TRANSAZZJONIJIET ESTERNI    1
KAPITOLU 233
ATT DWAR IT-TRANSAZZJONIJIET ESTERNI
Sostitwit:
IX. 2003.30.
Biex jistabbilixxi qafas g]all-liberazzjoni ta’ transazzjonijiet esterni u
biex jipprovdi dwar il-kollezzjoni ta’ informazzjoni li g]andha x’taqsam
ma’ dan.
29 ta’ Di`embru, 1972;
1 ta’ Frar, 1973
L-ATT XLIX ta’ l-1972, kif emendat bl-Atti XXIV ta’ l-1973 u LVIII ta’ l-
1974; bl-Avvi\ Legali Nru. 148 ta’ l-1975; u bl-Atti: XXII ta’ l-1976, XXXI
ta’ l-1981 u II ta’ l-2002. 
TAQSIMA I 
PRELIMINARI
Titolu fil-qosor. 
Emendat:
IX. 2003.32.
1. It-titolu fil-qosor ta’ dan l-Att hu l-Att dwar it-
Transazzjonijiet Esterni. 
Tifsir.
Emendat:
II. 2002.34;
IX. 2003.33.
Kap. 371.
2. (1) F’dan l-Att kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma tkunx
te]tie[ xort’o]ra -
''assi eli[ibbli'' tfisser depo\iti kif imfissra fl-Att dwar il-
Kummer` Bankarju, titoli inklu\i ishma u stock fil-kapital ta’
kumpannija, debentures, `ertifikati ta’ depo\itu, bonds, noti u kull
istrument ie]or li juri li hemm xi forma ta’ debitu, unitajiet fi
skema ta’ investiment kollettiv, poloz ta’ l-assigurazzjoni fuq il-
]ajja u annuity g]al \mien twil kemm jekk dawn ikunu index-
linked kemm jekk ma jkunux, metalli prezzju\i, ingotti, warrants,
opzjonijiet, futures u derivattivi o]ra kif ukoll kull strument ie]or
finanzjarju li jsir g]al finijiet ta’ investiment, kif ukoll tinkludi kull
assi o]rajn skond ma jista’ ji[i stabbilit minn \mien g]al \mien
mill-Ministru b’avvi\ fil-Gazzetta;
Kap. 204.
''il-Bank ~entrali'' tfisser il-Bank ~entrali ta’ Malta imwaqqaf
ta]t l-Att dwar il-Bank ~entrali ta’ Malta;
'']las'' tfisser -
(a) avveniment li, g]al kollox jew biss f’parti, jaqta’ d-
debitu ta’ ammont ta’ flus bejn persuna residenti u
persuna mhux residenti f’dak li g]andu x’jaqsam ma’
transazzjoni esterna;
(b) kull trasferiment ta’ fondi, sew b’kontijiet jew bi flus
likwidi, bejn Malta u pajji\ barrani li jsir minn persuna
residenti li tittrasferixxi fondi lejn jew i[[ib lura fondi
mill-kont tieg]u li jkollu barra l-pajji\;
(`) kull trasferiment ta’ fondi f’xi kont jew bi flus likwidi
bejn Malta u pajji\ barrani li fih kemm il-prin`ipal
kemm il-benefi`jarju jkunu t-tnejn li huma persuni
residenti;
(d) kull trasferiment ta’ fondi f’munita barranija li jsir
f’Malta bejn persuni residenti;
  2      KAP. 233. ]       TRANSAZZJONIJIET ESTERNI
''Ministru'' tfisser il-Ministru responsabbli g]all-finanzi;
''munita barranija'' tfisser kull nota, munita, `ekk, draft,
travellers’ cheque, ittra ta’ kreditu, nota promissorja, kambjala,
voucher, karta ta’ kreditu jew ta’ debitu jew kull card jew mezz
ie]or fejn jidda]]al valur permezz ta’ metodi elettroni`i jew
manjeti`i u li kull persuna mhux spe`ifikata tkun tista’ tu\a biex
t]allas bihom minflok muniti, jew xi mezz ie]or ta’ ]las kif espress
fil-munita ta’ xi pajji\ li ma jkollux valuta legali f’Malta u riferenzi
f’dan l-att g]al munita barranija jinkludu riferenzi g]al kull dritt li
ti[i ri`evuta meta hekk tintalab munita barranija g]ar-rigward ta’
kull kreditu jew bilan` f’kull istituzzjoni ta’ kreditu tkun fejn tkun;
''persuna mhux residenti'' tfisser persuna, korp mag]qud jew
