PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    1
KAPITOLU 334
ATT DWAR IL-PORTIJIET }IELSA TA’ MALTA
Biex jipprovdi g]at-twaqqif ta’ sistema ta’ Portijiet }ielsa f’Malta u biex jirregola l-
operazzjoni tag]ha.
20 ta’ April, 1990
L-ATT XXVI ta’ l-1989, kif emendat bl-Avvi\ Legali 103 ta’ l-1995, u bl-Atti X ta’ l-1997,
IV ta’ l-2001 u IV ta’ l-2003.
TAQSIM TA’ L-ATT
Artikoli 
Taqsima I.  Preliminari  l-2 
Taqsima II.  Portijiet }ielsa  3-4 
Taqsima III.  Awtorità  dwar Portijiet }ielsa  5-10 
Taqsima IV.  Kumpanniji b’Li`enza  11-15 
Taqsima V.  Re[im Fiskali  16-24 
Taqsima VI.  Arran[amenti Amministrattivi  25-30 
Taqsima VII.  Reati u pieni  31-35
SKEDA
  2      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
TAQSIMA I
PRELIMINARI
Titolu fil-qosor.  1. It-titolu fil-qosor ta’ dan huwa l-Att dwar il-Portijiet
}ielsa ta’ Malta.
Tifsir.
Emendat:
X. 1997.2;
IV. 2001.35.
Kap. 281.
2. (1) F’dan l-Att, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma
te]tie[x xort’o]ra -
"accountant u uditur pubbliku `ertifikat" tfisser individwu li
g]andu warrant biex ja[ixxi f’din il-kapa`ità , ma]ru[ ta]t l-Att
dwar il-Professjoni ta’ l-Accountancy, jew so`jetà  ta’ individwi
b]al dawk re[istrata ta]t l-imsemmi Att;
Kap. 123.
Kap. 372.
"l-Atti dwar it-Taxxi" hija riferenza kollettiva g]all-Att dwar it-
Taxxa fuq l-Income u g]all-Att dwar l-Amministrazzjoni tat-Taxxa;
"Awtorità " tfisser l-Awtorità  dwar il-Portijiet }ielsa kostitwita
ta]t l-artikolu 5;
Kap. 337. 
"dazju tad-dwana" tfisser id-dazju mitlub jew li g]andu jit]allas
ta]t l-Att dwar id-Dazji ta’ Importazzjoni;
"Kontrullur" tfisser il-Kontrullur tad-Dwana u tinkludi kull
persuna o]ra li jkollha s-setg]a espressa jew impli`ita li tag]mel
flok il-Kontrullur hawn fuq imsemmi fl-esekuzzjoni tad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att;
"korp ta’ persuni" tfisser kull so`jetà , g]aqda, xirka jew
asso`jazzjoni o]ra ta’ persuni, sew jekk ikollhom personalità  legali
sew jekk le;
"kumpannija" tfisser -
Kap. 386. (i) so`jetà  kostitwita ta]t l-Att dwar il-Kumpanniji,
li tkun so`jetà  en nom collectif, en commandita
jew kumpannija b’responsabbiltà  limitata;
(ii) korp ta’ persuni kostitwit, jew re[istrat barra
minn Malta, u ta’ xorta simili g]as-so`jetajiet
hawn aktar qabel imsemmija;
(iii) so`jetà  koperattivadebitament re[istrata b]ala
tali ta]t il-li[i idonea li f’dak il-waqt tkun isse]]
f’Malta;
"kumpannija b’li`enza" tfisser kumpannija mog]tija li`enza
mill-Awtorità  biex topera [ewwa Port }ieles ta]t l-artikolu 11;
"li[ijiet tas-sisa" tfisser:
l-Att ta’ l-1993 dwar id-Dazju tas-Sisa fuq il-Birra*; u
Kap. 382. l-Att dwar Dazju tas-Sisa;
"Ministru" tfisser il-Ministru responsabbli g]all-Portijiet }ielsa; 
"persuna" tinkludi korp ta’ persuni;
"Port }ieles" tfisser kull area f’Malta kompri\a f’\ona ta’ Port
}ieles skond id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 3; 
*Im]assar bl-Att XVI ta’ l-1995 (Kapitolu 382). 
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    3
"preskritt" tfisser preskritt b’regolamenti mag]mulin ta]t dan l-
Att;
Kap. 123.
Kap. 372.
"taxxa fuq l-income" tfisser it-taxxa mitluba jew li g]andha
tit]allas ta]t l-Att dwar it-Taxxa fuq l-Income u l-Att dwar l-
Amministrazzjoni tat-Taxxa.
(2) Kull riferenza f’dan l-Att g]al xi li[i jew disposizzjoni
tag]ha g]andha tiftiehem b]ala riferenza g]al dik il-li[i jew
disposizzjoni li tkun fis-se]] minn \mien g]al ie]or u g]andha
tinkludi riferenza g]al kull li[i li tissostitwixxi dik il-li[i jew
disposizzjoni (mag]duda l-imposizzjoni ta’ kull taxxi, ikunu xi
jkunu, li jkunu analogi ma’ jew f’sostituzzjoni g]al dawk li jinsabu
f’dawk il-li[ijiet jew disposizzjonijiet) u g]al kull le[islazzjoni
sussidjarja mag]mula ta]tha.
(3) Kliem u espressjonijiet u\ati f’dan l-Att b’riferenza g]al xi
li[i o]ra, g]andhom, safejn ikun me]tie[ biex jag]tu effett lil dan
l-Att, u konsistentement mad-disposizzjonijiet tieg]u, ikollhom l-
istess tifsir b]alma g]andhom fil-li[i li b’riferenza g]aliha huma
w\ati f’dan l-Att.
Kap. 276.
(4) Kull riferenza f’dan l-Att g]al reat kriminali kommess
barra minn Malta, jew kontra l-li[i ta’ pajji\ ie]or li ma jkunx
Malta, jew g]al xi att li jekk ikun mag]mul f’Malta jkun reat
kriminali kontra l-li[i ta’ Malta g]andha tiftiehem b]ala limitata
g]al reati li jkunu reati ta’ estradizzjoni g]all-finijiet ta’ l-artikolu
5 ta’ l-Att dwar l-Estradizzjoni.
(5) F’dan l-Att, u f’kull regolament mag]mul ta]tu, jekk ikun
hemm konflitt bejn it-test Ingli\ u t-test Malti, g]andu jipprevali t-
test Ingli\.
TAQSIMA II 
PORTIJIET }IELSA
Dikjarazzjoni ta’ 
Portijiet }ielsa. 
3. (1) L-arei ta’ Malta kif murija fil-pjanta transunta mis-
Segretarju {enerali tal-Gvern ta’ Malta, fl-atti tan-Nutar Prin`ipali
tal-Gvern, Dr. Franco Pellegrini, tal-25 ta’ April, 1989, g]andhom,
g]all-finijiet u skopijiet kollha ta’ dan l-Att u ta’ kull li[i o]ra,
jikkostitwixxu \oni ta’ Port }ieles. L-imsemmija arei huma
indikati fil-pjanta li tinsab fl-Iskeda.
(2) Il-Prim Ministru jista’, b’ordni approvat b’ri\oluzzjoni tal-
Kamra tad-Deputati, u ppubblikata fil-Gazzetta, jemenda l-Iskeda li
tinsab ma’ dan l-Att:
I\da d-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 27 g]andhom
japplikaw b]al kull emenda ta’ l-Iskeda li biha xi area b]al dik jew
parti minnha ma tibqax tkun \ona ta’ Port }ieles:
  4      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
Kap. 88.
I\da wkoll ebda art ma g]andha ti[i nklu\a f’Port }ieles
kemm-il darba dik l-art ma tkunx, minnufih qabel l-inklu\joni
tag]ha, mi\muma mill-Gvern ta]t titolu ta’ proprjetà  assoluta, jew
tkun g]addejja mill-pro`ess ta’ akkwist mill-Gvern ta]t dak it-
titolu skond l-Ordinanza dwar l-Akkwist ta’ Artijiet g]al Skopijiet
Pubbli`i; u fil-ka\ ta’ l-a]]ar id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 32
ta’ l-imsemmija Ordinanza ma g]andhomx japplikaw:
I\da wkoll, meta art tkun [iet inklu\a f’\ona ta’ Port }ieles
kif imsemmi qabel, din g]andha tkun vestita fl-Awtorità  bis-sa]]a
ta’ dan l-Att ming]ajr il-]tie[a ta’ xi formalità  o]ra ta]t l-istess
titolu li ta]tu kienet mi\muma mill-Gvern, u fejn l-art tkun g]adha
fil-pro`ess ta’ akkwist kif imsemmi qabel, l-akkwist jitkompla
mill-Gvern u ma’ l-akkwist tag]ha ti[i nvestita fl-Awtorità  bis-
sa]]a ta’ dan l-Att ming]ajr il-]tie[a ta’ xi formalità  o]ra.
E\enzjoni minn 
`erta le[islazzjoni. 
Kap. 268. 
4. (1) Id-disposizzjonijiet ta’ l-Att dwar it-Trasferiment ta’
Artijiet tal-Gvern ma g]andhomx japplikaw g]al xi art kif definita
fl-artikolu 2 ta’ l-imsemmi Att meta dik l-art tkun sitwata [ewwa
Port }ieles.
Kap. 283.  (2) Id-disposizzjonijiet ta’ l-Att li Jirregola l-{arr ta’
Merkanzija bil-Ba]ar ma g]andhomx japplikaw g]al merkanzija
ma]tuta jew mg]obbija f’Port }ieles.
TAQSIMA III 
AWTORITÀ  DWAR PORTIJIET }IELSA
Awtorità  dwar 
Portijiet }ielsa.
Emendat:
X. 1997.3. 
Kap. 168.
5. (1) Il-Malta  Freeport Corporation Limited,  kumpannija
b’responsabbiltà  limitata (Nru. C9353) re[istrata ta]t l-Ordinanza
dwar So`jetajiet Kummer`jali* fil-25 ta’ Jannar, 1988, g]andha
titqies li [iet kostitwita ta]t dan l-Att u g]andha tikkostitwixxi l-
Awtorità  dwar Portijiet }ielsa, hawnhekk i\jed ’il quddiem f’dan l-
Att imsej]a "l-Awtorità ".
