PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 1
KAPITOLU 464
ATT DWAR IL-PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Biex jirregola l-prattika ta’ professjonijiet dwar il-kura medika f’Malta.
21 ta’ Novembru, 2003
ATT XII ta’ l-2003.
TAQSIM TA’ L-ATT
Artikoli
Taqsima I Preliminari 1 - 6
Taqsima II Tobba u Krirurgi Dentali 7 - 12
Taqsima III Spi\jara u Pharmacy Technicians 13 - 18
Taqsima IV Infermieri u Qwiebel 19 - 24
Taqsima V Professjonijiet Komplimentari g]all-Medi`ina 25 - 28
Taqsima VI Spe`jalisti 29 - 30
Taqsima VII Azzjoni Dixxiplinari, Reati u T]assir ta’ Ismijiet 31 - 41
Taqsima
VIII
Re[istrazzjoni ta’ `ittadini ta’ Stati Membri 42 - 44
Taqsima IX Disposizzjonijiet Mixxellanji 45 - 51
Taqsima X T]assir, Riservi u disposizzjonijiet o]ra 52 - 54
SKEDI
L-Ewwel Skeda Rules of Procedure and other rules relating to Councils and Specialist
Accreditation Committees
It-Tieni Skeda Recognised Qualifications
It-Tielet Skeda Professions Complementary to Medicine
Ir-Raba’ Skeda Professional Associations
Il-}ames Skeda Specialist Registers
2 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
TAQSIMA I
PRELIMINARI
Titolu u bidu fis-
se]].
1. (1) It-titolu fil-qosor ta’ dan l-Att hu l-Att dwar il-
Professjonijiet tas-Sa]]a.
(2) Dan l-Att jibda jse]] f’dik id-data li l-Ministru
responsabbli g]as-sa]]a jista’ b’avvi\ fil-Gazzetta jistabbilixxi, u
jistg]u ji[u hekk stabbiliti dati differenti g]al g]anijiet differenti u
g]al disposizzjonijiet differenti ta’ dan l-Att.
Tifsir. 2. F’dan l-Att, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma tkunx
te]tie[ xort’o]ra -
"Kumitat g]all-Approvazzjoni ta’ Spe`jalisti" tfisser kumitat
stabbilit skond l-artikolu 30;
"Kunsill Mediku" tfisser il-Kunsill imwaqqaf bl-artikolu 9;
"Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel" tfisser il-Kunsill imwaqqaf
bl-artikolu 21;
"Kunsill ta’ l-Ispi\jara" tfisser il-Kunsill imwaqqaf bl-artikolu
15;
"Kunsill tal-Professjonijiet Komplimentari g]all-Medi`ina"
tfisser il-Kunsill imwaqqaf bl-artikolu 26;
"Kunsill rilevanti" tfisser:
(a) fir-rigward ta’ tobba u kirurgi dentali, il-Kunsill
Mediku;
(b) fir-rigward ta’ spi\jara u pharmacy technicians, il-
Kunsill ta’ l-Ispi\jara; 
(`) fir-rigward ta’ infermieri u qwiebel, il-Kunsill ta’ l-
Infermieri u Qwiebel; u
(d) fir-rigward tal-Professjonijiet Komplimentari g]all-
Medi`ina, il-Kunsill tal-Professjonijiet Komplimentari
g]all-Medi`ina;
"m[ieba tajba" tfisser m[ieba approvata mill-Kunsill rilevanti;
 "Ministru" tfisser il-Ministru responsabbli g]as-sa]]a;
"prattika professjonali" g]ar-rigward ta’ professjonist fil-kura
medika tfisser li wie]ed jibda, jew li jkun je\er`ita l-professjoni
rispettiva tieg]u u tinkludi l-g]oti ta’ servizzi;
"preskritt" tfisser stipulat b’regolamenti skond d-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att;
"professjoni tal-kura medika" tfisser professjoni regolata b’dan l-
Att;
"professjonist fil-kura medika" tfisser persuna li tkun
awtorizzata tezer`ita professjoni tal-kura medika skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att;
"professjonist komplimentari g]all-medi`ina" tfisser
professjonist fil-kura medika li jkollu ismu mni\\el fir-Re[istri ta’
Professjonijiet Komplimentari g]all-Medi`ina msemmija fl-
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 3
artikolu 28;
"professjonist legali" tfisser persuna li tkun ezer`itat b]ala
avukat f’Malta g]al perjodu, jew perjodi li b’kollox jammontaw,
g]al mhux inqas minn seba’ snin;
"spe`jalista" tfisser professjonist fil-kura medika li jkollu ismu
mni\\el fit-taqsima adatta tar-re[istru ta’ l-ispe`jalisti mi\mum
mill-Kunsill rilevanti skond dan l-Att;
"standards professjonali u eti`i" tinkludi standards li g]andhom
x’jaqsmu ma’ l-im[ieba [enerali ta’ membru ta’ xi professjoni tal-
kura medika, inklu\a l-im[ieba ta’ tali membru lejn il-klijent tieg]u
jew il-pazjent ta]t il-kura tieg]u jew li huwa jkun qed jara, matul
jew konsegwenzjali g]all-e\er`izzju tal-professjoni tieg]u, u l-
im[ieba ta’ tali membru lejn membri o]ra tal-professjoni tieg]u u
lejn membri ta’ professjonijiet tal-kura medika o]ra u lejn is-
so`jetà ;
"Stat Membru" tfisser Stat li huwa membru ta’ l-Unjoni Ewropea
jew dak l-Istat ie]or li l-Ministru jista’ jippreskrivi;
Kap. 460.
"it-Trattat" g]andha l-istess tifsira mog]tija bl-artikolu 2 ta’ l-
Att ta’ l-2003 dwar l-Unjoni Ewropea;
"Unjoni Ewropea" tfisser l-Unjoni Ewropea msemmija fit-
Trattat.
Prattika tal-
professjoni tal-kura 
medika u l-u\u tat-
titolu ta’ 
professjonist.
3. (1) }add ma g]andu jipprattika professjoni tal-kura
medika kemm-il darba ma jkunx jissodisfa l-kondizzjonijiet biex
jibda, u je\er`ita dik il-professjoni tal-kura medika f’Malta, skond
id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att. 
(2) }add ma jkollu jedd ju\a xi titolu jew titoli ta’
professjonist, skond il-ka\, li jkun jikkorrispondi g]al xi
professjoni tal-kura medika, kemm-il darba ma jkunx jissodisfa l-
kondizzjonijiet biex jibda, u je\er`ita dik il-professjoni tal-kura
medika f’Malta.
(3) Professjonist fil-kura medika, li jkun `ittadin ta’ Malta jew
kull min ikun xort’o]ra intitolat jew awtorizzat skond il-li[i biex
ja]dem f’Malta, u li jkun jissodisfa l-kondizzjonijiet biex jibda, u
je\er`ita l-professjoni rispettiva tieg]u f’Malta, g]andu jkollu jedd
ju\a kull titolu akkademiku le[ittimu tieg]u, skond il-ka\, u meta
jkun adatt, kull abbrevjazzjoni relattiva skond ma tintu\a fil-pajji\
ta’ ori[ni tieg]u jew fil-pajji\ mnejn ikun [ej, fl-ilsien ta’ dak il-
pajji\: 
I\da l-Kunsill rilevanti jista’ je]tie[ li dan it-titolu
akkademiku le[ittimu ikun segwit mill-isem u l-post ta’ l-
istituzzjoni jew bord ta’ l-e\amijiet li jkun ]ar[u.
Prattika 
professjonali o]ra 
fl-istess \mien.
4. Professjonist fil-kura medika ma jkunx jista’ skond il-li[i
jezer`ita \ew[ professjonijiet tal-kura medika jew aktar fl-istess
\mien:
I\da, l-Ministru jista’, meta ssirlu rakkomandazzjoni tal-
Kunsill jew Kunsilli rilevanti, jippreskrivi `-`irkostanzi li fihom xi
professjonist fil-kura medika ikun jista’ jipprattika aktar minn
professjoni tal-kura medika wa]da fl-istess \mien. 
4 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Professjonijiet tal-
kura medika 
so[[etti g]al 
sorveljanza.
5. (1) Il-professjonisti fil-kura medika g]andhom, fil-prattika
tal-professjoni tag]hom, ikunu so[[etti g]al sorveljanza spe`jali
mill-Kunsill rilevanti.
(2) G]all-finijiet ta’ dan l-Att, "sorveljanza spe`jali" tfisser is-
sorveljanza, mill-Kunsill rilevanti, ta’ standards professjonali u
eti`i skond ma ji[i preskritt mill-Kunsill rilevanti mwaqqaf ta]t
dan l-Att, fuq il-professjonist fil-kura medika rispettiva.
Pro`eduri tal-
Kunsilli rilevanti.
6. (1) Il-pro`edura u regoli o]ra li g]andhom x’jaqsmu ma’
Kunsilli stabbiliti fl-Ewwel Skeda g]andhom jg]oddu u ji[u
segwiti mill-Kunsill Mediku, mill-Kunsill ta’ l-Ispi\jara, mill-
Kunsill ta’ l-Infermiera u Qwiebel u mill-Kunsill tal-Professjonijiet
Komplimentari g]all-Medi`ina, u minn kull wie]ed mill-Kumitati
g]all-Approvazzjoni ta’ Spe`jalisti.
(2) Fejn ma hemmx provdut mod ie]or fl-Ewwel Skeda jew
f’Regoli ta’ Pro`edura li jistg]u ji[u preskritti, kull wie]ed mill-
Kunsilli u l-Kumiotati msemmija fis-subartikolu (1)_jista’ jirregola
l-pro`edura tieg]u stess.
TAQSIMA II
TOBBA U KIRURGI DENTALI
Kondizzjonijiet 
biex te\er`ita b]ala 
tabib.
7. (1) }add ma g]andu je\er`ita b]ala tabib kemm-il darba
ma jkollux li`enza g]al dan il-g]an ma]ru[a mill-President ta’
Malta.
(2) }add ma jikkwalifika biex ikollu li`enza biex je\er`ita
b]ala tabib kemm-il darba -
(a) ma jkunx `ittadin ta’ Malta jew ta’ Stat Membru jew
xort’o]ra intitolat jew awtorizzat skond il-li[i biex
ja]dem f’Malta;
(b) ma jkunx ta’ m[ieba tajba; u
(`) ma jkollux ismu mni\\el fir-Re[istru Mediku, skond l-
artikolu 11.
(3) Minkejja d-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1), persuna li
tkun ikkwalifikat g]all-grad ta’ Duttur fil-medi`ina u l-kirur[ija ta’
l-Università  ta’ Malta, jew persuna li tkun hekk me]tie[a tag]mel
skond id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 11(1)(`), tkun tista’
tipprattika b]ala tabib u, jew kirurgu ta’ istituzzjoni fi sptar tal-
gvern jew f’xi sptar ie]or rikonoxxut g]al dan il-g]an mill-Kunsill
Mediku, u fit-twettiq tad-dmirijiet lilha assenjati f’dik il-po\izzjoni
dik il-persuna g]andha, g]all-finijiet tal-li[i, titqies li tkun tabib.
(4) Fir-rigward ta’ xi persuna li tkun te\er`ita l-professjoni
medika kif provdut fis-subartikolu (3), il-funzjonijiet tal-Kunsill
Mediku ta]t l-artikolu 32 g]andhom jinkludu s-setg]a li ssir xi
piena li tkun tapplika g]at-tobba u li ji[i ordnat li dik il-persuna
m’g]andhiex te\er`ita l-professjoni medika ukoll b]ala tabib u, jew
kirurgu ta’ istituzzjoni fi sptar tal-gvern jew f’xi sptar ie]or
rikonoxxut mill-Kunsill Mediku g]al dak il-g]an, u li ismu
m’g]andux jitni\\el fir-Re[istru Mediku; u tkun saret xi ordni b]al
dik, din g]andu jkollha se]], g]all-finijiet ta’ dan l-Att, b]allikieku
l-isem ta’ dik il-persuna kien [ie kan`ellat mill-imsemmi Re[istru.
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 5
Kondizzjonijiet 
biex te\er`ita b]ala 
kirurgu dentali.
8. (1) }add ma g]andu je\er`ita b]ala kirurgu dentali kemm-
il darba ma jkollux li`enza g]al dan il-g]an ma]ru[a mill-President
ta’ Malta.
(2) }add ma jikkwalifika biex ikollu li`enza biex je\er`ita
b]ala kirurgu dentali kemm-il darba -
(a) ma jkunx `ittadin ta’ Malta jew ta’ Stat Membru jew
xort’o]ra intitolat jew awtorizzat skond il-li[i biex
ja]dem f’Malta;
(b) ma jkunx ta’ m[ieba tajba; u
(`) ma jkollux ismu mni\\el fir-Re[istru ta’ Kirurgi
Dentali, msemmi fl-artikolu 12.
Il-Kunsill Mediku.
Mediku, li jkun mag]mul mill-membri li [ejjin:
(a) President ma]tur mill-Prim Ministru, minn fost
professjonisti legali;
(b) tabib li`enzjat wie]ed ma]tur mill-Prim Ministru;
(`) tabib li`enzjat wie]ed ma]tur mill-Università  ta’
Malta;
(d) kirurgu dentali li`enzjat wie]ed ma]tur mill-Prim
Ministru;
(e) ]ames tobba li`enzjati eletti minn fost u mit-tobba
kollha, li mill-anqas wie]ed minnhom g]andu jkun
spe`jalista li ja]dem l-isptar u ie]or tabib tal-familja;
(f) \ew[ kirurgi dentali li`enzjati eletti minn fost u mill-
kirurgi dentali kollha; u
(g) \ew[ persuni minn fost il-pubbliku [enerali, li ma
jkunux professjonisti fil-kura medika, ma]tura mill-
Prim Ministru.
Funzjonijiet tal-
Kunsill Mediku.
10. (1) Il-funzjonijiet tal-Kunsill Mediku jkunu:
(a) li jirrakkomanda lill-President ta’ Malta l-g]oti ta’
li`enzi lil tobba u kirurgi dentali biex je\er`itaw il-
professjoni tag]hom;
(b) li jirrakkomanda lill-President ta’ Malta li ji[u rtirati
li`enzi g]ar-rigward ta’ xi tabib jew kirurgu dentali,
skond it-Taqsima VII ta’ dan l-Att;
(`) li j\omm, jippubblika u ja[[orna re[istri dwar il-
professjonijiet medi`i u dentali, u re[istri dwar
spe`jalisti tal-professjonijiet medi`i u dentali kif jista’
jkun preskritt;
(d) li jippreskrivi u j\omm standards professjonali u eti`i
g]all-professjonijiet medi`i u dentali;
(e) li ji[bor dawk id-drittijiet, ming]and it-tobba u kirurgi
dentali re[istrati ta]tu, g]ar-re[istrazzjoni tal-bidu u
d-drittijiet g]at-ti[did ta’ kull sena wara dan, skond
ma jista’ ji[i preskritt f’konsultazzjoni ma’ dawk l-
asso`jazzjonijiet li jkunu jirrappre\entaw l-
6 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
ma[[oranza ta’ tobba u kirurgi dentali rispettivament,
u kull korp ie]or li l-Kunsill iqis li jkun adattat;
(f) fuq talba tal-Ministru, jew mod ie]or, li jag]ti parir
lill-Ministru dwar kull ]a[a li tkun tolqot l-
professjonijiet medi`i u dentali;
(g) li jwettaq kull funzjoni o]ra li tista’ ti[i lilu assenjata
b’dan l-Att jew xi li[i o]ra.
(2) Il-Kunsill Mediku jista’ jwaqqaf kumitati biex ikunu
enforzati standards ta’ professjoni u ta’ etika li huma applikabbli
g]all-professjonijiet tal-kura medika regolati minnu u b’mod
[enerali g]all-a]jar twettieq tal-funzjonijiet tieg]u.
(3) Su[[ett g]al kull regola li tista’ ssir dwaru mill-Kunsill
Mediku jew g]al kull regola li tista’ tkun preskritta, kull kumitat
stabbilit bis-subartikolu (2) jista’ jirregola l-pro`edura tieg]u stess.
(4) Il-Kunsill Mediku g]andu jippubblika rapport ta’ attività
annwali, mhux i\jed tard minn tmiem l-ewwel tliet xhur tas-sena
wara li tispi``a s-sena li dwarha jsir r-rapport, li jkun fih
dikjarazzjoni ta’ l- attivitajiet mwettqa jew mag]mulin mill-Kunsill
matul is-sena.
Re[istru Mediku. 11. (1) Il-Kunsill Mediku g]andu j\omm re[istru, f’dan l-Att,
msejja] "ir-Re[istru Mediku", li fih, wara li ssir applikazzjoni
g]aldaqstant mill-persuna involuta, g]andu jitni\\el l-isem ta’ kull
`ittadin ta’ Malta, jew ta’ Stat Membru, li jkollu -
(a) il-grad ta’ Duttur fil-Medi`ina u Kirur[ija mill-
Università  ta’ Malta:
I\da il-Kunsill Mediku m’g]andux ini\\el dak l-
isem kemm-il darba l-applikant, meta jikkwalifika
g]al dak il-grad, ma jkunx serva b]ala tabib u, jew
kirurgu ta’ istituzzjoni fi sptar tal-gvern jew f’xi sptar
ie]or rikonoxxut g]al dak il-g]an mill-Kunsill Mediku
g]al perjodu ta’ sena jew sentejn hekk kif il-Ministru
jista’ jippreskrivi; jew
(b) xi wa]da mill-kwalifiki elenkati fit-Taqsima I tat-
Tieni Skeda; jew 
(`) xi kwalifika, miksuba minn xi università  o]ra, kulle[[
jew skola medika rikonoxxuti g]al dak il-g]an mill-
Kunsill Mediku:
I\da l-Kunsill Mediku jista’, dwar dik il-
kwalifika, je]tie[ lill-applikant jag]mel u jg]addi
minn e\ami ta’ profi`jenza professjonali u lingwistika,
u jista’ wkoll je]tie[lu jservi b]ala tabib u, jew
kirurgu ta’ istituzzjoni fi sptar rikonoxxut g]al dak il-
g]an mill-Kunsill Mediku, g]al dak il-perjodu, li ma
g]andux ikun i\jed minn sentejn, li l-Ministru jista’
jippreskrivi, u d-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 7(3) u
(4) g]andhom jg]oddu g]al persuna me]tie[a bis-
sa]]a ta’ dan il-proviso biex isservi b]ala tabib jew
kirurgu b]allikieku dik il-persuna kienet il-persuna
msemmija f’dawk is-subartikoli.
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 7
(2) Il-Kunsill Mediku g]andu j\omm re[istru li fih, wara
applikazzjoni g]al dan mill-persuna kon`ernata, g]andu jitni\\el,
g]al perjodu ta’ mhux i\jed minn sentejn u bla ]sara g]al xi
kondizzjoni li l-Kunsill Mediku jista’ jqis li tkun me]tie[a, l-isem
ta’ kull persuna, li ma tkunx `ittadin ta’ Malta jew `ittadin ta’ Stat
Membru, li jkollha l-grad ta’ Duttur fil-Medi`ina u Kirur[ija ta’ l-
Università  ta’ Malta jew xi kwalifika elenkata fit-Taqsima I tat-
Tieni Skeda jew xi kwalifika o]ra rikonoxxuta g]al dan il-g]an
mill-Kunsill Mediku.
(3) Il-Kunsill Mediku g]andu j\omm elenku ta’ re[istrazzjoni
provvi\orja li fih g]andu jitni\\el, meta ssir applikazzjoni
g]aldaqstant mill-persuna involuta, l-isem ta’ kull persuna li
jkollha l-grad ta’ Duttur fil-Medi`ina u Kirur[ija mill-Università
ta’ Malta jew xi kwalifika rikonoxxuta mill-Kunsill Mediku
miksuba minn xi università  o]ra, kulle[[ jew kunsill mediku, u li
tkun qed isservi b]ala tabib u, jew kirurgu ta’ istituzzjoni fi sptar
rikonoxxut mill-Kunsill Mediku skond dan l-Att.