entità  o]ra li ma tkunx persuna residenti;
''persuna residenti'' tfisser:
(a) persuna naturali minkejja ta’ liema nazzjonalità  tkun,
li tkun ordinarjament toqg]od f’Malta jew li kienet
toqg]od f’Malta jew ikollha l-]sieb li toqg]od f’Malta
jew fi Stat Membru g]al \mien kontinwu ta’ sena;
(b) korp mag]qud inkorporat fi jew ta]t il-li[ijiet ta’
Malta jew ta’ Stat Membru, jew entità  li topera minn
jew li tkun xort’o]ra re[istrata f’Malta;
(`)* persuna naturali minkejja ta’ liema nazzjonalità  tkun,
li tkun ordinarjament toqg]od fi Stat Membru jew li
kienet toqg]od jew ikollha l-]sieb li toqg]od fi Stat
Membru g]al \mien kontinwu ta’ sena;
(d)* korp mag]qud inkorporat fi jew ta]t il-li[ijiet ta’ Stat
Membru, jew entità  li topera minn jew li tkun
xort’o]ra re[istrata fi Stat Membru;
''Stat Membru'' tfisser stat li jkun membru ta’ l-Unjoni Ewropea;
''transazzjonijiet esterni'' tinkludi kemm il-kapital kemm
transazzjonijiet korrenti li jkunu jinvolvu operazzjonijiet bejn
persuni residenti u persuni mhux residenti jew entitajiet o]rajn, sew
f’Malta sew barra minn Malta, u jistg]u wkoll jinkludu
operazzjonijiet li jkunu jinvolvu munita barranija minn xi residenti
jew bejn residenti;
''transazzjonijiet kapitali'' tfisser transazzjonijiet esterni li
jori[inaw mit-trasferiment jew il-moviment ta’ kapital u tinkludi:
(a) trasferimenti ta’ proprjetà  immobbli;
(b) investimenti diretti;
(`) il-]ru[, bejg] jew ix-xiri ta’ titoli inklu\i ishma u
stock fil-kapital ta’ kumpannija, debentures, `ertifikati
ta’ depo\itu u kull istrument ie]or simili li jkun juri li
hemm xi debitu;
(d) il-]ru[, bejg] jew ix-xiri ta’ unitajiet fi skema ta’
investiment kollettiv, poloz ta’ l-assigurazzjoni fuq il-
]ajja u annuity g]al \mien twil kemm jekk dawn ikunu
*dan il-paragrafu jibda jse]] fl-1 ta’ Mejju, 2004.
TRANSAZZJONIJIET ESTERNI    3
index-linked kemm jekk ma jkunux;
(e) is-self, tislif u l-]las jew li ti[i ri`evuta
amortizzazzjoni fuq is-self;
(f) l-g]oti ta’ garanziji jew xi g]amla o]ra ta’ titolu biex
isir il-]las;
(g) warrants, opzjonijiet, futures u derivattivi o]ra kif
ukoll kull strument ie]or li jsir g]al finijiet ta’
investiment;
(h) depo\iti li jsiru f’istituzzjonijiet ta’ kreditu;
(i) g]otjiet u gratifikazzjonijiet; u
(j) kull tip ie]or ta’ transazzjoni li l-Ministru jista’, wara
konsultazzjoni mal-Bank ~entrali, jistabbilixxi
b’avvi\ fil-Gazzetta;
''transazzjonijiet korrenti'' tfisser transazzjonijiet esterni li
jori[inaw minn tmexxija korrenti u tinkludi:
(a) il-kummer` esteru ta’ o[[etti u servizzi inklu\i
]lasijiet ta’ mg]ax, dividendi, royalties, qlig] investit
mill-[did u profitti mqassma;
(b) ]lasijiet o]ra kummer`jali korrenti li jori[inaw minn
servizzi, kummer` bankarju fuq medda ta’ \mien
qasira u fa`ilitajiet ta’ kreditu; u
(`) ]lasijiet lura g]all-ispejje\ tal-g]ajxien tal-familja;
Kap. 460.
Unjoni Ewropea;
Kap. 422.
''Uffi``ju Nazzjonali ta’ l-Istatistika'' tfisser l-Uffi``ju
Nazzjonali ta’ l-Istatistika mwaqqaf ta]t l-Att dwar l-Awtorità  ta’ l-
Istatistika ta’ Malta;
''Unjoni Ewropea'' tfisser l-Unjoni Ewropea msemmija fit-
Trattat.
