Limited jew ta’ l-Institute for the Promotion of Small Enterprise
Limited, qabel id-data effettiva u dik il-]a[a jkollha x’taqsam ma’
xi wa]da mill-impri\i trasferiti, dik il-]a[a tista’ titkompla u
titlesta bis-sa]]a jew ta]t l-awtorità  tal-Korporazzjoni.
(2) Meta minnufih qabel id-data effettiva jkun hemm pendenti
xi pro`ediment legali li fih il-Korporazzjoni g]al |vilupp ta’ Malta
jew il-Malta External Trade Company Limited jew l-Institute for
the Promotion of Small Enterprise Limited ikunu parti jew
ikollhom jedd li jkunu parti, u dawk il-pro`edimenti jkunu jirreferu
g]al xi wa]da mill-impri\i trasferiti, l-Korporazzjoni g]andha,
b’se]] mid-data effettiva, tkun sostitwita f’dawk il-pro`edimenti
minflok l-enti relattiva, skond ma je]tie[ il-ka\, jew kienet kieku
ssir parti fihom bl-istess mod b]alma xi wa]da minn dawk l-
entijiet, skond ma jkun il-ka\, kienet kieku ssir, u m’g]andhomx
12 KAP. 463. ] KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A
dawk il-pro`edimenti jieqfu min]abba f’dik is-sostituzzjoni.
(3) Il-Ministru jista’ b’ordni jag]mel dawk id-disposizzjonijiet
in`identali, konsegwenzjali u supplimentari li jistg]u jkunu
me]tie[a jew spedjenti sabiex ji[i \gurat u biex jing]ata effett s]i]
lit-trasferiment ta’ xi impri\a lill-Korporazzjoni b’dan l-Att jew
ta]tu u jista’ jag]mel dawk l-ordnijiet li jidhrulu me]tie[a biex
jag]mel li xi setg]at u dmirijiet e\er`itati mill-Korporazzjoni g]al
|vilupp ta’ Malta, il-Malta External Trade Company Limited jew l-
Institute for the Promotion of Small Enterprise Limited, dwar xi
wa]da mill-impri\i trasferiti, jistg]u ji[u e\er`itati minn u f’isem
il-Korporazzjoni.
Esklu\jonijiet. 27. (1) Dawn l-affarijiet li g]andhom x’jaqsmu ma’ l-enti
spe`ifika msemmija hawn iktar ’l isfel m’g]andhomx ji[u trasferiti
lill-Korporazzjoni:
(a) it-titolu g]all-bini li minnu tkun qed topera il-
Korporazzjoni g]al |vilupp ta’ Malta qabel id-data
effettiva;
(b) il-pro`edimenti kollha quddiem il-qrati u l-
pro`edimenti pendenti li jkunu nbdew, qabel id-data
effettiva, bejn xi wa]da mill-Korporazzjoni g]al
|vilupp ta’ Malta, il-Malta External Trade Company
Limited, jew l-Institute for the Promotion of Small
Enterprise Limited, u xi impjegat ta’ xi wa]da minn
dawk l-entijiet, sew pre`edenti sew li jkunu je\istu
f’dak il-waqt;
(`) obbligi li jori[inaw:
(i) mill-kuntratti kollha ta’ impjieg ma’ l-impjegati,
u
(ii) il-kuntratti kollha g]al servizzi ma’ agenti,
konsulenti jew provdituri ta’ servizzi, li jkunu
saru u li jkunu effettivi qabel id-data effettiva,
bejn xi persuna msemmija fis-subparagrafi (i)
jew (ii) u xi wa]da mill-Korporazzjoni g]al
|vilupp ta’ Malta, il-Malta External Trade
Company Limited jew l-Institute for the
Promotion of Small Enterprise Limited.
(2) Id-drittijiet kollha, liema pro`edimenti g]andhom mid-data
effettiva jitkomplew minn jew kontra, skond il-kuntratt, l-Avukat
{enerali jew tali uffi`jal pubbliku ie]or f’isem il-Gvern skond ma
l-Ministru jista’ minn \mien g]al \mien jistabbilixxi b’avvi\ fil-
Gazzetta.
TAQSIMA VI
Mixxellanji
Stral`jar tal-
Korporazzjoni.
28. Il-Korporazzjoni ma g]andhiex ti[i stral`jata ]lief ta]t jew
bl-awtorità  ta’ Att tal-Parlament.
T]assir, e``.
Kap. 202.
29.* (1) L-Att dwar il-Korporazzjoni g]al |vilupp ta’ Malta
huwa b’dan im]assar u bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ l-
artikoli 24 sa 27 kull referenza f’xi li[i g]all-Korporazzjoni g]al
KORPORAZZJONI MALTIJA G}ALL-INTRAPRI|A [ KAP. 463. 13
Zvilupp ta’ Malta g]andha titqies b]ala referenza g]all-
Korporazzjoni mwaqqfa ta]t dan l-Att.
(2) Il-Malta External Trade Company Limited, l-Institute for
the Promotion of Small Enterprise Limited u l-Malta Enterprise
Limited huma, ming]ajr il-]tie[a ta’ ebda formalità  o]ra, stral`jati
u xolti.
Disposizzjoni 
transitorja.
30.* L-artikolu 3 li jwaqqaf il-Korporazzjoni g]andu jitqies li
da]al fis-se]] fl-1 ta’ Mejju 2003 limitatament g]all-fini tar-
rekluta[[ ta’ dawk il-membri tal-persunal li jistg]u jkunu me]tie[a
g]all-[estjoni tal-Korporazzjoni mad-d]ul fis-se]] tad-
disposizzjonijiet l-o]ra ta’ dan l-Att, u, g]al dak l-g]an, sad-d]ul
fis-se]] ta’ l-artikolu 6 il-Bord tal-Korporazzjoni g]andu jkun
jikkonsisti fil-Bord tad-diretturi tal-Malta Enterprise Ltd li g]all-
finijiet imsemmija f’dan l-artikolu g]andhom jitqiesu li jkollhom
kull setg]a, dmir u obbligu tal-Bord tad-Diretturi ta]t id-
disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-Att.
*G]adu mhux fis-se]].
*Meqjus li beda jse]] fl-1 ta’ Mejju 2003.