Re[istru ta’ 
Kirurgi Dentali.
12. (1) Il-Kunsill Mediku g]andu j\omm re[istru, f’dan l-Att
imsejja] "ir-Re[istru ta’ Kirurgi Dentali", li fih, wara li ssir
applikazzjoni g]aldaqstant mill-persuna involuta, g]andu jitni\\el
l-isem ta’ kull `ittadin ta’ Malta, jew ta’ Stat Membru li jkollu -
(a) grad fil-Kirur[ija Dentali mill-Università  ta’ Malta,
jew;
(b) xi kwalifika minn dawk elenkati fit-Taqsima II tat-
Tieni Skeda; jew;
(`) kwalifika, miksuba minn xi università  o]ra, kulle[[
jew skola medika rikonoxxuti g]al dan il-g]an mill-
Kunsill Mediku:
I\da l-Kunsill Mediku jista’, g]ar-rigward ta’ dik
il-kwalifika, je]tie[ lill-applikant jag]mel u jg]addi
minn e\ami ta’ profi`jenza professjonali u lingwistika.
(2) Il-Kunsill Mediku g]andu j\omm re[istru li fih, wara
applikazzjoni g]al dan mill-persuna kon`ernata, g]andu jitni\\el,
g]al perjodu ta’ mhux i\jed minn sentejn u bla ]sara g]al xi
kondizzjoni li l-Kunsill Mediku jista’ jqis li tkun me]tie[a, l-isem
ta’ kull persuna, li ma tkunx `ittadin ta’ Malta jew `ittadin ta’ Stat
Membru, li jkollha l-grad fil-Kirur[ija Dentali ta’ l-Università  ta’
Malta jew xi kwalifika minn dawk elenkati fit-Taqsima II tat-Tieni
Skeda jew xi kwalifika o]ra rikonoxxuta mill-Kunsill Mediku g]al
dak il-g]an.
TAQSIMA III
SPI|JARA U PHARMACY TECHNICIANS
Kondizzjonijiet biex te\er`ita b]ala spi\jar.
13. }add ma g]andu je\er`ita l-professjoni ta’ spi\jar kemm-il
darba ma jkollux li`enza g]al dan il-g]an ma]ru[a mill-President
ta’ Malta.
(2) }add ma jikkwalifika biex ikollu li`enza biex je\er`ita
b]ala spi\jar kemm-il darba -
8 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
(a) ma jkunx `ittadin ta’ Malta, jew ta’ Stat Membru jew
xort’o]ra intitolat jew awtorizzat skond il-li[i biex
ja]dem f’Malta;
(b) ma jkunx ta’ m[ieba tajba;
(`) ma jkollux ismu mni\\el fir-Re[istru ta’ l-Ispi\jara
msemmi fl-artikolu 17.
Kondizzjonijiet 
biex te\er`ita b]ala 
Pharmacy 
Technician.
14. }add ma g]andu je\er`ita b]ala pharmacy technician
kemm-il darba:
(a) ma jkunx `ittadin ta’ Malta, jew ta’ Stat Membru jew
xort’o]ra intitolat jew awtorizzat skond il-li[i biex
ja]dem f’Malta;
(b) ma jkunx ta’ m[ieba tajba;
(`) ma jkollux ismu mni\\el fir-Re[istru tal-Pharmacy
Technicians, imsemmi fl-artikolu 18.
Il-Kunsill ta’ l-
Ispi\jara.
15. Ikun hemm Kunsill li jkun mag]ruf b]ala l-Kunsill ta’ l-
Ispi\jara, u li jkun mag]mul mill-membri li [ejjin:
(a) President ma]tur mill-Prim Ministru, minn fost
professjonisti legali;
(b) spi\jar li`enzjat wie]ed ma]tur mill-Prim Ministru;
(`) spi\jar li`enzjat wie]ed ma]tur mill-Università  ta’
Malta;
(d) ]ames spi\jara li`enzjati eletti minn fost u mill-
ispi\jara li`enzjati kollha;
(e) pharmacy technician re[istrat wie]ed elett minn fost
il-pharmacy technicians re[istrati kollha;
(f) \ew[ persuni minn fost il-pubbliku [enerali, li ma
jkunux professjonisti fil-kura medika, ma]tura mill-
Prim Ministru:
I\da meta l-Kunsill ta’ l-Ispi\jara jkun qed jiddiskuti dwar
il-pharmacy technician, g]andu jkun hemm ukoll fil-Kunsill ta’ l-
Ispi\jara \ew[ pharmacy technicians o]ra, wie]ed minnhom elett
minn fost u mill-pharmacy technicians kollha u ie]or ma]tur mill-
Prim Ministru.
Funzjonijiet tal-
Kunsill ta’ l-
Ispi\jara.
16. (1) Il-funzjonijiet tal-Kunsill ta’ l-Ispi\jara jkunu:
(a) li jirrakkomanda lill-President ta’ Malta l-g]oti ta’
li`enzi lil spi\jara biex je\er`itaw il-professjoni
tag]hom;
(b) li jirrakkomanda lill-President ta’ Malta li ji[u rtirati
li`enzi g]ar-rigward ta’ xi spi\jar skond l-artikolu 38;
(`) li j\omm, jippubblika u ja[[orna re[istri dwar il-
professjoni ta’ spi\jar, u re[istri spe`jalisti dwar il-
professjoni ta’ spi\jar kif jista’ ji[i preskritt, kif ukoll
re[istri g]al oqsma spe`jali tal-prattika professjonali,
kif jista’ ji[i stabbilit mill-Kunsill ta’ l-Ispi\jara;
(d) li jippreskrivi u j\omm standards professjonali u eti`i
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 9
dwar spi\jara u pharmacy technicians;
(e) li ji[bor dawk id-drittijiet, ming]and l-ispi\jara
re[istrati u pharmacy technicians, g]ar-re[istrazzjoni
tal-bidu u d-drittijiet g]at-ti[did ta’ kull sena minn
hemm ’il quddiem, skond ma jista’ ji[i preskritt
f’konsultazzjoni ma’ dawk l-asso`jazzjonijiet adatti;
(f) fuq talba tal-Ministru jew mod ie]or, li jag]ti parir lill-
Ministru dwar kull ]a[a li tkun tolqot il-professjoni ta’
spi\jar.
(2) Il-Kunsill ta’ l-Ispi\jara jista’ jistabbilixxi kumitati g]all-
finijiet ta’ infurzar ta’ standards professjonali u eti`i li jkunu
japplikaw g]al spi\jara u pharmacy technicians, u b’mod [enerali
g]all-a]jar twettieq tal-funzjonijiet tieg]u.
(3) Su[[ett g]al kull regola li tista’ ssir dwaru mill-Kunsill ta’
l-Ispi\jara jew g]al kull regola li tista’ tkun preskritta, kull kumitat
stabbilit bis-subartikolu (2) jista’ jirregola l-pro`edura tieg]u stess.
(4) Il-Kunsill ta’ l-Ispi\jara g]andu jippubblika rapport ta’
attività  annwali, mhux i\jed tard minn tmiem l-ewwel tliet xhur tas-
sena li dwarha jsir ir-rapport, li jkun fih dikjarazzjoni ta’ l-
attivitajiet mwettqa jew mag]mulin mill-Kunsill matul is-sena.
Re[istru ta’ l-
Ispi\jara.
17. (1) Il-Kunsill ta’ l-Ispi\jara g]andu j\omm re[istru, f’dan
l-Att imsejja] "ir-Re[istru ta’ l-Ispi\jara" li fih, wara li ssir
applikazzjoni g]aldaqstant mill-persuna involuta, g]andu jitni\\el
l-isem ta’ kull `ittadin ta’ Malta, jew ta’ Stat Membru li jkollu -
(a) grad fil-farma`ija mill-Università  ta’ Malta; jew
(b) kwalifika elenkata fit-Taqsima III tat-Tieni Skeda; jew
(`) kwalifika fil-farma`ija, miksuba minn xi università
o]ra, kulle[[ jew skola rikonoxxuta mill-Kunsill ta’ l-
Ispi\jara g]al dak il-g]an:
I\da l-Kunsill ta’ l-Ispi\jara jista’, g]all-finijiet
ta’ din il-kwalifika, je]tie[ li l-applikant jag]mel u
jg]addi minn e\ami ta’ profi`jenza professjonali u
lingwistika u jista’ wkoll je]tie[ li l-applikant jag]mel
ta]ri[ ulterjuri fil-farma`ija f’istituzzjoni
farma`ewtika rikonoxxuta mill-imsemmi Kunsill
skond dan l-Att.
(2) Il-Kunsill ta’ l-Ispi\jara g]andu, wara applikazzjoni g]al
hekk mill-persuna kon`ernata, j\omm re[istru li fih, g]al perjodu
ta’ mhux i\jed minn sentejn u bla ]sara g]al xi kondizzjoni li l-
Kunsill ta’ l-Ispi\jara jista’ jqis li tkun me]tie[a, jitni\\el l-isem
ta’ kull persuna, li ma tkunx `ittadin ta’ Malta jew `ittadin ta’ Stat
Membru, li jkollu l-grad fil-farma`ija ta’ l-Università  ta’ Malta jew
kwalifika elenkata fit-Taqsima III tat-Tieni Skeda jew xi kwalifika
o]ra rikonoxxuta mill-Kunsill ta’ l-Ispi\jara.
Re[istru tal-
Pharmacy 
technicians.
18. (1) Il-Kunsill ta’ l-Ispi\jara g]andu j\omm re[istru, f’dan
l-Att imsejja] "ir-Re[istru tal-Pharmacy Technicians", li fih, wara
li ssir applikazzjoni g]aldaqstant mill-persuna involuta, jitni\\el l-
isem ta’ kull `ittadin ta’ Malta, jew ta’ Stat Membru li jkollu -
10 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
(a) dik il-kwalifika fil-prattika tal-professjoni ta’
pharmacy technician kif jista’ jkun preskritt, miksuba
mill-Università  ta’ Malta jew minn istituzzjoni ta’
ta]ri[ rikonoxxuta mill-Kunsill ta’ l-Ispi\jara; jew
(b) kwalifika ekwivalenti miksuba minn università ,
kulle[[ jew istituzzjoni ta’ ta]ri[ fi Stat Membru; jew
(`) xi kwalifika o]ra rikonoxxuta mill-imsemmi Kunsill:
I\da l-Kunsill ta’ l-Ispi\jara jista’, g]all-finijiet ta’
dik il-kwalifika, je]tie[ lill-applikant jag]mel u
jg]addi minn e\ami ta’ profi`jenza professjonali u
lingwistika.
Kap. 451.
(2) G]all-finijiet tas-subartikolu (1)(b), id-disposizzjonijiet ta’
l-Att dwar ir-Rikonoxximent Re`iproku ta’ Kawlifiki, u kull
regolament mag]mul ta]t dak l-Att, g]andhom jg]oddu g]ar-
rigward ta’ kwalifiki ta’ edukazzjoni u ta]ri[, prova ta’ esperjenza
professjonali, perjodu ta’ adattament u test ta’ ]ila.
(3) Il-Kunsill ta’ l-Ispi\jara g]andu, wara applikazzjoni g]al
hekk mill-persuna kon`ernata, j\omm re[istru li fih, g]al perjodu
ta’ mhux i\jed minn sentejn u bla ]sara g]al xi kondizzjoni li l-
Kunsill ta’ l-Ispi\jara jista’ jqis li tkun me]tie[a, jitni\\el l-isem
ta’ kull persuna, li ma tkunx `ittadin ta’ Malta jew `ittadin ta’ Stat
Membru, li jkollu kwalifika deskritta fis-subartikolu (1)(a), (b) u
(`).
TAQSIMA IV
INFERMIERI U QWIEBEL
Kondizzjonijiet 
biex te\er`ita l-
professjoni ta’ 
qabla.
19. }add ma g]andu je\ercita l-professjoni ta’ qabla kemm-il
darba ma jkollux li`enza g]al dan il-g]an ma]ru[a mill-President
ta’ Malta.
(2) }add ma jikkwalifika biex ikollu li`enza biex je\er`ita
b]ala qabla kemm-il darba -
(a) ma jkunx `ittadin ta’ Malta, jew ta’ Stat Membru jew
xort’o]ra intitolat jew awtorizzat skond il-li[i biex
ja]dem f’Malta;
(b) ma jkunx ta’ m[ieba tajba;
(`) ma jkunx imni\\el fir-Re[istru tal-Qwiebel, imsemmi
fl-artikolu 23.
Kondizzjonijiet 
biex te\er`ita l-
professjoni ta’ 
infermier.
20. (1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (2),
]add ma g]andu je\er`ita l-professjoni ta’ infermier kemm-il
darba-
(a) ma jkunx `ittadin ta’ Malta, jew ta’ Stat Membru jew
xort’o]ra intitolat jew awtorizzat skond il-li[i biex
ja]dem f’Malta;
(b) ma jkunx ta’ m[ieba tajba;
(`) ma jkollux ismu mni\\el f’xi taqsima tar-Re[istru ta’
l-Infermieri, msemmi fl-artikolu 24.
(2) (a) Ebda infermier re[istrat fit-tieni livell ma jkun jista’
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 11
jipprattika l-professjoni tieg]u kemm-il darba ma
jkunx ta]t is-sorveljanza ta’ infermier re[istrat fl-
ewwel livell jew, fin-nuqqas ta’ infermier re[istrat fl-
ewwel livell, ta]t id-direzzjoni ta’ tabib.
(b) L-ebda persuna li jkollha isimha mni\\el f’taqsima
spe`jali, imma mhux fit-Taqsima I tar-Re[istru ta’ l-
Infermieri, ma tista’ te\er`ita l-professjoni ta’
infermier ]lief fil-qasam spe`jali li g]ar-rigward
tieg]u hi tkun re[istrata jew b]ala infermier re[istrat
fit-tieni livell barra mill-qasam spe`jali li g]ar-rigward
tieg]u hi tkun re[istrata.
Il-Kunsill ta’ l-
Infermieri u 
Qwiebel.
21. Ikun hemm Kunsill li jkun mag]ruf b]ala l-Kunsill ta’ l-
Infermieri u Qwiebel, li jkun mag]mul mill-membri li [ejjin:
(a) President ma]tur mill-Prim Ministru, minn fost
professjonisti legali;
(b) id-Direttur tas-Servizzi ta’ l-Infermieri ex officio;
(`) infermier wie]ed re[istrat fl-ewwel livell ma]tur mill-
Prim Ministru;
(d) qabla wa]da li`enzjata ma]tura mill-Prim Ministru;
(e) ]ames infermieri re[istrati eletti minn fost u mill-
infermieri kollha, li wie]ed minnhom ikun infermier
re[istrat fit-tieni livell u ie]or ikun infermier li jkollu
ismu mni\\el f’xi taqsima spe`jali tar-Re[istru ta’ l-
Infermieri;
(f) \ew[ qwiebel li`enzjati eletti minn fost u mill-qwiebel
kollha; u
(g) \ew[ persuni minn fost il-pubbliku [enerali, li
mhumiex professjonisti fil-kura medika, ma]tura mill-
Prim Ministru.
Funzjonijiet tal-
Kunsill ta’ l-
Infermieri u 
Qwiebel.
22. (1) Il-funzjonijiet tal-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel
ikunu:
(a) li jirrakkomanda lill-President ta’ Malta l-g]oti ta’
li`enzi lill-qwiebel biex je\er`itaw il-professjoni
tag]hom;
(b) li jirrakkomanda lill-President ta’ Malta li ji[u rtirati
li`enzi g]ar-rigward ta’ xi qabla skond l-artikolu 38;
(`) li j\omm, jippubblika u ja[[orna re[istri dwar il-
professjonijiet ta’ l-infermieri u qwiebel kif jista’ ji[i
preskritt, kif ukoll registri g]al oqsma spe`jali tal-
prattika professjonali, kif jista’ ji[i stabbilit mill-
Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel;
(d) li jippreskrivi u j\omm standards professjonali u eti`i
dwar il-professjonijiet ta’ infermier u qabla;
(e) li ji[bor dawk id-drittijiet, ming]and l-infermieri u
qwiebel re[istrati, g]ar-re[istrazzjoni tal-bidu u d-
drittijiet g]at-ti[did ta’ kull sena wara dan, skond ma
jista’ ji[i ordnat, f’konsultazzjoni ma’ dawk l-
asso`jazzjonijiet adatti;
12 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
(f) fuq talba tal-Ministru jew xort’o]ra, li jag]ti parir lill-
Ministru dwar kull ]a[a li tkun tolqot lill-
professjonijiet ta’ infermier u qabla;
(g) li jwettaq kull funzjoni o]ra li tista’ ti[i assenjata lilu
b’dan l-Att jew b’xi li[i o]ra.
(2) Il-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel jista’ jistabbilixxi
kumitati g]all-finijiet ta’ infurzar ta’ standards professjonali u eti`i
li jkunu japplikaw g]al infermieri u qwiebel u b’mod [enerali
g]all-a]jar twettieq tal-funzjonijiet tieg]u.
(3) Su[[ett g]al kull regola li tista’ ssir dwaru mill-Kunsill ta’
l-Infermieri u Qwiebel jew g]al kull regola li tista’ tkun preskritta,
kull kumitat stabbilit bis-subartikolu (2) jista’ jirregola l-pro`edura
tieg]u stess.
(4) Il-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel g]andu jippubblika
rapport ta’ attività  annwali, mhux i\jed tard minn tmiem l-ewwel
tliet xhur tas-sena li dwarha jsir ir-rapport, li jkun fih dikjarazzjoni
ta’ l- attivitajiet mwettqa jew mag]mulin mill-Kunsill ta’ l-
Infermieri u Qwiebel matul is-sena.
Re[istru tal-
Qwiebel.
23. (1) Il-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel g]andu j\omm
re[istru, f’dan l-Att imsejja] "ir-Re[istru tal-Qwiebel" li fih, meta
ssir applikazzjoni g]aldaqstant mill-persuna involuta, g]andu
jitni\\el l-isem ta’ kull `ittadin ta’ Malta, jew ta’ Stat Membru, li
jkollu -
(a) l-grad jew id-diploma ta’ studji relattivi g]all-qwiebel
mill-Università  ta’ Malta; jew il-kwalifika ekwivalenti
relattiva g]all-qwiebel mog]tija mill-Iskola ta’ l-
Infermieri; jew
(b) kwalifika relattiva g]all-qwiebel elenkata fit-Taqsima
IV tat-Tieni Skeda; jew
(`) kwalifika relattiva g]all-qwiebel, miksuba minn xi
università o]ra, kulle[[ jew skola relattiva g]all-
qwiebel rikonoxxuta mill-imsemmi Kunsill:
I\da l-Kunsill jista’, dwar dik il-kwalifika, je]tie[
li l-applikant jag]mel u jg]addi minn e\ami ta’
profi`jenza professjonali u lingwistika.
(2) Il-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel g]andu, wara
applikazzjoni g]al hekk mill-persuna kon`ernata, j\omm re[istru li
fih jitni\\el, g]al perjodu ta’ mhux i\jed minn sentejn u bla ]sara
g]al xi kondizzjoni li l-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel jista’ jqis
li tkun me]tie[a, l-isem ta’ kull persuna, li ma tkunx `ittadin ta’
Malta jew `ittadin ta’ Stat Membru, li jkollha l-grad jew id-diploma
ta’ studji relattivi g]all-qwiebel mog]tija mill-Università  ta’ Malta,
jew kwalifika ekwivalenti mog]tija mill-Iskola ta’ l-Infermieri jew
kwalifika elenkata fit-Taqsima IV tat-Tieni Skeda jew xi kwalifika
o]ra rikonoxxuta mill-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel.