(2) Il-Ministru jista’ ja]tar lill-Bank ~entrali biex jag]milha
ta’ a[ent g]all-istess Ministru g]al xi skop wie]ed jew aktar ta’ dan
l-Att, i\da ]atra b]al dik g]andha tkun ming]ajr pre[udizzju g]all-
e\er`izzju ta’ kull poter b]al dak mill-Ministru.
(3) G]al dak i\-\mien sakemm il-Bank ~entrali ji[i ma]tur
a[ent tal-Ministru ta]t is-subartikolu (2), kull riferenza f’dan l-Att
g]all-Ministru g]andha, fil-qies u bla ]sara g]all-pattijiet u l-
kondizzjonijiet ta’ dik il-]atra, titqies b]ala li tinkludi riferenzi
g]all-Bank ~entrali. G]andu ji[i pubblikat avvi\ ta’ kull ]atra b]al
dik, u ta’ kull revoka tal-pattijiet u l-kondizzjonijiet fihom ta’ dik
il-]atra jew bidla fihom, fil-Gazzetta.
TAQSIMA II 
LIBERALIZZAZZJONI U MI|URI TA’ SIGUREZZA
Liberalizzazzjoni.
Sostitwit:
IX. 2003.33.
3. Kemm-il darba ma ji[ix xort’o]ra spe`ifikat permezz ta’
regolamenti jew ordnijiet ma]ru[a mill-Ministru ta]t l-artikoli 4 u
5 it-transazzjonijiet esterni kollha u ]lasijiet relatati jistg]u jsiru
  4      KAP. 233. ]       TRANSAZZJONIJIET ESTERNI
ming]ajr ebda restrizzjoni.
Restrizzjonijiet 
f’`irkostanzi 
e``ezzjonali.
Sostitwit:
IX. 2003.33.
4. (1) Meta jkun hemm `irkostanzi e``ezzjonali, il-Ministru
jista’, bir-rakkomandazzjoni tal-Bank ~entrali, jag]mel
regolamenti li jkunu jimponu dawk ir-restrizzjonijiet fuq
transazzjonijiet kapitali u ]lasijiet relatati, sew ta’ xorta spe`ifika
jew [enerika, skond ma jistg]u jitqiesu me]tie[a:
*I\da dawk ir-restrizzjonijiet ma g]andhomx ikunu imposti
g]ar-rigward ta’ Stat Membru.
(2) G]all-finijiet tas-subartikolu (1), g]andhom jitqiesu li jkun
hemm `irkostanzi e``ezzjonali meta l-Ministru li ja[ixxi bir-
rakkomandazzjoni tal-Bank ~entrali, jiddikjara li:
(a) jkun hemm xi kri\i immedjata fil-bilan` tal-pagamenti
ta’ Malta; jew
(b) movimenti ta’ kapital lejn jew minn Malta ikunu qed
jikka[unaw jew jheddu li jikka[unaw diffikultajiet
serji g]all-istabbilità  tas-sistema finanzjarja.
(3) Regolamenti mag]mulin ta]t is-subartikolu (1) g]andhom
ji[u revokati mill-Ministru ming]ajr ebda dewmien hekk kif ir-
ra[unijiet li jkunu taw lok g]al dawk ir-restrizzjonijiet itemmu
milli jibqg]u je\istu u, f’kull ka\, ma g]andhomx jibqg]u fis-se]]
g]al perjodu li je``edi s-sitt xhur.
Sanzjonijiet.
Sostitwit:
IX. 2003.33.
Kap. 365.
5. Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 4 u 5 huma ming]ajr
pre[udizzju g]as-setg]at mog]tijin mill-Att dwar Poteri li jsiru
Regolamenti fl-Interess Nazzjonali, li ji[u imposti kontrolli jew
restrizzjonijiet fuq kapital jew transazzjonijiet o]ra jew ]lasijiet
relatati g]ar-rigward ta’ xi stat, persuna jew grupp ta’ persuni sew
jekk dan ikun jori[ina mill-obbligi internazzjonali ta’ Malta ta]t i`-
Charter tan-Nazzjonijiet Uniti, mit-Trattat jew xort’o]ra
unilateralment sabiex jit]arsu l-interessi nazzjonali ta’ Malta.
TAQSIMA III
{ABRA TA’ INFORMAZZJONI U A~~ESS G}AR-RECORDS
Talba g]al 
informazzjoni.
