PORTIJIET ġ L.S.352.01 1
LEĠISLAZZJONI SUSSIDJARJA 352.01
REGOLAMENTI DWAR IL-PORTIJIET
4 ta’ Awissu, 1966
L-AVVIŻ LEGALI 43 ta’ l-1996, kif emendat bl-Avviżi Legali 76 ta’ l-1968, 7 u 23 ta’ l-
1969, 33 ta’ l-1971, 13 ta’ l-1972, 28 ta’ l-1973, 45 u 53 ta’ l-1974, 17, 35, 126 u 145 ta’ l-
1975, 18 u 24 ta’ l-1976, 15 u 98 ta’ l-1978, 38 ta’ l-1981, 11 u 63 ta’ l-1988 u 99 ta’ l-1991;
bl-Att XVII ta’ l-1991; u bl-Avviżi Legali 3 ta’ l-1998, 252 ta’ l-2002 u 26 ta’ l-2004.
Regolamenti
Taqsima I Disposizzjonijiet Ġenerali 1 - 2
Taqsima II Rapport, moviment u post fejn jirmiġġaw bastimenti 3 - 24
Taqsima III Kontroll ta’ Portijiet - Bastimenti u Ibħra 25 - 45
Taqsima IV Kontroll ta’ Portijiet - Fondi u Postijiet fuq l-Art 46 - 62
Taqsima V Ħdim ta’ Bastimenti 63 - 76
Taqsima VI Maniġġar ta’ Merkanzija 77 - 94
Taqsima VII Magazzinaġġ 95 - 102
Taqsima VIII Esplożivi, oġġetti infjarnmabbli jew perikolużi 103 - 131
Taqsima IX Mixellanji 132 - 138
L-EWWEL SKEDA: Taqsima I - Esplożivi
Taqsima II - Esplożivi (Kategorija B Taqsima II)
Taqsima III - Klassifikazzjoni ta’ esplożivi
Taqsima IV - Oġġetti Infjammabbli jew Perikolużi
IT-TIENI SKEDA Avviż meta bastiment huwa mistenni li jasal
IT-TIELET SKEDA Sinjali tat-Traffiku f’Portijiet
IR-RABA’ SKEDA I.M.O. General Declaration
IL-ĦAMES SKEDA: Taqsima I - Arei Projbiti għall-Ankraġġ
Taqsima II - Arei Projbiti għall-Irmiġġ u Avviċinament ta’
Inġenji Żgħar tal-Baħar
IS-SITT SKEDA Disposizzjonijiet dwar l-Iżbark u l-Imbark ta’ Annimali
IS-SEBA’ SKEDA Pakkjar u Markar ta’ Virgi tal-Ħadid u ta’ l-Azzar, eċċ.
IT-TMIEN SKEDA Kondizzjonijiet Applikabbli għall-Kiri ta’ Mpjant jew Għodod
ID-DISA’ SKEDA Talba għall-Egħmil ta’ Xogħol bis-Sahra
L-GĦAXAR SKEDA Dikjarazzjoni u Ordni ta’ Tneħħija
IL-ĦDAX L-ISKEDA Ordni ta’ Mbark
IT-TNAX L-ISKEDA Oġġetti maħżuna fil-beraħ
IT-TLETTAX L-ISKEDA Gate Pass Out
L-ERBATAX IL-SKEDA Talba għal żbark ta’ merkanzija għal trasbord
2 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
TAQSIMA I
DlSPOSIZZJONIJIET ĠENERALI
Titolu. 1. It-titolu ta’ dawn ir-regolamenti hu Regolamenti dwar il-
Portijiet.
Tifsir.
Emendat:
A.L. 28 ta’ l-1973;
A.L. 17 ta’ l-1975;
A.L. 18 ta’ l-1976;
XVII. 1991.81.
2. (1) F’dawn ir-regolamenti, kemm il-darba r-rabta tal-kliem
ma teħtieġx xort’oħra -
"apparati" meta wżata relattivament għal xogħol tal-port tfisser
kull gruwa, vinċ, derik, trucks li jerfgħu, trucks bil-platform,
tractors u impjant, tagħmir u apparati oħra li jimmaniġġaw il-
merkanzija;
Kap. 352. "l-Att" tfisser l-Att dwar l-Awtorità  Marittima ta’ Malta;
Kap. 352.