Kap. 168.
(2) Id-drittijiet u l-obbligi kollha jkunu xi jkunu ta’ l-
imsemmija Malta Freeport Corporation Limited imwaqqfa u
re[istrata ta]t l-Ordinanza dwar So`jetajiet Kummer`jali* kif
imsemmi qabel, u kull ]a[a mag]mula mill-imsemmija kumpannija
g]andhom, wara l-bidu fis-se]] ta’ dan l-artikolu, jitqiesu li huma
drittijiet u obbligi ta’, u ]wejje[ mag]mula minn, l-Awtorità .
(3) L-Awtorità  jkollha d-dmir u l-funzjoni li:
(a) tamministra l-affarijiet li g]andhom x’jaqsmu mal-
Portijiet }ielsa bil-g]an li [[ib ’il quddiem l-i\vilupp
ekonomiku ta’ Malta billi tinkora[[ixxi t-twaqqif ta’
intrapri\i industrijali u ekonomi`i fihom;
(b) li tikkoordina mal-Ministeri u d-dipartimenti tal-Gvern
kollha kif ukoll mal-korpijiet u awtoritajiet l-o]ra
kollha stabbiliti b’li[i fl-applikazzjoni tad-
*Im]assra bl-Att XXV ta’ l-1995 (Kap. 386).
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    5
disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 6(2);
(`) tag]ti parir lill-Gvern dwar kull materja li jkollha
x’taqsam ma’ Portijiet }ielsa;
(d) li tag]mel dawk l-atti l-o]ra kollha li jistg]u jkunu
me]tie[a jew li jwasslu g]all-ksib ta’ xi w]ud minn
jew l-g]anijiet kollha msemmija.
(4) Bla ]sara g]all-[eneralità  tad-disposizzjonijiet tas-
subartikolu (3), il-Ministru jista’ jag]ti lill-Awtorità  dawk is-
setg]at ta’ sorveljanza u setg]at esekuttivi, u jista’ jimponi fuq l-
Awtorità  dawk il-kundizzjonijiet, obbligi u restrizzjonijiet skond
kif ikun jidhirlu me]tie[ g]at-twaqqif, \vilupp, manutenzjoni,
operazzjoni, direzzjoni, kontroll u konservazzjoni ta’ Portijiet
}ielsa b’mod sewwa u li jrendi.
Kap. 386. 
(5) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet l-o]ra ta’ dan l-Att, l-
Awtorità  g]andha tkompli tkun regolata mill-memorandum u l-
istatut ta’ asso`jazzjoni tag]ha, u mill-Att dwar il-Kumpanniji,
b’mod i\da illi:
(a) l-Awtorità  ma ti[ix xolta jew mag]quda b’fu\joni ma’
kumpannija o]ra;
(b) l-Awtorità  ma g]andhiex tibdel il-memorandum jew l-
istatut ta’ asso`jazzjoni tag]ha, kemm-il darba dak it-
tibdil ma ji[ix l-ewwel approvat b’ri\oluzzjoni tal-
Kamra tad-Deputati; u
(`) ebda azzjoni fl-Awtorità  ma g]andha ti[i allokata ]lief
lill-membri pre\enti tal-kumpannija, u ebda tibdil fil-
proprjetà  ta’ azzjonijiet fl-Awtorità  li jag]tu d-dritt
g]all-votazzjoni f’laqg]a [enerali jew li xort’o]ra
ja]tru diretturi ma g]andu jsir kemm-il darba dik l-
allokazzjoni jew dak it-tibdil ma jkunx awtorizzat
b’ri\oluzzjoni tal-Kamra tad-Deputati.
(6) L-Awtorità  g]andha kull sena tippubblika fil-Gazzetta u
f’\ew[ gazzetti li jo]or[u ta’ kuljum f’Malta l-Kont ta’ Qlig] u
Telf u l-Karta tal-Bilan`, verifikati minn accountant u uditur
pubbliku `ertifikat, flimkien man-noti kollha g]alihom, sa mhux
aktar tard minn sitt xhur wara d-data ta’ l-accounting tag]ha. Dak
ir-rapport g]andu, flimkien ma’ kopja ta’ rapport tal-Bord tad-
Diretturi ta’ l-Awtorità , jitqieg]ed mill-Ministru fuq il-Mejda tal-
Kamra tad-Deputati mhux aktar tard minn xahrejn wara li jsiru;
b’dana illi jekk il-Kamra ma tkunx qed tiltaqa’ fi\-\mien meta
jag]lqu dawk x-xahrejn, dawn g]andhom jitqieg]du fuq il-Mejda
tal-Kamra mhux aktar tard minn [img]a wara li ter[a’ tiltaqa’.
(7) L-Awtorità  g]andha tag]ti lill-Ministru l-fa`ilitajiet kollha
biex jikseb informazzjoni dwar il-proprjetà  u l-attivitajiet tag]ha, u
g]andha tipprovdih bi prospetti, kontijiet u informazzjoni o]ra
dwar dik il-proprjetà  u dawk l-attivitajiet, u tag]tih fa`ilitajiet
g]all-verifika ta’ l-informazzjoni hekk fornuta b’dak il-mod u
f’dawk i\-\minijiet li l-Ministru jista’ jitlob.
(8) Il-Ministru jista’ wara konsultazzjoni ma’ l-Awtorità , jag]ti
lill-Awtorità  direttivi ta’ karattru [enerali li ma jkunux
inkonsistenti mad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, u l-Awtorità
  6      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
g]andha tag]ti effett lil kull direttiva b]al dik.
Setg]at ta’ l-
Awtorità .
Emendat:
X. 1997.4.
6. (1) Bla ]sara g]all-[eneralità  tas-setg]at mog]tija lill-
Awtorità  b’dan l-Att, l-Awtorità  tista’ -
(a) tag]mel dawk l-atti kollha li jistg]u jkunu me]tie[a
jew li jistg]u jwasslu g]all-ksib ta’ l-g]anijiet,
dmirijiet u obbligi ta’ l-Awtorità ;
(b) tid]ol fi ftehim ma’ kumpanniji li jkunu qed ifittxu li
ting]atalhom li`enza biex joperaw f’Port }ieles;
(`) talloka arei, spazji, fabbriki, mollijiet, u kull fa`ilità
jew struttura o]ra li jistg]u jkunu disponibbli f’Port
}ieles b’dawk il-kundizzjonijiet li l-Awtorità
tistabbilixxi b]ala xierqa:
I\da l-Awtorità  ma’ tistax b’titolu ta’ bejg] jew
b’titolu ie]or simili titrasferixxi xi proprjetà  immobbli
li tkun [ewwa Port }ieles:
I\da wkoll, enfitewsi g]al \mien g]al mhux i\jed
minn ]amsin sena m’g]andux jitqies li jkun titolu
simili g]al bejg];
(d) te\er`ita, taqdi u twettaq dawk is-setg]at, dmirijiet u
funzjonijiet kollha li jkunu b’dan l-Att jew ta]t dan l-
Att vestiti fl-Awtorità  jew assenjati jew delegati lill-
Awtorità ;
(e) tistabbilixxi l-kera, ]lasijiet, drittijiet u imposti o]ra li
g]andhom jit]allsu f’Port }ieles jew f’konnessjoni
ma’ xi aspett ta’ Port }ieles jew tas-servizzi u
fa`ilitajiet offruti ta]tu;
(f) b’avvi\ fil-Gazzetta, tag]mel regoli g]all-kontroll u d-
direzzjoni ta’ Port }ieles u l-attivitajiet kollha
mmexxija fih jew li jkollhom x’jaqsmu mieg]u;
(g) tag]mel dawk l-atti l-o]ra kollha li jkun in`identali
jew konsegwenzjali g]all-e\er`izzju, qadi u twettiq
tas-setg]at, dmirijiet u funzjonijiet tag]ha ta]t dan l-
Att.
(2) L-Awtorità  g]andha, minkejja kull li[i o]ra i\da bla ]sara
g]ad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, tkun i`-`entru u l-mezz li fih u
bih il-Ministeri u d-dipartimenti tal-Gvern kollha u l-korpi jew
awtoritajiet l-o]ra kollha stabbiliti b’li[i g]andhom ja[ixxu fil-
materji kollha g]ar-rigward tal-Portijiet }ielsa kollha u l-
attivitajiet kollha konnessi mag]hom, u g]ar-rigward ta’
kumpanniji li jkollhom li`enza, jew li jkunu qed ifittxu li
tin]ar[ilhom li`enza mill-Awtorità , u b]ala `-`entru u l-mezz li bih
kull kumpannija b]al dik g]andha tapplika g]al u tikseb xi
permess, li`enza jew awtorizzazzjoni o]ra, jew kull ]a[a o]ra li
tkun te]tie[, u li bih g]andha tikkomunika ma’ kull awtorità  hawn
fuq imsemmija:
I\da dan is-subartikolu ma g]andux jiftiehem li jfisser illi
xi investigazzjoni, spezzjon jew att simili ie]or li xi awtorità  b]al
dik tista’ tqis li jkun me]tie[ li jsir u kull informazzjoni li dik l-
awtorità  tista’ te]tie[, g]all-finijiet ta’ xi wa]da mill-funzjonijiet
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    7
ta]t il-li[i, g]ar-rigward ta’ kumpannija b’li`enza, g]andha ssir
jew tinkiseb mill-Awtorità :
I\da wkoll dan is-subartikolu ma g]andux jiftiehem li
jnaqqas mis-setg]at u d-dmirijiet ta’ xi Ministeru, dipartiment tal-
Gvern jew ta’ xi korp jew awtorità  o]ra stabbilita b’li[i g]ar-
rigward ta’ materji li g]andhom x’jaqsmu ma’ difi\a, ordni
pubbliku u sa]]a.