Re[istru ta’ l-
Infermieri.
24. (1) Il-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel g]andu j\omm
re[istru, f’dan l-Att imsejja] "ir-Re[istru ta’ l-Infermieri", li jkun
mag]mul mit-taqsimiet li [ejjin:
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 13
(a) Taqsima I g]ar-rigward ta’ infermieri re[istrati fl-
ewwel livell;
(b) Taqsima II g]ar-rigward ta’ infermieri re[istrati fit-
tieni livell; u
(`) Taqsimiet Spe`jali g]ar-rigward ta’ infermieri
m]arr[a f’oqsma spe`jali differenti rikonoxxuti mill-
Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel.
(2) G]andu jitni\\el fit-Taqsima tar-Re[istru rispettiva, meta
ssir applikazzjoni g]aldaqstant mill-persuna involuta -
(a) fit-Taqsima I tar-Re[istru msemmi, l-isem ta’ kull
`ittadin ta’ Malta, jew Stat Membru, li jkollu -
(i) l-grad jew diploma ta’ infermier mog]ti mill-
Università  ta’ Malta, jew kwalifika ekwivalenti
ta’ infermier mog]tija mill-Iskola ta’ l-
Infermieri; jew
(ii) kwalifika ta’ infermier kif elenkat fit-Taqsima V
tat-Tieni Skeda; jew
(iii) kwalifika ta’ infermier, miksuba minn xi
università  o]ra, kulle[[ jew skola ta’ l-
infermieri rikonoxxuta mill-Kunsill ta’ l-
Infermieri u Qwiebel:
I\da l-imsemmi Kunsill jista’, dwar din il-
kwalifika, je]tie[ li dak l-applikant jag]mel u
jg]addi minn e\ami ta’ profi`jenza professjonali
u lingwistika;
(b) fit-Taqsima II tar-Re[istru msemmi l-isem ta’ kull
`ittadin ta’ Malta, jew Stat Membru, li -
(i) jkollu `ertifikat ta’ infermier mog]ti mill-
Università  ta’ Malta, jew kwalifika ekwivalenti
ta’ infermier mog]tija mill-Iskola ta’ l-
Infermieri; jew
(ii) kwalifika ekwivalenti ta’ infermier rikonoxxuta
mill-imsemmi Kunsill:
I\da l-imsemmi Kunsill jista’, dwar din il-
kwalifika, je]tie[ li dak l-applikant jag]mel u
jg]addi minn e\ami ta’ profi`jenza professjonali
u lingwistika;
(`) fit-Taqsimiet Spe`jali rispettivi tar-Re[istru msemmi
l-isem ta’ kull `ittadin ta’ Malta, jew Stat Membru, li
jkollu -
(i) kwalifika ta’ infermier f’xi qasam spe`jali ta’ l-
infermieri mog]tija mill-Università  ta’ Malta
jew kwalifika ekwivalenti ta’ infermier mog]tija
mill-Iskola ta’ l-Infermieri; jew
(ii) kwalifika ekwivalenti ta’ infermier, miksuba
minn università , kulle[[ jew skola ta’ l-
infermieri fi Stat Membru; jew
(iii) kwalifika ekwivalenti ta’ infermier, miksuba
minn xi università  o]ra, kulle[[ jew skola ta’ l-
14 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
infermieri rikonoxxuta mill-Kunsill ta’ l-
Infermieri u Qwiebel:
Kap. 451.
I\da g]all-finijiet tal-paragrafu (`)(ii), id-
disposizzjonijiet ta’ l-Att dwar ir-Rikonoxximent
Re`iproku ta’ Kawlifiki, u kull regolament mag]mul
ta]t dak l-Att g]andhom jg]oddu g]ar-rigward ta’
edukazzjoni u ta]ri[, kwalifiki, prova ta’ esperjenza
professjonali, perjodu ta’ adattament u test ta’ ]ila:
I\da wkoll, l-imsemmi Kunsill jista’, dwar il-kwalifika
msemmija fil-paragrafu (`)(iii), fejn iqis li jkun adatt,
je]tie[ li l-applikant jag]mel u jg]addi minn e\ami ta’
profi`jenza professjonali u lingwistika.
(3) Il-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel g]andu j\omm re[istri
separati kif deskritti fis-subartikolu (2)(a), (b) u (`) li fihom, wara
applikazzjoni g]al hekk mill-persuna kon`ernata, g]andu jitni\\el,
g]al perjodu ta’ mhux i\jed minn sentejn u bla ]sara g]al xi
kondizzjoni li l-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel jista’ jqis li tkun
me]tie[a, l-isem ta’ kull persuna, li ma tkunx `ittadin ta’ Malta jew
`ittadin ta’ Stat Membru, li jkollha l-grad, diploma jew kwalifika
deskritta f’kull wie]ed mill-paragrafi tas-subartikolu (2).
(4) G]all-finijiet ta’ dan l-artikolu u ta’ l-artikolu 23, "Skola
ta’ l-Infermieri" tfisser l-Iskola ta’ l-Infermieri mwaqqfa ta]t l-
Ordinanza dwar Skejjel Approvati, issa m]assra.
TAQSIMA V
PROFESSJONIJIET KOMPLIMENTARI G}ALL-MEDI¬INA
Kondizzjonijiet 
biex biex ti[i 
e\er`itata 
Professjoni 
Komplimentari 
g]all-Medi`ina.
25. (1) }add ma g]andu je\er`ita xi professjonijiet
komplimentari g]all-medi`ina kemm-il darba ismu ma jkunx
imni\\el fir-re[istru rispettiv mi\mum mill-Kunsill tal-
Professjonijiet Komplimentari g]all-Medi`ina, skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(2) }add ma g]andu  jikkwalifika biex ikun hekk re[istrat
kemm-il darba -
(a) ma jkunx `ittadin ta’ Malta, jew ta’ Stat Membru jew
xort’o]ra intitolat jew awtorizzat skond il-li[i biex
ja]dem f’Malta;
(b) ma jkunx ta’ m[ieba tajba;
(`) ma jkollux ismu mni\\el f’wie]ed mir-re[istri tal-
professjonijiet komplimentari g]al medi`ina msemmi
fl-artikolu 28.
Il-Kunsill tal-
Professjonijiet 
Komplimentari 
g]all-Medi`ina.
26. (1) Ikun hemm Kunsill li jkun mag]ruf b]ala "l-Kunsill
tal-Professjonijiet Komplimentari g]all-Medi`ina", li jkun
mag]mul mill-membri li [ejjin:
(a) President ma]tur mill-Prim Ministru minn fost
professjonisti legali;
(b) \ew[ persuni minn fost il-pubbliku [enerali, li ma
jkunux professjonisti fil-kura medika, ma]tura mill-
Prim Ministru;
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 15
(`) seba’ persuni eletti mill-professjonijiet regolati minn
dak il-Kunsill u minn fosthom:
I\da, kull meta jkun possibbli, l-ebda professjoni
regolata mimm dak il-Kunsill ma g]andha tkun
rappre\entata minn aktar minn membru wie]ed elett
skond dan il-paragrafu;
(d) tliet persuni ma]tura mill-Prim Ministru minn fost il-
professjonijiet regolati mill-Kunsill:
I\da l-ebda professjoni regolata minn dak il-
Kunsill ma g]andha tkun rappre\entata minn aktar
minn membru wie]ed ma]tur skond dan il-paragrafu, u
i\da wkoll professjoni regolata mill-Kunsill
m’g]andhiex tkun rappre\entata minn membru ma]tur
skond dan il-paragrafu jekk tkun di[à  rappre\entata
minn membru elett skond il-paragrafu (`).
(2) Meta l-Kunsill tal-Professjonijiet Komplimentari g]all-
Medi`ina jipproponi illi ti[i diskussa materja li jkollha x’taqsam
ma’ xi professjoni komplimentari g]all-medi`ina li ma tkunx
rappre\entata fil-Kunsill, wie]ed mi\-\ew[ membri tas-sotto
kumitat msemmi fis-subartikolu (4) g]andu jkun pre\enti fuq il-
Kunsill tal-Professjonijiet Komplimentari g]all-Medi`ina u jattendi
u jipparte`ipa g]all-laqg]at meta materja relatata ma’ dik il-
professjoni tkun ser ti[i diskussa i\da ma jkollux dritt g]al vot.
(3) Fl-ewwel laqg]a tieg]u wara li ji[i ffurmat, il-Kunsill
imsemmi g]andu jwaqqaf sottokumitati g]al kull wa]da mill-
professjonijiet regolati minnu, li jiddiskutu u jiddeliberaw dwar
]wejje[ spe`ifi`i relatati ma’ kull wa]da minn dawk il-
professjonijiet u j]ejju rapport u jag]tu pariri lill-Kunsill dwar dan.
(4) Kull sottokumitat imsemmi fis-subartikolu (3) ikun
mag]mul mill-membri li [ejjin:
(a) Chairman nominat mill-Kunsill minn fost il-membri
tieg]u, u li jkun persuna li mhix re[istrata b]ala
membru tal-professjoni li dwarha jitwaqqaf is-
sottokumitat partikolari; u
(b) \ew[ membri nominati mill-Kunsill u li jkunu persuni
li huma re[istrati b]ala membri tal-professjoni li
dwarha jitwaqqaf is-sottokumitat.
Funzjonijiet tal-
Kunsill g]al 
Professjonijiet 
Komplimentari 
g]all-Medi`ina.
27. (1) Il-funzjonijiet tal-Kunsill tal-Professjonijiet
Komplimentari g]all-Medi`ina ikunu:
(a) li j\omm, jippubblika u ja[[orna re[istri dwar il-
Professjonijiet Komplimentari g]all-Medi`ina; u
re[istri spe`jalisti dwar il-Professjonijiet
Komplimentari g]all-Medi`ina kif jista’ ji[i preskritt,
kif ukoll re[istri g]al oqsma spe`jali tal-prattika
professjonali, kif jista’ ji[i stabbilit mill-Kunsill tal-
Professjonijiet Komplimentari ghall-Medi`ina;
(b) li jippreskrivi u j\omm standards professjonali u eti`i
g]all-professjonijiet komplimentari g]all-medi`ina;
(`) li ji[bor dawk id-drittijiet, ming]and il-professjonisti
16 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
re[istrati g]ar-re[istrazzjoni tal-bidu u d-drittijiet
g]at-ti[did ta’ kull sena wara dan, skond ma jista’ ji[i
ordnat, f’konsultazzjoni ma’ dawk l-asso`jazzjonijiet
kif adatt;
(d) fuq talba tal-Ministru jew xort’o]ra, li jag]ti parir lill-
Ministru dwar kull ]a[a li tkun tolqot il-professjonijiet
komplimentari g]all-medi`ina;
(e) li jwettaq kull funzjoni o]ra li tista’ ti[i assenjata lilu
b’dan l-Att jew b’xi li[i o]ra.
(2) Il-Kunsill ttal-Professjonijiet Komplimentari g]all-
Medi`ina jista’ jistabbilixxi kumitati g]all-finijiet ta’ infurzar ta’
standards professjonali u eti`i li jkunu japplikaw g]al
professjonijiet regolati minnhom u b’mod [enerali g]all-a]jar
twettieq tal-funzjonijiet tieg]u.
(3) Su[[ett g]al kull regola li tista’ ssir dwaru mill-Kunsill tal-
Professjonijiet Komplimentari g]all-Medi`ina jew g]al kull regola
li tista’ tkun preskritta, kull kumitat stabbilit bis-subartikolu (2)
jista’ jirregola l-pro`edura tieg]u stess.
(4) Il-Kunsill tal-Professjonijiet Komplimentari g]all-
Medi`ina g]andu jippubblika rapport ta’ attività  annwali, mhux
i\jed tard minn tmiem l-ewwel tliet xhur tas-sena li dwarha jsir ir-
rapport, li jkun fih dikjarazzjoni ta’ l- attivitajiet mwettqa jew
mag]mulin mill-Kunsill al-Professjonijiet Komplimentari g]all-
Medi`ina matul is-sena.
Re[istri ta’ 
Professjonijiet 
Komplimentari 
g]all-Medi`ina.
28. (1) Il-Kunsill tal-Professjonijiet Komplimentari g]all-
Medi`ina g]andu j\omm re[istri separati, dwar kull wa]da mill-
professjonijiet komplimentary g]all-Medi`ina elenkati fit-Tielet
Skeda, li jkunu mag]rufa b]ala r-Re[istri ta’ Professjonijiet
Komplimentari g]all-Medi`ina, li fihom, wara li ssir applikazzjoni
g]aldaqstant mill-persuna involuta, g]andu jitni\\el l-isem ta’ kull
`ittadin ta’ Malta jew ta’ Stat Membru, li jkollu -
(a) dik il-kwalifika, kif jista’ ji[i preskritt, miksuba mill-
Università  ta’ Malta, jew minn istituzzjoni ta’ ta]ri[,
jew wara li tkun g]amlet kors ta’ ta]ri[ organizzat
mid-Dipartiment tas-Sa]]a, fi professjoni li dwarha
jin\amm Re[istru separat; jew
Kap. 451.
(b) kwalifika miksuba minn Stat Membru u rikonoxxuta
skond l-Att dwar ir-Rikonoxximent Re`iproku ta’
Kawlifiki, jew kull regolament mag]mul ta]t dak l-
Att; jew
(`) kwalifika f’dik il-professjoni miksuba minn xi
università  o]ra, kulle[[ jew skola rikonoxxuti mill-
imsemmi Kunsill:
I\da, g]all-finijiet ta’ dik il-kwalifika, l-imsemmi
Kunsill jista’ je]tie[ li l-persuna involuta tag]mel u
tg]addi minn e\ami ta’ profi`jenza professjonali u
lingwistika.
(2) Il-Kunsill tal-Professjonijiet Komplimentari g]all-
Medi`ina g]andu j\omm re[istru separat g]al kull professjoni
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 17
elenkata fit-Tielet Skeda, li fih, wara applikazzjoni g]al dak il-g]an
mill-persuna kon`ernata, g]andu jitni\\el, g]al perjodu ta’ mhux
i\jed minn sentejn u bla ]sara g]al xi kondizzjoni li l-Kunsill tal-
Professjonijiet Komplimentari g]all-Medi`ina jista’ jqis li tkun
me]tie[a, l-isem ta’ kull persuna, li ma tkunx `ittadin ta’ Malta jew
`ittadin ta’ Stat Membru, li jkollha grad, diploma jew kwalifika
msemmija fis-subartikolu (1)(a), (b) u (`).
TAQSIMA VI
SPE¬JALISTI
Spe`jalisti.
spe`jalista kemm-il darba ismu ma jkunx imni\\el fir-re[istru
mi\mum g]ar-re[istrazzjoni ta’ spe`jalisti mill-Kunsill rilevanti.
(2) Persuna ma tkunx tista’ skond il-li[i tassumi, la bil-miktub
u lanqas xort’o]ra, xi titolu jew tu\a, jew tie]u sehem fl-u\u ta’ xi
deskrizzjoni li tkun timplika li hija tkun spe`jalista f’xi spe`jalità
fil-professjonijiet regolati b’dan l-Att kemm-il darba isimha ma
jkunx imni\\el fir-re[istru mi\mum g]ar-re[istrazzjoni ta’
spe`jalisti mill-Kunsill rilevanti.
(3) Professjonist fil-kura medika, li jkun `ittadin ta’ Malta jew
min xort’o]ra jkun intitolat jew awtorizzat skond il-li[i biex
ja]dem f’Malta, u li jkun jissodisfa l-kondizzjonijiet biex jibda, u
je\er`ita xi spe`jalità  f’Malta, g]andu jkollu jedd ju\a t-titolu jew
titoli professjonali u akkademi`i le[ittimi tieg]u, skond il-ka\, u
meta jkun adatt, l-abbrevjazzjonijiet tag]hom skond ma jintu\aw
fil-pajji\ ta’ ori[ni jew il-pajji\ mnejn ji[u, fl-ilsien ta’ dak il-
pajji\.
(4) Kull Kunsill rilevanti g]andu j\omm re[istri separati li
fihom jitni\\el, wara li ssir applikazzjoni g]aldaqstant mill-persuna
involuta, l-isem ta’ kull professjonijst fil-kura medika regolat
minnu li -
(a) jkollu `ertifikat ma]ru[ mill-Kumitat g]all-
Approvazzjoni dwar Spe`jalisti g]all-professjoni
rilevanti, li jkun juri li jkun temm it-ta]ri[ spe`jalista
preskritt g]al dik l-ispe`jalizzazzjoni kif jista’ ji[i
preskritt; jew
(b) jkollu xi kwalifika ta’ spe`jalizzazzjoni elenkata fit-
Tieni Skeda;
(`) jkollu xi kwalifika ta’ spe`jalizzazzjoni rikonoxxuta
mill-Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti
g]all-professjoni rilevanti:
I\da l-Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti
g]andu jqis b]ala li g]andu l-kwalifiki kon`ernati kull
professjonijist li jkun `ittadin ta’ Malta jew ta’ Stat Membru, u li l-
kwalifiki li jkollu fl-ispe`jalizzazzjoni ma jkunux jissodisfaw l-
inqas kwalifiki preskritti, i\da li jkollu `ertifikat ma]ru[ mill-
awtorità  kompetenti fi Stat Membru li tieg]u huwa jkun `ittadin
jew ta’ l-Istat Membru li minnu ti[i l-persuna fejn ji[i dikjarat li
dik il-persuna tkun wettqet, fil-qasam spe`jalizzat tal-professjoni in
kwistjoni g]al perjodu ekwivalenti g]al dak il-perjodu ta’ ta]ri[ li
18 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
hu preskritt g]all-ispe`jalizzazzjoni.
Kumitati g]all-
Approvazzjoni ta’ 
Spe`jalisti.
30. (1) Ikun hemm Kumitat g]all-Approvazzjoni ta’
Spe`jalisti g]al kull wa]da mill-professjonijiet li [ejjin:
(a) g]at-tobba;
(b) g]all-kirurgi dentali;
(`) g]all-ispi\jara;
(d) g]all-infermieri u qwiebel;
(e) g]all-professjonijiet komplimentari g]all-medi`ina.
(2) Kull Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti jkun
mag]mul mill-membri li [ejjin, li kull wie]ed minnhom ikun
re[istrat mal-Kunsill rilevanti b]ala membru tal-professjoni
rilevanti, kif [ej:
(a) membru wie]ed ma]tur mill-Kunsill rilevanti;
(b) membru wie]ed, li ma jkunx membru tal-Kunsill
rilevanti, ma]tur mid-Dekan tal-Fakultà  rilevanti jew
mid-Direttur ta’ l-Istitut rilevanti ta’ l-Università  ta’
Malta;
(`) membru wie]ed, li ma jkunx membru tal-Kunsill
rilevanti, ma]tur mill-Suprintendent tas-Sa]]a
Pubblika;
(d) membru wie]ed, li ma jkunx membru tal-Kunsill
rilevanti, ma]tur minn kull wa]da mill-
asso`jazzjonijiet professjonali rilevanti.
(3) Il-membri tal-Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar
Spe`jalisti g]andhom, kull tliet snin, jele[[u chairman minn
fosthom.
(4) Il-membri tal-Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar
Spe`jalisti g]andhom hekk jin]atru g]al \mien tliet snin, u jistg]u
jer[g]u ji[u ma]tura g]al \mien jew \minijiet ulterjuri.
(5) Jekk min]abba fir-ri\enja jew g]al xi ra[uni o]ra, xi
membru ta’ Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti jtemm
milli jibqa’ membru, ikun id-dmir tal-korp jew asso`jazzjoni li tkun
]atret dak il-membru, li ta]tar membru ie]or minfloku.