"Awtorità " tfisser l-Awtorità  Marittima ta’ Malta stabbilita
skond l-Att dwar l-Awtorità  Marittima ta’ Malta;
"bagalji tal-passiġġieri" tfisser pakki li jkollhom ħwejjeġ
personali ordinarji tal-passiġġier, inklużi bicycles bil-pedali,
prammijiet u oġġetti bħal dawn, iżda ma tinkludix merkanzija
mniżżla fuq manifest;
"bastiment ta’ l-istim" tinkludi kull bastiment immexxi
mekkanikament;
"bastiment navali" tfisser bastiment ta’ jew li ġie noleġġat
esklużivament mill-Gvern ta’ xi pajjiż għall-finijiet tal-forzi armati
ta’ dak il-pajjiż;
"container vojt" tinkludi, għall-finijiet tar-regolament 81,
container vojt fuq karrella sew jekk dak il-container kien żbarkat
mgħobbi bil-merkanzija minn fuq bastiment jew xort’oħra jew jekk
dak il-container ikun depożitat f’xi parti tal-port biex jiġi mbarkat;
"Deep Water Quay" tfisser il-moll il-ġdid mal-baħar fond
f’Marina Pinto fil-Port il-Kbir u l-area kollha magħluqa fil-
perimetru tal-konfini tiegħu;
"dgħajsa tas-servizz" tfisser kull dgħajsa tal-Gvern ta’ Malta jew
ta’ xi gvern stranġier;
"esplożivi" tfisser kull wieħed mill-oġġetti jew l-oġġetti kollha
speċifikati fit-Taqsima I u fit-Taqsima II ta’ l-Ewwel Skeda;
"gate pass-out" jew "karta ta’ ħruġ" tfisser il-gate pass-out muri
fil-formula speċifikata fit-Tlettax l-Iskeda;
"inġenji żgħar tal-baħar" tfisser kull rmonk tal-port, 1anċa,
barkun, puntun, dgħajsa tal-qdif, dgħajsa tal-qlugħ jew inġenji bħal
dawn;
"kuntrattur" tinkludi kull persuna awtorizzata mill-kuntrattur
biex taġixxi għalih;
"moll" tinkludi kull pont, bankina, xatt jew post ta’ żbark;
"oġġetti infjammabbll jew perikolużi" tfisser kull oġġett inkluż
f’xi waħda mill-klassijiet speċifikati fit-Taqsima IV ta’ l-Ewwel
Skeda;
"post awtorizzat" tfisser kull żenqa, ħanut tax-xogħol għat-
PORTIJIET ġ L.S.352.01 3
tiswija ta’ dgħajjes jew ta’ puntuni, baċir jew tarzna, approvati
mill-Awtorità  sabiex jissewwew bastimenti;
"it-tariffa" tfisser id-drittijiet u r-rati li jinġabru taħt l-Att;
Kap. 171.
"tagħbija f’unità  waħda" u "merkanzija miġbura f’unità  waħda"
għandhom l-istess tifsir kif mogħti lilhom fl-Ordinanza dwar il-
Ħaddiema tal-Port;
"triq navigabbli" tfisser il-kanal kollu jew kanali kollha
navigabbli ta’ kull port, u fil-Port il-Kbir tal-Belt Valletta, testendi
mid-daħla tal-breakwater, ’il hemm mid-daħliet tat-Tarzna u ta’
French Creek u fix-xlokk tal-bagi ta’ l-Ammiraljat 6, 7 u 8;
"tunnellata tal-Port" tfisser, dwar merkanzija jew oġġetti, jekk
mhux xort’oħra speċifikata tunnellata ta’ elf kilos piż jew ta’ kejl
ta’ erbgħin pied kubu, liema tkun l-akbar.
(2) F’dawn ir-regolamenti l-kliem u l-frażi li jinsabu fl-Att
għandhom l-istess tifsir mogħti lilhom bl-Att.
TAQSIMA II
RAPPORT, MOVIMENT U POST TA’ RMIĠĠ
TA’ BASTIMENTI
Bastimenti qed 
jinħarqu, bil-ħsara, 
eċċ.
Emendat:
XVII. 1991.81.
3. Ebda bastiment li jkun qed jinħaraq jew li jkollu l-buk, il-
makkinarju jew il-boilers bil-ħsara, jew mhux taħt kontroll, jew li
minħabba xi raġuni tkun li tkun ma jkunx jista’ jimmanuvra
b’sigurezza ma għandu jersaq lejn il-breakwater ta’ Sant’Elmo sa
nofs mil tal-baħar jew jidħol f’xi port ħlief bil-permess ta’ l-
Awtorità  u b’dak il-mod u taħt dik is-sorveljanza li l-Awtorità  tista’
tordna.
Avviż bil-quddiem 
dwar dħul ta’ 
bastimenti.
