SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    1
KAPITOLU 262
ATT DWAR IS-SA}}A MENTALI
Biex jipprovdi dwar il-kura u l-]arsien ta’ persuni b’di\ordni mentali u g]al g]anijiet li
g]andhom x’jaqsmu mag]hom jew an`illari g]alihom.
14 ta’ Settembru, 1981
L-ATT XVIII ta’ l-1976 kif emendat bl-Att VI ta’ l-2001.
TAQSIM TA’ L-ATT
Artikoli 
Titolu fil-qosor  1 
Taqsima I.  Preliminari  2-3 
Taqsima II. Provvediment ta’ Servizzi g]al min ikollu Di\ordni 
Mentali  4-13 
Taqsima III.  D]ul Obbligatorju fi Sptar  14-41 
Taqsima IV.  Pazjenti li jkollhom x’jaqsmu fi Pro`edimenti 
Kriminali  42-45 
Taqsima V.  Mixxellanji u Supplementari  46-51 
  2      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
Titolu fil-qosor.  1. It-titolu fil-qosor ta’ dan l-Att hu l-Att dwar is-Sa]]a
Mentali.
TAQSIMA I
PRELIMINARI 
Tifsir. 2. (1) F’dan l-Att, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma
te]tie[x xort’o]ra  - 
"dar residenzjali g]al persuni b’di\ordni mentali" tfisser
stabbiliment li l-g]an wa]dieni jew prin`ipali tieg]u hu, jew jitqies
li hu, il-provvediment ta’ allo[[, sew jekk g]al kumpens sew jekk
le, ta’ persuni li jkunu jbatu b’di\ordni mentali, liema stabbiliment
la jkun dar ta’ kura mentali u lanqas sptar;
"dar ta’ kura mentali" tfisser kull post, li ma jkunx sptar, u\at jew
ma]sub li jintu\a biex fih ji[u milqug]a, u biex ji[u provduti
servizzi ta’ infermier jew kura medika o]ra lil, pazjent wie]ed jew
aktar b’di\ordni mentali (sew jekk wie]ed g]alih wa]du jew
flimkien ma’ persuni o]ra);
"di\ordni mentali" tfisser mard tal-mo]], \vilupp imwaqqaf jew
mhux komplet tal-mo]], di\ordni psikopatiku, u kull di\ordni jew
inkapa`ità  o]ra tal-mo]];
"di\ordni psikopatiku" tfisser di\ordni jew inkapa`ità  persistenti
tal-mo]] (sew jekk tinkludi intelli[enza ta]t in-normal sew jekk le)
li minnha tirri\ulta m[ieba aggressiva mhux normali jew im[ieba
irresponsabbli serjament min-na]a tal-pazjent, u li te]tie[ jew li
tista’ ssirilha kura medika;
Kap. 94.
"Kunsill Mediku" tfisser il-Kunsill Mediku mwaqqaf ta]t l-
artikolu 20 ta’ l-Ordinanza dwar l-Organizzazzjoni tad-Dipartiment
tas-Sa]]a;
"kura medika" tinkludi servizzi ta’ infermier, u wkoll il-]arsien u
t-ta]ri[ ta]t sorveljanza medika;
"manager" tfisser -
(i) dwar l-Isptar Monte Karmelu jew l-Isptar
Chambrai, it-Tabib Suprintendent ta’ dak l-
isptar, jew it-tabib li jag]milha minfloku f’dik
il-kariga;
(ii) dwar kull sptar ie]or jew dwar dar ta’ kura
mentali, il-persuna jew il-persuni responsabbli
g]at-tmexxija ta’ dak l-isptar jew dar ta’ kura;
"mental welfare officer" tfisser persuna li, tkun xi tkun in-
nomina, jew it-titolu tag]ha jew tkun kif tkun imsej]a, tkun
inkarigata mill-Ministru jew bil-qadi tal-funzjonijiet ta’ mental
welfare officer g]all-finijiet ta’ dan l-Att jew tkun xort’o]ra
mqabbda taqdi dawk il-funzjonijiet;
"Ministru" tfisser il-Ministru responsabbli g]as-sa]]a pubblika; 
"nieqes ming]ajr permess" g]andha l-istess tifsir kif mog]ti lilha
bl-artikolu 25;
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    3
"pazjent" tfisser persuna li tkun tbati, jew li tidher li tkun tbati,
minn di\ordni mentali;
"preskritt" tfisser preskritt b’regolamenti skond dan l-Att;
"qarib l-aktar vi`in" u "qarib" dwar pazjent g]andha l-istess tifsir
kif mog]ti lilha fit-Taqsima III ta’ dan l-Att;
"subnormalità " tfisser stat ta’ \vilupp imwaqqaf jew mhux
komplet tal-mo]] (li ma jkunx subnormalità  qawwija) li jinkludi
subnormalità  ta’ intelli[enza u li jkun ta’ xorta jew grad li jkun
je]tie[ jew jista’ jsirlu kura medika jew ]arsien jew ta]ri[ ie]or
spe`jali tal-pazjent;
"subnormalità  qawwija" tfisser stat ta’ \vilupp imwaqqaf jew
mhux komplet tal-mo]] li jinkludi intelli[enza ta]t in-normal u li
jkun ta’ xorta jew grad li l-pazjent ma jkunx jista’ jg]ix ]ajja
indipendenti jew li ma jkunx jista’ j]ares lilu nnifsu minn
sfruttament serju, jew ma jkunx hekk jista’ meta jkun ta’ l-età  li
jag]mel hekk;
"sptar" tfisser l-Isptar Monte Karmelu, l-Isptar Chambrai, u kull
post ie]or dikjarat mill-Ministru, b’avvi\ fil-Gazzetta*, b]ala sptar
g]all-finijiet ta’ dan l-Att, u (ming]ajr ]sara g]all-[eneralità  ta’ l-
artikolu 36), dwar persuna su[[etta li ti[i mi\muma fi sptar,
tinkludi dar ta’ kura mentali;
"tabib" tfisser kull persuna li isimha jkun imni\\el fir-Re[istru
Mediku mi\mum mill-Kunsill Mediku;
"tabib responsabbli", dwar pazjent su[[ett li ji[i mi\mum fi
sptar, tfisser it-tabib inkarigat mill-kura tal-pazjent;
"Tribunal ta’ Revi\joni dwar Sa]]a Mentali" tfisser it-Tribunal
ta’ Revi\joni dwar Sa]]a Mentali mwaqqaf bl-artikolu 38.
(2) Ebda ]a[a f’dan l-artikolu ma g]andha tiftiehem li tfisser li
persuna tista’ ti[i meqjusa ta]t dan l-Att b]ala li tbati minn xi
forma ta’ di\ordni mentali mfisser f’dan l-artikolu min]abba biss
promiskwità  jew im[ieba immorali o]ra.
D]ul mhux formali 
ta’ pazjenti.
3. (1) Ebda ]a[a f’dan l-Att ma g]andha tiftiehem li ma
t]allix pazjent li jkun je]tie[ kura g]al di\ordni mentali milli jid]ol
f’xi sptar jew dar ta’ kura mentali skond arran[amenti mag]mula
g]al hekk u ming]ajr ebda applikazzjoni, ordni jew direttiva li
tag]mel lil dak il-pazjent su[[ett li ji[i mi\mum hemm skond dan
l-Att, jew milli jibqa’ f’xi sptar jew dar ta’ kura mentali skond
dawk l-arran[amenti wara li ma jkunx baqa’ iktar hekk su[[ett li
ji[i mi\mum.
(2) Fil-ka\ ta’ minuri li jkun g]alaq is-sittax-il sena, u li jkun
jaf jesprimi x-xewqat tieg]u, kull arran[amenti kif imsemmija fis-
subartikolu (1) jistg]u jsiru, ji[u esegwiti u ji[u de`i\i minkejja
kull dritt ta’ kustodja jew kontroll vestit b’li[i fil-[enitur jew fit-
tutur tieg]u.
*Ara l-Avvi\ Legali 169 ta’ l-1994.
  4      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
TAQSIMA II
PROVVEDIMENT TA’ SERVIZZI G}AL MIN IKOLLU 
DI|ORDNI MENTALI 
Provvediment ta’ 
servizzi ta’ sptar, 
e``.
4. Il-Ministru jista’, dwar jew relattivament g]al persuni li
jbatu jew li kienu jbatu b’di\ordni mentali, jipprovdi jew jag]mel
arran[amenti g]al, jew ikompli l-provvediment jew l-arran[amenti
mag]mula g]al, xi wa]da jew kull wa]da minn dawn li [ejjin:
(a) servizzi g]all-]arsien u l-kura ta’ dawk il-persuni fi
sptarijiet;
(b)`entri jew fa`ilitajiet o]ra g]al ta]ri[ jew
okkupazzjoni, u t-tag]mir u l-manutenzjoni ta’ dawk
i`-`entri; 
(`) kull servizzi an`illari jew supplementari g]al dawk il-
persuni jew g]all-benefi``ju tag]hom.
Setg]a g]all-
eg]mil ta’ 
regolamenti dwar 
sptarijiet, e``.
5. (1) Il-Ministru jista’ jag]mel regolamenti dwar l-
organizzazzjoni, id-direzzjoni u t-tmexxija ta’ kull sptar u ta’ kull
post ie]or fejn ji[u provduti fa`ilitajiet g]al ta]ri[ jew
okkupazzjoni dwar jew relattivament g]all-persuni msemmija fl-
artikolu 4.
(2) Bla ]sara g]all-[eneralità  ta’ dak li ntqal qabel, kull
regolamenti b]al dawk jistg]u b’mod partikolari jag]tu lil kull
uffi`jal tad-Dipartiment tas-Sa]]a jew lil kull persuna o]ra hekk
kif jista’ ji[i preskritt, dawk is-setg]at ta’ spezzjon li jistg]u ji[u
preskritti bir-regolamenti.
Li`enza g]ad-
direzzjoni ta’ djar 
ta’ kura mentali.
6. (1) Ebda persuna ma g]andha \\omm jew tidderi[i dar ta’
kura mentali ming]ajr li`enza ma]ru[a mis-Suprintendent tas-
Sa]]a Pubblika, u ebda li`enza b]al dik ma ti[i ma]ru[a kemm-il
darba l-post relattiv ma jkunx [ie re[istrat ma’ l-imsemmi
Suprintendent b]ala dar ta’ kura mentali.
(2) Kull persuna li \\omm jew tidderi[i dar ta’ kura mentali
ming]ajr li`enza ma]ru[a ta]t dan l-artikolu tkun ]atja ta’ reat u
te]el, meta tinsab ]atja, multa ta’ mhux i\jed minn ]ames mitt lira
u multa ta’ mhux i\jed minn ]ames liri kull jum li matulu jkompli
r-reat.
Kondizzjonijiet 
g]ar-re[istrazzjoni 
u g]ad-direzzjoni u 
tmexxija ta’ djar 
ta’ kura mentali.
7. (1) Il-Ministru jista’ jag]mel regolamenti li jipprovdu
g]all-kondizzjonijiet g]ar-re[istrazzjoni u g]ad-direzzjoni u
tmexxija ta’ djar ta’ kura mentali.
(2) Bla ]sara g]all-[eneralità  ta’ dak li ntqal qabel, dawk ir-
regolamenti jistg]u b’mod partikolari jag]mlu dawk id-
disposizzjonijiet li l-Ministru jidhirlu xierqa dwar - 
(a) ix-xorta ta’ servizzi ta’ infermier jew kura o]ra medika
li g]andhom ikunu provduti f’dawk id-djar;
(b) il-forma u l-kontenut ta’ l-applikazzjonijiet g]ar-
re[istrazzjoni;
(`) il-]ru[, il-forma u l-kontenut ta’ `ertifikati ta’
re[istrazzjoni;
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    5
(d) il-fa`ilitajiet u servizzi li g]andhom ji[u provduti
f’dawk id-djar; u
(e) kull ]a[a o]ra an`illari jew li g]andha x’taqsam ma’ xi
]a[a msemmija qabel.
Disposizzjonijiet 
spe`jali dwar 
re[istrazzjoni ta’ 
djar ta’ kura 
mentali.
8. (1) Kull applikazzjoni g]ar-re[istrazzjoni ta’ dar ta’ kura
mentali g]andha tispe`ifika jekk hux ma]sub jew le li hemmhekk
ji[u milqug]a pazjenti su[[etti li ji[u mi\muma skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(2) Tkun kondizzjoni tar-re[istrazzjoni ta’ kull dar ta’ kura
mentali li n-numru ta’ persuni li jin\ammu f’kull \mien fid-dar
(barra mill-persuni li jidderi[u d-dar jew li jkunu hemmhekk
impjegati u l-familji tag]hom) ma jkunx iktar minn dak in-numru li
ji[i spe`ifikat fi`-`ertifikat tar-re[istrazzjoni u, bla ]sara g]ad-
disposizzjonijiet ta’ qabel, ir-re[istrazzjoni tista’ ssir su[[etta g]al
dawk il-kondizzjonijiet (li ji[u spe`ifikati fi`-`ertifikat) li s-
Suprintendent tas-Sa]]a Pubblika jidhirlu xierqa biex jirregola l-
età , is-sess jew kategorija o]ra ta’ persuni li jistg]u ji[u milqug]a
fid-dar.
Reati kontra l-
artikoli 7 u 8.