(6) (a) Il-funzjonijiet ta’ kull Kumitat g]all-Approvazzjoni
dwar Spe`jalisti jkunu:
(i) li jo]ro[ `ertifikati li wie]ed ikun spi``a t-ta]ri[
spe`jalista fl-ispe`jalitajiet elenkati fit-taqsima
rilevanti tal-}ames Skeda, meta jitwettqu l-
kriterji rakkomandati mill-asso`jazzjoniet
professjonali rilevanti elenkati fir-Raba’ Skeda;
(ii) li jag]ti parir lill-Ministru u lill-Kunsill rilevanti
fuq materji li jirrigwardaw ta]ri[ spe`jalista u
re[istrazzjoni, u kull ]a[’o]ra li tista’ ti[i lilu
riferita;
(iii) li ja[ixxi b]ala l-korp li jag]ti pariri dwar it-
ta]ri[ f’xi oqsma spe`jali tal-prattika
professjonali;
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 19
(iv) li jakkredita programmi ta’ ta]ri[ wara l-
gradwazzjoni;
(v) li ji[bor dawk id-drittijiet g]all-approvazzjoni,
skond ma jista’ ji[i preskritt.
(b) Kull Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti
g]andu jippubblika rapport annwali, mhux i\jed tard
minn tmiem l-ewwel tliet xhur tas-sena li dwarha jsir
ir-rapport, li jkun fih dikjarazzjoni dwar l-attivitajiet
mwettqa jew mag]mulin mill-Kumitat matul is-sena.
(7) Meta persuna li tkun `ittadin ta’ Stat Membru, li tkun
tixtieq tikseb kwalifika ta’ spe`jalista, tkun me]tie[a li twettaq
dawk il-kondizzjonijiet ta’ ta]ri[ li jistg]u jkunu preskritti, il-
Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti rilevanti g]andu
jqis, g]alkollox jew f’parti, l-perjodi ta’ ta]ri[ li jkunu saru minn
dik il-persuna u verifikati bi kwalifika mog]tija mill-istat li tieg]u
dik il-persuna tkun `ittadin, kif ukoll kull esperjenza professjonali,
ta]ri[ addizzjonali u edukazzjoni progressiva li dik il-persuna
jkollha.
(8) Il-Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti g]andhom
jirregolaw il-pro`edura tag]hon innifishom.
(9) G]all-finijiet ta’ dan l-artikolu -
(a) "asso`jazzjoni professjonali rilevanti" tfisser
asso`jazzjoni li hi rikonoxxuta mill-Ministru b]ala li
tissodisfa l-]ti[iet tat-Taqsima I tar-Raba’ Skeda;
(b) "spe`jalizzazzjoni" tfisser dik l-ispe`jalizzazzjoni kif
elenkata fil-}ames Skeda, jew kif jista’ jkun preskritt.
TAQSIMA VII
AZZJONI DIXXIPLINARI, REATI U T}ASSIR TA’ ISMIJIET
Azzjoni 
dixxiplinari mill-
Kunsill rilevanti.
31. (1) Il-Kunsill rilevanti jkollu s-setg]a, kemm wara ilment
minn xi persuna jew minn jeddu, li jinvestiga kull allegazzjoni ta’
m[ieba ]a\ina professjonali jew ksur ta’ etika minn professjonist
fil-kura medika ta]t is-sorveljanza tieg]u.
(2) Kull inkjesta skond is-subartikolu (1) fl-im[ieba ]a\ina jew
xi nuqqas ie]or skond l-artikolu 32(1)(b) u (`) hi preskritta meta
jiskadu sentejn li jibdew mill-[urnata minn meta l-kwerelant jew il-
kwerelanti jsiru jafu jew imisshom isiru jafu bil-fatti jew in`identi
li jag]tu lok g]all-ilment u f’kull ka\ meta jiskadu g]axar snin
mill-[urnata meta jkun sar il-fatt jew in`ident allegat.
(3) Il-perjodu ta’ limitazzjoni msemmi fis-subartikolu (2) jista’
jitwaqqaf b’kull att tal-pro`edimenti ta’ l-inkjesta li ji[i notifikat
lill-parti li tkun qed ti[i investiga.
(4) G]all-finijiet tad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-
artikolu, l-Kunsill rilevanti g]andu jtemm l-inkjesta fi \mien
sentejn mill-[urnata li xi att tal-pro`edimenti ta’ l-inkjesta ji[i
notifikat lill-parti akku\ata dwar il-fatt jew l-in`ident li jkun
qieg]ed ji[i mixli bih, ]lief meta d-dewmien ise]] ming]ajr ebda
]tija tal-Kunsill rilevanti.
20 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
(5) G]all-finijiet tad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-
artikolu, "kwerelant" tinkludi kull persuna li tag]mel ilment lil
Kunsill rilevanti wkoll jekk dik il-persuna ma tkunx il-parti
aggravata.
T]assir mir-re[istri 
mill-Kunsilli 
min]abba f’sejbien 
ta’ ]tija jew 
m[ieba mhux 
xierqa.
Kap. 9.
32. (1) Jekk wara li tkun saret inkjesta kif imiss jirri\ulta lill-
Kunsill rilevanti li professjonist fil-kura medika li jaqa’ ta]t l-
awtorità  tieg]u -
(a) jkun insab ]ati minn xi qorti f’Malta ta’ xi delitt li
jkollu piena ta’ pri[unerija g]al \mien li je``edi sena
jew ta’ xi delitti minn dawk imsemmija fl-artikoli 198
sa 205 jew fl-artikoli 206 sa 209 tal-Kodi`i Kriminali;
jew
(b) kien ]ati ta’ m[ieba ]a\ina professjonali jew etika f’xi
rigward; jew
(`) b’xi mod ie]or ikun naqas milli jottempera ru]u ma’
standards professjonali u eti`i li jkunu japplikaw
g]alih,
g]aldaqstant il-Kunsill rilevanti jista’ jordna xi wa]da jew aktar
mill-mi\uri li [ejjin, ji[ifieri:
(i) ismu ji[i kan`ellat mir-re[istru adatt u, fejn
xieraq, jirrakkomanda lill-President ta’ Malta li
l-li`enza ta’ dak il-professjonist ti[i rtirata; jew
(ii) ismu jitne]]a minn dak ir-re[istru g]al dak il-
perjodu ta’ \mien li l-Kunsill rilevanti jista’
jistabbilixxi u, fejn xieraq, jirrakkomanda lill-
President ta’ Malta li l-li`enza ta’ dak il-
professjonist tkun bl-istess mod sospi\a; jew
(iii) ti[i imposta penali, li ma tkunx og]la minn dak
l-ammont li jkun preskritt, fuq il-professjonist
fil-kura medika involut; jew
(iv) il-professjonist fil-kura medika involut ji[i
mwiddeb; jew 
(v) jordna li l-professjonist fil-kura medika jg]addi
minn dak il-perjodu ta’ ta]ri[ jew prattika fil-
professjoni ta]t sorveljanza g]al dak il-perjodu
li l-Kunsill rilevanti jista’ jidde`iedi.
(2) Li`enza ma]ru[a mill-President ta’ Malta biex ti[i
e\er`itata professjoni fil-kura medika titqies li tkun sospi\a g]al
dak il-perjodu li matulu l-isem tal-persuna re[istrata jkun kan`ellat
mir-re[istru.
Riserva dwar 
pro`edimenti ta]t 
li[ijiet o]ra.
33. Kull inkjesta li ssir minn Kunsill rilevanti g]andha tkun
ming]ajr pre[udizzju g]al xi pro`edimenti kriminali, `ivili,
amministrattivi jew dixxiplnari o]ra li jistg]u jittie]du kontra l-
persuna involuta ta]t id-disposizzjonijiet ta’ xi li[i o]ra.
Radd lura ta’ 
ismijiet fir-
re[istru.
34. Meta l-isem ta’ professjonist fil-kura medika jkun [ie
kan`ellat mir-re[istru, il-Kunsill rilevanti jista’, jekk jidhirlu li
jkun hekk xieraq, f’kull \mien, jew wara applikazzjoni g]al hekk
mill-persuna involuta jew minn jeddu, jordna li dak l-isem jista’
jintradd lura fir-re[istru adatt:
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 21
I\da applikazzjoni g]ar-radd lura ta’ isem f’xi re[istru
m’g]andhiex issir lill-Kunsill rilevanti -
(a) qabel l-iskadenza ta’ ]dax-il xahar mill-[urnata tat-
t]assir, jew
(b) fi \mien ]dax-il xahar wara li tkun saret applikazzjoni
b]al dik.
Re[istrazzjoni 
frawdolenti u 
mhux korretta.
35. Jekk Kunsill rilevanti jkun sodisfatt li xi kitba f’xi re[istru
mi\mum minnu ta]t dan l-Att tkun saret b’mod frawdolenti jew
mhux korrett, hu jista’, b’ordni bil-miktub, jordna li dik il-kitba ti[i
kan`ellata minn dak ir-re[istru, u meta r-re[istrazzjoni tkun saret
b’mod frawdolenti, jista’ jordna li l-ebda applikazzjoni minn
persuna b]al dik biex ikollha isimha imni\\el fir-re[istru ma ti[i
a``ettata qabel dak i\-\mien li l-Kunsill jista’ jidde`iedi.
Avvi\ ta’ de`i\joni 
tal-Kunsill u appell 
minnu.
36. (1) Meta skond l-artikolu 32 jew l-artikolu 38 Kunsill
rilevanti jistabbilixxi li isem xi persuna g]andu jkun kan`ellat mir-
re[istru adatt, ir-re[istratur tal-Kunsill rispettiv g]andu, fi \mien
erbatax-il jum mill-[urnata meta tittie]ed id-de`i\joni mill-Kunsill
rispettiv, jinnotifika lill-persuna li isimha g]andu ji[i kan`ellat
b’avvi\ tad-de`i\joni tal-Kunsill, u g]andu, fi \mien dak il-perjodu
ta’ wie]ed u g]oxrin [urnata, ukoll jag]ti avvi\ ta’ dan lill-awtorità
kompetenti ta’ kull Stat Membru.
(2) Id-de`i\joni tal-Kunsill rilevanti g]andha tibda’ sse]] biss
meta jg]addi t-terminu preskritt fis-subartikolu (4) g]al appell jekk
ma jsirx appell, jew su[[ett g]al dawk il-modifiki, jekk ikun hemm
fl-appell, wara li l-appell ji[i de`i\.
(3) (a) Kull avvi\ li jkun me]tie[ li ji[i notifikat skond id-
disposizzjonijiet tas-subartikolu (2) jista’ ji[i notifikat
b’ittra re[istrata indirizzata lill-persuna li g]andha ti[i
notifikata fl-indirizz tag]ha skond ma jidher fir-
re[istru adatt jew fl-a]]ar indirizz tag]ha mag]ruf, u,
kemm-il darba ma tin[iebx prova kuntrarja, dan
g]andu jitqies li jkun [ie notifikat mhux i\jed tard mit-
tielet [urnata li ti[i wara l-[urnata meta jkun [ie
impustat, u meta tin[ieb prova dwar in-notifika jkun
bi\\ejjed li tin[ieb prova li l-avvi\ kien indirizzat u
impustat kif imiss u l-ittra [iet ri`evuta.
(b) Fin-nuqqas ta’ notifika b’ittra re[istrata kif provdut fil-
paragrafu (a), in-notifika tista’ ssir:
(i) personalment mir-re[istratur tal-Kunsill
rilevanti billi ting]ata lill-persuna involuta; jew
(ii) permezz ta’ ittra uffi`jali; jew
(iii) fin-nuqqas ta’ (i) jew (ii), bil-pubblikazzjoni
tad-de`i\joni fil-Gazzetta.
(4) F’kull \mien matul wie]ed u g]oxrin [urnata min-notifika
ta’ avvi\ il-persuna li tkun [iet notifikata bih tista’ tappella
quddiem il-Qorti ta’ l-Appell. 
Kap. 12.
Organizzazzjoni u Pro`edura ¬ivili jista’ jag]mel regoli li jkunu
jirrigwardaw appelli ta]t dan l-artikolu u jippreskrivi d-drittijiet li
22 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
g]andhom jit]allsu meta jsiru dawk l-appelli.
(6) Il-Ministru responsabbli g]all-{ustizzja jista, wara
konsultazzjoni mal-Ministru, jippreskrivi d-drittijiet li g]andhom
ji[u mitluba mir-re[istratur tal-qorti dwar dawn l-appelli.
(7) Il-President tal-Kunsill rispettiv g]andu jkun l-intimat
f’appell li jsir ta]t dan l-artikolu biex jirrappre\enta lill-Kunsill. 
(8) L-ispejje\ jew id-drittijiet kollha li jit]allsu mill-President
tal-Kunsill f’konnessjoni ma’ xi appell ta]t dan l-artikolu
g]andhom jit]allsu mill-Gvern bl-istess mod b]alma jit]allsu l-
ispejje\ jew id-drittijiet li l-Gvern i]allas meta jkun parti f’xi
kaw\a.
Ta]rik ta’ xhieda. 37. (1) Il-President ta’ Kunsill rilevanti fi pro`edimenti ta]t l-
artikoli 31, 34, 35, u 38 jkollu s-setg]a j]arrek lil persuna biex
tidher quddiem il-Kunsill relattiv b]ala xhud biex jixhed bil-
[urament u j[ib mieg]u dokumenti u g]al dawn il-finijiet jkollhom
kull setg]a mog]tija bil-li[i lill-Prim Awla tal-Qorti ¬ivili.
(2) Kull ta]rika g]andha tkun iffirmata mill-President tal-
Kunsill relattiv, u tista’ ti[i notifikata jew personalment jew
pemezz tal-posta re[istrata, u f’dan l-a]]ar ka\ imsemmi, sabiex
ting]ata prova li tkun saret in-notifika, jkun bi\\ejjed li ji[i pruvat
li t-ta]rika kienet indirizzata u impustata kif imiss.
(3) Il-[urament imsemmi fis-subartikolu (1) g]andu jing]ata
mill-President tal-Kunsill relattiv, jew fin-nuqqas tieg]u, minn min
ikun qed jag]milha ta’ Chairman. 
(4) Kunsill rilevanti jista’ ja]tar esperti biex jassistuh fil-
funzjonijiet tieg]u.
T]assir minn 
re[istru jew elenku 
ta’ re[istrazzjoni 
provvi\orja 
min]abba 
f’inkapa`ità .
38. (1) Jekk wara investigazzjoni kif imiss, Kunsill rilevanti
jsib li xi professjonist fil-kura medika ma jkunx kapa`i ikompli
je\er`ita l-professjoni tieg]u min]abba f’xi inkapa`ità  fi\ika jew
mentali, il-Kunsill rispettiv g]andu jordna li ismu ji[i kan`ellat
mir-re[istru adatt.
(2) Ming]ajr pre[udizzju g]ad-disposizzjonijiet tas-
subartikolu (1), professjonist fil-kura medika jista’ jag]mel talba
lill-Kunsill rilevanti biex ikollu ismu kan`ellat mir-re[istru xieraq
min]abba f’xi inkapa`ità  fi\ika jew mentali. 
(3) Kull professjonist fil-kura medika li jkollu ismu kan`ellat
mir-re[istru adatt skond is-subartikoli (1) u (2) jista’, f’kull \mien,
jitlob li jkollu ismu mda]]al mill-[did fir-re[istru xieraq.
(4) G]all-fini tas-subartikolu (3), il-Kunsill rilevanti g]andu,
jekk wara investigazzjoni kif imiss ikun sodisfatt li l-professjonist
fil-kura medika involut ma jkunx g]adu mhux kapa`i jkompli
je\er`ita l-professjoni tieg]u, b’se]] minnufih jda]]al mill-[did lil
dak il-professjonist fil-kura medika.
Pieni g]al `erti 
reati.
39. Kull persuna li tikser id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 3(1)
jew (2) jew l-artikolu 29(1) jew (2) tkun ]atja ta’ reat u tista’ te]el -
(a) meta tinsab ]atja g]all-ewwel darba, multa ta’ mhux
inqas minn elf lira, u
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 23
(b) meta tinsab ]atja g]at-tieni darba jew aktar drabi, g]al
pri[unerija g]al \mien ta’ mhux inqas minn sitt xhur
i\da mhux aktar minn tmintax-il xahar jew multa ta’
mhux inqas minn elf lira, jew sew dik il-multa kemm
dik il-pri[unerija flimkien.
Reat aktar gravi.
Kap. 9.
40. Meta il-fatti li jikkostitwixxu r-reat ikunu reat aktar gravi
ta]t il-Kodi`i Kriminali jew xi o]ra li[i, g]andhom ikunu
japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ dak il-Kodi`i jew li[i o]ra g]ar-
rigward ta’ dak ir-reat.
Pro`edimenti 
separati.
41. Il-pro`edimenti li jittie]du minn Kunsilli rilevanti ta]t dan
l-Att huma ming]ajr pre[udizzju g]at-te]id ta’ azzjoni kriminali
dwar l-istess fatti kontra l-persuna mixlija, u l-azzjoni kriminali
dwar dawk il-fatti ma tkunx ta’ ostakolu g]at-te]id ta’ azzjoni
dixxiplinari mill-Kunsill rilevanti.
TAQSIMA VIII
RE{ISTRAZZJONI TA’ ~ITTADINI TA’ STATI MEMBRI
Talba g]al 
re[istrazzjoni.
42. (1) Kull meta l-Kunsill rilevanti jir`ievi applikazzjoni
ming]and `ittadin ta’ Stat Membru li jkun ikkwalifikat biex jikseb
li`enza biex je\er`ita professjoni tal-kura medika, fl-Istat Membru
li tig]u jkun `ittadin jew fl-Istat Membru li minnu ti[i l-persuna,
sabiex ikollu ismu mni\\el f’xi wie]ed mir-re[istri mi\muma mill-
Kunsill rilevanti, il-Kunsill rilevanti g]andu jidde`iedi dwar dan
mhux i\jed tard minn tliet xhur mill-[urnata li jir`ievi t-talba jew
mill-[urnata meta ti[i ppre\entata xi dokumentazzjoni li tkun turi
xi kriterji g]ar-re[istrazzjoni u xi dokumentazzjoni o]ra li l-
Kunsill rilevanti jista’ je]tie[ skond dan l-Att tkun sottomessa,
skond liema jkun l-iktar tard, u g]andu minnufih jg]arraf lill-
applikant bil-posta re[istrata dwar id-de`i\joni tieg]u:
I\da fil-ka\ ta’ dokumenti li jkunu ta’ prova dwar im[ieba
tajba, jkun bi\\ejjed li ji[u prodotti dokumenti skond ma jistg]u
jin]ar[u fil-pajji\ ta’ ori[ni ta’ l-applikant.
(2) Konformement mad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-
artikolu, l-Kunsill rilevanti g]andu, fi-ka\ li ti[i mi`]uda r-
re[istrazzjoni, jag]ti de`i\joni motivata.
(3) Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 49 li jirrigwardaw appell
minn de`i\joni ta’ Kunsill g]ar-rigward ta’ re[istrazzjoni ta’
professjonist fil-kura medika g]andhom ikunu japplikaw mutatis
mutandis.
(4) Professjonisti fil-kura medika li huma `ittadini ta’ Stat
Membru g]andhom jag]mlu dikjarazzjoni li tkun tirrigwarda l-
g]oti ta’ servizzi involuti lil, u biex ti[i re[istrata minn, il-Kunsill
rilevanti u jipprodu`u lill-Kunsill rilevanti dawk id-dokumenti
skond ma l-Kunsill rilevanti jista’ je]tie[, qabel ma jing]ataw is-
servizzi li jinvolvu pre\enza temporanja f’Malta:
I\da din id-dikjarazzjoni tista’, f’ka\ijiet ta’ ur[enza, ssir
kemm jista’ jkun malajr wara li jkun [ie provdut s-servizz:
I\da wkoll, meta l-Kunsill rilevanti jkun je]tie[ li jin[iebu
dokumenti, il-professjonist fil-kura medika involut g]andu
24 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
jipprodu`i dawk id-dokumenti mhux aktar tard minn tnax-il xhar
wara talba b]al din:
I\da wkoll il-pro`ess ta’ re[istrazzjoni ta]t dan is-subartikolu ma
g]andux idewwem jew ikun ta’ ostakolu g]all-g]oti ta’ servizzi
jew ida]]al il-professjonist fil-kura medika fi spejje\ o]ra barra
minn dawk li jistg]u jkunu ne`essarji g]all-produzzjoni tad-
dokumentazzjoni me]tie[a.