(3) L-Awtorità  jkollha d-dmir li tmexxi l-funzjonijiet mog]tija
lilha bis-subartikolu (2) ming]ajr dewmien u b’mod effi`jenti; u
jkun id-dmir partikolari tag]ha li tassigura li kull att jew ]a[a li
jkunu jridu jsiru bis-sa]]a tas-subartikolu fuq imsemmi jsiru g]as-
sodisfazzjon tal-Ministeru, dipartiment, korp jew awtorità  o]ra li
g]alihom tkun mitluba ta[ixxi.
Ftehim li tid]ol 
fihom l-Awtorità . 
7. Kull ftehim li l-Awtorità  tid]ol fih skond l-artikolu 6(1)(b)
g]andu jsir bil-miktub, u kull ftehim b]al dak ikun jikkostitwixxi
kuntratt li jorbot g]all-finijiet ta’ l-artikolu 27.
Provvediment ta’ 
strutturi 
industrijali, e``. 
8. (1) Meta l-Awtorità  tkun sodisfatta li fil-ka\ ta’
kumpannija b’li`enza biex topera f’Port }ieles hija tkun
konsistenti mal-miri u l-g]anijiet tal-policy li ta]tha l-Port }ieles
kien ikun [ie kostitwit, l-Awtorità  tista’ tipprovdi g]all-kumpannija
bini industrijali, strutturi u art fil-Port }ieles mag]duda, ta]t dawk
il-kundizzjonijiet li ji[u miftiehma, bini industrijali u strutturi
mibnija jew olterati skond il-]ti[iet tal-kumpannija relattiva:
I\da proprjetà  immobbli f’Port }ieles ma g]andhiex ti[i
trasferita lil kumpannija b’li`enza ta]t xi titolu g]al \mien li jkun
itwal mi\-\mien tal-li`enza, ori[inali jew imtawla, tal-kumpannija
li lilha ti[i hekk trasferita u li t-titolu li ta]tu ti[i trasferita xi
proprjetà  immobbli b]al dik g]andu jittermina awtomatikament
mat-terminazzjoni tal-li`enza tal-kumpannija li lilha tkun hekk
trasferita.
(2) Il-bini industrijali u strutturi ma]suba fis-subartikolu (1)
g]andhom jinkludu b’mod partikolari fabbriki, im]a\en (sew jekk
ikunu refri[erati sew jekk le), arei ta’ magazzina[[, tined, tankijiet,
pipelines u dak it-tag]mir kummer`jali u industrijali li jista’ jkun
me]tie[.
(3) L-Awtorità  g]andha wkoll tipprovdi dik il-proprjetà
immobbli f’Port }ieles ta]t dawk il-kundizzjonijiet skond kif ikun
jixraq g]all-finijiet ta’ l-artikolu 9.
Provvediment ta’ 
servizzi.
9. (1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet tal-li[ijiet applikabbli,
jekk ikun hemm, ikun id-dmir ta’ l-Awtorità  li tassigura li kull Port
}ieles ikun provdut b’dawn is-servizzi li [ejjin, ji[ifieri:
(a) provvista ta’ kurrent elettriku; 
(b) ilma tax-xorb u ilma ie]or; 
(`) servizzi postali;
(d) telekomunikazzjonijiet;
(e) servizzi bankarji u ta’ assigurazzjoni; 
(f) servizzi tat-tifi tan-nar;
  8      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
(g) arran[amenti g]ad-disponiment mill-iskart; 
(h) sistemi adegwati ta’ toroq;
(i) mollijiet, bankini u strutturi simili o]ra;
(j) trasport g]all-merkanzija u g]all-passi[[ieri g]all-, u
mill-Port }ieles;
(k) sistemi ta’ sigurtà , mag]duda dwal pubbli`i adegwati.
(2) Ebda ]a[a f’dan l-artikolu ma g]andha titqies li timpedixxi
lill-Awtorità  milli tipprokura l-provvediment ta’ dawk is-servizzi l-
o]ra li jistg]u jkunu me]tie[a g]at-tmexxija sewwa ta’ xi Port
}ieles, jew li te\oneraha mid-dmir tag]ha li tipprokura l-
provvediment tag]hom.
~ertifikati ta’ 
ori[ini u ta’ 
assenza ta’ 
manipulazzjoni.
10. (1) L-Awtorità  tista’, wara li tikkunsidra t-trasformazzjoni
sostanzjali li tkun saret fl-identità  ta’ merkanzija jew o[[etti u l-
valur mi\jud permezz ta’ xi pro`essar jew operazzjoni o]ra li ssir
f’Port }ieles, to]ro[ `ertifikat li jindika li Malta tkun il-pajji\ ta’
ori[ini ta’ kull merkanzija jew o[[etti b]al dawk.
(2) L-Awtorità  tista’, meta tkun hekk sodisfatta, to]ro[
`ertifikat fis-sens illi xi merkanzija jew o[[etti li jkunu [ew
trasbordati minn [o Port }ieles ma jkunux [ew manipulati fil-Port
}ieles b’mod li tinbidel l-identità  tag]hom.
(3) Ebda persuna ma tkun tista’, kemm-il darba ma tkunx l-
ewwel kisbet `ertifikat mill-Awtorità  skond id-disposizzjonijiet ta’
dan l-artikolu, tindika b’xi mod li -
(a) merkanzija jew o[[etti li jkunu [ew mg]oddija minn
xi pro`ess jew trasformazzjoni o]ra tkun li tkun f’Port
}ieles ikollhom Malta b]ala l-ori[ini tag]hom;
jew li
(b) xi merkanzija jew o[[etti trasbordati minn [o Port
}ieles ma jkunux [ew manipulati fil-Port }ieles. 
TAQSIMA IV
KUMPANNIJI B’LI~ENZA
Kumpanniji 
b’li`enza.
11. (1) L-Awtorità  tista’ tag]ti li`enzi lil kumpanniji biex
f’Port }ieles imexxu kummer` jew negozju li prin`ipalment ikun: 
(a) it-tikkettjar, l-ipakkjar, l-g]a\il, id-d]ul f’depo\t, il-
magazzina[[, l-esibizzjoni jew l-immuntar ta’ xi
o[[etti, materjal, merkanzija, tag]mir, impjant jew
makkinarju; jew
(b) kull attività  purament konnessa mat-tmexxija ta’ Port
}ieles mag]duda, i\da mhux limitata g]al, ]att u
tag]bija, xog]ol fuq il-moll, t]addim ta’ terminals u
mani[[ ta’ containers; jew
(`) l-g]oti ta’ servizzi li jkunu analogi jew komplimentari
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    9
g]all-attivitajiet imsemmija fil-paragrafu (a), 
u l-istatus b]ala kumpannija b’li`enza ikun ippruvat bil-]ru[ ta’
li`enza g]al dan il-g]an mill-Awtorità .
(2) Ebda kumpannija ma ting]ata li`enza ma]suba b’dan l-Att
kemm-il darba l-attivitajiet tag]ha ma jkunux, fil-fehma ta’ l-
Awtorità , kollha kemm huma jew fil-bi``a l-kbira tag]hom
immexxija jew e\er`itati [ewwa Port }ieles.
(3) G]all-fini tas-subartikolu (2), dawn l-attivitajiet li [ejjin,
immexxija jew e\er`itati ’l barra minn Port }ieles minn
kumpannija b’li`enza, ma g]andhomx jitqiesu li jmorru kontra r-
regola fih imni\\la:
(a) id-direzzjoni u l-amministrazzjoni ta’ kumpannija, il-
kummer`, in-negozju jew proprjetà  u \-\amma tag]ha; 
(b) l-esekuzzjoni ta’ dokumenti, operazzjonijiet, negozjati
jew ftehim li jkollhom x’jaqsmu mal-kummer` jew
negozju tal-kumpannija;
(`) it-transitu ta’ o[[etti jew merkanzija o]ra g]al u minn
Port }ieles.
(4) L-Awtorità  jkollha l-jedd esklussiv li to]ro[ li`enzi lil
kumpanniji biex joperaw f’Port }ieles. Il-li`enzi u l-benefi``ji li
jkunu marbutin mag]hom jing]ataw biss lil kumpanniji li jmexxu
attivitajiet li j[ibu ’l quddiem l-g]anijiet ta’ Portijiet }ielsa.
Kumpannija ma 
tibqax tkun 
kumpannija 
b’li`enza 
min]abba 
f’attivitajiet 
illegali.
12. (1) L-Awtorità  g]andha t]assar il-li`enza ta’ kull
kumpannija li tmexxi xi attività , jew ikollha xi income li jkun [ej
lilha jew li taqla’, li jkun jikkonsisti fi jew jori[ina minn xi
operazzjoni jew attività  o]ra li tkun reat kriminali kontra l-li[i ta’
Malta, jew li tkun reat b]al dak jekk issir f’Malta, jew li tkun
laqg]et g]andha jew ikollha fil-pussess jew kontroll tag]ha flus
jew proprjetà  o]ra li l-fatt li tkun ir`eviethom, il-proprjetà
tag]hom, il-pussess jew kontroll tag]hom huwa, jew ikun, reat b]al
dak.
(2) L-income, flus u l-proprjetà  l-o]ra kollha kif imsemmija
fis-subartikolu (1) ikunu su[[etti g]al qbid u ji[u konfiskati favur
l-Awtorità  u jsiru l-proprjetà  assoluta tag]ha:
Kap. 37. 
I\da kull persuna li tkun tixtieq tikkontesta dak il-qbid jew
dik il-konfiska tista’ t]arrek lill-Awtorità  quddiem il-Prim’Awla tal
Qorti ~ivili u d-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 73 ta’ l-Ordinanza
tad-Dwana g]andhom japplikaw g]al dik l-azzjoni, b’dana illi kull
riferenza f’dak l-artikolu g]all-Kontrullur u g]all-Ordinanza
g]andha tinqara u tiftiehem b]ala riferenza g]all-Awtorità  u g]al
dan l-Att, rispettivament.
O[[etti f’Portijiet 
}ielsa.