9. (1) Kull persuna li tonqos li t]ares xi disposizzjoni ta’ xi
regolament mag]mul ta]t l-artikolu 7 (barra minn regolament
mag]mul dwar ]wejje[ imsemmija fil-paragrafu (b) jew (`) tas-
subartikolu (2) tieg]u) jew xi kondizzjoni imposta bl-artikolu 8 jew
ta]t l-artikolu 8 tkun ]atja ta’ reat u te]el, meta tinsab ]atja g]all-
ewwel darba, multa ta’ mhux i\jed minn ]ames liri u, meta tinsab
]atja t-tieni darba jew wara, multa ta’ mhux i\jed minn g]oxrin lira
u fil-ka\ ta’ reat kontinwu multa ta’ mhux i\jed minn \ew[ liri g]al
kull [urnata li matulha jkompli r-reat.
(2) Meta persuna tinsab ]atja iktar minn darba ta]t dan l-
artikolu, is-Suprintendent tas-Sa]]a Pubblika jista’ j]assar kull
li`enza ma]ru[a minnu ta]t dan l-Att favur dik il-persuna.
Spezzjon ta’ djar 
ta’ kura mentali.
10. (1) Kull persuna awtorizzata g]al hekk mis-Suprintendent
tas-Sa]]a Pubblika tista’ f’kull \mien, wara li tipprodu`i (jekk
hekk mitluba) xi dokument awtentikat kif imiss li juri li hi tkun
hekk awtorizzata, tid]ol u tispezzjona kull post li jkun u\at, jew li
hi ra[onevolment ta]seb li tkun qed jintu\a, b]ala dar ta’ kura
mentali, u tista’ titlob il-produzzjoni ta’ u tispezzjona kull records
mi\muma hemmhekk, barra minn records dwar il-kura ta’ pazjenti
partikolari.
(2) Persuna awtorizzata ta]t is-subartikolu (1) li tispezzjona
dar ta’ kura mentali tista’ \\ur u tintervista fil-privat kull pazjent
b’di\ordni mentali fid-dar -
(a) sabiex ji[i mist]arre[ kull ilment dwar il-kura tieg]u li
jsir mill-pazjent jew f’ismu; jew
(b) f’kull ka\ meta l-persuna hekk awtorizzata jkollha
ra[uni xierqa ta]seb li l-pazjent ma jkunx qed jir`ievi
l-kura xierqa;
u meta l-persuna hekk awtorizzata tkun tabib, din tista’ te\amina
lill-pazjent fil-privat u titlob il-produzzjoni ta’ u tispezzjona kull
  6      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
records medi`i dwar il-kura tal-pazjent fid-dar ta’ kura.
Li`enza tkompli 
isse]] ma’ t]assir 
jew  mewt.
11. (1) Meta xi li`enza ma]ru[a favur xi persuna dwar xi dar
ta’ kura mentali tkun im]assra ta]t id-disposizzjonijiet ta’ l-
artikolu 9 u, fil-]in tat-t]assir, ikun hemm f’dik id-dar xi pazjent li
jkun su[[ett li ji[i mi\mum f’dik id-dar ta]t xi wa]da mid-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, il-li`enza g]andha, minkejja t-
t]assir tag]ha, tkompli sse]] g]al \mien ta’ xahrejn mid-data tat-
t]assir jew sakemm ebda wie]ed minn dawk il-pazjenti ma jibqa’
iktar hekk su[[ett, liema minnhom ji[ri l-ewwel.
(2) Meta xi persuna li g]andha li`enza skond l-artikolu 6 (li ma
tkunx persuna wa]da minn tnejn jew iktar li g]andhom li`enza
dwar l-istess dar ta’ kura mentali) tmut u, fil-]in ta’ mewtha, ikun
hemm fid-dar ta’ kura mentali relattiva xi pazjent li jkun su[[ett li
ji[i mi\mum hemmhekk skond xi wa]da mid-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att, il-li`enza relattiva g]andha tkompli sse]] g]all-
benefi``ju ta’ kull persuna approvata mis-Suprintendent tas-Sa]]a
Pubblika sakemm ig]addu xahrejn minn dik il-mewt, jew sakemm
ebda pazjent b]al dak ma jibqa’ iktar hekk su[[ett, jew sakemm
persuna o]ra barra mill-mejta tkun [iet hekk li`enzjata, liema
minnhom ji[ri l-ewwel.
Applikabbiltà  ta’ 
`erti artikoli g]al 
djar residenzjali. 
12. Id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 6(1), l-artikolu 7(2)(b),
(`), (d) u (e),  l-artikolu 8(2) , ta’ l-artikolu 9 u ta’ l-artikolu 10(1)
g]andhom japplikaw mutatis mutandis g]al djar residenzjali g]al
persuni b’di\ordni mentali.
Setg]at ta’ d]ul 
g]al spezzjon minn 
mental welfare 
officer.
13. Mental welfare officer jista’, f’kull \mien ra[onevoli, wara
li jipprodu`i (jekk hekk mitlub) xi dokument awtentikat kif imiss li
juri li hu jkun uffi`jal b]al dak, jid]ol u jispezzjona kull post (li ma
jkunx sptar) li fih tkun qed tg]ix persuna b’di\ordni mentali, jekk
ikollu ra[uni xierqa ja]seb li dak il-pazjent ma jkunx qieg]ed ta]t
kura xierqa.
TAQSIMA III
D}UL OBBLIGATORJU FI SPTAR
D]ul obbligatorju 
g]all-osservazzjoni 
jew g]all-kura.
14. (1) Pazjent jista’ jid]ol fi sptar, u jin\amm hemmhekk
g]al dak i\-\mien jew \minijiet hekk kif spe`ifikati f’dan l-Att - 
(a) g]all-osservazzjoni, skond applikazzjoni g]al hekk
(f’dan l-Att imsej]a applikazzjoni g]al d]ul g]all-
osservazzjoni), jew
(b) g]al kura, skond applikazzjoni g]al hekk (f’dan l-Att
imsej]a applikazzjoni g]al d]ul g]all-kura), 
mag]mula f’kull ka\ skond id-disposizzjonijiet li [ejjin ta’ dan l-
artikolu.
(2) Applikazzjoni g]al d]ul skond dan l-artikolu g]andha ssir
dwar pazjent min]abba -
(a) li jkun ibati b’di\ordni mentali ta’ xorta jew grad li
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    7
tkun te]tie[ it-ti\mim tal-pazjent fi sptar;
(b) li jkun hekk me]tie[ li jin\amm fl-interessi ta’ sa]]tu
jew tal-]arsien tieg]u nnifsu jew bil-]sieb li jkunu
m]arsa persuni o]ra.
(3) Applikazzjoni g]al d]ul skond dan l-artikolu g]andha tkun
ibba\ata fuq rakkomandazzjonijiet bil-miktub fil-formola
preskritta, mog]tija jew flimkien jew separatament minn \ew[
tobba, mag]duda f’kull ka\ dikjarazzjoni li fil-fehma tat-tabib il-
kondizzjonijiet murija fis-subartikolu (2)(a) u (b) jkunu [ew
im]arsa:
I\da, fil-ka\ ta’ applikazzjoni g]al d]ul g]all-kura, i\-\ew[
tobba g]andhom jag]tu ra[unijiet dettaljati tal-fehma tag]hom u
g]andhom jispe`ifikaw jekk hemmx metodi o]ra li jistg]u jintu\aw
dwar il-pazjent u, jekk hekk, g]aliex dawk il-metodi ma jkunux
xierqa.
(4) Ebda ]a[a li tinsab f’dan l-artikolu ma tipprekludi li
pazjent li jid]ol fi sptar skond applikazzjoni g]al d]ul g]all-
osservazzjoni jir`ievi dik il-kura medika li t-tabib responsabbli
jidhirlu xierqa.
D]ul obbligatorju 
g]all-osservazzjoni 
f’ka\ ta’ 
emer[enza. 
15. (1) F’kull ka\ meta jkun hemm ]tie[a ur[enti, pazjent
jista’ jid]ol fi sptar g]all-osservazzjoni u ji[i hemmhekk mi\mum
g]al dak i\-\mien u ta]t dawk il-kondizzjonijiet li huma spe`ifikati
f’dan l-artikolu, skond applikazzjoni mag]mula skond id-
disposizzjonijiet li [ejjin ta’ dan l-artikolu, u kull applikazzjoni
b]al dik f’dan l-Att qed tissejja] applikazzjoni ta’ emer[enza.
(2) Applikazzjoni ta’ emer[enza g]andha tinkludi dikjarazzjoni
mill-applikant (li ti[i verifikata mir-rakkomandazzjoni medika l-
ewwel imsemmija fis-subartikolu (3)) li jkun ta’ ]tie[a ur[enti li l-
pazjent jid]ol u ji[i mi\mum g]all-osservazzjoni skond l-artikolu
14, u li t-t]aris tad-disposizzjonijiet l-o]ra ta’ din it-Taqsima ta’
dan l-Att dwar applikazzjonijiet g]al d]ul g]all-osservazzjoni j[ibu
dewmien \ejjed.
(3) Applikazzjoni ta’ emer[enza tkun bi\\ejjed jekk tkun
ibba\ata fuq wa]da mir-rakkomandazzjonijiet medi`i me]tie[a bl-
artikolu 14, mog]tija, jekk jista’ jkun, minn tabib li jkun jaf minn
qabel lill-pazjent u li xort’o]ra tkun skond il-]ti[iet ta’ l-artikolu
17 safejn japplikaw g]al rakkomandazzjoni wa]da, i\da ma
tkomplix isse]] meta jg]addu tnejn u sebg]in sieg]a mill-]in li fih
il-pazjent ikun da]al fl-isptar kemm-il darba -
(a) it-tieni rakkomandazzjoni medika me]tie[a bl-artikolu
14 ma ting]atax u ma ti[ix ri`evuta mill-manager
f’dak i\-\mien; u
(b) dik ir-rakkomandazzjoni u r-rakkomandazzjoni l-
ewwel imsemmija f’dan is-subartikolu flimkien ma
jkunux skond il-]ti[iet kollha ta’ l-artikolu 17.
Disposizzjonijiet 
[enerali dwar 
applikazzjonijiet.
16. (1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu,
applikazzjoni g]ad-d]ul ta’ pazjent fi sptar tista’ ssir jew mill-qarib
l-aktar vi`in tal-pazjent jew minn mental welfare officer, u
  8      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
applikazzjoni ta]t l-artikolu 15 dwar pazjent li jkun qieg]ed
jiskonta sentenza ta’ pri[unerija kif imfisser fl-artikolu 44(4) tista’
ssir ukoll mid-Direttur tal-}abs; u kull applikazzjoni b]al dik
g]andha tkun indirizzata lill-manager ta’ l-isptar fejn ikun se jsir
id-d]ul u g]andha tispe`ifika l-kwalifika ta’ l-applikant biex
jag]mel l-applikazzjoni.
(2) Applikazzjoni g]ad-d]ul g]all-kura ma g]andhiex issir
minn mental welfare officer jekk il-qarib l-aktar vi`in tal-pazjent
ikun av\a bil-miktub lil dak l-uffi`jal jew lis-Suprintendent tas-
Sa]]a Pubblika li hu jo[[ezzjona li ssir dik l-applikazzjoni, u, bla
]sara g]ad-disposizzjoni ta’ qabel, ma g]andhiex issir minn dak l-
uffi`jal ]lief wara konsultazzjoni mal-persuna (jekk ikun hemm) li
tkun tidher li hi l-qarib l-aktar vi`in tal-pazjent ]lief jekk dak l-
uffi`jal ma jkunx tal-fehma li fi`-`irkostanzi dik il-konsultazzjoni
ma tkunx ra[onevolment prattikabbli jew to]loq dewmien \ejjed.
(3) Ma g]andha ssir ebda applikazzjoni g]ad-d]ul ta’ pazjent
minn xi persuna kemm-il darba dik il-persuna ma tkunx
personalment rat lill-pazjent fi \mien erbatax-il jum, jew, fil-ka\ ta’
applikazzjoni ta’ emer[enza, fi \mien tlett ijiem, li f’kull ka\
jispi``aw bid-data ta’ l-applikazzjoni.
Disposizzjonijiet 
[enerali dwar 
rakkomandazzjo-
nijiet medi`i.
17. (1) Ir-rakkomandazzjonijiet me]tie[a g]all-finijiet ta’
applikazzjoni g]ad-d]ul ta’ pazjent ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att
(f’dan l-Att imsej]a "ir-rakkomandazzjonijiet medi`i") g]andhom
jing]ataw minn tobba li jkunu e\aminaw personalment lill-pazjent
jew flimkien jew f’intervall ta’ mhux i\jed minn tlett ijiem.
(2) Mir-rakkomandazzjonijiet medi`i mog]tija g]all-finijiet ta’
kull applikazzjoni b]al dik, wa]da g]andha ting]ata minn tabib li
ismu jkun jidher fuq lista, approvata mill-Ministru wara
konsultazzjoni mal-Kunsill Mediku, ta’ tobba li jkollhom
esperjenza spe`jali fid-dijanjosi jew fil-kura ta’ di\ordni mentali;
u, jekk dak it-tabib qatt qabel ma kellu kuntatt mal-pazjent, ir-
rakkomandazzjoni l-o]ra g]andha, jekk jista’ jkun, ting]ata minn
tabib li qabel kellu dak il-kuntatt mal-pazjent.