Dritt akkwi\it biex 
ti[i e\er`itata 
professjoni tal-kura 
medika.
43. (1) ~ittadin ta’ Stat Membru li ma jikkwalifikax biex
jikseb li`enza jew biex ji[i re[istrat biex je\er`ita xi professjoni
tal-kura medika skond id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-Att,
min]abba f’li t-ta]ri[ li jwassal g]all-kwalifika tieg]u ma jkunx
ekwivalenti g]al dak stipulat skond jew ta]t dan l-Att, i\da li jkun
e\er`ita l-professjoni tal-kura medika f’xi qasam regolat ta’
prattika g]al perjodu ta’ mill-anqas tliet snin konsekuttivi matul il-
]ames snin pre`edenti, fi Stat Membru, u jkollu posizzjoni
professjonali tajba u jkollu l-jedd li je\er`ita fi Stat Membru, kif
stabbilit mill-Kunsill rilevanti, g]andu wkoll minkejja dan ikollu
jedd li ismu jitni\\el fir-re[istru rilevanti.
Kap. 451.
(2) Id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) m’g]andhomx
japplikaw g]al dawk il-professjonijiet li dwarhom jg]oddu l-Att
dwar ir-Rikonoxximent Re`iproku ta’ Kawlifiki, jew kull
regolament mag]mul ta]t dak l-Att.
E\ami ta’ 
approvazzjonijiet 
barranin.
44. (1) Meta `ittadin ta’ Stat Membru li ma jikkwalifikax biex
jikseb li`enza biex jipprattika xi professjoni tal-kura medika skond
l-artikoli 11, 12, 17, 23 u 24, i\da li jkollu d-diplomi, `ertifikati u
kull prova o]ra ta’ kwalifiki formali li [ew rikonoxxuti fi Stat
Membru japplika biex ji[i re[istrat ta]t dan l-Att, il-Kunsill
rilevanti g]andu, flimkien ma’ kull ta]ri[ li jsir u, jew esperjenza
professjonali miksuba fi Stat Membru, je\amina dawk id-diplomi,
`ertifikati u kull prova o]ra ta’ kwalifiki formali, u g]andu
jidde`iedi dwar dan mhux i\jed tard minn tliet xhur mill-[urnata
meta jir`ievi t-talba jew mill-[urnata meta ti[i ppre\entata d-
dokumentazzjoni msemmija f’dan is-subartikolu, skond liema ji[i
l-aktar tard, u g]andu minnufih jg]arraf b’dan lill-applikant bil-
posta re[istrata.
(2) Fil-ka\ li r-re[istrazzjoni ti[i mi`]uda, il-Kunsill rilevanti
g]andu jag]ti de`i\joni motivata bil-miktub.
(3) Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 49 li jirrigwardaw appell
minn de`i\joni ta’ Kunsill g]ar-rigward ta’ re[istrazzjoni ta’
professjonist fil-kura medika g]andhom ikunu japplikaw mutatis
mutandis.
TAQSIMA IX
DISPOSIZZJONIJIET MIXXELLANJI
Fondi tal-Kunsilli, 
e``.
45. Ir-Re[istratur ta’ Kunsill jew tal-Kumitat g]all-
Approvazzjoni dwar Spe`jalisti g]andu, ta]t id-direzzjoni tal-
Kunsill jew Kumitat rilevanti, jkun responsabbli g]all-
amministrazzjoni ta’ dawk il-fondi li l-Ministru jista’ jag[mel
disponibbli g]all-Kunsill jew Kumitat, kif ikun il-ka\, g]all-
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 25
g]anijiet tieg]u, u g]al dawk id-drittijiet li jistg]u jin[abru minnu.
Re[istri miftu]a 
g]all-pubbliku.
46. Ir-re[istri kollha li jin\ammu ta]t dan l-Att g]andhom
jkunu miftu]a g]all-ispezzjon mill-pubbliku f’kull ]in ra[onevoli
jew f’dawk il-]inijiet li jistg]u ji[u preskritti.
Li`enza 
temporanja.
47. Il-President ta’ Malta jista’, bl-approvazzjoni tal-Ministru
fuq parir tal-Kunsill rilevanti, jo]ro[ li`enza temporanja, g]al
perjodu ta’ mhux i\jed minn sentejn, lil xi professjonist fil-kura
medika li ma jkunx `ittadin ta’ Malta jew ta’ xi Stat Membru, u
jista’ jasso[[etta dik il-li`enza g]al xi kondizzjoni li jista’ jqis li
tkun adatta.
Setg]at awtomati`i 
tal-President ta’ 
Malta.
48. (1) Meta l-President ta’ Malta, li ja[ixxi fuq il-parir tal-
Ministru, jkun tal-fehma li xi Kunsill imwaqqaf ta]t dan l-Att ikun
naqas li jwettaq xi wa]da mill-funzjonijiet mog]tija lilu jew
imposti fuqu minn jew ta]t dan l-Att, jew li jkun, fit-twettiq ta’
dawn il-funzjonijiet, naqas milli j]ares xi regolamenti li jkollhom
x’jaqsmu ma’ dan, huwa jista’ jordna li ssir inkjesta dwar il-
materja.
(2) Meta, b]ala ri\ultat ta’ inkjesta b]alma hemm imsemmija
fis-subartikolu (1), jirri\ulta li l-Kunsill in kwistjoni jkun naqas
milli jwettaq xi wa]da mill-funzjonijiet mog]tija lilu jew imposti
fuqu minn jew ta]t dan l-Att, jew ikun, fit-twettiq ta’ dawn il-
funzjonijiet, naqas milli j]ares xi regolamenti li g]andhom
x’jaqsmu ma’ dan, il-President ta’ Malta, li ja[ixxi fuq il-parir tal-
Ministru, jista’ jag]mel ordni fejn jiddikjara li l-Kunsill ikun
naqas.
(3) Meta jsir ordni skond is-subartikolu (2) -
(a) il-membri tal-Kunsill li ji[i ddikjarat li naqas
g]andhom minnufih jivvakaw il-kariga tag]hom; u
(b) g]andu jkun hemm provvediment biex ji[u ma]tura
tliet membri biex ja[ixxu b]ala Kunsill pro tempore.
(4) Il-Kunsill pro tempore ma]tur skond id-disposizzjonijiet
tas-subartikolu (3) g]andu jkun mag]mul mill-membri li [ejjin:
(a) President li jkun avukat; u
(b) \ew[ membri o]ra minn fost professjonisti fil-kura
medika, re[istrati mal-Kunsill rilevanti.
(5) Il-Kunsill pro tempore je\er`ita il-funzjonijiet kollha u
jkollu s-setg]at kollha tal-Kunsill li jkun qieg]ed jissostitwixxi.
(6) Mhux i\jed tard minn tliet xhur mill-[urnata li ssir l-ordni
ta]t is-subartikolu (2), g]andhom ji[u ma]tura jew eletti, kif ikun
il-ka\, membri [odda tal-Kunsill in kwistjoni, u l-Kunsill pro
tempore g]andu, meta jsiru dik il-]atra u dik l-elezzjoni ta’ membri
[odda tal-Kunsill, ji[i xolt.
Kumitat ta’ l-
Appelli.
49. (1) Ikun hemmn Kumitat ta’ l-Appelli g]all-
professjonijiet tal-kura medika li jkun mag]mul mill-membri li
[ejjin:
(a) President nominat mill-Prim Ministru, minn fost
professjonisti legali;
26 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
(b) ir-Rettur ta’ l-Università  ta’ Malta, jew rappre\entant
tieg]u;
(`) is-Suprintendent tas-Sa]]a Pubblika, jew
rappre\entant tieg]u;
(d) membru wie]ed ma]tur mill-Prim Ministru minn fost
professjonisti fil-kura medika, kif [ej:
(i) membru wie]ed minn dawk il-professjonisti li
huma regolati mill-Kunsill Mediku meta l-appell
jirrigwarda membru ta’ professjoni fil-kura
medika li hi regolata minn dak il-Kunsill; jew
(ii) membru wie]ed minn dawk il-professjonisti li
huma regolati mill-Kunsill ta’ l-Ispi\jara meta l-
appell jirrigwarda membru ta’ professjoni fil-
kura medika li hi regolata minn dak il-Kunsill;
jew
(iii) membru wie]ed minn dawk il-professjonisti li
huma regolati mill-Kunsill ta’ l-Infermieri u
Qwiebel meta l-appell jirrigwarda membru ta’
professjoni fil-kura medika li hi regolata minn
dak il-Kunsill; jew
(iv) membru wie]ed minn dawk il-professjonisti li
huma regolati mill-Kunsill tal-Professjonijiet
Komplimentari g]all-Medi`ina meta l-appell
jirrigwarda membru ta’ professjoni fil-kura
medika li hi regolata minn dak il-Kunsill; 
(e) membru wie]ed elett minn u minn fost professjonisti
fil-kura medika, kif [ej:
(i) membru wie]ed minn dawk il-professjonisti li
huma regolati mill-Kunsill Mediku meta l-appell
jirrigwarda membru ta’ professjoni fil-kura
medika li hi regolata minn dak il-Kunsill; jew
(ii) membru wie]ed minn dawk il-professjonisti li
huma regolati mill-Kunsill ta’ l-Ispi\jara meta l-
appell jirrigwarda membru ta’ professjoni fil-
kura medika li hi regolata minn dak il-Kunsill;
jew
(iii) membru wie]ed minn dawk il-professjonisti li
huma regolati mill-Kunsill ta’ l-Infermieri u
Qwiebel meta l-appell jirrigwarda membru ta’
professjoni fil-kura medika li hi regolata minn
dak il-Kunsill; jew
(iv) membru wie]ed minn dawk il-professjonisti li
huma regolati mill-Kunsill tal-Professjonijiet
Komplimentari g]all-Medi`ina meta l-appell
jirrigwarda membru ta’ professjoni fil-kura
medika li hi regolata minn dak il-Kunsill.
(2) Il-membri kollha tal-Kumitat ta’ l-Appelli g]andhom ikunu
hekk ma]tura jew eletti, kif ikun il-ka\, g]al perjodu ta’ tliet snin u
jistg]u jer[g]u ji[u ma]tura jew eletti mill-[did g]al perjodu jew
perjodi ulterjuri. 
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 27
(3) Il-Kumitat ta’ l-Appelli jkollu l-funzjonijiet li [ejjin:
(a) meta ssir applikazzjoni g]aldaqstant mill-persuna
involuta, li jisma’ u jidde`iedi dwar de`i\joni tal-
Kunsill rilevanti li biha ti[i mi`]uda r-re[istrazzjoni
ta’ professjonist fil-kura medika fir-re[istru adatt;
(b) meta ssir applikazzjoni g]aldaqstant mill-persuna
involuta, li jisma’ u jidde`iedi dwar de`i\joni tal-
Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti
rilevanti li biha ji[i mi`]ud l-g]oti ta’ `ertifikat ta’
spe`jalista lil professjonist fil-kura medika;
(`) meta ssir applikazzjoni g]aldaqstant mill-persuna
involuta, li t]oss ru]ha aggravata min-nuqqas tal-
Kunsill rilevanti li jidde`iedi meta tkun saret
applikazzjoni g]ar-re[istrazzjoni fi\-\mien imsemmi
fl-artikolu 42.
(4) Appell quddiem il-Kumitat ta’ l-Appelli g]andu ji[i
ppre\entat fi \mien perentorju ta’ g]oxrin jum minn dik id-
de`i\joni.
(5) Il-Kumitat ta’ l-Appelli g]andu jirregola l-pro`edura tieg]u
nnifsu.
(6) Fl-e\er`izzju tal-funzjonijiet tieg]u ta]t dan l-artikolu, il-
Kumitat ta’ l-Appelli jista’ ja]tar esperti biex jirrelataw dwar kull
kwistjoni quddiemu.
(7) Il-Kumitat ta’ l-Appelli jkollu l-jedd jitlob li xi kunsill jew
kumitat ta’ approvazzjoni dwar spe`jalisti informazzjoni dwar xi
de`i\joni li tkun qed ti[i investigata minnu u jista’ jitlob lill-
imsemmi kunsill jew kumitat jg]addilu xi jew kull
dokumentazzjoni li tkun tirrigwarda l-ka\ li jkun qed ji[i ttrattat u
jkun id-dmir ta’ l-imsemmi kunsill jew kumitat li jipprovdi l-
informazzjoni u, jew id-dokumenti mitluba ming]ajr dewmien. 
(8) (a) Il-Kumitat ta’ l-Appelli g]andu s-setg]a li
jikkonferma, j]assar jew jirrevoka b’kondizzjonijiet
jew ming]ajrhom, u li jissostitwixxi kull de`i\joni
meta jsir appell skond is-subartikolu (3)(a) jew (b).
(b) Meta il-Kumitat ta’ l-Appelli jidde`iedi favur l-
appellant skond is-subartikolu (3)(`), jista’ jew
jippro`edi biex jidde`iedi dwar ir-rikors hu stess, jew
jordna li l-Kunsill rilevanti jidde`iedi dwar ir-rikors
f’dak i\-\mien li jqis ra[onevoli, u fin-nuqqas ta’ dan
g]andu jidde`iedi dwar ir-rikors hu stess, u f’kull ka\
g]andu j]ejji rapport dwar dak li jkun instab lill-
Ministru.
Votazzjoni bil-
posta.
50. L-elezzjonijiet ta’ membri g]al Kunsill jew Kumitat
stabbilit b’dan l-Att g]andha ssir bil-posta, skond dawk il-
pro`eduri li jistg]u ji[u preskritti.
Setg]a g]all-
g]emil ta’ 
regolamenti.
51. (1) Il-Ministru jista’ jag]mel regolamenti g]all-a]jar
amministrazzjoni ta’ dan l-Att u g]all-a]jar implimentazzjoni tad-
disposizzjonijiet tieg]u, u b’mod partikolari jista’ b’dawk ir-
regolamenti:
28 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
(a) jippreskrivi l-]ti[iet g]all-kwalifika biex jidda]]al l-
isem ta’ persuna f’xi re[istru stabbilit skond jew ta]t
dan l-Att, b’\ieda jew minflok il-kwalifiki stabbiliti
b’dan l-Att;
(b) jistabbilixxi wara konsultazzjoni mal-Kunsill
kon`ernat id-drittijiet li jistg]u ji[u mposti minn
Kunsill dwar l-ewwel re[istrazzjoni ta’ l-isem ta’
persuna f’re[istru, kif ukoll dawk id-drittijiet annwali
u perjodi`i li g]andhom jit]allsu biex dak l-isem
jin\amm fir-re[istru;
(`) jistabbilixxi regoli ta’ pro`edura li g]andhom ji[u
segwiti minn Kunsilli biex ji[i \gurat smig] [ust u
sewwa f’xi pro`edura kontra professjonist fil-kura
medika li tin\amm skond it-Taqsima VII ta’ dan l-Att;
(d) jawtorizza Kunsill li j]ejji dawk il-linji gwida lil
professjonisti fil-kura medika regolati minnu dwar
dawk il-materji li g]andhom x’jaqsmu mal-professjoni
fil-kura medika in kwistjoni, kif jista’ ji[i de`i\;
(e) j]assar, jemenda jew jissostitwixxi kull Skeda
(minbarra l-Ewwel Skeda) li tinsab ma’ dan l-Att;
(f) jippreskrivi l-mod li bih kull elezzjoni, li g]andha ssir
g]all-finijiet ta’ dan l-Att, g]andha tin\amm;
(g) jippreskrivi kull ]a[a li g]andha ti[i preskritta jew
tista’ ti[i preskritta skond dan l-Att; u
(h) jippreskrivi dawk il-professjonijiet li jin]tiegu li`enza
sabiex ji[u pprattikati.
(2) Qabel ma jsir xi regolament ta]t is-subartikolu (1), il-
Ministru g]andu jikkonsulta ma’, u jitlob il-parir ta’, il-Kunsill
rilevanti.
TAQSIMA X
RISERVI U DISPOSIZZJONIJIET O}RA
Riserva. 52. Il-jedd ta’ xi membru ta’ professjoni regolata ta]t dan l-Att
u li di[à  jkollu li`enza u, jew hu regolat ta]t id-disposizzjonijiet ta’
l-artikoli m]assra b’dan l-Att ma g]andhomx jintlaqtu u dak il-
membru jista’ jkompli je\er`ita l-professjoni tieg]u, u g]al dan l-
g]an:
 (a) kull ]a[a li saret mill-Kunsill Mediku ta]t id-
disposizzjonijiet im]assra b’dan l-Att g]ar-rigward
tar-re[istrazzjoni ta’ tobba, kirurgi dentali u dentisti
g]andha tkompli jkollha se]] b]allikieku mwettqa
mill-Kunsill Mediku mwaqqaf skond dan l-Att;
(b) kull ]a[a li saret mill-Bord dwar l-Ispi\jara ta]t id-
disposizzjonijiet im]assra b’dan l-Att g]ar-rigward
tar-re[istrazzjoni ta’ spi\jara u pharmacy technicians
g]andha tkompli jkollha se]] b]allikieku mwettqa
mill-Kunsill ta’ l-Ispi\jara mwaqqaf skond dan l-Att;
(`) kull ]a[a li saret mill-Bord ta’ l-Infermiera u l-
Qwiebel ta]t id-disposizzjonijiet im]assra b’dan l-Att
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 29
g]ar-rigward tar-re[istrazzjoni ta’ infermieri u
qwiebel g]andha tkompli jkollha se]] b]allikieku
mwettqa mill-Kunsill ta’ l-Infermieri u Qwiebel
mwaqqaf skond dan l-Att;
(d) kull ]a[a li saret mill-Bord dwar il-Professjonijiet
Supplimentari g]all-Medi`ina ta]t id-disposizzjonijiet
im]assra b’dan l-Att g]ar-rigward tar-re[istrazzjoni
ta’ professjonisti fil-kura medika msemmija f’dik l-
Ordinanza g]andha tkompli jkollha se]] b]allikieku
mwettqa mill-Kunsill tal-Professjonijiet
Komplimentari g]all-Medi`ina mwaqqaf skond dan l-
Att.
Disposizzjonijiet 
transitorji.
53. (1) Kull persuna li, qabel il-bidu fis-se]] tat-Taqsima
rilevanti ta’ dan l-Att kellha warrant jew kienet mod ie]or
awtorizzata permezz ta’ re[istrazzjoni jew s]ubija li te\er`ita
professjoni fil-kura medika titqies li tkun kwalifikata biex tkun
re[istrata fir-re[istru adatt ta]t dan l-Att u, fejn ikun hekk xieraq, li
jkollha l-li`enza relattiva.
(2) Il-Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti, wara
konsultazzjoni mas-so`jetà  ta’ spe`jalisti rilevanti u, jew l-
asso`jazzjoni ta’ professjonisti rilevanti, g]andu jakkredita b]ala li
g]andu l-kwalifiki g]ar-re[istrazzjoni fir-re[istru ta’ spe`jalisti
adatt, kull professjonist fil-kura medika li, qabel il-bidu fis-se]]
tat-Taqsima rilevanti ta’ dan l-Att, ikun ipprattika b]ala spe`jalista
g]as-sodisfazzjon tal-Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar
Spe`jalisti rilevanti.