13. (1) Fil-]ru[ ta’ li`enzi g]al operazzjonijiet f’Port }ieles,
l-Awtorità  g]andha tassigura li Port }ieles ikun miftu] g]all-
o[[etti kollha, irrispettivament mix-xorta, kwantità , pajji\ ta’
ori[ini, konsenja jew destinazzjoni tag]hom; lanqas ma g]andu
jkun hemm xi limitu ta’ \mien li matulu l-o[[etti jistg]u jin\ammu
f’Port }ieles.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) - 
  10      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
(a) il-Gvern u l-Awtorità  jkollhom is-setg]a li jimponu
dawk il-projbizzjonijiet jew restrizzjonijiet skond kif
ikun jidhrilhom [ustifikat g]al ra[unijiet ta’ moralità
pubblika, ordni pubbliku jew sigurtà  pubblika, il-
protezzjoni tas-sa]]a u l-]ajja tal-bniedem, ta’ l-
annimali u tal-pjanti, il-protezzjoni tat-te\ori
nazzjonali ta’ valur artistiku, storiku jew arkeolo[iku,
jew il-protezzjoni ta’ proprjetà  industrijali jew
kummer`jali;
(b) l-Awtorità  jkollha s-setg]a li titlob li o[[etti perikolu\i
jew li jistg]u jkunu ta’ ]sara g]al o]rajn jew li, g]al xi
ra[uni tkun xi tkun, ikunu jin]tie[u fa`ilitajiet
spe`jali, jitqieg]du f’postijiet mg]ammra apposta biex
jilqg]u dawk l-o[[etti.
Operazzjonijiet 
ri\ervati f’Portijiet 
}ielsa. 
14. (1) L-Awtorità  ma to]ro[x li`enza lil xi kumpannija g]all-
finijiet ta’ l-artikolu 11 jekk il-kumpannija, fil-fehma ta’ l-
Awtorità , tkun qed te\er`ita xi operazzjonijiet konnessi ma’ spirti
alko]oli`i, prodotti tat-tabakk jew dawk l-o[[etti l-o]ra li l-
Awtorità  tista’ minn \mien g]al \mien tistabbilixxi b’avvi\ fil-
Gazzetta, kemm-il darba l-operazzjonijiet relattivi ma jkunux
immexxija minn manifattur konoxxut ta’ l-o[[etti.
(2) L-Awtorità  ma g]andha tippermetti li ti[i utilizzata ebda
parti minn Port }ieles b]ala ma]\en ta’ depo\t g]al skopijiet ta’
dazju tad-dwana dwar o[[etti li jkunu [ew jew li jkunu se ji[u
importati f’Malta i\da ’l barra minn Port }ieles.
(3) L-Awtorità  ma g]andhiex to]ro[ li`enza lil xi kumpannija
kemm-il darba ma tkunx sodisfatta li dik il-kumpannija tkun qed
tokkupa, ta]t xi titolu validu bil-li[i, jew tkun qed tit]alla tu\a
mill-Awtorità  proprjetà  immobbli f’Port }ieles kemm wa]edha jew
flimkien ma’ kumpanniji o]ra b’li`enza.
(4) L-Awtorità  tista’ tippermetti kull persuna, tkun min tkun, li
tid]ol u topera f’Port }ieles, ukoll jekk dik il-persuna, g]al xi
ra[uni jew o]ra, ma tkunx tista’ tkun kumpannija b’li`enza g]all-
finijiet ta’ l-artikolu 11 ta’ dan l-Att jekk, fil-fehma ta’ l-Awtorità  -
(a) ikun utili, me]tie[ jew li jwassal g]al \vilupp u
ffunzjonar a]jar ta’ Port }ieles li dik il-persuna
tit]alla tid]ol u topera f’dak il-Port }ieles; jew
(b) permess u d]ul kif intqal qabel ikunu me]tie[a skond
id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 9.
Certifikati u 
drittijiet.
15. (1) L-Awtorità  tista’ minn \mien g]al ie]or to]ro[
`ertifikati skond kif ikun jidhrilha xieraq li juru li l-kumpannija,
jew kumpannija li tkun qieg]da ti[i ffurmata, tkun, jew g]ad tkun,
kumpannija b’li`enza skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, u dak
i`-`ertifikat ikun xiehda konklussiva g]all-finijiet ta’ l-artikolu 24
u g]all-finijiet kollha ta’ dan l-Att, u g]all-materji kollha relatati,
korollarji jew an`illari, illi dik il-kumpannija g]andha, jew g]ad
ikollha, dik il-li`enza.
(2) }lief jekk ma ji[ix preskritt xort’o]ra mill-Ministru fi jew
wara l-]ames anniversarju ta’ din il-li[i, dritt ta’ elf lira g]all-]ru[
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    11
tal-li`enza g]andu jit]allas lill-Awtorità  minn kull kumpannija li
lilha tkun in]ar[et li`enza skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att;
u minn hemm ’il quddiem jit]allas dritt annwali ta’ l-istess ammont
f’kull anniversarju ta’ l-g]oti tal-li`enza lill-kumpannija:
I\da ebda bdil fid-dritt li jit]allas g]al li`enza ma g]andu
jkollu effett qabel ma tg]addi sena mill-pubblikazzjoni ta’ dak il-
bdil fil-Gazzetta.
TAQSIMA V 
RE{IM FISKALI
E\enzjoni mit- 
taxxa tad-dwana u 
mil-li[ijiet tas-sisa.
Emendat:
X. 1997.5.
16. (1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, l-o[[etti
kollha mportati f’Port }ieles minn kumpannija b’li`enza jew mill-
Awtorità  jkunu e\entati mit-taxxa tad-dwana:
I\da - 
(a) dawk l-o[[etti ji[u mportati esklussivament g]all-
kostruzzjoni, bdil, rikostruzzjoni jew estensjoni ta’
bini jew struttura industrijali [ewwa Port }ieles jew
g]al xi estensjoni tieg]u, jew sabiex isiru tiswijiet
f’dak il-bini industrijali jew struttura jew fl-estensjoni
tag]hom, jew ikunu jikkonsistu f’tag]mir, spare parts,
makkinarju jew impjant, li jkunu jinsabu f’dak il-bini
industrijali jew struttura jew f’estensjoni tag]hom, jew
ikunu ma]suba g]at-tqeg]id [did ta’ xi tag]mir,
makkinarju jew impjant f’xi bini industrijali jew
struttura b]al dawk jew f’estensjoni tag]hom, u fil-
ka\ijiet kollha g]all-g]anijiet ta’ l-Awtorità  jew tal-
kummer` jew negozju mmexxi jew li jkun ma]sub li
jitmexxa mill-kumpannija; jew
(b) dawk l-o[[etti jkunu materja prima, komponenti,
prodotti intermedji, by-products, o[[etti mhux lesti
g]al kollox, jew o[[etti o]ra mportati g]all-g]anijiet
li g]alihom il-kumpannija tkun ing]atat li`enza mill-
Awtorità  skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(2) Kull kumpannija li timporta f’Port }ieles xi o[[etti ]ielsa
mid-dazju tad-dwana skond is-subartikolu (1), g]andha - 
(a) i\\omm records sewwa u suffi`jenti ta’ l-o[[etti li hija
hekk timporta; u
(b) tippermetti lill-Awtorità  li fil-]inijiet kollha
ra[onevoli tispezzjona dawk ir-records u li jkollha
a``ess g]al kull post tal-kumpannija sabiex te\amina
dawk l-o[[etti li hija tista’ ta]seb li jkunu qeg]din
hemm [ew u sabiex tkun sodisfatta mill-e\attezza ta’
dawk ir-records.
(3) Ebda o[[etti mportati f’Port }ieles mill-Awtorità  jew minn
kumpannija b’li`enza ]ielsa mid-dazju tad-dwana skond id-
disposizzjonijiet tas-subartikolu (1) ma g]andhom jinbieg]u,
  12      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
jing]ataw jew xort’o]ra jitne]]ew ]lief lill-Awtorità  jew
kumpannija o]ra b’li`enza ]lief -
(a) b’ri-esportazzjoni minn Malta, sew fl-istess stat ta’
meta kienu [ew importati, sew xort’o]ra, jew, su[[ett
g]al dawk ir-restrizzjonijiet dwar l-importazzjoni li
kienu japplikaw kieku dawk l-o[[etti kienu [ew
importati minn barra minn Malta, bi trasferiment
f’Malta ’l barra minn Port }ieles wara l-]las tad-dazju
tad-dwana skond id-disposizzjonijiet tas-subartikolu
(6); jew
(b) fil-ka\ ta’ bini industrijali jew struttura li g]all-
kostruzzjoni, bdil, rikostruzzjoni, estensjoni jew
tag]mir tag]hom dak l-o[[ett ikun [ie mportat f’Port
}ieles lill-persuna li g]aliha jkun inbena dak il-bini
industrijali jew struttura; jew
(`) fil-ka\ ta’ materjal, komponenti jew a``essorji
mportati f’Port }ieles g]al xi g]an imsemmi fl-
artikolu 11(1) - 
(i) jekk ikunu nkorporati fl-o[[etti jew
kommoditajiet li dwarhom ikunu [ew importati;
jew
(ii) bla ]sara g]al dawk ir-restrizzjonijiet dwar l-
importazzjoni li kienu jkunu japplikaw kieku
dawk l-o[[etti kienu [ew importati minn barra
minn Malta, bi trasferiment f’Malta ’l barra
minn Port }ieles wara l-]las ta’ l-ammont ta’
dazju tad-dwana li kien ikun irid jit]allas ma’ l-
importazzjoni ta’ dak il-materjal jew ta’ dawk il-
komponenti ]lief g]as-subartikolu (1).
(4) Meta o[[etti mportati f’Port }ieles mill-Awtorità  jew minn
kumpannija b’li`enza ]ielsa mid-dazju tad-dwana jinbieg]u, ji[u
mog]tija jew xort’o]ra jitne]]ew lill-Awtorità  jew lil kumpannija
b’li`enza skond is-subartikolu (3), dawk l-o[[etti allura g]andhom,
g]all-finijiet ta’ dan l-Att, jitqiesu li jkunu [ew importati mill-
Awtorità  jew mill-kumpannija li lilha jinbieg]u, jing]ataw jew li
xort’o]ra ji[u mg]oddija lilha.