(3)Rakkomandazzjoni medika g]all-finijiet ta’ applikazzjoni
g]ad-d]ul ta’ pazjent ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att ma g]andha
ting]ata minn ebda wa]da mill-persuni li [ejjin, ji[ifieri:
(a) l-applikant;
(b) so`ju ta’ l-applikant jew ta’ tabib li minnu ting]ata
rakkomandazzjoni medika o]ra g]all-finijiet ta’ l-
istess applikazzjoni;
(`) persuna impjegata mill-applikant jew minn xi tabib
hekk kif intqal qabel;
(d) persuna li tir`ievi jew li jkollha interess li tir`ievi xi
]lasijiet mag]mula akkont tal-manteniment tal-
pazjent; jew
(e) \ew[ jew mart, jew qarib f’konsangwinità  jew
b’affinità   sat-tieni grad tal-pazjent, ta’ xi persuna
hekk kif intqal qabel, jew ta’ tabib li minnu ting]ata
rakkomandazzjoni medika o]ra g]all-fini ta’ l-istess
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    9
applikazzjoni.
Applikazzjonijiet 
dwar pazjenti li 
jkunu di[à  fi sptar.
18. (1) Meta pazjent ikun di[à  pazjent [ewwa sptar, i\da ma
jkunx su[[ett li ji[i mi\mum hemmhekk skond id-disposizzjonijiet
ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, tista’ ssir, minkejja dan,
applikazzjoni biex jid]ol f’dak l-isptar g]all-osservazzjoni jew
g]all-kura.
(2) Meta pazjent ikun di[à  pazjent [ewwa sptar, u jkun su[[ett
li ji[i mi\mum hemmhekk wara li jkun da]al f’dak l-isptar g]all-
osservazzjoni, tista’ ssir applikazzjoni, minkejja dan, biex jid]ol
hemmhekk g]all-kura.
(3) Meta ssir applikazzjoni skond id-disposizzjoni tas-
subartikolu (1) jew tas-subartikolu (2), il-pazjent g]andu jitqies,
g]all-finijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, b]allikieku da]al fl-
isptar fil-]in li dik l-applikazzjoni [iet ri`evuta mill-manager.
(4) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1), meta
pazjent ikun di[à  pazjent [ewwa sptar, i\da ma jkunx su[[ett li ji[i
mi\mum hemmhekk ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att, jekk fil-
fehma tat-tabib inkarigat mill-kura tal-pazjent imissha ssir
applikazzjoni ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att g]ad-d]ul tal-
pazjent fl-isptar g]all-osservazzjoni jew g]all-kura, dan jista’
jag]ti lill-manager rapport bil-miktub f’dan is-sens; u f’kull ka\
b]al dak il-pazjent jista’ ji[i mi\mum fl-isptar g]al \mien ta’ mhux
i\jed minn tlett ijiem li jibdew mill-[urnata li fiha jing]ata r-
rapport.
Effett ta’ 
applikazzjoni 
g]ad-d]ul.
19. (1) Applikazzjoni g]ad-d]ul ta’ pazjent fi sptar ta]t din it-
Taqsima ta’ dan l-Att, mimlija kif imiss skond id-disposizzjonijiet
ta’ qabel ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, tkun awtorità  bi\\ejjed
g]all-applikant, jew kull persuna awtorizzata minnu bil-miktub,
biex jie]u l-pazjent u jittrasportah l-isptar f’kull ]in matul i\-\mien
ta’ erbatax-il jum li jibdew mid-data li tkun tidher fuq ir-
rakkomandazzjoni medika l-a]]ar mog]tija g]all-finijiet ta’ l-
applikazzjoni, b]ala d-data li fiha l-pazjent kien l-a]]ar e\aminat
mit-tabib qabel ma jkun ta dik ir-rakkomandazzjoni:
I\da, f’ka\ ta’ applikazzjoni ta’ emer[enza, dak i\-\mien
ikun ta’ jumejn li jibdew mid-data li tkun tidher fuq ir-
rakkomandazzjoni medika l-ewwel imsemmija fl-artikolu 15(3)
b]ala d-data li fiha l-pazjent kien l-a]]ar e\aminat mit-tabib qabel
ma jkun ta dik ir-rakkomandazzjoni.
(2) Meta pazjent jid]ol fi\-\mien imsemmi fl-isptar spe`ifikat
f’dik l-applikazzjoni jew, jekk ikun di[à  pazjent [ewwa dak l-
isptar, jitqies bis-sa]]a ta’ l-artikolu 18 b]ala li jkun hekk da]al, l-
applikazzjoni tkun awtorità  bi\\ejjed g]all-manager biex i\omm
lill-pazjent fl-isptar skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(3) Pazjent li jkun da]al fi sptar skond applikazzjoni g]al d]ul
g]all-kura jista’ japplika lit-Tribunal ta’ Revi\joni dwar Sa]]a
Mentali fi \mien sitt xhur li jibdew - 
(a) mill-[urnata li fiha hekk jid]ol, jew
(b) fil-ka\ ta’ tifel jew tifla li tkun hekk da]let qabel l-età
  10      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
ta’ sittax-il sena, mill-[urnata li fiha tkun la]qet dik l-
età , 
liema minnhom tkun l-a]]ar.
(4) Meta pazjent ikun da]al fi sptar skond applikazzjoni g]al
d]ul g]all-kura, kull applikazzjoni ta’ qabel ta]t din it-Taqsima ta’
dan l-Att li bis-sa]]a tag]ha kien hekk su[[ett li ji[i mi\mum fi
sptar skond dan l-Att ma tibqax isse]].
Korrezzjoni ta’ 
applikazzjoni u 
rakkomandazzjo-
nijiet.
20. (1) Kull applikazzjoni g]al d]ul g]all-osservazzjoni jew
g]all-kura, jew kull rakkomandazzjoni medika mog]tija g]all-
finijiet ta’ xi applikazzjoni b]al dik, tista’, fi \mien erbatax-il jum
li jibdew mill-jum li fih pazjent ikun da]al fi sptar skond xi
applikazzjoni b]al dik, u bil-kunsens tal-manager ta’ dak l-isptar,
ti[i emendata mill-persuna li minnha tkun iffirmata jekk tinsab li
ma tkunx korretta jew li tkun difettu\a; u applikazzjoni jew
rakkomandazzjoni medika b]al dik ikollha effett u g]andha titqies
li kellha effett daqslikieku ori[inarjament kienet saret jew kienet
[iet mog]tija kif hekk emendata.
(2) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1), jekk
fi\-\mien imsemmi hemmhekk fil-fehma tal-manager ta’ l-isptar
wa]da mi\-\ew[ rakkomandaz-zjonijiet medi`i li fuqhom tkun
ibba\ata applikazzjoni g]ad-d]ul ta’ pazjent ma tkunx bi\\ejjed
biex ti[[ustifika t-ti\mim tal-pazjent skond l-applikazzjoni, dan
jista’, f’dak i\-\mien, jag]ti avvi\ bil-miktub f’dak is-sens lill-
applikant u wara hekk dik ir-rakkomandazzjoni medika ma jitti]edx
kont tag]ha:
I\da jekk, matul l-imsemmi \mien, - 
(a) ting]ata lill-manager rakkomandazzjoni medika [dida
li tkun taqbel mad-disposizzjonijiet rilevanti ta’ din it-
Taqsima ta’ dan l-Att (barra mid-disposizzjonijiet
dwar l-intervall bejn e\amijiet); u
(b) dik ir-rakkomandazzjoni u r-rakkomandazzjoni l-o]ra
li fuqha tkun ibba\ata l-applikazzjoni, flimkien ikunu
skond dawk id-disposizzjonijiet,
l-applikazzjoni tkun, u g]andha titqies li dejjem kienet, bi\\ejjed.
 (3) Meta r-rakkomandazzjonijiet medi`i li fuqhom tkun
ibba\ata applikazzjoni g]ad-d]ul ikunu, me]udin flimkien, mhux
bi\\ejjed biex ikun [ustifikat it-ti\mim tal-pazjent skond l-
applikazzjoni, avvi\ ta]t is-subartikolu (2) jista’ jing]ata lill-
applikant dwar wa]da minn dawk ir-rakkomandazzjonijiet u d-
disposizzjonijiet ta’ dak is-subartikolu g]andhom japplikaw
daqslikieku dik ir-rakkomandazzjoni kienet mhux bi\\ejjed g]all-
fini qabel imsemmi.
(4) Ebda ]a[a f’dan l-artikolu ma g]andha titqies li tawtorizza
l-g]oti ta’ avvi\ dwar applikazzjoni ta’ emer[enza, jew it-ti\mim
ta’ pazjent li jid]ol skond applikazzjoni b]al dik, wara li jg]addu t-
tnejn u sebg]in sieg]a msemmija fl-artikolu 15(3), kemm-il darba
l-kondizzjonijiet murija fil-paragrafi (a) u (b) ta’ dak is-subartikolu
ma jkunux [ew im]arsa jew kienu ji[u m]arsa li ma kienx g]al xi
\ball jew difett li g]alih japplika dan l-artikolu.
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    11
|mien ta’ awtorità  
g]al ti\mim. 
21. (1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet li [ejjin ta’ din it-
Taqsima ta’ dan l-Att, pazjent li jid]ol fi sptar skond applikazzjoni
g]al d]ul g]all-osservazzjoni jista’ jin\amm g]al \mien ta’ mhux
i\jed minn tmienja u g]oxrin jum li jibdew mill-jum li fih ikun
hekk da]al, i\da ma jin\ammx iktar hemmhekk wara dak i\-\mien
kemm-il darba, qabel ma jg]addi dak i\-\mien, ma jkunx sar
su[[ett li ji[i mi\mum hemmhekk b’applikazzjoni, b’ordni jew
b’direttiva sussegwenti skond xi wa]da mid-disposizzjonijiet ta’
dan l-Att, li ma tkunx applikazzjoni g]al d]ul g]all-osservazzjoni.
(2) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet li [ejjin ta’ din it-Taqsima
ta’ dan l-Att, pazjent li jid]ol fi sptar skond applikazzjoni g]al d]ul
g]all-kura jista’ jin\amm fi sptar g]al \mien ta’ mhux i\jed minn
sena li tibda mill-jum li fih ikun hekk da]al, i\da ma ji[ix hekk
mi\mum g]al aktar \mien kemm-il darba l-awtorità  g]at-ti\mim
tieg]u ma ti[ix im[edda skond id-disposizzjonijiet li [ejjin ta’ dan
l-artikolu.
(3) Awtorità  g]at-ti\mim ta’ pazjent kif imsemmi fis-
subartikolu (2) tista’, kemm-il darba l-pazjent ma jkunx [ie me]lus
qabel, ti[[edded skond id-disposizzjonijiet li [ejjin ta’ dan l-
artikolu g]al \mien ta’ sena o]ra minn meta jispi``a \-\mien
imsemmi f’dak is-subartikolu u, wara, g]al \minijiet o]ra ta’
sentejn kull darba.
(4) Fi \mien xahrejn li jag]lqu fil-jum li fih pazjent li jkun
su[[ett li ji[i mi\mum skond applikazzjoni g]al d]ul g]all-kura ma
jibqax skond dan l-artikolu li jkun aktar hekk su[[ett fin-nuqqas
tat-ti[did ta’ l-awtorità  g]at-ti\mim tieg]u, ikun id-dmir tat-tabib
responsabbli li je\amina lill-pazjent; u, jekk fil-fehma ta’ l-
imsemmi tabib, fl-interessi tas-sa]]a jew tas-sigurtà  tal-pazjent jew
g]at-t]aris ta’ persuni o]ra, ikun me]tie[ li l-pazjent jibqa’ jkun
su[[ett li hekk jin\amm, dan g]andu jag]ti lill-manager ta’ l-isptar
fejn il-pazjent ikun su[[ett li ji[i mi\mum rapport f’dak is-sens fil-
formula preskritta.
(5) Meta jing]ata rapport kif imiss skond is-subartikolu (4), l-
awtorità  g]at-ti\mim tal-pazjent tkun b’hekk im[edda g]a\-\mien
preskritt f’dak il-ka\ bis-subartikolu (3).
(6) Meta rapport skond is-subartikolu (4) jing]ata dwar pazjent
li jkun g]alaq is-sittax-il sena, il-manager g]andu, kemm-il darba
ma jibg]atx lill-pazjent ’il barra, jie]u ]sieb li jav\a malajr kemm
jista’ jkun, u l-pazjent jista’, fi\-\mien li g]alih l-awtorità  g]at-
ti\mim tieg]u tkun [iet im[edda bis-sa]]a ta’ dak ir-rapport,
japplika lit-Tribunal ta’ Revi\joni dwar Sa]]a Mentali.
Korrispondenza 
tal-pazjenti.
22. (1) Kull o[[ett postali indirizzat lil pazjent mi\mum fi
sptar ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att jista’ ji[i mi\mum milli
jing]ata lill-pazjent jekk, fil-fehma tat-tabib responsabbli, meta
jir`ievi l-o[[ett il-pazjent x’aktarx ji[i mfixkel fil-kura tieg]u jew
i[iblu inkwiet \ejjed; u kull o[[ett hekk mi\mum g]andu, jekk l-
isem u l-indirizz ta’ min jibag]tu jkun jing]araf sewwa fuqu,
jintbag]at lura lilu.