(3) Il-Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti rilevanti
g]andu jakkredita b]ala li g]andu l-kwalifiki me]tie[a kull
professjonist fil-kura medika li, qabel il-bidu fis-se]] ta’ dan l-Att,
kellu kariga mal-Gvern fil-livell ta’ konsulent jew re[istratur
anzjan fi sptar jew klinika tal-gvern.
(4) G]andha ting]ata konsiderazzjoni g]al kull ta]ri[
spe`jalizzat li jkun twettaq qabel il-bidu fis-se]] ta’ dan l-Att jew
kull ta]ri[ spe`jalizzat li jkun qed jitwettaq meta dan l-Att ji[i fis-
se]] g]all-g]anijiet tal-kalkolu tal-perjodu ta’ ta]ri[ skond dan l-
Att mill-Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti rilevanti u
l-professjonist fil-kura medika jkollu, mal-bidu fis-se]] ta’ dan l-
Att, l-g]a\la li jkompli dak it-ta]ri[ spe`jalizzat biex ji[i
akkreditat minn dak il-kumitat skond is-sistema li tkun fis-se]]
minnifih qabel il-bidu fis-se]] ta’ dan l-Att.
(5) Il-Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti g]all-
Ispi\jara g]andu jakkredita b]ala li g]andu l-kwalifiki me]tie[a
biex jitni\\el fir-re[istru rilevanti kull spi\jar li jkun e\er`ita g]al
mill-inqas tliet snin konsekuttivi fl-a]]ar ]ames snin qabel il-bidu
fis-se]] ta’ dan l-Att, f’area spe`jalizzata tal-farma`ija.
(6) G]all-finijiet ta’ l-ewwel ]atra jew elezzjoni ta’ membri ta’
xi Kunsill stabbilit b’dan l-Att, professjonisti fil-kura medika li,
minnufih qabel il-bidu fis-se]] ta’ dan l-Att, kienu qeg]din
le[ittimament je\er`itaw il-professjoni tag]hom f’Malta jkunu
eli[ibbli biex jin]atru, jo]or[u g]all-elezzjoni u jivvotaw f’dawk l-
elezzjonijiet.
30 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
L-EWWEL SKEDA
(Artikolu 6)
Regoli ta’ Pro`edura u regoli o]ra dwar Kunsilli
u Kumitati g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti
Re[istratur. 1. Kull Kunsill ikollu re[istratur li jiun uffi`jal pubbliku
nominat g]al dak il-g]an mill-Ministru.
Votazzjoni. 2. Kull membru ta’ Kunsill minbarra l-President ikun intitolat
g]al vot wie]ed.
Il-President ikollu 
vot de`isiv.
3. Il-President ta’ Kunsill ikun intitolat li jivvota f’ka\ ta’
voti indaqs biss.
Il-President 
g]andu vot 
f’inkjesti.
4. Minkejja d-disposizzjonijiet tar-regola pre`edenti, il-
President ikoluu kemm vot ori[inali kif ukoll vot de`isiv f’inkjesti
li jsiru g]all-finijiet ta’ l-artikolu 32 ta’ l-Att.
|mien ta’ kariga 
tal-President.
5. Il-President ta’ Kunsill jin]atar g]al perjodu ta’ tliet snin.
Membri o]ra. 6. Il-membri l-o]ra ta’ Kunsill, kemm jekk ma]tua jew eletti,
jibqg]u fil-kariga g]al tliet snin:
I\da l-Prim Ministru jista’ jtemm il-]atra ta’ dak il-
membru tal-Kunsill jekk tin[ieb prova li huwa jkun inkapa`i li
jwettaq il-funzjonijiet tal-kariga tieg]u b]ala membru min]abba
f’im[ieba ]a\ina bil-provi jew min]abba f’inkapa`ità bil-provi
(sew jekk min]abba f’inkapa`ità tal-[isem jew tal-mo]] sew
min]abba xi kaw\a o]ra).
Il-President jew 
membru jistg]u 
jirre\enjaw.
7. Il-President u l-membri l-o]ra ta’ Kunsill jistg]u
jirre\enjaw mill-kariga tag]hom qabel l-iskadenza tal-perjodu tal-
kariga b’ittra bil-miktub (fil-ka\ tal-President indirizzata lill-Prim
Ministru, u fil-ka\ tal-membri l-o]ra indirizzata lill-President).
Kif jimtlew il-
vakanzi.
8. Meta g]al xi ra[uni jkun hemm vakanza f’xi Kunsill, fil-
ka\ ta’ membru ma]tur g]andu ji[i ma]rur membru ie]or biex
jimla l-vakanza, u fil-ka\ ta’ membru elett g]andha tin\amm
elezzjoni, f’kull ka\ fi \mien xahar mill-[urnata meta ti[ri dik il-
vakanza. Il-membru hekk ma]tur jew elett ji[i ma]tur jew elett
g]a\-\mien li jkun fadal fil-kariga tal-membru li jkun qed ji[i
mibdul.
Il-membri jistg]u 
jer[g]u ji[u 
ma]tura jew eletti.
9. Il-membri kollha ta’ Kunsill jistg]u jer[g]u ji[u ma]tura
jew jo]ror[u g]all-elezzjoni wara li jintemm i\-\mien tal-kariga
tag]hom.
Skwalifika minn 
s]ubija f’Kumitat.
10. Dawn li [ejjin jkunu skwalifikati milli jkunu membri ta’
Kunsill:
(a) membri tal-Kamra tad-Deputati;
(b) dawk il-membri anzjani tat-Taqsima tas-Sa]]a kif
jista’ ji[i preskritt:
I\da din l-iskwalifika ma g]andhiex tg]odd
rigward dawk il-membri anzjani li jkollhom kariga ex
officio jew li s-s]ubija tag]hom f’Kunsill hi xort’o]ra
provduta f’dan l-Att; jew
Kap. 452. (`) uffi`jali (kif definit fl-Att dwar l-Impiegi u r-
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 31
Relazzjonijiet Industrijali) ta’ trade union.
Kunsilli jistg]u 
ja[ixxu minkejja 
vakanzi.
11. Il-Kunsilli jistg]u ja[ixxu minkejja xi vakanza sakemm
ikun hemm quorum pre\enti.
Assenza tal-
President.
12. Fin-nuqqas tal-President ta’ Kunsill il-membri l-o]ra
g]andhom jele[[u persuna biex tippresjedi fil-laqg]a minn
fosthom; din il-persuna ikollha kemm il-vot ori[inali tag]ha kif
ukoll vot de`isiv.
Quorum.
membru wie]ed aktar.
Il-Kunsilli 
jiltaqg]u darba fix-
xahar.
14. Kull Kunsill g]andu jiltaqa’ mill-anqas darba fix-xahar.
Membri assenti.
konsekuttivi ming]ajr ra[uni valida u ming]ajr ma jag]ti avvi\ ta’
dawn ir-ra[unijiet g]al din l-assenza bil-miktub lill-President tal-
Kunsill qabel jew kemm jista’ jkun malajr wara l-laqg]a g]andu
ji[i dikjarat mill-Kunsill b]ala li jkun rri\enja u ma jkunx eli[ibbli
li jer[a’ ji[i ma]tur jew elett qabel ma tg]addi sena minn dik id-
dikjarazzjoni.
Applikabilità  tar-
regoli g]al 
Kumitati g]all-
Approvazzjoni ta’ 
Spe`jalisti.
16. Id-disposizzjonijiet tar-regoli ta’ hawn qabel, minbarra r-
regola 14, japplikaw, mutatis mutandis, g]all-Kumitati g]all-
Approvazzjoni ta’ Spe`jalisti.
Il-Kumitati g]all-
Approvazzjoni ta’ 
Spe`jalisti 
jiltaqg]u kull meta 
jkun me]tie[.
17. Il-Kumitati g]all-Approvazzjoni ta’ Spe`jalisti g]andhom
jiltaqg]u kull meta jkun me]tie[, u f’kull ka\ mhux aktar tard minn
xahar wara li ti[i ri`evuta applikazzjoni minn persuna g]al
`ertifikat li juri li dik il-persuna g]andha l-kwalifiki biex ti[i
re[istrata b]ala spe`jalista.
32 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
IT-TIENI SKEDA
(Artikoli 11, 12, 17, 23, 24 u 29)
TAQSIMA I a
Kwalifiki ba\i`i fil-medi`ina
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
Belgique/
België/
Belgien
- Diploma van arts
- Diplôme de docteur
en médecine
1. De universiteiten/les universités
2. De bevoegde Examencommissie van
de Vlaamse Gemeenschap/le Jury
compétent d'enseignement de la
Communauté française
Danmark Bevis for bestået
lægevidenskabelig
embedseksamen
Medicinsk universitetsfakultet 1. Autorisation
som læge,
udstedt af
Sundhedsstyre
lsen og
2. Tilladelse til
selvstændigt
virke som
læge
(dokumentatio
n for
gennemført
praktisk
uddannelse),
udstedt af
Sundhedsstyre
lsen
Deutschland 1. Zeugnis über die
Ärztliche Prüfung
2. Zeugnis über die
Ärztliche
Staatsprüfung und
Zeugnis über die
Vorbereitungszeit als
Medizinalassistent,
soweit diese nach den
deutschen
Rechtsvorschriften
noch für den
Abschluss der
ärztlichen
Ausbildung
vorgesehen war
Zuständige Behörden 1. Bescheinigung
über die
Ableistung der
Tätigkeit als
Arzt im
Praktikum
2. -
España Título de Licenciado en
Medicina y Cirugía
Ministerio de Educación y Cultura/El
rector de una Universidad
France Diplôme d'Etat de
docteur en médecine
Universités
Ireland Primary qualification Competent examining body Certificate of
experience
Italia Diploma di laurea in
medicina e chirurgia
Università Diploma di
abilitazione
all'esercizio della
medicina e
chirurgia
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 33
Luxembourg Diplôme d'Etat de
docteur en médecine,
chirurgie et
accouchements
Jury d'examen d'Etat  Certificat de stage
Nederland Getuigschrift van met
goed gevolg afgelegd
artsexamen
Faculteit Geneeskunde
Österreich 1. Urkunde über die
Verleihung des
akademischen Grades
Doktor der gesamten
Heilkunde (bzw.
Doctor medicinae
universae,
Dr.med.univ.)
2. Diplom über die
spezifische
Ausbildung zum Arzt
für Allgemeinmedizin
bzw. Facharztdiplom
1. Medizinische Fakultät einer
Universität
2. Österreichische Ärztekammer
Portugal Carta de Curso de
licenciatura em medicina
Universidades  Diploma
comprovativo da
conclusão do
internato geral
emitido pelo
Ministério da
Saúde
Suomi/
Finland
Lääketieteen lisensiaatin
tutkinto / medicine
licentiatexamen
1. Helsingin yliopisto / Helsingfors
universitet
2. Kuopion yliopisto
3. Oulun yliopisto
4. Tampereen yliopisto
5. Turun yliopisto
Todistus lääkärin
perusterveydenhu
ollon
lisäkoulutuksesta /
examensbevis om
tilläggsutbildning
för läkare inom
primärvården
Sverige Läkarexamen Universitet Bevis om praktisk
utbildning som
utfärdas av
Socialstyrelsen
United
Kingdom
Primary qualification Competent examining body  Certificate of
experience
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
34 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
TAQSIMA I b
Kwalifiki fil-medi`ina spe`jalizzata
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
Belgique/
België/
Belgien
Bijzondere beroepstitel
van geneesheer-specialist/
Titre professionnel
particulier de médecin
spécialiste
Minister bevoegd voor
Volksgezondheid/Ministre de la Santé
publique
Danmark Bevis for tilladelse til at
betegne sig som
speciallæge 
Sundhedsstyrelsen
Deutschland Fachärztliche
Anerkennung 
Countryesärztekammer
España Título de Especialista  Ministerio de Educación y Cultura
France 1. Certificat d'études
spéciales de médecine
2. Attestation de médecin
spécialiste qualifié
3. Certificat d'études
spéciales de médecine
4. Diplôme d'études
spécialisées ou
spécialisation
complémentaire
qualifiante de médecine
1. 3. 4. Universités
2. Conseil de l'Ordre des médecins
Ireland Certificate of Specialist
doctor 
Competent authority
Italia Diploma di medico
specialista
Università
Luxembourg Certificat de médecin
spécialiste 
Ministre de la Santé publique
Nederland Bewijs van inschrijving in
een Specialistenregister
1. Medisch Specialisten Registratie
Commissie (MSRC) van de
Koninklijke Nederlandsche
Maatschappij tot Bevordering der
Geneeskunst
2. Sociaal-Geneeskundigen Registratie
Commissie van de Koninklijke
Nederlandsche Maatschappij tot
Bevordering der Geneeskunst
3. Huisarts en Verpleeghuisarts
Registratie Commissie (HVRC) van
de Koninklijke Nederlandsche
Maatschappij tot Bevordering der
Geneeskunst
Österreich Facharztdiplom  Österreichische Ärztekammer
Portugal 1. Grau de assistente e/ou
2. Titulo de especialista
1. Ministério da Saúde
2. Ordem dos Médicos
Suomi/
Finland
Erikoislääkärin tutkinto /
specialläkarexamen
1. Helsingin yliopisto / Helsingfors
universitet
2. Kuopion yliopisto
3. Oulun yliopisto
4. Tampereen yliopisto
5. Turun yliopisto
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 35
Sverige Bevis om
specialkompetens som
läkare, utfärdat av
Socialstyrelsen 
Socialstyrelsen
United
Kingdom
Certificate of Completion
of specialist training 
Competent authority
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
36 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
TAQSIMA I `
Titoli ta’ korsijiet ta’ ta]ri[ fil-medi`ina spe`jalizzata
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
aneste\ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 3 snin
Belgique/België/Belgien Anesthésie-réanimation/Anesthesie reanimatie
Danmark Anæstesiologi
Deutschland Anästhesiologie
España Anestesiología y Reanimación
France Anesthésiologie-Réanimation chirurgicale
Ireland Anaesthesia
Italia Anestesia e rianimazione
Luxembourg Anesthésie-réanimation
Nederland Anesthesiologie
Österreich Anästhesiologie und Intensivmedizin
Portugal Anestesiologia
Suomi/Finland Anestesiologia ja tehohoito / anestesiologi och intensivvård
Sverige Anestesi och intensivvård
United Kingdom Anaesthetics
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
kirur[ija [enerali
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien Chirurgie/heelkunde
Danmark Kirurgi eller kirurgiske sygdomme
Deutschland Chirurgie
España Cirugía general y del aparato digestivo
France Chirurgie générale
Ireland General surgery
Italia Chirurgia generale
Luxembourg Chirurgie générale
Nederland Heelkunde
Österreich Chirurgie
Portugal Cirurgia geral
Suomi/Finland Yleiskirurgia / allmän kirurgi
Sverige Kirurgi
United Kingdom General surgery
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 37
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
newrokirur[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien Neurochirurgie
Danmark Neurokirurgi eller kirurgiske nervesygdomme
Deutschland Neurochirurgie
España Neurocirugía
France Neurochirurgie
Ireland Neurological surgery
Italia Chirurgia generale
Luxembourg Neurochirurgie
Nederland Neurochirurgie
Österreich Neurochirurgie
Portugal Neurocirurgia
Suomi/Finland Neurokirurgia / Neurokirurgi
Sverige Neurokirurgi
United Kingdom Neurosurgery
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
ostetri`ja u [inekolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Gynécologie - obstétrique/gynaecologie en verloskunde
Danmark Gynækologi og obstetrik eller kvindesygdomme og
fødselshjælp
Deutschland Frauenheilkunde und Geburtshilfe
España Obstetricia y ginecología
France Gynécologie- obstétrique
Ireland Obstetrics and gynaecology
Italia Ginecologia e ostetricia
Luxembourg Gynécologie - obstétrique
Nederland Verloskunde en gynaecologie
Österreich Frauenheilkunde und Geburtshilfe
Portugal Ginecologia e obstetrícia
Suomi/Finland Naistentaudit ja synnytykset / kvinnosjukdomar och
förlossningar
Sverige Obstetrik och gynekologi
United Kingdom Obstetrics and gynaecology
38 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
medi`ina [enerali
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien Médecine interne/inwendige geneeskunde
Danmark Intern medicin
Deutschland Innere Medizin
España Medicina interna
France Médecine interne
Ireland General medicine
Italia Medicina interna
Luxembourg Médecine interne
Nederland Inwendige geneeskunde
Österreich Innere Medizin
Portugal Medicina interna
Suomi/Finland Sisätaudit / inre medicin
Sverige Internmedicin
United Kingdom General (internal) medicine
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
oftalmolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 3 snin
Belgique/België/Belgien Ophtalmologie/oftalmologie
Danmark Oftalmologi eller øjensygdomme
Deutschland Augenheilkunde
España Oftalmología
France Ophtalmologie
Ireland Ophthalmology
Italia Oftalmologia
Luxembourg Ophtalmologie
Nederland Oogheelkunde
Österreich Augenheilkunde und Optometrie
Portugal Oftalmologia
Suomi/Finland Silmätaudit / ögonsjukdomar
Sverige Ögonsjukdomar (oftalmologi)
United Kingdom Ophthalmology
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 39
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
otorinolaringolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 3 snin
Belgique/België/Belgien Oto-rhino-laryngologie/ otorhinolaryngologie
Danmark Oto-rhino-laryngologi eller øre-næse-halssygdomme
Deutschland Hals-Nase-Ohrenheilkunde
España Otorrinolaringología
France Oto-rhino-laryngologie
Ireland Otolaryngology
Italia Otorinolaringoiatria
Luxembourg Oto-rhino-laryngologie
Nederland keel-, neus- en oorheelkunde
Österreich Hals-, Nase- und Ohrenkrankheiten
Portugal Otorrinolaringologia
Suomi/Finland Korva-, nenä- ja kurkkutaudit / öron-, näs- och
halssjukdomar
Sverige Öron-, näs- och halssjukdomar (oto-rhino-laryngologi)
United Kingdom Otolaryngology
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
pedjatrija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Pédiatrie/pediatrie
Danmark Pædiatri eller sygdomme høs børn
Deutschland Kinderheilkunde
España Pediatría sus áreas específicas
France Pédiatrie
Ireland Paediatrics
Italia Pédiatria
Luxembourg Pédiatrie
Nederland Kindergeneeskunde
Österreich Kinder- und Jugendheilkunde
Portugal Pediatria
Suomi/Finland Lastentaudit / barnsjukdomar
Sverige Barn- och ungdomsmedicin
United Kingdom Paediatrics
40 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
medi`ina respiratorja
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Pneumologie
Danmark Medicinske lungesygdomme
Deutschland Pneumologie
España Neumología
France Pneumologie
Ireland Respiratory medicine
Italia Malattie dell'apparato respiratorio
Luxembourg Pneumologie
Nederland Longziekten en tuberculose
Österreich Lungenkrankheiten
Portugal Pneumologia
Suomi/Finland Keuhkosairaudet ja allergologia / lungsjukdomar och
allergologi
Sverige Lungsjukdomar (pneumologi)
United Kingdom Respiratory medicine
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
urolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien Urologie
Danmark Urologi eller urinvejenes kirurgiske sygdomme
Deutschland Urologie
España Urología
France Urologie
Ireland Urology
Italia Urologia
Luxembourg Urologie
Nederland Urologie
Österreich Urologie
Portugal Urologia
Suomi/Finland Urologia / urologi
Sverige Urologi
United Kingdom Urology
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 41
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
kirur[ija ortopedika
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien Chirurgie orthopédique/Orthopedische heelkunde
Danmark Ortopædisk kirurgi
Deutschland Orthopädie
España Traumatología y cirugía ortopédica
France Chirurgie orthopédique et traumatologie
Ireland Orthopaedic surgery
Italia Ortopedia e traumatologia
Luxembourg Orthopédie
Nederland Orthopedie
Österreich Orthopädie und Orthopädische Chirurgie
Portugal Ortopedia
Suomi/Finland Ortopedia ja traumatologia / ortopedi och traumatologi
Sverige Ortopedi
United Kingdom Trauma and orthopaedic surgery
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
istopatolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Anatomie pathologique/pathologische anatomie
Danmark Patologisk anatomi eller vævs- og celleundersøgelser
Deutschland Pathologie
España Anatomía patológica
France Anatomie et cytologie pathologiques
Ireland Morbid anatomy and histopathology
Italia Anatomia patologica
Luxembourg Anatomie pathologique
Nederland Pathologie
Österreich Pathologie
Portugal Anatomia patológica
Suomi/Finland Patologia / patologi
Sverige Klinisk patologi
United Kingdom Histopathology
42 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
newrolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Neurologie
Danmark Neuromedicin eller medicinske nervesygdomme
Deutschland Neurologie
España Neurología
France Neurologie
Ireland Neurology
Italia Neurologia
Luxembourg Neurologie
Nederland Neurologie
Österreich Neurologie
Portugal Neurologia