(5) Bla ]sara g]al dawk il-kundizzjonijiet u l-g]oti ta’ dik il-
garanzija li huwa jista’ jistabbilixxi, il-Kontrullur g]andu - 
(a) jippermetti li l-o[[etti kollha ddestinati g]al Port
}ieles ji[u \barkati f’Malta ]ielsa mid-dazju tad-
dwana:
I\da fil-ka\i kollha, dawk l-o[[etti g]andhom
(kemm-il darba ma jkunx permess xort’o]ra mill-
Kontrullur) ji[u trasferiti [ewwa l-Port }ieles fi \mien
sebat ijiem tax-xog]ol minn meta jkunu [ew \barkati;
(b) jippermetti t-transitu ta’ l-o[[etti kollha ddestinati
g]all-esportazzjoni minn Port }ieles g]al xi port jew
ajruport f’Malta ming]ajr il-]las tad-dazju tad-dwana
fuqhom:
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    13
I\da l-imsemmija o[[etti g]andhom (kemm-il
darba ma jkunx permess xort’o]ra mill-Kontrullur)
ji[u mg]obbija fuq bastiment jew in[enju ta’ l-ajru fi
\mien sebat ijiem tax-xog]ol minn meta jkunu ]ar[u
minn Port }ieles.
Kap. 337. 
(6) Kull meta xi o[[etti li jkunu da]lu f’Port }ieles ]ielsa mid-
dazju tad-dwana skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu ji[u
trasferiti minn [o Port }ieles u jibqg]u f’Malta xort’o]ra milli
g]all-g]an ma]sub fis-subartikolu (5)(b) jew, jekk ikunu proprjetà
ta’ l-Awtorità , biex jintu\aw mill-Awtorità  skond id-dmirijiet jew
funzjonijiet tag]ha ta]t dan l-Att ’il barra minn Port }ieles, dawk l-
o[[etti g]andhom, minnufih malli ji[u hekk trasferiti, jitqiesu li
jkunu [ew importati f’Malta u jkunu su[[etti g]all-]las tad-dazju
tad-dwana skond id-disposizzjonijiet relattivi ta’ l-Att dwar id-
Dazji ta’ Importazzjoni fejn ikun japplika:
I\da fil-ka\ ta’ xi o[[etti li jkunu [ew pro`essati f’Port
}ieles u li jkunu jikkwalifikaw g]al `ertifikar b]ala li jkunu [ew
mag]mula f’Malta skond id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 10, ix-
xorta ta’ l-o[[etti, il-valur u l-kwantità  li jkunu jridu jitqiesu fl-
iffissar tad-dazju tad-dwana g]andhom, fuq it-talba tal-persuna li
g]andha t]allas id-dazju, ikunu dawk li kienu jittie]du
f’konsiderazzjoni kieku l-o[[etti ma kienux [ew pro`essati kif
intqal qabel.
(7) Meta d-dazju tad-dwana jkun t]allas dwar xi o[[etti ma’ l-
importazzjoni tag]hom f’Malta, ebda talba g]al ]las lura ta’ dak
id-dazju ma g]andha ssir min]abba biss li dawk l-o[[etti ji[u aktar
tard trasferiti [ewwa Port }ieles.
(8) Il-li[ijiet dwar is-sisa ma g]andhomx japplikaw g]al xi
o[[etti prodotti f’Port }ieles kemm-il darba dawk l-o[[etti ma
jkunux [ew imda]]la biex ji[u kkunsmati f’Malta ’l barra minn
Port }ieles.
Protezzjoni g]ad-
dazji tad-dwana u 
tas-sisa.
17. (1) L-Awtorità  g]andha - 
(a) tassigura illi kull Port }ieles ikun mg]ammar
b’sistemi adegwati ta’ kontroll biex ma tit]alliex issir
eva\joni mid-dazji tad-dwana u tas-sisa li jkunu jridu
jit]allsu lill-Gvern ]lief g]ad-disposizzjonijiet ta’ dan
l-Att;
(b) tassigura li kull area dikjarata b]ala Port }ieles skond
id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att tkun mag]luqa kif
g]andu jkun; u
(`) tistabbilixxi l-punti ta’ d]ul u ]ru[ tieg]u,
u f’kull materja b]al dik l-Awtorità  g]andha tikkonforma mal-
]ti[iet kollha tal-Kontrullur dwarhom, kemm-il darba l-Prim
Ministru ma jordnax xort’o]ra.
(2) Il-persuni kollha li jid]lu f’Port }ieles minn kull post
f’Malta ’l barra minn \ona ta’ Port }ieles jew i]allu Port }ieles
]lief g]al destinazzjoni barra minn Malta b’xi o[[etti g]andhom
iwie[bu dawk il-mistoqsijiet li l-Kontrullur jista’ jag]mlilhom
g]ar-rigward ta’ l-o[[etti msemmija u g]andhom, jekk ikunu
  14      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
mitluba mill-Kontrullur, jippre\entaw dawk l-o[[etti biex ji[u
e\aminati f’dak il-post li l-Kontrullur jista’ jordna.
(3) Fil-]in li vettura tkun die]la jew ]ier[a minn Port }ieles,
il-Kontrullur jista’ jitla’ fuq il-vettura u jag]mel tfittxija f’kull
parti tag]ha.
(4) L-Awtorità  ma g]andha t]alli lil ]add jirrisjedi [ewwa Port
}ieles.
(5) L-Awtorità  tista’ ti`]ad d]ul g]al Port }ieles lil kull
persuna li ma tipprovdix dawk il-garanziji li jkun jidhrilha
me]tie[a dwar l-applikazzjoni kif imiss ta’ xi regoli, regolamenti
jew ordnijiet dwaru.
(6) Kull kumpannija b’li`enza g]andha tag]mel disponibbli
lill-Awtorità  dawk ir-records bil-miktub li jkollhom x’jaqsmu ma’
l-o[[etti li tkun qed timporta jew li tkun sejra timporta f’Port
}ieles skond kif ikun me]tie[ g]all-identifikazzjoni tax-xorta,
kwantità  u pajji\ ta’ ori[ini, konsenja u destinazzjoni tag]hom,
liema records g]andhom ikunu disponibbli biex ji[u spezzjonati
mill-Kontrullur.
(7) Il-Ministru jista’, bil-parir ta’ l-Awtorità , b’regolamenti
ppubblikati fil-Gazzetta, jag]mel provvedimenti g]ar-rigward tad-
d]ul ta’ o[[etti fi u l-[arr ta’ o[[etti minn Port }ieles, u \-\amma,
protezzjoni u t-trattament ta’ o[[etti li jkunu [ewwa Port }ieles.
(8) Bla ]sara g]all-[eneralità  tas-subartikolu (7), ir-
regolamenti li jsiru ta]tu jistg]u jag]mlu disposizzjonijiet - 
(a) biex tit]alla ssir id-distruzzjoni ta’ o[[etti f’Port
}ieles ming]ajr il-]las ta’ dazji tad-dwana u tas-sisa,
f’dawk i`-`irkostanzi u su[[ett g]al dawk il-
kundizzjonijiet li l-Awtorità  tista’ tistabbilixxi;
(b) li jitlob li operazzjonijiet spe`ifikati [ewwa Port
}ieles g]andhom isiru b’dak il-mod u su[[ett g]al
dawk ir-restrizzjonijiet li jistg]u ji[u mposti bi jew
ta]t ir-regolamenti;
(`) li jistabbilixxi l-piena li tista’ ting]ata minn xi qorti
f’ka\ ta’ nuqqas ta’ t]aris ta’ xi kundizzjonijiet jew
restrizzjonijiet imposti bis-sa]]a tal-paragrafu (b):
I\da dik il-piena ma g]andhiex tkun i\jed minn
multa ta’ ]amest elef lira flimkien mal-konfiska ta’ l-
o[[etti li g]alihom jirriferi r-reat;
(d) li jispe`ifika l-informazzjoni li g]andha ting]ata lill-
Awtorità  dwar o[[etti mportati f’Port }ieles u l-forma
li fiha, il-persuni li minnhom, u \-\mien li fih,
g]andha ting]ata dik l-informazzjoni.
E\enzjoni mit- 
taxxa fuq l-income.
Emendat:
X. 1997.6.
18. (1) Kumpannija b’li`enza tkun e\entata mill-]las tat-taxxa
fuq l-income fuq il-qlig] jew profitti li hija tikseb minn kummer`
jew negozju mmexxija f’Port }ieles skond id-disposizzjonijiet ta’
l-artikolu 11.
(2) G]all-finijiet ta’ l-Atti dwar it-Taxxi, l-income jew parti
minnu ta’ xi kumpannija g]al xi sena ta’ stima li dwaru topera l-
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    15
e\enzjoni mit-taxxa fuq l-income ta]t id-disposizzjonijiet ta’ dan l-
artikolu ji[i kkalkulat b’dak il-mod li hemm muri fl-imsemmija
Atti u skond id-disposizzjonijiet tag]hom:
I\da d-disposizzjonijiet ta’ l-Atti dwar it-Taxxi jinqab\u
jew ji[u sostitwiti kif ikun me]tie[ bid-disposizzjonijiet ta’ dan l-
Att.
(3) Img]ax u royalties im]allsa minn kumpannija b’li`enza
g]ar-rigward ta’ jew f’konnessjoni ma’ operazzjonijiet e\entati
mit-taxxa fuq l-income ta]t id-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1)
ikunu wkoll e\entati mit-taxxa fuq l-income:
I\da dik l-e\enzjoni ma tkunx tapplika meta img]ax jew
royalties jit]allsu lil persuna li tkun ordinarjament residenti jew
domi`iljata f’Malta.
Dividendi ]ielsa 
mit-taxxa. 
19. (1) Id-dividendi kollha (jew parti minnhom) imqassmin
minn kumpannija b’li`enza mill-qlig] jew profitti, jew parti
minnhom, li, ta]t id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, ikunu [ew
me]lusa mill-]las tat-taxxa fuq l-income, ikunu e\entati mit-taxxa
fuq l-income f’idejn il-membri tal-kumpannija li jir`ievu dik il-
kontribuzzjoni:
I\da d-disposizzjonijiet ta’ dan is-subartikolu ma
g]andhomx japplikaw g]al dividend imqassam lil persuna li tkun
ordinarjament residenti jew domi`iljata f’Malta.