(2) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet li [ejjin ta’ dan l-artikolu,
kull o[[ett postali indirizzat minn pazjent hekk mi\mum u mog]ti
  12      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
minnu biex jintbag]at jista’ ji[i mi\mum mill-manager ta’ l-isptar -
(a) jekk lil min ikun indirizzat ikun ta avvi\ bil-miktub
lill-manager ta’ l-isptar jew lit-tabib responsabbli fejn
jitlob li l-komunikazzjonijiet indirizzati lilu mill-
pazjent g]andhom ji[u mi\muma; jew
(b) jekk fil-fehma ta’ dak il-manager jew tabib l-o[[ett
postali jkun offensiv b’mod mhux ra[onevoli g]al min
ikun indirizzat, jew jekk ikun in[urju\ g]al persuni
o]ra (barra minn persuni tal-persunal ta’ l-isptar) jew
x’aktarx ikun ta’ pre[udizzju g]all-interessi tal-
pazjent:
I\da d-disposizzjonijiet ta’ dan is-subartikolu ma
japplikawx g]al o[[ett postali indirizzat lil - 
(i) xi membru tal-Kamra tad-Deputati; 
(ii) il-manager ta’ l-isptar;
(iii) xi awtorità  jew persuna o]ra li jkollha setg]a li
te]les lill-pazjent mill-isptar skond din it-
Taqsima ta’ dan l-Att; jew
(iv) it-Tribunal ta’ Revi\joni dwar Sa]]a Mentali,
f’xi \mien meta l-pazjent ikollu jedd jag]mel
applikazzjoni lill-imsemmi Tribunal:
I\da wkoll il-Ministru jista’, b’regolamenti, je``ettwa mid-
disposizzjonijiet ta’ dan is-subartikolu, su[[ett g]al dawk il-
kundizzjonijiet jew limitazzjonijiet li jistg]u ji[u preskritti bir-
regolamenti, o[[etti postali indirizzati lil dawk il-klassijiet l-o]ra
ta’ persuni kif jista’ ji[i preskritt.
(3) La l-manager u lanqas tabib responsabbli ma g]andu jifta]
jew je\amina dak li jkun fih xi o[[ett postali g]all-fini tas-
subartikolu (2)(b) kemm-il darba t-tabib responsabbli ma jkunx tal-
fehma li l-pazjent ikun qed ibati minn di\ordni mentali ta’ xorta li
twasslu biex jibg]at dawk il-komunikazzjonijiet kif imsemmija
f’dak il-paragrafu.
(4) F’dan l-artikolu, "o[[ett postali" tfisser kull ittra, kartolina,
pakkett, gazzetta, materjal stampat, pakk jew o[[ett jew ]a[a o]ra
tkun li tkun li tista’ tintbag]at bil-posta, f’kull ka\ sew jekk
tintbag]at bil-posta kif ukoll bl-idejn, u tinkludi telegramm u telex.
(5) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu g]andhom japplikaw
minkejja kull disposizzjoni kuntrarja li tinsab f’xi li[i o]ra.
|jara u e\ami ta’ 
pazjenti.
23. Sabiex jing]ata parir jekk applikazzjoni lit-Tribunal ta’
Revi\joni dwar Sa]]a Mentali g]andhiex issir minn jew dwar
pazjent li jkun su[[ett li ji[i mi\mum fi sptar ta]t din it-Taqsima
ta’ dan l-Att, jew sabiex jing]ata tag]rif dwar il-kondizzjoni ta’
pazjent g]all-finijiet ta’ applikazzjoni b]al dik, jew sabiex jing]ata
parir dwar l-e\er`izzju mill-qarib l-aktar vi`in ta’ xi pazjent b]al
dak ta’ kull setg]a biex jordna l-]elsien tieg]u, kull tabib
awtorizzat minn jew f’isem il-pazjent jew persuna o]ra li jkollha l-
jedd tag]mel jew tkun g]amlet l-applikazzjoni, jew mill-qarib l-
aktar vi`in tal-pazjent, skond il-ka\, jista’, f’kull ]in ra[onevoli,
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    13
i\ur, jintervista u je\amina lill-pazjent fil-privat u, g]al dak il-
g]an, jista’ jitlob li jin[iebulu u jista’ jispezzjona kull dokumenti
dwar it-ti\mim tal-pazjent u kull records medi`i dwar il-kura ta’ l-
imsemmi pazjent.
Permess g]al 
nuqqas mill-isptar.
24. (1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet li [ejjin ta’ dan l-
artikolu, it-tabib responsabbli jista’ jag]ti lil kull pazjent li jkun
f’dak i\-\mien su[[ett li ji[i mi\mum f’dak l-isptar ta]t din it-
Taqsima ta’ dan l-Att permess li jkun nieqes mill-isptar ta]t dawk
il-kundizzjonijiet, jekk ikun hemm, li fil-fehma tieg]u jkunu
me]tie[a fl-interessi tal-pazjent jew g]at-t]aris ta’ persuni o]ra.
(2) Dak il-permess jista’ jing]ata lil pazjent ta]t dan l-artikolu
jew g]al \mien mhux spe`ifikat jew g]al \mien spe`ifikat jew
f’okka\jonijiet spe`ifikati u, meta dak il-permess hekk jing]ata
g]al \mien spe`ifikat, dak i\-\mien jista’ ji[i mtawwal b’permess
ie]or.
(3) Meta fil-fehma tat-tabib responsabbli jkun me]tie[ li hekk
jag]mel fl-interessi tal-pazjent, jew g]at-t]aris ta’ persuni o]ra,
huwa jista’, meta jag]ti l-permess g]al nuqqas skond dan l-artikolu,
jordna li l-pazjent jibqa’ ta]t kustodja matul in-nuqqas tieg]u; u
f’kull ka\ b]al dan il-pazjent g]andu jibqa’ ta]t il-kustodja tal-
qarib l-aktar vi`in, jew ta’ dik il-persuna l-o]ra msemmija bil-
miktub mill-manager ta’ l-isptar, kif jista’ jordna l-istess manager.
(4) Meta pazjent ikun nieqes minn sptar b’permess g]al nuqqas
mog]ti skond dan l-artikolu, u fil-fehma tat-tabib responsabbli jkun
hekk me]tie[ li jsir fl-interessi tas-sa]]a tal-pazjent jew g]at-t]aris
tieg]u jew g]all-protezzjoni ta’ persuni o]ra, dak it-tabib jista’, bla
]sara g]ad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (5), b’avvi\ bil-miktub
mog]ti lill-pazjent u lill-persuna li f’dak i\-\mien tkun inkarigata
mill-pazjent (jekk ikun hemm), i]assar il-permess g]al nuqqas u
jsejja] lura fl-isptar lill-pazjent.
(5) Pazjent li lilu jkun ing]ata permess g]al nuqqas skond dan
l-artikolu ma jistax jissejja] lura fl-isptar skond is-subartikolu (4)
wara li jkun spi``a milli jibqa’ hekk su[[ett li ji[i mi\mum ta]t din
it-Taqsima ta’ dan l-Att.
(6) Il-Ministru jista’ jag]mel regolamenti li jipprovdu g]all-
e\er`izzju mill-qarib l-aktar vi`in jew mill-persuna l-o]ra li tkun
inkarigata mill-kustodja tal-pazjent sakemm dan ikun bil-permess
g]al nuqqas (f’dan l-Att imsej]a l-persuna li g]al dak i\-\mien
tkun inkarigata mill-pazjent), ta’ dawk is-setg]at li jidhirlu xierqa u
biex jimponi fuq dawk il-persuni dawk id-dmirijiet li jidhirlu
xierqa jew spedjenti fl-interess tal-pazjent, u dawk ir-regolamenti
jistg]u b’mod partikolari jipprovdu g]all-]tie[a li lill-pazjent
isirulu \jajjar mill-mental welfare officers jew minn persuna o]ra
f’dawk l-okka\jonijiet jew kull tant \mien kif jista’ ji[i preskritt
bir-regolamenti:
I\da ebda ]a[a f’xi regolament b]al dak ma g]andha
tiftiehem li tolqot is-setg]at tal-manager ta’ l-isptar jew tat-tabib
responsabbli skond dan l-Att.
  14      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
Ritorn ta’ pazjenti 
nieqsa ming]ajr 
permess.
25. (1) Meta pazjent li f’dak i\-\mien ikun su[[ett li ji[i
mi\mum ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att fi sptar - 
(a) ikun nieqes mill-isptar ming]ajr permess mog]ti ta]t
l-artikolu 24; jew
(b) jonqos milli jer[a’ lura l-isptar f’xi okka\joni meta,
jew meta jispi``a xi \mien li g]alih, ikun ing]ata lilu
permess g]al nuqqas ta]t dak l-artikolu, jew meta jkun
imsejja] biex jer[a’ lura bis-sa]]a ta’ dak l-artikolu;
jew
(`) ikun nieqes ming]ajr permess minn xi post fejn ikun
me]tie[ li jirrisjedi skond il-kondizzjonijiet imposti fl-
g]oti ta’ permess g]al nuqqas ta]t dak l-artikolu,
il-pazjent jista’ jittie]ed ta]t kustodja u jitre[[a’ lura l-isptar jew
fil-post minn xi mental welfare officer,  minn uffi`jal tal-persunal
ta’ l-isptar, minn uffi`jal tal-Pulizija, jew minn xi persuna
awtorizzata bil-miktub mill-manager ta’ l-isptar.
(2) F’dan l-Att "nieqes ming]ajr permess" tfisser nieqes minn
sptar jew post ie]or u su[[ett li jittie]ed f’kustodja u jitre[[a’ lura
skond dan l-artikolu, u espressjonijiet li jixbhuhom g]andhom
jiftiehmu skond hekk.
Disposizzjonijict 
spe`jali dwar 
pazjenti neqsin 
ming]ajr permess. 
26. (1) Jekk, f’xi \mien matul il-perijodu ta’ [img]a li
tispi``a fil-[urnata li fiha, kieku ma kienx g]al dan l-artikolu,
pazjent ma jibqax su[[ett li ji[i mi\mum ta]t din it-Taqsima ta’
dan l-Att, il-pazjent ikun nieqes ming]ajr permess, dan ma
jispi``ax milli jkun hekk su[[ett sakemm ma jg]addux sittin jum li
jibdew mill-ewwel [urnata tan-nuqqas tieg]u ming]ajr permess
jew, jekk ji[i mre[[a’ lura jew hu stess jer[a’ lura fl-isptar jew post
fejn imissu jkun qabel ma jg]addi dak i\-\mien, sakemm tg]addi
[img]a li tibda mill-ewwel jum li fih ikun re[a’ lura.
(2) Meta \-\mien li g]alih pazjent ikun su[[ett li ji[i mi\mum
ji[i mtawwal bis-sa]]a ta’ dan l-artikolu, kull e\ami u rapport li
g]andu jsir u li g]andu jing]ata skond l-artikolu 21(4) jista’ jsir u
jing]ata f’dak i\-\mien kif hekk imtawwal.
(3) Meta l-awtorità  g]at-ti\mim ta’ pazjent ti[i m[edda bis-
sa]]a ta’ dan l-artikolu wara l-jum li fih, kieku ma kienx g]al dan
l-artikolu, dik l-awtorità  kienet tispi``a skond l-artikolu 21, it-
ti[did g]andu jibda jse]] minn dak il-jum.
Regolamenti dwar 
trasferiment ta’ 
pazjenti.
27. (1) F’dawk i`-`irkostanzi u su[[ett g]al dawk il-
kondizzjonijiet li jistg]u ji[u preskritti b’regolamenti mag]mula
mill-Ministru ta]t dan l-artikolu, pazjent li f’dak i\-\mien ikun
su[[ett li ji[i mi\mum fi sptar bis-sa]]a ta’ applikazzjoni ta]t din
it-Taqsima ta’ dan l-Att jista’ ji[i trasferit g]al sptar ie]or.
(2) Meta pazjent, li jkun su[[ett li ji[i mi\mum fi sptar bis-
sa]]a ta’ applikazzjoni g]al d]ul g]all-osservazzjoni jew g]all-
kura, ji[i trasferit g]al sptar ie]or skond regolamenti mag]mula
ta]t dan l-artikolu, id-disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-
Att g]andhom japplikaw g]alih daqslikieku l-applikazzjoni kienet
applikazzjoni g]ad-d]ul g]al dak l-isptar l-ie]or u daqslikieku l-
pazjent kien da]al f’dak l-isptar l-ie]or fi\-\mien li fih kien
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    15
ori[inarjament da]al skond l-applikazzjoni.
(3) Regolamenti mag]mula ta]t dan l-artikolu jistg]u
jipprovdu dwar kif ji[i regolat it-trasport ta’ pazjenti g]ad-
destinazzjoni tag]hom li jkunu awtorizzati li ji[u trasferiti skond
ir-regolamenti.
}elsien ta’ 
pazjenti. 
28. (1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu u ta’
l-artikolu 29, pazjent li g]al dak i\-\mien ikun su[[ett li ji[i
mi\mum ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att ma jibqax iktar hekk
su[[ett jekk isir ordni bil-miktub li je]ilsu minn dak it-ti\mim
(f’dan l-Att imsejja] ordni g]al ]elsien) skond id-disposizzjonijiet
li [ejjin ta’ dan l-artikolu.