Suomi/Finland Neurologia / neurologi
Sverige Neurologi
United Kingdom Neurology
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
psikjatrija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Psychiatrie
Danmark Psykiatri
Deutschland Psychiatrie und Psychotherapie
España Psiquiatría
France Psychiatrie
Ireland Psychiatry
Italia Psichiatria
Luxembourg Psychiatrie
Nederland Psychiatrie
Österreich Psychiatrie
Portugal Psiquiatria
Suomi/Finland Psykiatria / psykiatri
Sverige Psykiatri
United Kingdom General psychiatry
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 43
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
radjolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Radiodiagnostic / röntgendiagnose
Danmark Diagnostik radiologi eller røntgenundersøgelse
Deutschland Diagnostische Radiologie
España Radiodiagnóstico
France Radiodiagnostic et imagerie médicale
Ireland Diagnostic radiology
Italia Radiodiagnostica
Luxembourg Radiodiagnostic
Nederland Radiologie
Österreich Medizinische Radiologie-Diagnostik
Portugal Radiodiagnóstico
Suomi/Finland Radiologia / radiologi
Sverige Medicinsk radiologi
United Kingdom Clinical radiology
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
radjoterapija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Radiothérapie-oncologie / radiotherapie-oncologie
Danmark Onkologi
Deutschland Strahlentherapie
España Oncología radioterápica
France Oncologie radiothérapique
Ireland Radiotherapy
Italia Radioterapia
Luxembourg Radiothérapie
Nederland Radiotherapie
Österreich Strahlentherapie/Radioonkologie
Portugal Radioterapia
Suomi/Finland Syöpätaudit / cancersjukdomar
Sverige Tumörsjukdomar (allmän onkologi)
United Kingdom Clinical oncology
44 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
bijolo[ija klinika
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Biologie clinique/klinische biologie
Danmark
Deutschland
España Análisis clínicos
France Biologie médicale
Ireland
Italia Patologia clinica
Luxembourg Biologie clinique
Nederland
Österreich Medizinische Biologie
Portugal Patologia clínica
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
ematolo[ija bijolo[ika
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark
Deutschland
España
France Hématologie
Ireland
Italia
Luxembourg Hématologie biologique
Nederland
Österreich
Portugal Hematologia clínica
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 45
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
mikrobijolo[ija-batterjolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Klinisk mikrobiologi
Deutschland Mikrobiologie und Infektionsepidemiologie
España Microbiología y parasitología
France
Ireland Microbiology
Italia Microbiologia e virologia
Luxembourg Microbiologie
Nederland Medische microbiologie
Österreich Hygiene und Mikrobiologie
Portugal
Suomi/Finland Kliininen mikrobiologia / klinisk mikrobiologi
Sverige Klinisk bakteriologi
United Kingdom Medical microbiology and virology
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
patolo[ija kimika
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Klinisk biokemi
Deutschland
España Bioquímica clínica
France
Ireland Chemical pathology
Italia Biochimica clinica
Luxembourg Chimie biologique
Nederland Klinische chemie
Österreich Medizinische und chemische Labordiagnostik
Portugal
Suomi/Finland Kliininen kemia / klinisk kemi
Sverige Klinisk kemi
United Kingdom Chemical pathology
46 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
immunolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Klinisk immunologi
Deutschland
España Immunología
France
Ireland Clinical immunology
Italia
Luxembourg
Nederland
Österreich Immunologie
Portugal
Suomi/Finland
Sverige Klinisk immunologi
United Kingdom Immunology
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
kirur[ija plastika
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien Chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique/plastische,
reconstructieve en esthetische heelkunde
Danmark Plastikkirurgi
Deutschland Plastische Chirurgie
España Cirugía plástica y reparadora
France Chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique
Ireland Plastic surgery
Italia Chirurgia plastica e ricostruttiva
Luxembourg Chirurgie plastique
Nederland Plastische chirurgie
Österreich Plastische Chirurgie
Portugal Cirurgia plástica e reconstrutiva
Suomi/Finland Plastiikkakirurgia / plastikkirurgi
Sverige Plastikkirurgi
United Kingdom Plastic surgery
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 47
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
kirur[ija kardjo-tora`ika
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien Chirurgie thoracique/heelkunde op de thorax
Danmark Thoraxkirurgi eller brysthulens kirurgiske sygdomme
Deutschland Herzchirurgie
España Cirugía torácica
France Chirurgie thoracique et cardiovasculaire
Ireland Thoracic surgery
Italia Chirurgia toracica
Luxembourg Chirurgie thoracique
Nederland Cardio-thoracale chirurgie
Österreich
Portugal Cirurgia cardiotorácica
Suomi/Finland Sydän-ja rintaelinkirurgia / hjärt- och thoraxkirurgi
Sverige Thoraxkirurgi
United Kingdom Cardo-thoracic surgery
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
kirur[ija pedjatrika
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark
Deutschland Kinderchirurgie
España Cirugía pediátrica
France Chirurgie infantile
Ireland Paediatric surgery
Italia Chirurgia pediatrica
Luxembourg Chirurgie pédiatrique
Nederland
Österreich Kinderchirurgie
Portugal Cirurgia pediátrica
Suomi/Finland Lastenkirurgia / barnkirurgi
Sverige Barn- och ungdomskirurgi
United Kingdom Paediatric surgery
48 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
kirur[ija vaskolari
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien Chirurgie des vaisseaux/bloedvatenheelkunde
Danmark Karkirurgi eller kirurgiske blodkarsygdomme
Deutschland
España Angiología y cirugía vascular
France Chirurgie vasculaire
Ireland
Italia Chirurgia vascolare
Luxembourg Chirurgie vasculaire
Nederland
Österreich
Portugal Cirurgia vascular
Suomi/Finland Verisuonikirurgia / kärlkirurgi
Sverige
United Kingdom
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
kardjolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Cardiologie
Danmark Kardiologi
Deutschland
España Cardiología
France Pathologie cardio-vasculaire
Ireland Cardiology
Italia Cardiologia
Luxembourg Cardiologie et angiologie
Nederland Cardiologie
Österreich
Portugal Cardiologia
Suomi/Finland Kardiologia / kardiologi
Sverige Kardiologi
United Kingdom Cardiology
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 49
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
gastroenterolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Gastro-entérologie / gastroenterologie
Danmark Medicinsk gastroenterologi eller medicinske mave-tarm-
sygdomme
Deutschland
España Aparato digestivo
France Gastro-entérologie et hépatologie
Ireland Gastro-enterology
Italia Gastroenterologia
Luxembourg Gastro-entérologie
Nederland Gastro-enterologie
Österreich
Portugal Gastrenterologia
Suomi/Finland Gastroenterologia / gastroenterologi
Sverige Medicinsk gastroenterologi och hepatologi
United Kingdom Gastro-enterology
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
rewmatolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Rhumatologie / reumatologie
Danmark Reumatologi
Deutschland
España Reumatología
France Rhumatologie
Ireland Rheumatology
Italia Reumatologia
Luxembourg Rhumatologie
Nederland Reumatologie
Österreich
Portugal Reumatologia
Suomi/Finland Reumatologia / reumatologi
Sverige Reumatologi
United Kingdom Rheumatology
50 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
ematolo[ija [enerali
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 3 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Hæmatologi eller blodsygdomme
Deutschland
España Hematología y hemoterapia
France
Ireland Haematology
Italia Ematologia
Luxembourg Hématologie
Nederland
Österreich
Portugal Imuno-hemoterapia
Suomi/Finland Kliininen hematologia / Klinisk hematologi
Sverige Hematologi
United Kingdom
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
endokrinolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 3 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Medicinsk endokrinologi eller medicinske hormonsygdomme
Deutschland
España Endocrinología y nutrición
France Endocrinologie, maladies métaboliques
Ireland Endocrinology and diabetes mellitus
Italia Endocrinologia e malattie del ricambio
Luxembourg Endocrinologie, maladies du métabolisme et de la nutrition
Nederland
Österreich
Portugal Endocrinologia
Suomi/Finland Endokrinologia / endokrinologi
Sverige Endokrina sjukdomar
United Kingdom Endocrinology and diabetes mellitus
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 51
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
fi\joterapija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 3 snin
Belgique/België/Belgien Médecine physique et réadaptation/fysische geneeskunde en
revalidatie
Danmark
Deutschland Physikalische und Rehabilitative Medizin
España Rehabilitación
France Rééducation et réadaptation fonctionnelles
Ireland
Italia Medicina fisica e riabilitazione
Luxembourg Rééducation et réadaptation fonctionnelles
Nederland Revalidatiegeneeskunde
Österreich Physikalische Medizin
Portugal Fisiatria ou Medicina física e de reabilitação
Suomi/Finland Fysiatria / fysiatri
Sverige Rehabiliteringsmedicin
United Kingdom
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
stomatolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 3 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark
Deutschland
España Estomatología
France Stomatologie
Ireland
Italia Odontostomatologia
Luxembourg Stomatologie
Nederland
Österreich
Portugal Estomatologia
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
52 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
newropsikjatrija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien Neuropsychiatrie
Danmark
Deutschland Nervenheilkunde (Neurologie und Psychiatrie)
España
France Neuropsychiatrie
Ireland
Italia Neuropsichiatria
Luxembourg Neuropsychiatrie
Nederland Zenuw- en zielsziekten
Österreich Neurologie und Psychiatrie
Portugal
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
dermato-venereolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 3 snin
Belgique/België/Belgien Dermato-vénéréologie/dermato-venerologie
Danmark Dermato-venerologi eller hud- og kønssygdomme
Deutschland Haut- und Geschlechtskrankheiten
España Dermatología médico-quirúrgica y venereología
France Dermatologie et vénéréologie
Ireland
Italia Dermatologia e venerologia
Luxembourg Dermato-vénéréologie
Nederland Dermatologie en venerologie
Österreich Haut- und Geschlechtskrankheiten
Portugal Dermatovenereologia
Suomi/Finland Ihotaudit ja allergologia / hudsjukdomar och allergologi
Sverige Hud- och könssjukdomar
United Kingdom
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 53
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
dermatolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark
Deutschland
España
France
Ireland Dermatology
Italia
Luxembourg
Nederland
Österreich
Portugal
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom Dermatology
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
medi`ina uro[enitali
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark
Deutschland
España
France
Ireland Venereology
Italia
Luxembourg
Nederland
Österreich
Portugal
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom Genito-urinary medicine
54 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
radjolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark
Deutschland Radiologie
España Electrorradiología
France Electro-radiologie
Ireland
Italia Radiologia
Luxembourg Électroradiologie
Nederland Radiologie
Österreich Radiologie
Portugal Radiologia
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
medi`ina tropikali
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark
Deutschland
España
France
Ireland Tropical medicine
Italia Medicina tropicale
Luxembourg
Nederland
Österreich Spezifische Prophylaxe und Tropenhygiene
Portugal Medicina tropical
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom Tropical medicine
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 55
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
psikjatrija tat-tfal
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Børne- og ungdomspsykiatri
Deutschland Kinder- und Jugendpsychiatrie und -psychotherapie
España
France Pédo-psychiatrie
Ireland Child and adolescent psychiatry
Italia Neuropsichiatria infantile
Luxembourg Psychiatrie infantile
Nederland
Österreich
Portugal Pedopsiquiatria
Suomi/Finland Lastenpsykiatria / barnpsykiatri
Sverige Barn- och ungdomspsykiatri
United Kingdom Child and adolescent psychiatry
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
[erjatrija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Geriatri eller alderdommens sygdomme
Deutschland
España Geriatría
France
Ireland Geriatrics
Italia Geriatria
Luxembourg
Nederland Klinische geriatrie
Österreich
Portugal
Suomi/Finland Geriatria / geriatri
Sverige Geriatrik
United Kingdom Geriatrics
56 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
nefrolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Nefrologi eller medicinske nyresygdomme
Deutschland
España Nefrología
France Néphrologie
Ireland Nephrology
Italia Nefrologia
Luxembourg Néphrologie
Nederland
Österreich
Portugal Nefrologia
Suomi/Finland Nefrologia / nefrologi
Sverige Medicinska njursjukdomar (nefrologi)
United Kingdom Renal medicine
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
mard infettiv
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Infektionsmedicin
Deutschland
España
France
Ireland Communicable diseases
Italia Malattie infettive
Luxembourg
Nederland
Österreich
Portugal
Suomi/Finland Infektiosairaudet / infektionssjukdomar
Sverige Infektionssjukdomar
United Kingdom Infectious diseases
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 57
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
medi`ina tas-sa]]a pubblika
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Samfundsmedicin
Deutschland Öffentliches Gesundheitswesen
España Medicina preventiva y salud pública
France Santé publique et médecine sociale
Ireland Community medicine
Italia Igiene e medicina sociale
Luxembourg Santé publique
Nederland Maatschappij en gezondheid
Österreich Sozialmedizin
Portugal
Suomi/Finland Terveydenhuolto / hälsovård
Sverige Socialmedicin
United Kingdom Public health medicine
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
farmakolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Klinisk farmakologi
Deutschland Pharmakologie und Toxikologie
España Farmacología clínica
France
Ireland Clinical pharmacology and therapeutics
Italia
Luxembourg
Nederland
Österreich Pharmakologie und Toxikologie
Portugal
Suomi/Finland Kliininen farmakologia ja lääkehoito / klinisk farmakologi
och läkemedelsbehandling
Sverige Klinisk farmakologi
United Kingdom Clinical pharmacology and therapeutics
58 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
medi`ina okkupazzjonali
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Médecine du travail/arbeidsgeneeskunde
Danmark Arbejdsmedicin
Deutschland Arbeitsmedizin
España
France Médecine du travail
Ireland Occupational medicine
Italia Medicina del lavoro
Luxembourg Médecine du travail
Nederland Arbeid en gezondheid, bedrijfsgeneeskunde
Arbeid en gezondheid, verzekeringsgeneeskunde
Österreich Arbeits- und Betriebsmedizin
Portugal Medicina do trabalho
Suomi/Finland Työterveyshuolto / företagshälsovård
Sverige Yrkes- och miljömedicin
United Kingdom Occupational medicine
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
allergolo[ija
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 3 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark Medicinsk allergologi eller medicinske
overfølsomhedssygdomme
Deutschland
España Alergología
France
Ireland
Italia Allergologia ed immunologia clinica
Luxembourg
Nederland Allergologie en inwendige geneeskunde
Österreich
Portugal Imuno-alergologia
Suomi/Finland
Sverige Allergisjukdomar
United Kingdom
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 59
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
kirur[ija gastroenterolo[ika
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 5 snin
Belgique/België/Belgien Chirurgie abdominale/heelkunde op het abdomen
Danmark Kirurgisk gastroenterologi eller kirurgiske mave-tarm-
sygdomme
Deutschland
España Cirugía del aparato digestivo
France Chirurgie viscérale et digestive
Ireland
Italia Chirurgia dell'apparato digestivo
Luxembourg Chirurgie gastro-entérologique
Nederland
Österreich
Portugal
Suomi/Finland Gastroenterologinen kirurgia / gastroenterologisk kirurgi
Sverige
United Kingdom
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
medi`ina nukleari
L-anqas tul tal-kors ta’ ta]ri[: 4 snin
Belgique/België/Belgien Médecine nucléaire/nucleaire geneeskunde
Danmark Klinisk fysiologi og nuklearmedicin
Deutschland Nuklerarmedizin
España Medicina nuclear
France Médecine nucléaire
Ireland
Italia Medicina nucleare
Luxembourg Médecine nucléaire
Nederland Nucleaire geneeskunde
Österreich Nuklearmedizin
Portugal Medicina nuclear
Suomi/Finland Kliininen fysiologia ja isotooppilääketiede / klinisk
fysiologi och nukleärmedicin
Sverige
United Kingdom Nuclear medicine
60 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
medi`ina ta’ l-a``identi u l-emere[enza
L-anqas tul tal-kors ta’ formazzjoni: 5 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark
Deutschland
España
France
Ireland Accident and emergency medicine
Italia
Luxembourg
Nederland
Österreich
Portugal
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom Accident and emergency medicine
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
newrofi\jolo[ija klinika
L-anqas tul tal-kors ta’ formazzjoni: 4 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark neurofysiologi
Deutschland
España Neurofisiología clínica
France
Ireland Neurophysiology
Italia
Luxembourg
Nederland
Österreich
Portugal
Suomi/Finland Kliininen neurofysiologia / klinisk neurofysiologi