(2) Meta dividend li g]alih japplika s-subartikolu (1) jitqassam
lil membru li jkun ukoll kumpannija (f’dan is-subartikolu
msemmija b]ala "it-tieni kumpannija"), l-imsemmi dividend ikun
xorta wa]da jista’ jitqassam mit-tieni kumpannija lill-membri
tag]ha stess f’g]amla ta’ dividendi e\entati mit-taxxa fuq l-income
f’idejn min jir`evihom, u meta membru tat-tieni kumpannija jkun
ukoll kumpannija, id-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan is-
subartikolu jkunu japplikaw mutatis mutandis daqs li kieku
riferenzi g]all-ewwel kumpannija kienu riferenzi g]al dak il-
membru, u l-prin`ipju msemmi f’dan is-subartikolu g]andu
jkompli ji[i applikat g]al dak i\-\mien kollu li l-qlig] u l-profitti
jew parti minnhom li g]alihom japplika dan l-artikolu ji[u
mqassma b]ala dividendi:
I\da d-disposizzjonijiet ta’ dan is-subartikolu ma jibqg]ux
japplikaw meta dividend jitqassam lil persuna li tkun ordinarjament
residenti jew domi`iljata f’Malta.
E\enzjoni mit- 
taxxa tal-boll.
Emendat:
X. 1997.7. 
Kap. 364.
20. Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ l-Att dwar it-Taxxa fuq
Dokumenti u Trasferimenti, ebda taxxa ma tit]allas ta]thom g]ar-
rigward ta’:
(a) l-allokazzjoni ta’ xi azzjonijiet jew stock ma]ru[a
[odda ta’ kumpannija b’li`enza;
(b) ix-xiri, trasferiment, assenjazzjoni jew in-negozjar ta’
xi azzjoni jew stock ta’ dik il-kumpannija;
(`) ix-xiri, bejg] jew trasferiment ie]or ta’ xi attiv minn
kumpannija b’li`enza jew mill-Awtorità , li ma jkunx
bejg] jew trasferiment ie]or lil persuna domi`iljata
  16      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
jew ordinarjament residenti f’Malta kemm-il darba dik
il-persuna ma tkunx l-Awtorità  jew kumpannija o]ra
b’li`enza;
(d) it-trasferiment ta’ xi ipoteka, mortgage, jew pi\ ie]or
fuq xi attiv ta’ kumpannija b’li`enza jew ta’ l-
Awtorità ; 
(e) valutazzjonijiet mag]mula g]al kumpannija b’li`enza
jew g]all-Awtorità ;
(f) ri`evuti mog]tija minn kumpannija b’li`enza jew mill-
Awtorità ;
(g) xi applikazzjoni li ti[i pre\entata minn kumpannija
b’li`enza jew mill-Awtorità ;
(h) poloz ta’ l-assigurazzjoni ma]ru[a favur kumpannija
b’li`enza jew favur l-Awtorità .
Disposizzjonijiet 
transitorji dwar l-
artikoli 18, 19 u 20.
Mi\jud:
IV. 2001.35.
Emendat:
IV. 2003.18.
20A. (1) B’se]] minn dik id-data* li tista’ ti[i stabbilita mill-
Ministru b’Ordni fil-Gazzetta d-disposizzjonijiet ta’ l-artikoli 18,
19 u 20 g]andhom ikunu biss japplikaw g]al kumpanniji li kellhom
li`enza ta]t dan l-Att fil-jum li ji[i minnufih qabel dik id-data, u
dawk l-artikoli g]andhom jibqg]u japplikaw g]al dawn il-
kumpanniji sa u inklu\a s-sena ta’ stima 2021.
(2) Minkejja d-disposizzjonijiet tas-subartikolu (1), b’se]]
mis-sena ta’ stima 2004, ebda persuna ma jkollha jedd g]all-
benefi``ji provduti bl-artikoli 18 u 19, u b’se]] mill-ewwel jum ta’
Jannar 2003 ebda persuna ma jkollha jedd g]all-benefi``ji provduti
bl-artikolu 20:
Kap. 325.
I\da persuna tista’ tikkwalifika g]al dawk il-benefi``ji li
jistg]u jkunu applikabbli g]aliha ta]t l-Att dwar il-Promozzjoni
tan- Negozju.
E\enzjoni mill-
kontroll fuq il-
kambju. 
Kap. 233.
21. (1) Bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet tas-subartikolu (2),
kumpanniji b’li`enza jkunu e\entati mid-disposizzjonijiet ta’ l-Att
dwar il-Kontroll fuq il-Kambju, sal-grad li dik l-e\enzjoni
tassigura:
(a) trasferimenti liberi u bla restrizzjoni ta’ kambju
barrani minn kumpanniji b’li`enza;
(b) li ma ji[u ffissati ebda limiti dwar i\-\amma ta’
azzjonijiet f’kumpanniji b’li`enza minn persuni mhux
residenti f’Malta;
(`) ripatrijazzjoni bla restrizzjoni ta’ dividendi m]allsin
minn kumpanniji b’li`enza meta d-dividendi jkunu
e\enti mit-taxxa fuq l-income skond id-
disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 19;
(d) trasferimenti liberi ta’ azzjonijiet f’kumpanniji
b’li`enza;
(e) ripatrijazzjoni bla restrizzjoni tad-d]ul mil-
likwidazzjoni ta’ kumpanniji b’li`enza;
*Ara l-Avvi\i Legali 134  u 243 ta’ l-2001.
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    17
(f) dritt g]al amministrazzjoni libera minn kumpanniji
b’li`enza tal-flus barranin tag]hom; u
(g) ir-ripatrijazzjoni bla restrizzjoni ta’ xi somma dovuta
b]ala pagi jew salarji lil impjegati barranin imsemmija
fl-artikolu 22:
I\da dawk l-e\enzjonijiet ma g]andhomx japplikaw (]lief
g]al operazzjonijiet bankarji normali) g]ar-rigward ta’
operazzjonijiet mag]mula ma’ persuni residenti f’Malta.
(2) L-e\enzjonijiet mog]tija bis-sa]]a ta’ dan l-artikolu jkunu
biss dovuti lil kumpanniji b’li`enza li fihom `ittadini Maltin
(inklu\i kumpanniji) ikunu ntitolati g]al anqas minn erbg]in fil-
mija tal-valur nominali tal-kapital azzjonarju ma]ru[, esklu\a kull
parti tieg]u li, la f’dawk li huma dividendi u lanqas f’dak li huwa
kapital, ikollha xi dritt g]al parte`ipazzjoni f’xi tqassim ta’ profitti
li jkunu akbar minn ammont spe`ifikat.
Impjegati barranin.
Emendat:
IV. 2001.35. 
Kap. 217. 
22. (1) L-Awtorità  tista’ ti``ertifika li individwu li ma jkunx
persuna e\entat ta]t l-Att dwar l-Immigrazzjoni jikkontribwixxi,
jekk jing]ata li`enza ta]t l-imsemmi Att biex jimpjega ru]u ma’
kumpannija b’li`enza jew ma’ l-Awtorità , permezz tal-]ila u l-
esperjenza teknika jew amministrattiva tieg]u, g]at-twaqqif,
\vilupp, manutenzjoni, operazzjoni, direzzjoni, kontroll u
konservazzjoni kif imiss u b’mod li jirrendi ta’ Port }ieles jew ta’
l-Awtorità , u ta’ l-operazzjonijiet tag]hom.
Kap. 217. 
Kap. 123. 
(2) Meta, bla ]sara g]ad-disposizzjonijiet ta’ l-Att dwar l-
Immigrazzjoni, individwu li ma jkunx domi`iljat f’Malta jew li,
jekk hekk domi`iljat, ma jkunx ordinarjament residenti f’Malta,
ikun impjegat ma’ kumpannija b’li`enza jew ma’ l-Awtorità , it-
taxxa fuq l-income fuq l-income taxxabbli ta’ dak l-individwu tkun
dovuta bir-rati ma]suba bl-Att dwar it-Taxxa fuq l-Income, hekk
illi kull rata ta’ taxxa ta’ aktar minn 30 `ente\mu fuq kull lira ti[i
mnaqqsa g]al 30 `ente\mu.
Kap. 318. 
(3) Individwi msemmija fis-subartikolu (2) ta’ dan l-artikolu li
jkunu mpjegati ma’ kumpannija b’li`enza jew ma’ l-Awtorità , u dik
il-kumpannija b’li`enza u l-Awtorità  g]ar-rigward ta’ dawk l-
individwi, ikunu ntitolati g]al e\enzjoni mid-disposizzjonijiet ta’ l-
Att dwar is-Sigurtà  So`jali u ta’ xi li[i li tissostitwixxi dik il-li[i.
(4) L-o[[etti persunali w\ati, inklu\a motor car wa]da adattata
g]all-u\u tal-familja, ta’ xi individwu msemmi fis-subartikolu (2)
ta’ dan l-artikolu, importati f’Malta mhux aktar tard minn sitt xhur
wara li jkun beda jirrisjedi f’Malta, jistg]u ji[u hekk importati
]ielsa mid-dazju tad-dwana:
I\da dak id-dazju jkun irid jit]allas fuq kull ]a[a mportata
]ielsa mid-dazju ta]t dan is-subartikolu jekk u meta dik il-]a[a
tinbieg], ti[i assenjata jew xort’o]ra trasferita lil persuna residenti
f’Malta:
I\da wkoll b’se]] minn dik id-data li tista’ ti[i stabbilita mill-
Ministru b’Ordni fil-Gazzetta, d-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu
g]andhom ikunu biss japplikaw dwar importazzjonijiet li jkunu saru
qabel dik id-data.
  18      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
(5) B’se]] minn dik is-sena ta’ stima* hekk kif tista’ ti[i stabbilita
mill-Ministru b’Ordni fil-Gazzetta, d-disposizzjonijiet tas-subartikoli
(2) u (3) g]andhom ikunu biss japplikaw dwar rimunerazzjoni m]allsa
fis-sena li ti[i qabel dik is-sena ta’ stima u fl-erba’ snin ta’ stima li ji[u
wara, sakemm dik ir-rimunerazzjoni tit]allas lil individwi li dwarhom
dan l-artikolu kien japplika fis-sena li ti[i qabel is-sena ta’ stima
stabbilita mill-Ministru kif imsemmi hawn aktar qabel.