(2) Ordni g]al ]elsien jista’ jsir dwar pazjent -
(a) meta l-pazjent ikun su[[ett li ji[i mi\mum fi sptar
skond applikazzjoni g]ad-d]ul g]all-osservazzjoni,
mit-tabib responsabbli jew mill-manager ta’ l-isptar; u
(b) meta l-pazjent ikun su[[ett li ji[i mi\mum fi sptar
skond applikazzjoni g]ad-d]ul g]all-kura, mit-tabib
responsabbli, mill-manager ta’ l-isptar jew mill-qarib
l-aktar vi`in tal-pazjent.
(3) Meta l-pazjent ikun su[[ett li ji[i mi\mum f’dar ta’ kura
mentali skond applikazzjoni g]ad-d]ul g]all-osservazzjoni jew
g]all-kura, ordni g]al ]elsien tieg]u jista’, ming]ajr ]sara g]ad-
disposizzjonijiet tas-subartikolu (2), isir mis-Suprintendent tas-
Sa]]a Pubblika.
Restrizzjonijiet 
dwar ]elsien mill-
qarib l-aktar vi`in.
29. (1) Ordni g]all-]elsien ta’ pazjent li jkun su[[ett li ji[i
mi\mum fi sptar g]all-kura ma jistax isir mill-qarib l-aktar vi`in
tieg]u ]lief wara li jkun ta avvi\ bil-miktub ta’ mhux inqas minn
tnejn u sebg]in sieg]a lill-manager ta’ l-isptar; u jekk, fi \mien
tnejn u sebg]in sieg]a wara li jkun ing]ata dak l-avvi\, it-tabib
responsabbli jag]ti lill-manager rapport li fil-fehma tieg]u l-
pazjent, jekk ji[i me]lus, x’aktarx ja[ixxi b’mod perikolu\ g]alih
innifsu jew g]al persuni o]ra - 
(a) kull ordni g]all-]elsien tal-pazjent mag]mul minn dak
il-qarib skond l-avvi\ ikun ming]ajr effett; u
(b) ebda ordni ie]or g]all-]elsien tal-pazjent ma g]andu
jsir minn dak il-qarib matul il-perijodu ta’ sitt xhur li
jibda mid-data tar-rapport.
(2) F’kull ka\ meta rapport ta]t is-subartikolu (1) jing]ata
dwar pazjent, il-manager ta’ l-isptar g]andu jara li l-qarib l-aktar
vi`in tal-pazjent ji[i mg]arraf, u dak il-qarib jista’, fi \mien
tmienja u g]oxrin jum li jibdew mill-[urnata li fiha jkun [ie hekk
mg]arraf, japplika lit-Tribunal ta’ Revi\joni dwar Sa]]a Mentali
dwar il-pazjent.
Tifsir ta’ qarib u ta’ 
qarib l-aktar vi`in.
30. (1) F’din it-Taqsima ta’ dan l-Att, "qarib" tfisser kull
wie]ed minn dawn li [ejjin, ji[ifieri:
(a) ir-ra[el jew il-mara; 
(b) iben jew bint;
  16      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
(`) il-missier; 
(d) l-omm;
(e) ]u jew o]t;
(f) in-nannu jew in-nanna; 
(g) it-tfal ta’ l-ulied;
(h) iz-ziju jew iz-zija;
(i) in-neputi jew in-neputija.
Kap. 16.
(2) G]all-finijiet ta’ dan l-artikolu, il-qrubija ta’ persuna
adottata tkun l-istess kif provdut fl-artikolu 121 tal-Kodi`i ~ivili u,
bla ]sara ta’ dak li ntqal qabel, kull qrubija mill-omm biss jew mill-
missier biss titqies li hi qrubija totali u persuna ille[ittima g]andha
titqies li hi l-wild le[ittimu tal-[enitur li minnu tkun [iet
rikonoxxuta u, jekk dik il-persuna tkun rikonoxxuta mi\-\ew[
[enituri, b]ala wild il-missier.
(3) F’din it-Taqsima ta’ dan l-Att, bla ]sara g]ad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu u g]ad-disposizzjonijiet li [ejjin
ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att, "il-qarib l-aktar vi`in" tfisser il-
persuna l-ewwel imsemmija fis-subartikolu (1) li f’dak i\-\mien
tkun g]adha ]ajja, u qraba totali ji[u qabel qraba mill-missier biss
jew mill-omm biss ta’ l-istess deskrizzjoni u l-ikbar wie]ed fost i\-
\ew[ qraba jew i\jed deskritti f’xi wie]ed mill-paragrafi ta’ dak is-
subartikolu ji[u qabel il-qarib l-ie]or jew il-qraba l-o]ra, f’kull ka\
ikun x’ikun is-sess.
(4) Meta l-persuna li, skond is-subartikolu (3), kienet tkun il-
qarib l-aktar vi`in tal-pazjent -
(a) ma tkunx ordinarjament tirrisjedi f’Malta; jew
(b) waqt li tkun \ew[ jew mart il-pazjent, tkun
permanentement mifruda mill-pazjent, jew b’sentenza
jew bil-kunsens tat-tnejn awtorizzati b’digriet, f’kull
ka\ mog]tija mill-qorti kompetenti, jew tkun telqet
jew tkun [iet mitluqa mill-pazjent g]al xi \mien li ma
jkunx spi``a; jew
(`) waqt li ma tkunx \ew[, mart, missier jew omm il-
pazjent, f’dak i\-\mien tkun ta]t it-tmintax-il sena;
jew 
(d) tkun persuna li tkun tne]]itilha minn xi qorti f’Malta
l-awtorità  fuq il-pazjent u din l-awtorità  ma tkunx
re[g]et ing]atatilha; jew
(e) tkun [iet misjuba ]atja minn qorti f’Malta ta’ reat
sesswali ma’ pazjent jew ta’ in`est,
il-qarib l-aktar vi`in tal-pazjent g]andu ji[i stabbilit daqslikieku
dik il-persuna kienet mejta.
Kap. 16. 
(5) Meta persuna ta’ età  minuri tkun ta]t it-tutela ta’ xi persuna
b’digriet tal-qorti kompetenti, il-persuna nominata jew konfermata
b]ala tutur, skond il-ka\, titqies li hi l-qarib l-aktar vi`in tal-pazjent
bi preferenza g]al kull persuna o]ra barra minn omm il-pazjent,
i\da mhux jekk l-omm ma tkunx [iet nominata tutri`i min]abba l-
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    17
artikolu 163(`), (e) jew (f) tal-Kodi`i ~ivili:
I\da d-disposizzjonijiet ta’ dan is-subartikolu ma
japplikawx meta l-minuri jkun i\\ewwe[ minkejja li l-qorti ma
tkunx ]elset lill-minuri mit-tutela skond id-disposizzjoni ta’ l-
artikolu 158 ta’ l-imsemmi Kodi`i.
Nomina mill-qorti 
ta’ persuna biex 
ta[ixxi b]ala l-
aktar qarib vi`in.
31. (1) Is-Sekond’Awla tal-Qorti ~ivili tista’, fuq rikors
mag]mul lilha skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu dwar
pazjent, b’digriet tordna li l-funzjonijiet ta]t din it-Taqsima ta’ dan
l-Att tal-qarib l-aktar vi`in tal-pazjent ji[u e\er`itati, sakemm id-
digriet ikun fis-se]], mir-rikorrent, jew minn xi persuna o]ra sew
jekk spe`ifikata fir-rikors sew jekk le, f’kull ka\ liema persuna
tkun, fil-fehma tal-qorti, persuna xierqa biex ta[ixxi b]ala l-qarib l-
aktar vi`in tal-pazjent u tkun trid hekk ta[ixxi.
(2) Digriet skond dan l-artikolu jista’ jsir mill-qorti fuq ir-
rikors ta’ - 
(a) xi qarib tal-pazjent;
(b) xi persuna o]ra li mag]ha l-pazjent ikun qieg]ed
jirrisjedi (jew, jekk il-pazjent ikun f’dak i\-\mien
pazjent [ewwa sptar, kien l-a]]ar qed jirrisjedi qabel
ma da]al hemmhekk); jew
(`) mental welfare officer.
(3) Rikors skond dan l-artikolu jista’ jsir g]al kull wa]da mir-
ra[unijiet li [ejjin, ji[ifieri:
(a) li l-pazjent ma jkollu ebda qarib l-aktar vi`in, jew ma
jkunx jista’ ra[onevolment ji[i \gurat jekk g]andux
qarib b]al dak jew min ikun dak il-qarib;
(b) li l-qarib l-aktar vi`in tal-pazjent ma jkunx jista’ hekk
ja[ixxi min]abba li jkollu di\ordni mentali jew xi
mard ie]or;
(`) li l-qarib l-aktar vi`in tal-pazjent jo[[ezzjona
ming]ajr ra[uni g]all-eg]mil ta’ applikazzjoni g]al
d]ul g]all-kura dwar il-pazjent; jew
(d) li l-qarib l-aktar vi`in tal-pazjent ikun e\er`ita bla
]sieb xieraq dwar il-[id tal-pazjent jew l-interessi tal-
pubbliku s-setg]a tieg]u li je]les lill-pazjent mill-
isptar skond din it-Taqsima ta’ dan l-Att, jew ikun
jidher li x’aktarx hekk jag]mel.
(4) Jekk minnufih qabel ma jg]addi \-\mien li g]alih il-pazjent
ikun su[[ett li ji[i mi\mum bis-sa]]a ta’ applikazzjoni g]al d]ul
g]all-osservazzjoni, ikun hemm pendenti rikors skond dan l-
artikolu dwar il-pazjent, li jkun rikors mag]mul fuq ir-ra[uni
spe`ifikati fil-paragrafu (`) jew (d) ta’ l-a]]ar subartikolu qabel
dan, dak i\-\mien g]andu ji[i mtawwal - 
(a) f’kull ka\, sakemm ir-rikors skond dan l-artikolu jkun
[ie de`i\ mill-imsemmija qorti; u
(b) jekk ir-rikors ji[i milqug] mill-qorti, g]al \mien ie]or
ta’ sebat ijiem.
  18      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
(5) Fil-waqt li jkun hemm fis-se]] digriet skond dan l-artikolu,
id-disposizzjonijiet ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att (barra minn dan
l-artikolu u mill-artikolu 32) g]andhom japplikaw dwar il-pazjent
daqslikieku minflok kull riferenza g]all-qarib l-aktar vi`in tal-
pazjent kien hemm sostitwita riferenza g]all-persuna li jkollha l-
funzjonijiet ta’ dak il-qarib u (bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ l-
artikolu 33) g]andhom hekk japplikaw minkejja li l-persuna li
kienet il-qarib l-aktar vi`in tal-pazjent meta ing]ata d-digriet ma
tibqax hekk il-qarib l-aktar vi`in.
(6) Meta jing]ata digriet skond dan l-artikolu dwar pazjent li
jkun jew wara jsir su[[ett li ji[i mi\mum ta]t din it-Taqsima ta’
dan l-Att, il-qarib l-aktar vi`in tal-pazjent jista’ jag]mel
applikazzjoni lit-Tribunal ta’ Revi\joni dwar Sa]]a Mentali dwar
il-pazjent fi \mien tnax-il xahar li jibdew mid-data tad-digriet u
f’kull \mien sussegwenti ta’ tnax-il xahar li matulhom id-digriet
jibqa’ jse]].
Revoka u tibdil ta’ 
ordnijiet mog]tija 
skond l-artikolu 
31.
32. (1) Digriet mog]ti mill-qorti skond l-artikolu 31 dwar
pazjent jista’ ji[i revokat mill-qorti fuq rikors mag]mul -
(a) f’kull ka\, mill-persuna li jkollha l-funzjonijiet tal-
qarib l-aktar vi`in tal-pazjent bis-sa]]a ta’ dak id-
digriet; jew 
(b) meta d-digriet ikun [ie ibba\at fuq ir-ra[uni
spe`ifikata fis-subartikolu (3)(a) jew (b) ta’ l-imsemmi
artikolu 31, jew meta l-persuna li kienet il-qarib l-
aktar vi`in tal-pazjent meta jkun ing]ata d-digriet ma
tkunx baqg]et il-qarib l-aktar vi`in tieg]u, mill-qarib
l-aktar vi`in tal-pazjent.
(2) Digriet mog]ti skond l-imsemmi artikolu 31 dwar pazjent
jista’ ji[i mibdul mill-imsemmija qorti, fuq ir-rikors jew tal-
persuna li jkollha l-funzjonijiet tal-qarib l-aktar vi`in bis-sa]]a
tad-digriet jew ta’ mental welfare officer, billi ti[i sostitwita
minflok il-persuna li jkollha msemmija funzjonijiet tal-qarib l-aktar
vi`in kull persuna o]ra li fil-fehma tal-qorti tkun persuna xierqa li
te\er`ita dawk il-funzjonijiet u li tkun trid hekk tag]mel.
(3) Jekk xi persuna li jkollha l-funzjonijiet ta’ l-aktar qarib
vi`in ta’ pazjent bis-sa]]a ta’ digriet mog]ti skond l-artikolu 31
tmut, dawk il-funzjonijiet g]andhom minn dak il-]in ji[u vestiti
fil-mental welfare officer responsabbli g]ad-distrett li fih ikun
ig]ix il-pazjent, u dak l-uffi`jal g]andu, fi \mien jumejn mill-mewt
ta’ dik il-persuna jew mill-jum li fih isir jaf b’dik il-mewt, liema
minnhom tkun l-a]]ar data, jippre\enta rikors quddiem l-
imsemmija qorti skond is-subartikolu (2).