Sverige Klinisk neurofysiologi
United Kingdom Clinical neurophysiology
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 61
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
kirur[ija tal-g]adam tal-wi`` (ta]ri[ mediku ba\iku)
L-anqas tul tal-kors ta’ formazzjoni: 5 snin
Belgique/België/Belgien
Danmark
Deutschland
España Cirugía oral y maxilofacia
France Chirurgie maxillo-faciale et stomatologie
Ireland
Italia Chirurgia maxillo-facciale
Luxembourg Chirurgie maxillo-faciale
Nederland
Österreich Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie
Portugal
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li 
jassenja
kirur[ija dentali, orali u ta’ l-g]adam tal-wi`` 
(ta]ri[ mediku u dentali ba\iku)
L-anqas tul tal-kors ta’ formazzjoni: 5 snin
Belgique/België/Belgien Stomatologie et chirurgie orale et maxillo-faciale/
stomatologie en mond-, kaak- en aangezichtschirurgie
Danmark
Deutschland Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie
España
France
Ireland Oral and maxillo-facial surgery
Italia
Luxembourg Chirurgie dentaire, orale et maxillo-faciale
Nederland
Österreich
Portugal
Suomi/Finland Suu- ja leukakirurgia / oral och maxillofacial kirurgi
Sverige
United Kingdom Oral and maxillo-facial surgery
62 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
TAQSIMA II a
Kwalifiki ba\i`i fid-dentistrija
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
Belgique/
België/
Belgien
- Diploma van tandarts
- Diplôme de licencié en science
dentaire
1. De universiteiten/les universités
2. De bevoegde Examencommissie van de
Vlaamse Gemeenschap/le Jury compétent
d'enseignement de la Communauté
française
Danmark Bevis for tandlægeeksamen
(odontologisk kandidateksamen)
Tandlægehøjskolerne,
Sundhedsvidenskabeligt universitetsfakultet 
Autorisation som
tandlæge, udstedt
af
Sundhedsstyrelsen
Deutschland Zeugnis über die Zahnärztliche
Prüfung 
Zuständige Behörden
España Título de Licenciado en
Odontología 
El rector de una Universidad 
France Diplôme d'Etat de docteur en
chirurgie dentaire
Universités
Ireland Ireland Bachelor in Dental Science
(B.Dent.Sc.) / Bachelor of Dental
Surgery (BDS) / Licentiate in
Dental Surgery (LDS)
Universities / Royal College of Surgeons in
Ireland
Italia Diploma di laurea in Odontoiatria e
Protesi Dentaria
Università Diploma di
abilitazione
all'esercizio
dell'odontoiatria e
protesi dentaria
Luxembourg Diplôme d'Etat de docteur en
médecine dentaire
Jury d'examen d'Etat
Nederland Universitair getuigschrift van een
met goed gevolg afgelegd
tandartsexamen
Faculteit Tandheelkunde
Österreich Bescheid über die Verleihung des
akademischen Grades “Doktor der
Zahnheilkunde”
Medizinische Fakultät der Universität
Portugal Carta de curso de licenciatura em
medicina dentária
Faculdade / Institutos Superiores
Suomi/
Finland
Hammaslääketieteen lisensiaatin
tutkinto / odontologie
licentiatexamen
1. Helsingin yliopisto / Helsingfors
universitet
2. Oulun yliopisto
3. Turun yliopisto
Terveydenhuollon
oikeusturvakeskuk
sen päätös
käytännön
palvelun
hyväksymisestä /
Beslut av
Rättsskyddscentral
en för hälsovården
om godkännande
av praktisk
tjänstgöring
Sverige Tandläkarexamen Universitetet i Umeå
Universitetet i Göteborg
Karolinska Institutet
Malmö Högskola
Endast för
examensbevis som
erhållits före den 1
juli 1995, ett
utbildningsbevis
som utfärdats av
Socialstyrelsen
United
Kingdom
Bachelor of Dental Surgery (BDS
or B.Ch.D.) / Licentiate in Dental
Surgery
Universities / Royal Colleges
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 63
TAQSIMA II b
Kwalifiki fid-dentistrija spe`jalizzata
1. Ortodontrija
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
Belgique/
België/
Belgien
-
Danmark Bevis for tilladelse til at betegne sig
som specialtandlæge i ortodonti
Sundhedsstyrelsen
Deutschland Fachzahnärztliche Anerkennung für
Kieferorthopädie
Landeszahnärztekammer
España -
France Titre de spécialiste en orthodontie Conseil National de l'Ordre des chirurgiens
dentistes
Ireland Certificate of specialist dentist in
orthodontics
Competent authority recognised for this
purpose by the competent minister
Italia -
Luxembourg -
Nederland Bewijs van inschrijving als
orthodontist in het
Specialistenregister
Specialisten Registratie Commissie (SRC)
van de Nederlandse Maatschappij tot
bevordering der Tandheelkunde
Österreich -
Portugal -
Suomi/
Finland
Erikoishammaslääkärin tutkinto,
hampaiston oikomishoito /
specialtandläkarexamen,
tandreglering
1. Helsingin yliopisto / Helsingfors
universitet
2. Oulun yliopisto
3. Turun yliopisto
Sverige Bevis om specialistkompetens i
tandreglering
Socialstyrelsen
United
Kingdom
Certificate of Completion of
specialist training in orthodontics
Competent authority recognised for this
purpose
64 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
2. Kirur[ija orali
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
Belgique/
België/
Belgien
-
Danmark Bevis for tilladelse til at betegne
sig som specialtandlæge i
hospitalsodontologi
Sundhedsstyrelsen
Deutschland Fachzahnärztliche Anerkennung
für Oralchirurgie/ Mundchirurgie
Landeszahnärztekammer
España -
France -
Ireland Certificate of specialist dentist in
oral surgery
Competent authority recognised for this
purpose by the competent minister
Italia -
Luxembourg -
Nederland Bewijs van inschrijving als
kaakchirurg in het
Specialistenregister
Specialisten Registratie Commissie (SRC)
van de Nederlandse Maatschappij tot
bevordering der Tandheelkunde
Österreich -
Portugal -
Suomi/
Finland
Erikoishammaslääkärin tutkinto,
suu- ja leukakirurgia /
specialtandläkarexamen, oral och
maxillofacial kirurgi
1. Helsingin yliopisto / Helsingfors
universitet
2. Oulun yliopisto
3. Turun yliopisto
Sverige Bevis om specialistkompetens i
tandsystemets kirurgiska
sjukdomar
Socialstyrelsen
United
Kingdom
Certificate of completion of
specialist training in oral surgery
Competent authority recognised for this
purpose
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 65
TAQSIMA III
Kwalifiki ba\i`i fil-farma`ija
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
Belgique/
België/
Belgien
- Diploma van apotheker
- Diplôme de pharmacien
1. De universiteiten / les universités
2. De bevoegde Examencommissie van de
Vlaamse Gemeenschap / le Jury
compétent d'enseignement de la
Communauté française
Danmark Bevis for bestået farmaceutisk
kandidateksamen
Danmarks Farmaceutiske Højskole
Deutschland Zeugnis über die Staatliche
Pharmazeutische Prüfung
Zuständige Behörden
España Título de licenciado en farmacia Ministerio de Educación y Cultura / El
rector de una Universidad
France Diplôme d'Etat de pharmacien/
Diplôme d'Etat de docteur en
pharmacie
Universités
Ireland Certificate of Registered
Pharmaceutical Chemist
Italia Diploma o certificato di abilitazione
all'esercizio della professione di
farmacista ottenuto in seguito ad un
esame di Stato
Università
Luxembourg Diplôme d'Etat de pharmacien Jury d'examen d'Etat + visa du ministre de
l'éducation nationale
Nederland Getuigschrift van met goed gevolg
afgelegd apothekersexamen
Faculteit Farmacie
Österreich Staatliches Apothekerdiplom Bundesministerium für Arbeit, Gesundheit
und Soziales
Portugal Carta de curso de licenciatura em
Ciências Farmacêuticas
Universidades
Suomi/
Finland
Proviisorin tutkinto / provisorexamen 1. Helsingin yliopisto / Helsingfors
universitet
2. Kuopion yliopisto
Sverige Apotekarexamen Uppsala universitet
United
Kingdom
Certificate of Registered
Pharmaceutical Chemist
66 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
TAQSIMA IV
Kwalifiki ba\i`i fil-qbiela
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
Belgique/
België/
Belgien
- Diploma van vroedvrouw /
- Diplôme d'accoucheuse
1. De erkende opleidingsinstituten/les
établissements d'enseignement
2. De bevoegde Examencommissie van de
Vlaamse Gemeenschap/le Jury compétent
d'enseignement de la Communauté
française
Danmark Bevis for bestået
jordemodereksamen
Danmarks jordemoderskole
Deutschland Zeugnis über die staatliche
Prüfung für Hebammen und
Entbindungspfleger
Staatlicher Prüfungsausschuss
España Título de matrona / asistente
obstétrico (matrona) / enfermería
obstétrica-ginecológica
Ministerio de Educación y Cultura
France Diplôme de sage-femme L'Etat
Ireland Certificate in Midwifery An Board Altranais
Italia Diploma d'ostetrica Schools recognised by State
Luxembourg Diplôme de sage-femme Ministère de l'Education nationale, de la
Formation professionnelle et des Sports
Nederland Diploma van verloskundige Door het Ministerie van Volksgezondheid,
Welzijn en Sport erkende
opleidingsinstellingen
Österreich Hebammen-Diplom Hebammenakademie /
Bundeshebammenlehranstalt
Portugal 1. Diploma de enfermeiro
especialista em enfermagem de
saúde materna e obstétrica
2. Diploma/carta de curso de
estudos superiores
especializados em enfermagem
de saúde materna e obstétrica
3. Diploma (do curso de pós-
licenciatura) de especialização
em enfermagem de saúde
materna e obstétrica
1. Ecolas de Enfermagem
2. Escolas Superiores de Enfermagem
3. Escolas Superiores de Enfermagem;
Escolas Superiores de Saúde
Suomi/
Finland
1. Kätilön tutkinto /
barnmorskeexamen
2. Sosiaali- ja terveysalan
ammattikorkeakoulututkinto,
kätilö (AMK) /
yrkeshögskoleexamen inom
hälsovård och det sociala
området, barnmorska (YH)
1. Terveydenhuolto-oppilaitokset /
hälsovårdsläroanstalter
2. Ammattikorkeakoulut / yrkeshögskolor
Sverige Barnmorskeexamen Universitet eller högskola
United
Kingdom
Statement of registration as a
Midwife on part 10 of the register
kept by the United Kingdom
Central Council for Nursing,
Midwifery and Health visiting
Various
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 67
TAQSIMA V
Kwalifiki ba\i`i fl-infermerija (kura [enerali)
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
Belgique/
België/
Belgien
1. Diploma gegradueerde verpleger/
verpleegster
- Diplôme d'infirmier(ère)
gradué(e)
- Diplom eines (einer)
graduierten Krankenpflegers
(-pflegerin)
2. Diploma in de
ziekenhuisverpleegkunde
- Brevet d'infirmier(ère)
hospitalier(ère)
- Brevet eines (einer)
Krankenpflegers (-pflegerin)
3. Brevet van verpleegassistent(e)
- Brevet d'hospitalier(ère)
- Brevet einer Pflegeassistentin
1. De erkende opleidingsinstituten/les
établissements d'enseignement
reconnus/die anerkannten
Ausbildungsanstalten
2. De bevoegde Examencommissie van
de Vlaamse Gemeenschap/le Jury
compétent d'enseignement de la
Communauté française/die
zuständigen ‘Prüfungsausschüsse der
Deutschsprachigen Gemeinschaft’
Danmark Eksamensbevis efter gennemført
sygeplejerskeuddannelse
Sygeplejeskole godkendt af
Undervisningsministeriet
Deutschland Zeugnis über die staatliche Prüfung in
der Krankenpflege
Staatlicher Prüfungsausschuss
España Titulo de Diplomado universitario en
Enfermería
Ministerio de Educación y Cultura/El
rector de una Universidad
France 1. Diplôme d'Etat d'infirmier(ère)
2. Diplôme d'Etat d'infirmier(ère)
délivré en vertu du décret n o 99-
1147 du 29 décembre 1999
Le ministère de la santé
Ireland Certificate of Registered General
Nurse
An Bord Altranais (The Nursing Board)
Italia Diploma di infermiere professionale Scuole riconosciute dallo Stato
Luxembourg 1. Diplôme d'Etat d'infirmier
2. Diplôme d'Etat d'infirmier
hospitalier gradué
Ministère de l'Education nationale, de la
Formation professionnelle et des Sports
Nederland 1. diploma's verpleger A, verpleegster
A, verpleegkundige A
2. diploma verpleegkundige MBOV
(Middelbare Beroepsopleiding
Verpleegkundige)
3. diploma verpleegkundige HBOV
(Hogere Beroepsopleiding
Verpleegkundige)
4. diploma beroepsonderwijs
verpleegkundige -
Kwalificatieniveau 4
5. diploma hogere beroepsopleiding
verpleegkundige -
Kwalificatieniveau 5
1. Door een van overheidswege
benoemde examencommissie
2. Door een van overheidswege
benoemde examencommissie
3. Door een van overheidswege
benoemde examencommissie
4. Door een van overheidswege
aangewezen opleidingsinstelling
5. Door een van overheidswege
aangewezen opleidingsinstelling
Österreich 1. Diplom als ‚Diplomierte
Gesundheits- und
Krankenschwester/Diplomierter
Gesundheits- und Krankenpfleger‘
2. Diplom als ‚Diplomierte
Krankenschwester / Diplomierter
Krankenpfleger‘
1. Schule für allgemeine Gesundheits-
und Krankenpflege
2. Allgemeine Krankenpflegeschule
68 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
Portugal 1. Diploma do curso de enfermagem
geral
2. Diploma/carta de curso de
bacharelato em enfermagem
3. Carta de curso de licenciatura em
enfermagem
1. Escolas de Enfermagem
2. Escolas Superiores de Enfermagem
3. Escolas Superiores de Enfermagem;
Escolas Superiores de Saúde
Suomi/
Finland
1. Sairaanhoitajan tutkinto /
sjukskötarexamen
2. Sosiaali- ja terveysalan
ammattikorkeakoulututkinto,
sairaanhoitaja (AMK) /
yrkeshögskoleexamen inom
hälsovård och det sociala området,
sjukskötare (YH)
1. Terveydenhuolto-oppilaitokset /
hälsovårdsläroanstalter
2. Ammattikorkeakoulut /
yrkeshögskolor
Sverige Sjuksköterskeexamen Universitet eller högskola
United
Kingdom
Statement of Registration as a
Registered General Nurse in part 1 or
part 12 of the register kept by the
United Kingdom Central Council for
Nursing, Midwifery and Health
Visiting
Various
Pajji\ Titolu tal-kwalifika Korp li jassenja ~ertifikat 
anness mal-
kwalifika
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 69
IT-TIELET SKEDA
(Artikolu 28)
Professjonijiet Komplimentari g]all-Medi`ina
-  Akupuntura
-  I[jene Dentali
-  Teknolo[ija Dentali 
-  Djetetika
-  Sa]]a ambjentali 
-  Xjenza Medika fil-Laboratorju 
-  Nutriment
-  Terapija Okkupazzjonali 
-  Optometrika
-  Ortoptika
-  Perfusjonerija
-  Fi\joterapija
-  Podjatrija
-  Radjografija
-  Patolo[ija tal-Lingwa Mitkellma 
70 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
IR-RABA’ SKEDA
(Artikolu 30)
Asso`jazzjonijiet Professjonali
Taqsima I
1. Asso`jazzjoni professjonali tfisser organizzazzjoni li tkun g]alkollox
mag]mula minn professjonisti fil-kura medika u li tkun twettaq il-kondizzjonijiet li
[ejjin g]ar-rikonoxximent:
(a) il-membri u l-uffi`jali kollha tal-Kumitat e\ekuttiv jew ta’ xi organu
simili tag]ha, jkunu eletti wara li jsiru elezzjonijiet [usti u regolari;
(b) tkun regolata minn statut li jkun disponibbli g]all-pubbliku in [enerali;
(`) tkun tipparte`ipa attivament fl-edukazzjoni ta’ wara l-gradwazzjoni u
fl-i\vilupp professjonali progressiv;
(d) mill-inqas ikollha ]mistax-il membru s]i] re[istrati mal-Kunsill
rilevanti;
(e) tkun tirrappre\enta lil xi wa]da jew aktar mill-ispe`jalitajiet elenkati
fil-}ames Skeda jew kif jista’ ji[i preskritt;
(f) dwar dawk l-ispe`jalitajiet elenkati fil-partita A tal-}ames Skeda, tkun
issegwi l-linji direttivi ma]ru[a minn \mien g]al \mien mill-Unjoni
Ewropea ta’ Spe`jalisti Medi`i jew mill-Unjoni ta’ Tobba {enerali
Ewropej, skond il-ka\.
2. Jekk asso`jazzjoni spe`jalista tieqaf milli tissosdisfa l-kriterji msemmija
hawn fuq, ma tibqax intitolata li tkun rappre\entata fuq il-Kumitat g]all-
Approvazzjoni dwar Spe`jalisti.
3. G]all-finijiet tad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ din it-Taqsima, asso`jazzjoni
li tkun tixtieq ti[i rikonoxxuta mill-Ministru g]andha tag]mel applikazzjoni
g]aldaqstant, bil-miktub, lis-Suprintendent tas-Sa]]a Pubblika.
4. Asso`jazzjoni li tkun rikonoxxuta g]andha, mhux i\jed tard minn tmiem l-
ewwel tliet xhur tas-sena li dwarha jsir rapport, tipprepara, u tippre\enta lis-
Suprintendent tas-Sa]]a Pubblika, rapport ta’ attività  annwali g]as-sena.
5. G]all-finijiet tad-disposizzjoni ta’ qabel, asso`jazzjoni professjonali li tkun
naqset milli tippre\enta rapport ta’ attività  annwali lis-Suprintendent tas-Sa]]a
Pubblika hawn qabel imsemmi, ma g]andhiex ikollha jedd tkun rappre\entata fil-
Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti rilevanti, sakemm din ma tkunx
ippre\entatu.
6. L-asso`jazzjonijiet elenkati fit-Taqsima II jitqiesu li huma rikonoxxuta
g]all-finijiet ta’ din l-Iskeda.
Taqsima II
- Tobba
Asso`jazzjoni Medika ta’ Malta
Asso`jazzjoni ta’ l-Anestesjolo[isti ta’ Malta
Asso`jazzjoni tal-Psikjatri Maltin 
Asso`jazzjoni tat-Tobba ta’ Malta
Asso`jazzjoni tal-Kirur[i ta’ Malta
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 71
Asso`jazzjoni tal-Medi`ina tas-Sa]]a Pubblika ta’ Malta
Kulle[[ Malti tat-Tobba tal-Familja 
Kulle[[ Malti ta’ Obstetri`isti u Ginekolo[isti
Kulle[[ Malti ta’ Patolo[isti
Asso`jazzjoni Pedrjatrika Maltija 
So`jeta  Radjolo[ika Maltija
- Kirur[i Dentali
Asso`jazzjoni Dentali ta’ Malta
- Spi\jara
Kamra ta’ l-Ispi\jara ta’ Malta
- Infermieri u Qwiebel
Unjoni Maltija tal-Qwiebel u l-Infermieri
IL-}AMES SKEDA
(Artikolu 31)
Re[istri dwar l-Ispe`jalisti
Taqsima I
A. TOBBA
L-ispe`jalitajiet li dwarhom Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti g]al
tobba g]andu jo]ro[ `ertifikati ta’ temm ta’ ta]ri[ spe`jalista jkunu dawn li [ejjin:
1. Medi`ina ta’ l-A``identi u l-Emer[enza
2. Aneste\ija u Kura Intensiva
3. Awdjolo[ija / Fonjatrija
4. Patolo[ija Kimika
5. Kardjolo[ija
6. Kirur[ija Kardjo-tora`ika
7. Newrofi\jolo[ija Klinika
8. Farmakolo[ija Klinika u u t-Terapewtika
9. Dermatolo-venerejolo[ija
10. Radjolo[ija
11. Endokrinolo[ija u Djabete
12. Medi`ina tal-Familja
13. Immunolo[ija
14. Medi`ina Forensika
15. Gastroenterolo[ija
16. Medi`ina Interna
72 KAP. 464. ] PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A
17. Dermatolo[ija
18. Kirur[ija {enerali
19. {enetika
20. Medi`ina Uro-[enetali
21. {erjatrija
22. Ematolo[ija
23. Istopatolo[ija
24. Mard Infettiv
25. Kirur[ija tal-G]adam tal-Wi``
26. Mikrobijolo[ija
27. Neonatolo[ija
28. Nefrolo[ija
29. Newrolo[ija
30. Newrokirur[ija
31. Medi`ina Nukleari
32. Ostetri`ja u Ginekolo[ija
33. Medi`ina Okkupazzjonali
34. Oftalmolo[ija
35. Kirur[ija Ortopedika
36. Otorinolaringolo[ija
37. Kirur[ija Pedjatrika
38. Pedjatrija
39. Medi`ina Palljattiva
40. Kirur[ija Plastika
41. Psikjatrija
42. Medi`ina tas-Sa]]a Pubblika
43. Onkolo[ija
44. Medi`ina ta’ Rijabilitazzjoni
45. Medi`ina Respiratorja
46. Rewmatolo[ija
47. Urolo[ija
48. Kirur[ija Vaskolari
49. Virolo[ija
50. Baro-medi`ina
PROFESSJONIJIET TAS-SA}}A [ KAP. 464. 73
B. KIRURGI DENTALI
L-ispe`jalitajiet li dwarhom Kumitat g]all-Approvazzjoni dwar Spe`jalisti g]al
kirurgi dentali g]andu jo]ro[ `ertifikati ta’ temm ta’ ta]ri[ spe`jalista jkunu dawn li
[ejjin:
1. Ortodontika
2. Kirur[ija Orali