E\enzjoni mit-
taxxa tal-mewt u 
tad-donazzjoni. 
Kap. 239.
23. (1) Minkejja kull ]a[a li tinsab fl-Att dwar it-Taxxa tal-
Mewt u tad-Donazzjoni#, ebda taxxa ma tit]allas ta]t dak l-Att
dwar xi interess f’kumpannija b’li`enza li persuna tkun tippossjedi
meta- 
(a) dak l-interess ikun kompri\ fi trasmissjoni taxxabbli
ta]t l-imsemmi Att, u
(b) is-sid ta’ qabel ta’ dak l-interess qabel il-[rajja tat-
trasmissjoni taxxabbli u s-sid il-[did wara l-[rajja tat-
trasmissjoni jkunu t-tnejn persuni mhux domi`iljati
f’Malta, u
(`) l-interess ikun interess li g]alih japplikaw id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu.
(2) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu japplikaw g]al
interess f’kumpannija b’li`enza li jkun - 
(a) xi azzjoni fi jew obbligazzjoni ta’ dik il-kumpannija;
(b) xi dividend imqassam jew dovut li jitqassam mill-
imsemmija kumpannija;
(`) xi flus mislufa jew avvanzati lill-kumpannija u kull
kreditu ie]or ikun li jkun, irrispettivament mill-mod li
bih is-self jew l-avvanz ikun sar jew irri\ulta, u l-
garanzija mog]tija g]al hekk;
(d) xi img]ax fuq flus jew income ie]or im]allas jew
dovut li jit]allas mill-kumpannija qabel il-[rajja tat-
trasmissjoni taxxabbli.
Regola [enerali 
dwar l-
e\enzjonijiet. 
24. L-e\enzjonijiet ma]suba b’din it-Taqsima g]andhom
japplikaw biss g]al operazzjonijiet li jkunu rilevanti g]all-g]anijiet
li g]alihom l-Awtorità  [iet ma]tura skond id-disposizzjonijiet ta’ l-
artikolu 5(1), jew li g]alihom kumpannija tkun jew g]ad tkun
mog]tija li`enza skond id-disposizzjonijiet ta’ l-artikolu 11(4).
*Ara l-Avvi\ Legali 134 ta’ l-2001.
#Im]assar Bl-Att XVI ta’ l-1993.
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    19
TAQSIMA VI 
ARRAN{AMENTI AMMINISTRATTIVI
Records u 
`ertifikar.
Emendat:
X. 1997.8. 
25. (1) Ebda e\enzjoni jew benefi``ju ie]or li jistg]u
jing]ataw jew jinkisbu ta]t dan l-Att ma jistg]u hekk jing]ataw
jew jinkisbu u ebda jedd g]alihom ma jkun je\isti minkejja kull
]a[a li tinsab f’dan l-Att ]lief jekk - 
(a) records u kontijiet sewwa u suffi`jenti, mag]duda
dokumentazzjoni xierqa li ssa]]a] l-istess ikunu [ew
mi\muma g]all-perijodu relattiv, mill-kumpannija
b’li`enza li jkollha x’taqsam;
(b) ikunu n\ammu kontijiet separati kif ikun me]tie[ biex
ti[i identifikata u kwantifikata l-e\enzjoni jew
benefi``ju;
(`) dawk il-kalkoli, prospetti, dikjarazzjonijiet,
partikolaritajiet jew dokumenti skond kif ikun me]tie[
biex ji[i stabbilit b’mod `ar id-dritt g]al e\enzjoni jew
benefi``ju ji[u pre\entati kif imiss mag]duda l-
pre\entazzjoni tag]hom lill-Awtorità .
Kap. 386.
(2) Ebda talba, dikjarazzjoni, kont jew dokument, ikunu xi
jkunu, li b’xi mod ikunu konnessi mad-dritt jew dritt pre\unt g]al
xi e\enzjoni jew benefi``ju ma]sub ta]t id-disposizzjonijiet ta’ dan
l-Att ma ji[u kkunsidrati jew jittie]du f’kunsiderazzjoni kemm-il
darba ma jkunux [ew `ertifikati minn accountant u uditur pubbliku
`ertifikat l-istess b]alma l-karta tal-bilan` u l-kont ta’ qlig] u telf
ta’ kumpannija g]andhom ji[u ``ertifikati skond id-
disposizzjonijiet ta’ l-Att dwar il-Kumpanniji, u g]all-finijiet ta’
dan is-subartikolu g]andhom japplikaw id-disposizzjonijiet ta’ l-
artikoli 179 u 181 ta’ l-imsemmi Att.
Informazzjoni 
me]tie[a mill-
Awtorità .
26. Kull kumpannija b’li`enza jew persuna o]ra li turi jew li
tkun qed tfittex li tikseb jew tgawdi xi e\enzjoni jew benefi``ju
ie]or ta]t id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, jew li tkun kisbet dik l-
e\enzjoni jew benefi``ju ie]or, g]andha - 
(a) tag]ti lill-Awtorità  u lil kull awtorità  o]ra dik l-
informazzjoni, dawk il-kontijiet, dikjarazzjonijiet u
dokumenti o]ra li l-Awtorità  jew dik l-awtorità  o]ra
jistg]u jqisu me]tie[a g]all-finijiet ta’ dan l-Att;
(b) tattendi jew tibg]at rappre\entant biex jattendi
quddiem l-Awtorità  jew awtorità  o]ra u twie[eb g]al
kull mistoqsija legalment mag]mula f’dik il-
konnessjoni;
(`) tipprovdi lill-Awtorità  jew awtorità  o]ra b’a``ess
ra[onevoli g]all-fondi, postijiet, kotba u dokumenti
o]ra kollha, u t]alli li jsiru kopji tag]hom.
Garanzija ta’ 
e\enzjonijiet u 
benefi``ji.
27. (1) Meta kumpannija b’li`enza jew l-uffi`jali jew
impjegati tag]ha jing]ataw jew isiru ntitolati g]al e\enzjoni jew
benefi``ju ie]or skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att, g]andu
jitqies li jkun tnissel kuntratt bejn il-kumpannija jew l-uffi`jali jew
  20      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
impjegati tag]ha u l-Gvern, jew l-Awtorità , skond il-ka\, li
jiggarantixxi g]al \mien ]mistax-il sena mill-g]oti tal-li`enza
relattiva, l-g]oti u t-tgawdija ta’ l-e\enzjoni relattiva jew
benefi``ju ie]or skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(2) Meta xi e\enzjoni jew benefi``ju ie]or ma jkunux dovuti
b]ala dritt ta]t id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att lil xi benefi`jarju,
i\da jkunu jiddependu mill-u\u ta’ diskrezzjoni vestita f’xi persuna
jew awtorità , l-u\u minn dik il-persuna jew awtorità  tad-
diskrezzjoni hekk vestita fiha favur benefi`jarju g]andu
jikkostitwixxi kuntratt bejn il-benefi`jarju u l-Gvern, jew l-
Awtorità , skond il-ka\, li jiggarantixxi g]al \mien ]mistax-il sena
mill-u\u ta’ dik id-diskrezzjoni, l-g]oti u t-tgawdija ta’ l-e\enzjoni
jew benefi``ju ie]or skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
(3) Il-garanziji mog]tija b’dan l-artikolu g]andhom japplikaw
ukoll kontra azzjoni retrospettiva, sew jekk b’le[islazzjoni jew
xort’o]ra, li tista’ tannulla xi jeddijiet, e\enzjonijiet jew privile[[i
hekk garantiti.
(4) Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu g]andhom ikunu
ming]ajr pre[udizzju g]ad-disposizzjonijiet ta’ kontroll u
regolatorji stipulati f’dan l-Att.
(5) Kumpannija b’li`enza jew benefi`jarju ie]or jistg]u, f’kull
\mien, b’avvi\ bil-miktub, jag]\lu li ma jing]atawx jew li ma
jie]dux xi in`entiv jew benefi``ju li altrimenti jkun dovut lilha jew
lilu ta]t id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att. Dak l-avvi\ g]andu
jispe`ifika d-data li minnha tibda ta]dem l-g]a\la, liema data
invarjabbilment tkun l-ewwel jum ta’ sena, jew ta’ sena ta’ stima
jew ta’ xi perijodu ie]or finanzjarju, u jkun irrevokabbli u indefinit
g]ar-rigward tal-materji li dwarhom ikun sar.
T]assir min]abba 
f’nuqqas ta’ t]aris.
28. (1) Meta kumpannija b’li`enza tonqos li t]ares jew tara li
ti[i m]arsa xi wa]da mill-kundizzjonijiet marbuta ma’ l-g]oti ta’ xi
e\enzjoni jew benefi``ju ie]or ta]t dan l-Att jew tmexxi attivitajiet
li jkunu inkonsistenti ma’ l-g]anijiet ta’ Port }ieles, l-Awtorità
tista’ jew t]assar l-g]oti ta’ l-e\enzjoni jew benefi``ju ie]or jew
b’avvi\ bil-miktub titlob lil dik il-kumpannija fi \mien tletin
[urnata minn dak l-avvi\- 
(a) li t]ares jew tara li ji[u m]arsa dawk il-
kundizzjonijiet, jew li ttemm kull attività  li ma tkunx
konsistenti ma’ Port }ieles; jew
(b) li turi g]as-sodisfazzjon ta’ l-Awtorità  li n-nuqqas
tag]ha li t]ares jew li tara li ji[u m]arsa dawk il-
kundizzjonijiet kien dovut g]al xi ra[uni mhux fil-
kontroll tag]ha u li hemm prospetti attwali li t]ares
jew li tara li ji[u m]arsa dawk il-kundizzjonijiet, f’dak
i\-\mien li l-Awtorità  jidhrilha xieraq.