(4) Digriet mog]ti skond l-imsemmi artikolu 31 g]andu, kemm
il-darba ma jkunx [ie qabel revokat ta]t is-subartikolu (1), jieqaf
mis-se]] - 
(a) jekk il-pazjent kien fid-data tad-digriet su[[ett li ji[i
mi\mum bis-sa]]a ta’ applikazzjoni g]ad-d]ul g]all-
kura ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att, jew jekk kien
hekk su[[ett fi \mien tliet xhur li jibdew b’dik id-data,
meta hu ma jibqax hekk su[[ett (]lief minn meta ji[i
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    19
trasferit bis-sa]]a ta’ l-artikolu 27); jew
(b) jekk il-pazjent ma kienx fid-data ta’ l-ordni, u ma sarx
fl-imsemmi \mien, hekk su[[ett, meta jispi``a dak i\-
\mien.
Dmir ta’ mental 
welfare officer li 
jag]mel 
applikazzjonijiet. 
33. (1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 16(2),
ikun id-dmir ta’ mental welfare officer li jag]mel applikazzjoni
g]al d]ul fi sptar dwar pazjent f’kull ka\ meta jkun sodisfatt li dik
l-applikazzjoni g]andha ssir u jkun tal-fehma, meta jqis ix-xewqat
tal-qraba tal-pazjent jew kull `irkostanzi o]ra rilevanti, li jkun
me]tie[ jew xieraq li hu jag]mel l-applikazzjoni.
(2) Ebda ]a[a f’dan l-artikolu ma g]andha tiftiehem li tnaqqas
is-setg]a ta’ mental welfare officer milli jag]mel xi applikazzjoni
ta]t dan l-Att.
Setg]a g]all-
eg]mil ta’ 
regolamenti g]all-
finijiet ta’ din it-
Taqsima ta’ dan l-
Att.
34. (1) Il-Ministru jista’ jag]mel regolamenti li jippreskrivu
kull ]a[a li, ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att, hi me]tie[a jew
awtorizzata li ti[i preskritta, u xort’o]ra biex jag]ti effett s]i] lil
din it-Taqsima ta’ dan l-Att.
(2) Bla ]sara g]all-[eneralità  ta’ dak li ntqal qabel, kull
regolamenti mag]mula skond dan l-artikolu jistg]u b’mod
partikolari -
(a) jippreskrivu l-forma ta’ kull applikazzjoni,
rakkomandazzjoni, rapport, ordni, avvi\ jew dokument
ie]or li g]andhom isiru jew jing]ataw ta]t din it-
Taqsima ta’ dan l-Att;
(b) jippreskrivu l-mod li bih xi applikazzjoni,
rakkomandazzjoni, rapport, ordni, avvi\ jew dokument
ie]or b]al dak jistg]u ji[u ippruvati, u jipprovdu kif
ti[i regolata n-notifika ta’ kull applikazzjoni, rapport,
ordni, avvi\ jew dokument ie]or b]al dawk;
(`) jipprovdu g]all-]tie[a tal-manager ta’ sptarijiet li
j\ommu dawk ir-re[istri u records o]ra li jistg]u ji[u
preskritti bl-imsemmija regolamenti dwar pazjenti li
huma su[[etti li ji[u mi\muma skond din it-Taqsima
ta’ dan l-Att, u li jag]tu jew i]allu g]ad-disposizzjoni
ta’ dawk il-pazjenti u tal-qraba tag]hom dawk id-
dikjarazzjonijiet bil-miktub tal-jeddijiet u setg]at
tag]hom skond dan l-Att hekk kif jista’ ji[i hekk
preskritt; u
(d) jipprovdu dwar kif ti[i stabbilita l-età  ta’ xi persuna li
l-età  pre`i\a tag]ha ma tistax ti[i \gurata b’riferenza
g]ar-re[istri ta’ l-atti tat-twelid mi\muma mid-
Direttur tar-Re[istru Pubbliku.
(3) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-artikolu,
regolamenti mag]mula skond dan l-artikolu jistg]u jistabbilixxu l-
mod li bih funzjonijiet ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att tal-
managers ta’ l-isptarijiet g]andhom ji[u e\er`itati u dawk ir-
regolamenti jistg]u b’mod partikolari jispe`ifikaw i`-`irkostanzi li
fihom, u l-kondizzjonijiet li su[[etti g]alihom, kull funzjonijiet
b]al dawk jistg]u jsiru mill-uffi`jali ta’ jew minn persuni o]ra li
  20      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
ja[ixxu f’isem dawk il-managers.
Setg]a tal-Ministru 
li jirreferi ka\ lit-
Tribunal. 
35. Il-Ministru jista’, jekk jidhirlu xieraq, f’kull \mien jirreferi
lit-Tribunal ta’ Revi\joni dwar Sa]]a Mentali l-ka\ ta’ pazjent li
jkun su[[ett li ji[i mi\mum ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att.
Applikabbiltà  tad-
disposizzjonijiet 
ta’ din it-Taqsima 
g]al djar ta’ kura 
mentali.
36. }lief kif espressament provdut xort’o]ra, din it-Taqsima
ta’ dan l-Att tapplika dwar dar ta’ kura mentali, li tkun dar
re[istrata biex tir`ievi pazjenti li jkunu su[[etti li ji[u mi\muma
hemmhekk skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, kif tapplika
dwar sptar, u riferenzi f’din it-Taqsima ta’ dan l-Att g]al sptar, u
kull riferenza f’dan l-Att g]al sptar li g]alih tapplika din it-
Taqsima ta’ dan l-Att g]andhom jiftiehmu skond hekk.
Estensjoni tad-
disposizzjonijiet 
ta’ l-Att g]al 
persuni interdetti 
jew inkapa`itati 
minn qorti. 
37. (1) Il-Ministru jista’ jag]mel regolamenti li jestendu g]al
kull persuna interdetta jew inkapa`itata minn qorti f’Malta
min]abba xi ra[uni li ma tkunx prodigalità  ta’ xi wa]da jew i\jed
mid-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att daqslikieku dik il-persuna kienet
persuna su[[etta li ti[i mi\muma fi sptar ta]t din it-Taqsima ta’
dan l-Att, u jista’ wkoll hekk jestendi kull disposizzjoni b]al dik
b’dak il-mod, su[[etta g]al dawk il-kondizzjonijiet,
limitazzjonijiet u kwalifiki u b’dawk il-modifikazzjonijiet u
adattamenti kif hu jidhirlu xieraq; u meta disposizzjoni b]al dik
ting]ata dik l-estensjoni din g]andha, su[[etta kif intqal qabel,
tapplika g]al persuna interdetta jew inkapa`itata daqslikieku kienet
persuna su[[etta li ti[i mi\muma fi sptar ta]t din it-Taqsima ta’
dan l-Att.
(2) Regolamenti mag]mula ta]t dan l-artikolu jistg]u jag]mlu
disposizzjonijiet differenti dwar persuni interdetti u dwar persuni
inkapa`itati u dwar ka\ijiet differenti jew g]anijiet differenti.
Tribunal ta’ 
Revi\joni dwar 
Sa]]a Mentali.
Emendat:
VI. 2001.13.
38. (1) G]andu jkun hemm Tribunal ta’ Revi\joni dwar Sa]]a
Mentali (f’dan l-Att imsejja] ukoll Tribunal) li jkun mag]mul minn
chairman, li jkun persuna li hi kwalifikata li jkollha jew kellha l-
kariga ta’ im]allef tal-qorti superjuri, u minn \ew[ membri o]ra li
minnhom wa]da tkun persuna li jkollha dawk il-kwalifiki medi`i u
esperjenza kif il-Ministru jidhirlu xieraq g]al dan l-g]an.
(2) Il-membri tat-Tribunal ikunu ma]tura mill-Ministru, u
g]andhom i\ommu u j]allu l-kariga tag]hom skond il-pattijiet tad-
dokument li bih ji[u ma]tura, i\da jistg]u jirri\enjaw b’avvi\ bil-
miktub lill-Ministru; u kull membru li ma jibqax i\omm il-kariga
jista’ ji[i ma]tur mill-[did.
(3) G]andu jkun hemm segretarju tat-Tribunal, li jkun uffi`jal
pubbliku spe`ifikat g]al hekk mill-Ministru.
(4) Kull meta membru tat-Tribunal ikun nieqes jew ma jkunx
jista’ g]al xi ra[uni joqg]od fit-Tribunal, jew meta ma jkunx xieraq
li hu hekk joqg]od, il-Ministru jista’ ja]tar persuna o]ra biex
ta[ixxi minfloku.
Funzjonijiet u 
setg]at tat-
Tribunal. 
39. (1) Tkun funzjoni tat-Tribunal li jikkunsidra u jidde`iedi
jew xort’o]ra jittratta applikazzjonijiet li jsirulu ta]t din it-Taqsima
ta’ dan l-Att u li jittratta ka\ijiet mibg]uta lilu skond dan l-Att
b’dak il-mod kif je]tie[ il-ka\.
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    21
(2) Meta ssir applikazzjoni lit-Tribunal minn jew dwar pazjent
li jkun su[[ett li ji[i mi\mum ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att, it-
Tribunal jista’ f’kull ka\ jordna li l-pazjent ji[i me]lus, u g]andu
wkoll hekk jordna jekk ikun sodisfatt -
(a) li f’dak i\-\mien ma jkunx qed ibati minn di\ordni
mentali; jew
(b) li ma jkunx me]tie[ fl-interessi tas-sa]]a jew tas-
sigurtà  tal-pazjent jew tal-]arsien ta’ persuni o]ra li l-
pazjent jibqa’ su[[ett li ji[i mi\mum; jew
(`) fil-ka\ ta’ applikazzjoni mag]mula skond is-l-artikolu
29(2), li l-pazjent, jekk me]lus, x’aktarx ma ja[ixxix
b’mod li jkun ta’ periklu g]al persuni o]ra jew g]alih
innifsu;
u meta jing]ata ordni mit-Tribunal biex pazjent ji[i me]lus, dik il-
persuna ma tibqax su[[etta li ti[i mi\muma ta]t din it-Taqsima ta’
dan l-Att.
(3) Dan l-artikolu japplika dwar kull ]a[a li tintbag]at
quddiem it-Tribunal mill-Ministru ta]t l-artikolu 35 kif japplika
dwar applikazzjoni li ssir lit-Tribunal minn jew dwar pazjent, i\da
s-subartikolu (2) ma g]andux japplika dwar xi ]a[a o]ra li
tintbag]at ta]t dan l-Att.
Applikazzjonijiet 
lit-Tribunal. 
40. (1) Meta, skond xi disposizzjoni ta’ din it-Taqsima ta’ dan
l-Att, applikazzjoni lit-Tribunal tista’ ssir minn jew dwar pazjent, l-
applikazzjoni g]andha ssir b’avvi\ bil-miktub indirizzat lis-
Segretarju tat-Tribunal.
(2) Ebda applikazzjoni ma tista’ ssir lit-Tribunal minn jew
dwar pazjent ]lief fil-ka\ijiet u fi\-\minijiet espressament
spe`ifikati f’din it-Taqsima ta’ dan l-Att; u meta skond xi
disposizzjoni ta’ din it-Taqsima ta’ dan l-Att tkun tista’ ssir
applikazzjoni lit-Tribunal minn jew dwar pazjent fi \mien
spe`ifikat ma tistax issir iktar minn applikazzjoni wa]da minn jew
dwar dak il-pazjent matul dak i\-\mien.
Regoli ta’ 
pro`edura.
41. (1) Il-Ministru responsabbli g]all-[ustizzja jista’ jag]mel
regoli dwar l-eg]mil ta’ applikazzjonijiet lit-Tribunal u dwar il-
pro`edimenti tat-Tribunal u l-]wejje[ in`identali jew
konsegwenzjali g]al dawk il-pro`edimenti.