Sostitwit:
IX. 2003.33.
6. Ming]ajr pre[udizzju g]al kull disposizzjoni o]ra ta’ dan
l-Att, il-Ministru jista’ je]tie[ lil kull persuna f’Malta tipprovdi dik
il-kjarifika u, jew informazzjoni skond ma l-Ministru jista’ jqis li
tkun me]tie[a g]all-fini li ti[i \gurata konformità  ma’ regolamenti
mag]mulin ta]t Taqsima II ta’ dan l-Att.
Dikjarazzjoni ta’ 
munita g]all-
importazzjoni u l-
esportazzjoni.
Sostitwit:
IX. 2003.33.
7. Il-Ministru jista’ b’regolamenti je]tie[ lil kull persuna
tiddikjara lill-kontrullur tad-Dwana dwar l-importazzjoni jew l-
esportazzjoni minn tali persuna ta’ flus tal-karti u muniti
denominati f’Liri Maltin u, jew f’munita barranija, u, jew metalli
prezzju\i li jid]lu f’Malta jew jo]or[u minnha f’dawk l-ammonti
skond ma jistg]u jkunu spe`ifikati f’dawk ir-regolamenti u li
ji\velaw kull informazzjoni o]ra li tista’ ti[i preskritta f’dawk ir-
regolamenti g]ar-rigward ta’ dik l-importazzjoni jew esportazzjoni.
*dan il-proviso jibda jse]] fl-1 ta’ Mejju, 2004.
TRANSAZZJONIJIET ESTERNI    5
Informazzjoni 
statistika.
Sostitwit:
IX. 2003.33.
8. Ming]ajr pre[udizzju g]ad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’
dan l-Att, il-Ministru jista’ wara konsultazzjoni mal-Bank ~entrali
u l-Uffi``ju Nazzjonali ta’ l-Istatistika b’regolamenti li jkunu
je]tie[u lil xi persuna f’dak i\-\mien u b’dak il-mod skond ma
jista’ ji[i ordnat li jag]ti lill-Ministru, jag]ti dik l-informazzjoni,
prospett jew dettall ie]or li jkollu x’jaqsam ma’ transazzjonijiet
esterni skond ma jista’ jin]tie[ li ji[bor, jikkompila u jxerred
informazzjoni statistika dwar transazzjonijiet esterni.
Ma g]andhiex 
tixxerred 
informazzjoni.
Sostitwit:
IX. 2003.33.
9. (1) }lief g]all-fini ta’ xi prosekuzzjoni g]al xi reat kontra
l-Att bil-kunsens miktub ta’ l-individwu jew tar-rappre\entant
tieg]u, ebda informazzjoni li tista’ tkun relatata ma’ persuna
identifikabbli u li tinkiseb ta]t dan l-Att ma g]andha tixxerred,
tintwera jew titwassal lil xi persuna jew korp.
(2) Minkejja d-disposizzjoni tas-subartikolu (1), il-Ministru
jista’ ji\vela kull informazzjoni li ti[i pprovduta jew miksuba ta]t
dan l-Att, ukoll meta din ikollha x’taqsam ma’ persuna
identifikabbli, xi korp jew awtorità  f’Malta responsabbli g]all-[bir
ta’ xi taxxa, u jista’ jag]mel l-istess, abba\i ta’ ftehim ma’ stati
o]ra li jipprovdi dwar l-iskambju re`iproku ta’ dik l-informazzjoni,
ji\vela informazzjoni lil korpi jew awtoritajiet b]al dawk fl-istati:
I\da:
(a) il-korpi u l-awtoritajiet li lilhom ti[i \velata l-
informazzjoni huma so[[etti g]al obbligi ta’
segretezza li huma ekwivalenti g]al dawk li japplikaw
ta]t il-li[ijiet ta’ Malta; u
(b) tinkiseb obbligazzjoni minn dawk il-korpi u
awtoritajiet li l-informazzjoni pprovduta tintu\a biss
g]all-finijiet li tkun intalbet dwarhom u li tkun se
tin\amm kunfidenzjali u ma tkunx se titwassal lil ]add
jekk dan ma jkunx impjegat mill-awtoritajiet u li ma
jkunx so[[ett g]al xi dmir ta’ segretezza b]al dak
dwar dik l-informazzjoni.
Reati u pieni.
Sostitwit:
IX. 2003.33.
Kap. 330.