(2) Meta kumpannija turi g]as-sodisfazzjon ta’ l-Awtorità  li n-
nuqqas tag]ha ta’ t]aris jew li tara li ti[i m]arsa xi kundizzjoni
marbuta ma’ l-g]oti ta’ xi in`entiv jew benefi``ju ta]t dan l-Att
kien dovut g]al xi ra[uni mhux fil-kontroll tag]ha, u li hemm
prospetti attwali li t]ares jew li tara li ti[i m]arsa dik il-
kundizzjoni fi \mien ra[onevoli, l-Awtorità  tista’ tawtorizza
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    21
proroga ra[onevoli g]all-finijiet ta’ t]aris ta’ dik il-kundizzjoni, kif
jidhrilha xieraq.
(3) Meta kumpannija b’li`enza:
(a) tkun [iet mitluba biex tag]mel hekk b’avvi\ ta]t is-
subartikolu (1), tonqos li turi g]as-sodisfazzjon ta’ l-
Awtorità  li n-nuqqas tag]ha li t]ares jew li tara li ti[i
m]arsa xi kundizzjoni marbuta ma’ l-g]oti ta’ xi
e\enzjoni jew benefi``ju ie]or kien dovut g]al xi
ra[uni mhux fil-kontroll tag]ha u li hemm prospetti
attwali li t]ares jew li tara li ti[i m]arsa dik il-
kundizzjoni fi \mien ra[onevoli; jew
(b) tkun [iet mog]tija proroga skond is-subartikolu (2),
tonqos fi \mien il-perijodu ta’ dik il-proroga li t]ares
jew li tara li ti[i m]arsa dik il-kundizzjoni,
l-Awtorità  tista’ t]assar kull e\enzjoni jew benefi``ju ie]or
mog]tija lill-kumpannija skond dan l-Att, u dak it-t]assir jibda
jg]odd minn dik id-data li ti[i stabbilita mill-Awtorità .
(4) Meta l-g]oti ta’ xi e\enzjoni jew benefi``ju ie]or lil
kumpannija b’li`enza ta]t dan l-Att ji[i m]assar skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan l-artikolu, dik il-kumpannija g]andha
t]allas lill-Gvern jew lill-Awtorità , skond il-ka\, kull somma li kien
ikollha t]allas lill-Gvern jew lill-Awtorità  kieku ma kienx g]ad-
disposizzjonijiet ta’ dan l-Att.
Pro`edura dwar 
kwistjonijiet.
29. (1) L-Awtorità  ma g]andhiex -
(a) t]assar xi li`enza mog]tija ta]t l-artikolu 11 ta’ dan l-
Att; jew
(b) t]assar xi g]oti jew e\enzjoni jew benefi``ju ie]or ta]t
dan l-Att,
]lief jekk il-kumpannija kkon`ernata - 
(a) tkun [iet av\ata bil-miktub dwar l-azzjoni li l-Awtorità
jkun fi ]siebha tie]u; u
(b) tkun ing]atat l-opportunità  g]al smig] quddiem l-
Awtorità .
Kap. 325.
(2) Kull kwistjoni li jkollha x’taqsam ma’ l-interpretazzjoni
tad-disposizzjonijiet ta’ xi ftehim ta]t dan l-Att jew id-drittijiet ta’
xi parti ta]t dan l-Att jew l-e\er`izzju mill-Awtorità  ta’ xi setg]a
vestita fiha b’dan l-Att (]lief g]all-materji ma]subin fl-artikoli 8,
9, 10, 11 u 14) g]andha, kemm-il darba l-partijiet ma jiftiehmux
xort’o]ra, ti[i riferita g]al arbitra[[ u de`i\joni lill-Bord ta’
Appelli mwaqqaf ta]t l-artikolu 28 ta’ l-Att dwar l-I\vilupp
Industrijali:
I\da ebda appell ma jista’ jsir minn xi de`i\joni mag]mula
mill-imsemmi Bord:
I\da wkoll il-pro`edimenti quddiem il-Bord g]andhom
ikunu regolati, mutatis mutandis, daqslikieku riferenza ta]t dan l-
artikolu kienet appell ippre\entat lill-Bord ta]t l-imsemmi Att.
  22      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
Kap. 12. 
(3) }lief g]all-fini jew fl-esekuzzjoni ta’ sentenza mog]tija in
segwitu ta’ xi pro`ess imsemmi fis-subartikolu (5), ebda proprjetà
ta’ kull g]amla li tkun tappartjeni lil kumpannija b’li`enza ma
g]andha tkun su[[etta g]al xi att prekawzjonarju jew esekuttiv jew
mandat kif hemm imsemmi fil-Kodi`i ta’ Organizzazzjoni u
Pro`edura ~ivili.
(4) Ebda direttur jew uffi`jal ie]or ta’ xi kumpannija b’li`enza,
u ebda persuna li tkun membru ta’, jew li jkollha interess f’dik il-
kumpannija, ma jkunu su[[etti g]al xi att prekawzjonarju jew
esekuttiv jew mandat kif imsemmi hawn fuq dwar xi obbligu jew
responsabbiltà  o]ra tal-kumpannija.
(5) Il-pro`ess imsemmi fis-subartikolu (3) huwa jew - 
(a) pro`ess biex ji[i nfurzat obbligu jew responsabbiltà
o]ra tal-kumpannija; jew
(b) pro`ess biex ti[i me]uda lura xi proprjetà  akkwistata
jew mi\muma mill-kumpannija, jew li mod ie]or tkun
fil-pussess jew ta]t il-kontroll tag]ha, u li tori[ina
minn xi operazzjoni jew attività  msemmija fl-artikolu
12(2).
(6) Minkejja d-disposizzjonijiet ta’ qabel ta’ dan l-artikolu,
ebda mandat jew att ie]or ma g]andu jin]are[ mill-qorti kemm-il
darba l-applikant ma jkunx l-ewwel issodisfa lill-qorti illi l-mandat
jew att ie]or jistg]u jin]ar[u ta]t dan l-artikolu.
Setg]a biex isiru 
regolamenti.
30. (1) Il-Ministru jista’ minn \mien g]al ie]or jag]mel
regolamenti b’mod [enerali sabiex jitmexxew u jitqieg]du fis-se]]
id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att u jista’, b’mod spe`jali, b’dawk ir-
regolamenti jippreskrivi g]al kull materja li b’dan l-Att hija
awtorizzata li ti[i preskritta.
(2) Ir-regolamenti li jsiru mill-Ministru jew ir-regoli li jsiru
mill-Awtorità , skond il-ka\, ta]t xi disposizzjoni ta’ dan l-Att
jistg]u jsiru fl-ilsien Ingli\ biss.
TAQSIMA VII
REATI U PIENI
Piena g]al 
dikjarazzjonijiet, 
e``., mhux korretti.
31. Kull persuna li ming]ajr ra[uni xierqa tag]mel xi
dikjarazzjoni mhux korretta jew tag]ti xi informazzjoni mhux
korretta dwar xi materja jew ]a[a li taqa’ ta]t dan l-Att, tkun ]atja
ta’ reat u te]el, meta tinsab ]atja, multa ta’ mhux inqas minn ]ames
mitt lira u mhux i\jed minn ]amest elef lira.
Disposizzjonijiet 
dwar frodi, e``. 
32. Kull persuna li xjentement u bil-]sieb li tikseb xi in`entiv
jew benefi``ju ta]t dan l-Att jew li tg]in lil xi persuna o]ra biex
tag]mel dan - 
(a) t]alli barra minn prospett jew minn xi dokument jew
dikjarazzjoni o]ra, mag]mulin, ippreparati jew
pre\entati g]all-finijiet ta’, jew ta]t, dan l-Att, xi
PORTIJIET}IELSATA’MALTA [ K AP. 334.    23
dettall li kellu jid]ol fihom; jew
(b) tag]mel xi dikjarazzjoni falza jew inseriment falz f’xi
prospett jew dokument jew dikjarazzjoni o]ra,
mag]mulin, ippreparati jew pre\entati g]all-finijiet
ta’, jew ta]t, dan l-Att; jew
(`) tag]ti xi twe[iba falza, sew verbalment jew bil-
miktub, g]al xi mistoqsija jew talba g]al tag]rif li
jsirulha skond id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att; jew
(d) tipprepara jew i\\omm jew tawtorizza l-preparazzjoni
jew i\-\amma ta’ xi kotba tal-kontijiet foloz jew ta’
records o]ra foloz jew tawtorizza l-falsifikazzjoni ta’
xi kotba tal-kontijiet jew records; jew
(e) tag]mel u\u minn xi frodi, tidwir jew mezz ie]or ta’
qerq li jkun, jew tawtorizza l-u\u ta’ xi frodi, tidwir
jew mezz ie]or ta’ qerq b]al dak,
tkun ]atja ta’ reat, u g]al kull reat te]el, meta tinsab ]atja, multa
ta’ mhux anqas minn elf lira u mhux i\jed minn g]axart elef lira
jew pri[unerija g]al \mien ta’ mhux i\jed minn sentejn, jew dik il-
multa u pri[unerija flimkien.
Piena [enerali. 
l-Att jew ta’ xi regolament li jsir ta]tu, li dwaru ma [iet stabbilita
ebda piena spe`jali, dik il-persuna tkun ]atja ta’ reat u g]al kull
reat b]al dak te]el, meta tinsab ]atja, multa ta’ mhux anqas minn
mitt lira u mhux i\jed minn ]ames mitt lira.
Disposizzjoni dwar 
reati.
34. Id-disposizzjonijiet ta’ dan l-Att li jistabbilixxu reati u
pieni dwaru ma jolqtux it-t]addim ta’ xi li[i o]ra li tistabbilixxi
reati u pieni dwar l-istess atti jew omissjonijiet u ma g]andhomx,
b’mod partikolari, jolqtu l-applikazzjoni ta’ xi piena akbar ta]t xi
li[i o]ra.
Preskrizzjoni g]al 
pro`edimenti.
35. Pro`edimenti g]al reat ta]t dan l-Att jistg]u jinbdew f’kull
\mien sa ]ames snin mid-data tat-twettiq tar-reat.
  24      KAP. 334. ]       PORTIJIET}IELSATA’MALTA
Sostitwita:
A.L. 103 ta’ l-
1995.
SKEDA
(ARTIKOLU 3)