(2) Bla ]sara g]all-[eneralità  tad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’
dan l-artikolu, regoli mag]mula skond dan l-artikolu jistg]u b’mod
partikolari jipprovdu -
(a) sabiex it-Tribunal ikun jista’ j]alli g]al \mien ie]or l-
e\ami ta’ kull applikazzjoni minn jew dwar pazjent,
jew ta’ kull applikazzjoni ta’ xi klassi spe`ifikata,
sakemm ig]addi dak i\-\mien (li ma jkunx iktar minn
tnax-il xahar) kif jista’ ji[i spe`ifikat fir-regoli mid-
data li fiha applikazzjoni minn jew dwar l-istess
pazjent tkun l-a]]ar [iet e\aminata u de`i\a mit-
Tribunal;
(b) sabiex it-Tribunal ikun jista’ jiddisponi minn
  22      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
applikazzjoni ming]ajr smig] formali meta dak is-
smig] ma jkunx intalab mill-applikant jew fil-fehma
tat-Tribunal dak is-smig] ikun ]a\in g]as-sa]]a tal-
pazjent;
(`) sabiex it-Tribunal ikun jista’ jeskludi membri tal-
pubbliku, jew xi klassi spe`ifikata ta’ membri tal-
pubbliku, minn kull pro`edimenti tat-Tribunal jew
biex ikun jista’ jipprojbixxi l-pubblikazzjoni ta’
rapporti minn kull pro`edimenti b]al dawk jew ta’ l-
ismijiet ta’ xi persuni li jkollhom x’jaqsmu f’dawk il-
pro`edimenti;
(d) sabiex ji[u regolati `-`irkostanzi li fihom, u l-persuni
li minnhom, applikanti u pazjenti li dwarhom jistg]u
jsiru applikazzjonijiet lit-Tribunal jistg]u, jekk ma
jkunux jixtiequ jmexxu l-ka\ tag]hom huma stess, ji[u
rappre\entati g]all-finijiet ta’ dawk l-
applikazzjonijiet;
(e) sabiex ji[u regolati kif tag]rif li g]andu x’jaqsam ma’
applikazzjoni jista’ jinkiseb minn jew jing]ata lit-
Tribunal, u b’mod partikolari sabiex ting]ata awtorità
lill-membri tat-Tribunal, jew lil wie]ed jew u]ud
minnhom biex i\uru u jintervistaw fil-privat kull
pazjent li minnu jew dwaru tkun saret applikazzjoni;
(f) sabiex jitqieg]du g]ad-disposizzjoni ta’ kull
applikant, u ta’ kull pazjent li dwaru ssir applikazzjoni
lit-Tribunal, kopji ta’ kull dokumenti li jinkisbu minn
jew ji[u mog]tija lit-Tribunal dwar dik l-
applikazzjoni, u dikjarazzjoni tas-sustanza ta’ kull
tag]rif orali hekk miksuba jew mog]tija ]lief meta t-
Tribunal jikkunsidra li mhux mixtieq fl-interessi tal-
pazjent jew g]al ra[unijiet spe`jali o]ra;
(g) sabiex it-Tribunal ikun me]tie[, jekk hekk mitlub
skond ir-regoli, li jag]ti dawk id-dikjarazzjonijiet
dwar ir-ra[uni g]al kull de`i\joni me]uda mit-
Tribunal kif jista’ ji[i preskritt bir-regoli, bla ]sara
g]al kull disposizzjoni mag]mula bir-regoli sabiex dik
id-dikjarazzjoni ma ti[ix mg]arrfa lill-pazjent jew lil
xi persuna o]ra f’ka\ijiet meta t-Tribunal ikun jidhirlu
li dak l-g]oti ma jkunx ta’ min jixtiequ fl-interessi tal-
pazjent jew g]al ra[unijiet spe`jali o]ra;
(h) sabiex ting]ata lit-Tribunal dawk is-setg]at l-o]ra
an`illari li jkunu jidhru me]tie[a g]all-finijiet ta’ l-
e\er`izzju tal-funzjonijiet tag]hom skond dan l-Att.
(3) Id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-artikolu japplikaw
dwar dak li jintbag]at lit-Tribunal kif japplikaw dwar
applikazzjonijiet lit-Tribunal minn jew dwar pazjenti.
(4) Kull regoli mag]mula ta]t dan l-artikolu jistg]u jsiru hekk
li japplikaw g]all-applikazzjonijiet kollha jew g]al dak li
jintbag]at kollu jew g]al xi klassi spe`ifikata jew klassijiet
spe`ifikati ta’ applikazzjonijiet jew ta’ dak li jintbag]at u jistg]u
jipprovdu b’mod differenti dwar applikazzjonijiet u dwar dak li
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    23
jintbag]at jew dwar ka\ijiet differenti ta’ dak li jintbag]at jew g]al
ka\ijiet o]ra differenti jew g]al g]anijiet differenti.
TAQSIMA IV
PAZJENTI LI JKOLLHOM X’JAQSMU FI PRO~EDIMENTI 
KRIMINALI
Ti\mim g]all-
osservazzjoni ta’ 
persuni akku\ati 
b’reat kriminali. 
42. (1) Meta waqt xi pro`edimenti fuq akku\a ta’ reat
kriminali titqanqal il-kwistjoni ta’ [enn ta’ l-akku\at, sew jekk
waqt ir-reat jew waqt il-pro`edimenti, il-qorti tista’, jekk tkun tal-
fehma li hekk ikun me]tie[ jew spedjenti li tag]mel, tordna li l-
akku\at jittie]ed fi sptar g]all-osservazzjoni, u tista’ wkoll tag]ti
dawk id-direttivi l-o]ra li jidhrilha xierqa.
(2) Meta jing]ata ordni kif provdut fis-subartikolu (1), i\-
\mien tat-ti\mim ta’ l-akku\at ji[i regolat mill-qorti li tkun tat l-
ordni, u dak l-ordni jkun awtorità  bi\\ejjed g]at-ti\mim ta’ l-
akku\at fi sptar g]a\-\mien mog]ti mill-qorti.
Kap. 220. 
(3) G]all-finijiet ta’ dan l-artikolu, il-fra\i "reat kriminali"
tinkludi kull reat militari ta]t l-Att dwar il-Forzi Armati ta’ Malta. 
Persuni ordnati li 
jin\ammu 
f’kustodja fuq 
e``ezzjoni ta’ 
[enn.
Kap. 9. 
Kap. 220.
43. (1) Meta jkun ing]ata ordni minn qorti ta’ [urisdizzjoni
kriminali skond l-artikolu 402(4), jew l-artikolu 525(3) jew ta’ l-
artikolu 623 tal-Kodi`i Kriminali jew minn Qorti Marzjali skond l-
artikolu 122 ta’ l-Att dwar il-Forzi Armati ta’ Malta, meta jinstab li
l-akku\at kien mi[nun fil-]in tar-reat, sew jekk ikun mi[nun fil-]in
tal-pro`edimenti kriminali sew jekk le, jew minn xi qorti o]ra
skond xi disposizzjoni o]ra tal-li[i g]al ra[unijiet b]al dawn, li
jordna li l-akku\at g]andu jin\amm f’kustodja fi sptar, l-akku\at
g]andu ji[i trasportat, ji[i mi\mum u jitqieg]ed f’kustodja f’dak l-
isptar bis-sa]]a ta’ l-ordni tal-qorti u g]andu jitqies b]allikieku
kien pazjent su[[ett li ji[i mi\mum fi sptar ta]t it-Taqsima III ta’
dan l-Att, i\da d-disposizzjonijiet ta’ dik it-Taqsima ta’ dan l-Att
g]andhom japplikaw dwar kull persuna b]al dik su[[etti g]al
restrizzjonijiet spe`jali u disposizzjonijiet o]ra ta’ dan l-artikolu.
(2) Ir-restrizzjonijiet spe`jali u d-disposizzjonijiet l-o]ra
msemmija fis-subartikolu (1) huma:
(a) ebda wa]da mid-disposizzjonijiet tat-Taqsima III ta’
dan l-Att dwar id-dewmien, it-ti[did u t-temm ta’
awtorità  g]al ti\mim ta’ pazjent ma g]andha tapplika,
u l-pazjent jibqa’ su[[ett li ji[i mi\mum bis-sa]]a ta’
l-ordni tal-qorti sakemm ji[i me]lus skond id-
disposizzjonijiet li [ejjin ta’ dan l-artikolu;
(b) ma tista’ ssir ebda applikazzjoni jew jintbag]at xi ]a[a
lit-Tribunal ta’ Revi\joni dwar Sa]]a Mentali dwar il-
pazjent skond xi disposizzjoni ta’ l-imsemmija
Taqsima III, u l-ka\ tal-pazjent jista’ ji[i e\aminat biss
minn dak it-Tribunal jekk il-Ministru responsabbli
g]all-[ustizzja jibg]at il-ka\ lilhom g]all-parir;
  24      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
(`) is-setg]at li [ejjin, ji[ifieri -
(i) is-setg]a li jing]ata permess g]al nuqqas lill-
pazjent skond l-artikolu 24;
(ii) is-setg]a li l-pazjent ji[i trasferit skond ir-
regolamenti mag]mula ta]t l-artikolu 27;
(iii) u s-setg]a li ji[i ordnat il-]elsien tal-pazjent
skond l-artikolu 28,
jistg]u ji[u e\er`itati biss mill-Ministru responsabbli
g]all-[ustizzja wara dik il-konsultazzjoni mat-tabib
responsabbli u l-manager ta’ l-isptar kif jidhirlu xieraq
u, jekk il-ka\ jintbag]at minnu lit-Tribunal, wara li
jir`ievi l-parir tat-Tribunal, u meta jing]ata permess
g]al nuqqas kif intqal qabel skond l-artikolu 24 is-
setg]a li jissejja] lura dak il-pazjent ta]t dak l-artikolu
tkun vestita fl-imsemmi Ministru, kif ukoll fit-tabib
responsabbli; u
(d) is-setg]a tal-Ministru responsabbli g]all-[ustizzja
biex jissejja] lura l-pazjent ta]t l-imsemmi artikolu 24
u s-setg]a li jie]u lil dak il-pazjent f’kustodja u
jibg]atu lura ta]t l-artikolu 25 tista’ ti[i e\er`itata
f’kull \mien;
u dwar kull pazjent b]al dak, id-disposizzjonijiet tat-Taqsima III ta’
dan l-Att g]andhom, skond kif je]tie[ il-ka\, jew ma japplikawx
jew ikollhom effett su[[etti g]al dawk l-e``ezzjonijiet u l-modifiki
li jkunu me]tie[a biex ise]]u id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan
l-artikolu.
(3) Bla ]sara g]all-[eneralità  tad-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’
dan l-artikolu, dwar persuna su[[etta li ti[i mi\muma bis-sa]]a ta’
ordni ta’ qorti kif imsemmi fis-subartikolu (1) -
(a) l-artikoli 14, 15, 16, 17, 21, 23, 26, 29, 30, 31, 32, 33,
35 u 37 ma g]andhomx japplikaw; u
(b) fid-disposizzjonijiet l-o]ra tat-Taqsima III ta’ dan l-
Att- 
(i) riferenzi g]all-Ministru responsabbli g]all-
[ustizzja g]andhom ji[u sostitwiti minflok, jew
mi\juda ma’, riferenzi g]al persuni jew
awtorita jiet vestiti b’setg]at li huma mag]mula
e\er`itabbli mill-imsemmi Ministru b’dan l-
artikolu; u
(ii) riferenzi g]all-ordni tal-qorti li bis-sa]]a tieg]u
l-pazjent ikun su[[ett li ji[i mi\mum g]andhom
ji[u sostitwiti minflok riferenzi g]al atti o]ra li
bis-sa]]a tag]hom pazjent ikun su[[ett li ji[i
mi\mum ta]t it-Taqsima III ta’ dan l-Att.
(4) Meta l-Ministru responsabbli g]all-[ustizzja jkun g]amel
ordni li bih je]les lill-pazjent, dak il-pazjent minn dak il-]in ma
jibqax su[[ett li jin\amm f’kustodja jew li jin\amm fi sptar.
(5) Jekk l-ordni mag]mul mill-qorti ta]t xi wa]da mid-
disposizzjonijiet imsemmija fis-subartikolu (1) jsir wara li jinsab li
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    25
l-akku\at kien mi[nun biss fil-]in tal-pro`edimenti, l-ordni jkollu
l-istess effett kif imsemmi fid-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-
artikolu u dawk id-disposizzjonijiet g]andhom japplikaw
daqslikieku l-ordni kien wie]ed kif imsemmi fis-subartikolu (1):
Kap. 9.
I\da meta l-Ministru responsabbli g]all-[ustizzja jkun
mg]arraf mit-tabib responsabbli jew mill-manager ta’ l-isptar li l-
akku\at ikun fieq bi\\ejjed biex isirulu l-pro`edimenti, l-imsemmi
Ministru jista’ jibg]at lill-akku\at il-]abs sabiex jitkomplew il-
pro`edimenti fuq l-akku\a mi[juba kontrih, su[[ett li wara ji[u
applikati d-disposizzjonijiet tal-Kodi`i Kriminali dwar il-]ru[ bi
ple[[.
(6) Minkejja kull disposizzjoni o]ra ta’ dan l-Att, il-Ministru
responsabbli g]all-[ustizzja jista’, jekk ikun sodisfatt li l-
attendenza f’xi post f’Malta ta’ pazjent li jkun su[[ett li ji[i
mi\mum bis-sa]]a ta’ ordni ta’ qorti tkun me]tie[a fl-interessi tal-
[ustizzja jew g]all-g]an ta’ xi inkjesta pubblika jew g]al xi
interess pubbliku ie]or, jordna li hu jittie]ed f’dak il-post; u meta
jing]ata ordni b]al dak il-pazjent g]andu hekk jittie]ed u, kemm-il
darba l-imsemmi Ministru ma jordnax xort’o]ra, g]andu jin\amm
f’kustodja fil-waqt li jkun qed jittie]ed, fil-waqt li jkun qieg]ed
f’dak il-post u fil-waqt li jkun qed jittie]ed lura l-isptar fejn ikun
su[[ett li ji[i mi\mum.
Te]id l-isptar ta’ 
persuni li jkunu 
qed jiskontaw 
sentenzi ta’ 
pri[unerija.
44. (1) Jekk, fil-ka\ ta’ persuna li tkun qed tiskonta sentenza
ta’ pri[unerija, il-Ministru responsabbli g]all-[ustizzja jkun
sodisfatt, minn rapporti ta’ g]all-anqas \ew[ tobba li minnhom
wie]ed ikun tabib li ismu jidher fuq il-lista msemmija fl-artikolu
17(2), li l-imsemmija persuna tkun qed tbati minn di\ordni mentali
ta’ xorta jew grad li tkun te]tie[ it-ti\mim tal-pazjent fi sptar g]all-
kura medika, l-imsemmi Ministru jista’, jekk ikun tal-fehma li jkun
spedjenti li hekk jag]mel, jordna li dik il-persuna tittie]ed u ti[i
mi\muma fi sptar.