10. (1) Regolamenti ta]t dan l-Att li jimponu restrizzjonijiet
fuq transazzjonijiet, jew xi obbligu li jsir xi rapport, ti[i pprovduta
statistika jew informazzjoni o]ra jistg]u wkoll jipprovdu li kull
min jikser xi disposizzjoni tag]hom ikun ]ati ta’ reat u jista’ je]el
meta jinsab ]ati dik il-piena li ma tkunx i\jed minn multa ta’ mhux
i\jed minn g]oxrin elf lira, u dawk ir-regolamenti jistg]u iktar
minn hekk jipprovdu dwar pieni amministrattivi li jistg]u
jing]ataw minflok ma jsiru pro`eduri kriminali, il-pro`eduri li ji[u
adottati g]aldaqstant kif ukoll dwar l-appelli minn de`i\jonijiet li
jkollhom x’jaqsmu ma’ dan g]al quddiem it-Tribunal dwar Servizzi
Finanzjarji mwaqqaf ta]t l-artikolu 21 ta’ l-Att dwar l-Awtorità
g]as-Servizzi Finanzjarji ta’ Malta jew dak il-korp ie]or li jista’
ji[i ordnat.
(2) Ma jistg]u jinbdew ebda pro`eduri kriminali g]al xi reat
ta]t dawk ir-regolamenti ming]ajr il-kunsens ta’ l-Avukat {enerali.
  6      KAP. 233. ]       TRANSAZZJONIJIET ESTERNI
Reati. 
Emendat:
II. 2002.35;
IX. 2003.34.
11. (1) Kull persuna li, wara li tkun irregistrat xi assi eli[ibbli
skond u matul il-perjodu li jista’ ji[i stabbilit f’xi skema li tista’
minn \mien g]al \mien issir mill-Ministru, li kieku ma kienx g]ad-
disposizzjonijiet ta’ dan is-subartikolu, kienet tinstab ]atja li tkun
kisret xi restrizzjoni, projbizzjoni jew ]tie[a ta]t l-artikolu 39(1)
ta’ l-Att dwar il-Kontroll fuq il-Kambju kif dan kien fis-se]] fl-1
ta’ Lulju, 2003, jew kull li[i o]ra li l-Ministru jista’ jordna,
g]andha ti[i meqjusa b]allikieku ma tkun g]amlet ebda reat ta]t
dak l-artikolu 39 jew xi li[i o]ra skond ma jkun ordnat fil-perjodu
qabel dik ir-re[istrazzjoni, fir-rigward ta’ tali assi eli[ibbli hekk
re[istrati jew flus jew o[[etti o]ra rrappre\entati minn tali assi
eli[ibbli hekk re[istrati.
(2) Il-Ministru jista’ b’regolamenti ta]t dan is-subartikolu,
jag]mel skemi g]ar-re[istrazzjoni ta’ assi eli[ibbli u mar-
re[istrazzjoni ta’ dawk l-assi eli[ibbli skond dik l-iskema, id-
disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) g]andhom japplikaw u l-assi
eli[ibbli hekk re[istrati jistg]u jkomplu ji[u mi\muma kif
mi\muma qabel id-data tar-re[istrazzjoni ming]ajr il-]tie[a li
jinkisbu dawk il-permessi jew li jit]arsu dawk il-]ti[iet ta]t din il-
li[i jew xi li[i o]ra skond ma jista’ ji[i ordnat.
(3) (a) Skema mag]mula mill-Ministru skond is-subartikolu
(2) tista’ timponi dawk il-kondizzjonijiet li l-Ministru
jidhirlu li jkunu xierqa u tista’, ming]ajr pre[udizzju
g]all-[eneralità  ta’ dan hawn qabel imsemmi, tinkludi -
(i) il-hlas ta’ dak id-dritt li jista’ ji[i stabbilit fl-
iskema li ma jkunx dritt ta’ aktar pi\ mit-taxxa li
kieku kienet tkun dovuta ta]t il-li[ijiet relevanti;
(ii) il-mod kif g]andu jit]allas u ji[i re[istrat dak id-
dritt;
(iii) il-mod kif g]andha ssir u tigi re[istrata; u
(iv) dawk i`-`irkostanzi li ta]thom kull assi jista’ ma
ji[ix registrat.
Kap. 123.
(b) G]all-finijiet tal-paragrafu (a), il-frazi "ligijiet
relevanti" g]andha l-istess tifsira b]alma hu mog]ti
lilha fl-artikolu 9B ta’ l-Att dwar it-Taxxa fuq l-
Income.