(2) Ordni skond is-subartikolu (1) jkun awtorità  bi\\ejjed biex
il-pazjent jittie]ed u jin\amm fi sptar u, bla ]sara g]ad-
disposizzjonijiet li [ejjin ta’ dan l-artikolu, dik il-persuna g]andha,
b’effett mid-data ta’ l-ordni tal-Ministru, titqies g]all-finijiet
kollha ta’ dan l-Att, b]allikieku kienet ordnata li tin\amm
f’kustodja fi sptar minn qorti ta’ [urisdizzjoni kriminali kif
imsemmi fl-artikolu 43(1).
(3) Ordni skond is-subartikolu (1) g]andu jieqaf mis-se]], u l-
pazjent ma jibqax iktar hekk su[[ett li ji[i mi\mum ta]t dak l-
ordni- 
(a) meta tispi``a s-sentenza ta’ pri[unerija jew, skond ma
je]tie[ il-ka\, fil-jum li fih, kieku dik il-persuna kienet
mi\muma jew imqieg]da ta]t kustodja f’post ie]or,
kienet tispi``a li ti[i mi\muma jew li tibqa’ ta]t
kustodja f’dak il-post l-ie]or, jew
(b) meta dik il-persuna tkun `ertifikata minn \ew[ tobba,
li minnhom wie]ed ikun tabib spe`ifikat mill-Ministru
responsabbli g]all-[ustizzja, li ma g]adhiex aktar tbati
minn dik id-di\ordni mentali hekk li jag]mlu su[[ett li
  26      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
ji[i mi\mum fi sptar g]all-kura,
skond liema minnhom tkun l-ewwel.
(4) Riferenzi f’dan l-artikolu g]al persuna li tkun qed tiskonta
sentenza ta’ pri[unerija jinkludu riferenzi - 
(a) g]al persuna mi\muma skond xi sentenza li tirrestrin[i
l-libertà  personali mog]tija minn qorti fi pro`edimenti
kriminali;
(b) g]al persuna li tkun qed tiskonta sentenza ta’
pri[unerija jew detenzjoni jew tkun xort’o]ra
mi\muma b’detenzjoni jew mi\muma f’kustodja
b’ordni ta’ qorti ta’ [urisdizzjoni kriminali;
(`) g]al persuna li titqieg]ed f’kustodja biex tistenna l-
pro`edimenti;
(d) g]al persuna li tkun mibg]uta minn qorti ta’
[urisdizzjoni `ivili jew kummer`jali g]al pri[unerija
min]abba dejn.
Setg]a g]all-
eg]mil ta’ 
regolamenti g]al 
din it-Taqsima ta l-
Att.
45. Il-Ministru responsabbli g]all-[ustizzja jista’ jag]mel
regolamenti biex ti[i preskritta kull ]a[a li hi me]tie[a jew
awtorizzata li ti[i preskritta ta]t din it-Taqsima ta’ dan l-Att u
xort’o]ra sabiex jing]ata effett s]i] lil din it-Taqsima ta’ dan l-Att.
TAQSIMA V 
MIXXELLANJI U SUPPLEMENTARI
Meta persuna li 
tkun su[[etta li ti[i 
mi\muma tkun 
di[à  l-isptar.
46. Meta skond xi disposizzjoni ta’ dan l-Att persuna tkun
su[[etta li ti[i trasportata, tittie]ed, ti[i trasferita jew titqieg]ed fi
sptar u dik il-persuna tkun di[à  qieg]da f’dak l-isptar, sew jekk
tkun qed ti[i mi\muma hemmhekk sew jekk le, dik il-persuna tista’
ti[i mi\muma u titqieg]ed f’kustodja f’dak l-isptar daqslikieku [iet
trasportata, ittie]det, [iet trasferita jew tqieg]det hemmhekk skond
dan l-Att.
Korrispondenza ta’ 
pazjenti li 
m’humiex su[[etti 
li ji[u mi\muma. 
47. L-artikolu 22 g]andu japplika dwar kull pazjent li jkun qed
jir`ievi kura g]al di\ordni mentali fi sptar, li jkun da]al hemmhekk
g]al dak l-g]an i\da li ma jkunx su[[ett li ji[i mi\mum hemmhekk,
kif japplika dwar pazjent mi\mum fi sptar ta]t it-Taqsima III ta’
dan l-Att.
Disposizzjonijiet 
dwar il-kustodja, 
trasport u 
detenzjoni. 
48. (1) Kull persuna mehtie[a jew awtorizzata b’dan l-Att jew
bis-sa]]a tieg]u li ti[i trasportata g]al xi post jew li tin\amm
f’kustodja jew mi\muma f’post ta’ sigurtà  jew f’xi post li fih tkun
ittie]det skond l-artikolu 43(6) g]andha, waqt li tkun hekk qed ti[i
trasportata, tkun detenuta jew mi\muma, skond il-ka\, titqies li
qieg]da ta]t kustodja legali.
(2) F’dan l-Att "tittrasporta" tinkludi kull espressjoni li turi t-
te]id minn post g]al ie]or.
SA}}AMENTALI [ K AP. 262.    27
Arran[amenti dwar 
it-te]id ta’ pazjenti 
g]al jew minn 
pajji\i barranin.
49. (1) Jekk il-Ministru jkun tal-fehma, fil-ka\ ta’ pazjent, li
ma jkunx `ittadin ta’ Malta, li jkun mi\mum fi sptar u jkun su[[ett
li hekk ji[i mi\mum ta]t it-Taqsima III ta’ dan l-Att, li jkunu saru
arran[amenti xierqa g]at-te]id ta’ pazjent g]al pajji\ barra minn
Malta u g]all-]arsien u g]all-kura tieg]u hemmhekk, il-Ministru
jista’ bil-miktub jawtorizza it-te]id tal-pazjent mill-isptar u jista’
jag]ti dawk l-ordnijiet li l-Ministru jidhirlu xierqa g]at-trasport tal-
pazjent g]ad-destinazzjoni tieg]u u g]at-ti\mim tieg]u f’dak il-
pajji\ jew territorju u g]at-ti\mim tieg]u f’kull post jew abbord
bastiment jew in[enju ta’ l-ajru sakemm jasal f’xi port jew post
spe`ifikat f’xi pajji\ jew territorju b]al dak.
(2) Jekk il-Ministru jkun tal-fehma, fil-ka\ ta’ pazjent li jkun
qed jir`ievi kura g]al di\ordni mentali barra minn Malta li ma
jkunx pazjent ordnat minn qorti ta’ [urisdizzjoni kriminali li ji[i
mi\mum fi sptar mentali fuq e``ezzjoni ta’ [enn, li jkunu saru
arran[amenti xierqa g]at-te]id ta’ dak il-pazjent lejn Malta g]all-
]arsien u kura tieg]u f’Malta, u g]at-trasport tieg]u lejn Malta, il-
Ministru jista’ jordna li l-pazjent ji[i ri`evut f’Malta u mbag]ad
ji[i trasportat fi sptar, u jista’ jag]ti dawk l-ordnijiet l-o]ra dwar it-
ti\mim u t-trasport tieg]u kif il-Ministru jidhirlu xieraq.
(3) Ordni ta]t is-subartikolu (2) jkun awtorità  bi\\ejjed g]at-
trasport, d]ul u ti\mim tal-pazjent imsemmi fl-ordni, u meta
jing]ata xi ordni b]al dak il-pazjent g]andu g]all-finijiet kollha
jkun su[[ett li ji[i mi\mum ta]t it-Taqsima III ta’ dan l-Att u d-
disposizzjonijiet ta’ dik it-Taqsima ta’ dan l-Att g]andhom
japplikaw g]alih skond hekk.
(4) Id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-artikolu g]andhom
japplikaw g]al persuni mi\muma f’kustodja fi sptar skond ordni ta’
qorti fuq e``ezzjoni ta’ [enn kif japplikaw g]al pazjenti o]ra bla
]sara g]ad-disposizzjonijiet li [ejjin, ji[ifieri -
(a) l-awtorità  li tista’ tawtorizza t-te]id minn Malta, jew
id-d]ul f’Malta, ta’ pazjent tkun il-Ministru
responsabbli g]all-[ustizzja, u skond hekk id-
disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-artikolu g]andhom
japplikaw daqslikieku r-riferenzi kollha fis-subartikoli
(1), (2) u (3) g]all-Ministru kienu sostitwiti b’riferenzi
g]all-Ministru responsabbli g]all-[ustizzja; u
(b) pazjent li jittie]ed lejn Malta u li jid]ol fi sptar
f’Malta bis-sa]]a ta’ dan is-subartikolu g]andu ji[u
meqjus b]ala persuna li dwarha jkun sar ordni tal-qorti
ta’ [urisdizzjoni kriminali f’Malta, u d-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att g]andhom japplikaw
g]alih skond hekk.
(5) Meta pazjent jittie]ed minn Malta skond xi wa]da mid-
disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu, il-pazjent ma jibqax iktar
su[[ett li ji[i mi\mum fi sptar f’Malta meta ji[i ri`evut kif imiss fi
sptar jew f’istituzzjoni jew f’post ie]or skond arran[amenti
mag]mula g]al hekk.
Setg]a o]ra g]all-
eg]mil ta’ 
regolamenti. 
50. Il-Ministru jista’ jag]mel regolamenti biex jippreskrivi
kull ]a[a li hi me]tie[a jew awtorizzata li ti[i preskritta skond xi
  28      KAP. 262. ]        SA}}AMENTALI
disposizzjoni ta’ dan l-Att jew xort’o]ra biex jag]ti effett s]i] lil xi
disposizzjoni ta’ dan l-Att, li f’kull ka\ tkun disposizzjoni li
dwarha ma jkunx hemm fis-se]] xi setg]a b]al din g]all-eg]mil ta’
regolamenti ta]t xi disposizzjoni o]ra ta’ dan l-Att; u bla ]sara
g]all-[eneralità  ta’ dak li ntqal qabel u ta’ xi setg]at o]ra skond
dan l-Att, regolamenti skond dan l-artikolu jistg]u jipprovdu g]all-
pro`edura li g]andha tittie]ed, u regoli u disposizzjonijiet o]ra ta’
kull xorta li g]andhom jit]arsu, minn kull korp ta’ persuni stabbilit
b’dan l-Att jew bis-sa]]a tieg]u jew li jkollu setg]at e\er`itabbli
ta]t dan l-Att jew bis-sa]]a tieg]u.
Disposizzjonijiet 
tran\itorji.
51. (1) Kull pazjent li, minnufih qabel il-bidu fis-se]] tat-
Taqsima III ta’ dan l-Att kien mi\mum jew su[[ett li ji[i mi\mum
fi sptar skond xi pro`edura li kienet f’dak i\-\mien fis-se]] g]andu
jibqa’ hekk su[[ett li ji[i mi\mum fl-isptar daqslikieku kien da]al
wara applikazzjoni g]al d]ul g]all-kura fid-data tal-bidu fis-se]]
ta’ l-imsemmija Taqsima III u d-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att
g]andhom japplikaw g]al dak il-pazjent skond hekk.
(2) Meta pazjent li g]alih japplika s-subartikolu (1) kien,
minnufih qabel il-bidu fis-se]] tat-Taqsima III ta’ dan l-Att, nieqes
mill-isptar, b’permess mog]ti skond il-pro`edura li f’dak i\-\mien
kienet qed ti[i w\ata g]al hekk, l-artikoli 24 u 25 g]andhom
japplikaw g]al dawk il-pazjenti daqslikieku permess g]al nuqqas
kien ing]ata skond l-artikolu 24 g]al \mien mhux determinat u
skond hekk, i\da bla ]sara g]as-subartikolu  ta’ l-artikolu 24(5) kif
applikat g]al dak il-pazjent bis-subartikolu (1), il-pazjent jista’
jissejja] lura f’kull \mien.
Kap. 9.
(3) Pazjent li, minnufih qabel il-bidu fis-se]] tat-Taqsima IV
ta’ dan l-Att, kien detenut jew mi\mum jew kien su[[ett li jkun
detenut jew ji[i mi\mum jew imqieg]ed f’kustodja fi sptar skond
ordni ta’ qorti ta’ [urisdizzjoni kriminali, g]andu jibqa’ hekk
detenut u mi\mum u ta]t il-kustodja, u jibqa’ hekk su[[ett, skond u
su[[ett g]ad-disposizzjonijiet xierqa ta’ dan l-Att, daqslikieku l-
ordni kien mag]mul wara l-bidu fis-se]] ta’ l-imsemmija Taqsima,
u d-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att g]andhom japplikaw g]al dak il-
pazjent skond hekk; u dan is-subartikolu g]andu jkollu effett kif
intqal qabel minkejja kull emenda g]al Kodi`i Kriminali mag]mula
b’dan l-Att*.
*L-artikolu 52 ta’ l-Att kif ori[inarjament promulgat, li emenda l-Kodi`i
Kriminali, [ie m]olli barra ta]t l-Att ta’ l-1980 dwar ir-Revi\joni tal-Li[ijiet
Statutarji.