Emendat:
XVII. 1991.81.
4. Is-sidien jew l-aġenti ta’ kull bastiment li jkun bi ħsiebu
jidħol f’port għandhom, kemm jista’ jkun malajr, jagħtu avviż bil-
miktub lill-Awtorità  fuq il-formula li hemm fit-Tieni Skeda u
għandhom jagħtu l-partikolaritajiet kollha speċifikati f’dik il-
formula:
Iżda meta fil-fehma ta’ l-Awtorità , l-informazzjoni
meħtieġa skond dan ir-regolament ma tkunx tista’ tingħata qabel
ma jasal bastiment f’port, hija tista’ tippermetti li dik l-
informazzjoni tingħata kemm jista’ jkun malajr wara li jasal il-
bastiment.
Sinjali ta’ 
bastiment meta 
jkun dieħel.
5. (1) Qabel ma bastiment jidħo1 f’port għandu jtella’ l-
bandieri li ġejjin -
(a) il-bandiera nazzjonali tiegħu;
(b) l-ittri tas-sinjal tal-bastiment;
(ċ) is-sinjal internazzjonali tal-kwarantina li jkun xieraq
għall-kondizzjoni tiegħu; u
(d) jekk ikollu esplożivi, oġġetti infjammabbli jew
perikolużi, il-bandiera "B" tal-Kodiċi Internazzjonali.
(2) Sakemm jibqa’ fil-port, bastiment għandu jtella’ l-bandiera
nazzjonali tiegħu bejn it-8.00 a.m. u nżul ix-xemx ta’ kull jum.
(3) Is-sinjal internazzjonali ta’ kwarantina speċifikat fis-
4 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
subregolament (1)(ċ) għandu jibqa’ mtella sa dak il-ħin sakemm l-
Uffiċjal Mediku tal-Port jagħti l-pratka lill-bastiment.
(4) Il-bastimenti li jġorru esplożivi, oġġetti infjammabbli jew
perikolużi għandhom, sakemm jibqgħu fil-port, bi nhar itellgħu l-
bandiera "B" tal-Kodiċi Internazzjonali speċifikata fis-
subregolament (1)(d) u bil-lejl għandhom juru f’post fejn jidher l-
aħjar u f’kull każ mhux anqas minn għoxrin pied ’il fuq mill-
gverta, dawl aħmar li jidher ma’ l-orizzont kollu għal tul ta’ mill-
anqas żewġ mili.
Sinjali tat-traffiku.
Emendat:
A.L. 76 ta’ l-1968;
XVII. 1991.81.
6. Għall-fini tar-regolament dwar it-traffiku fil-portijiet
għandhom japplikaw id-disposizzjonijiet tat-Tielet Skeda dwar
sinjali u ħwejjeġ oħra li għandhom x’jaqsmu magħhom:
Iżda l-Awtorità  tista’, meta jidhrilha meħtieġ li tagħmel
hekk, b’avviż pubblikat fil-Gazzetta, tirregola l-moviment ta’
vapuri u ta’ inġenji żgħar ġewwa, barra jew f’xi port, u tista’
tippermetti jew tipprojbixxi fil-limiti ta’ port jew fil-viċinanzi ta’
port il-moviment ta’ vapuri jew inġenji żgħar suġġetti għal dawk il-
kondizzjonijiet, kif l-Awtorità  jidhrilha xieraq li timponi.
Veloċità  f’port. 7. Fil-limiti ta’ port il-bastimenti kollha għandhom jimxu
b’veloċità  baxxa:
Iżda meta jkun hemm baħar qawwi fid-daħla ta’ port il-
veloċità  għandha tiġi hekk regolata għall-passaġġ mid-daħla li jiġi
żgurat li ma jintilifx il-kontroll tal-bastiment.
L-ankri għandhom 
ikunu lesti biex 
jintelqu.
8. Il-kaptan ta’ kull bastiment li jkun dieħel jew ħiereġ minn
port għandu, jekk jista’ jkun, jara li kemm l-ankri tal-pruwa kif
ukoll il-cables jkunu liberi u lesti għall-użu jekk ikun hemm bżonn.
Deriks. 9. Il-kaptan ta’ kull bastiment li jkun dieħel f’port għandu,
jekk it-temp jippermetti, jara li d-deriks ikunu lesti għall-ħatt tal-
merkanzija.
Rapport mal-wasla 
u, jew tluq ta’ 
bastiment.
Sostitwit:
A.L. 252 ta’ l-
2002.
Emendat:
XVII. 1991.81;
A.L. 26 ta’ l-2004.
Kap. 37.
10. (1) Il-kaptan, l-aġent tal-bastiment jew persuna oħra hekk
awtorizzata mill-kaptan, ta’ kull bastiment -
(a) li jasal f’port minn xi post ’il hemm mill-ibħra; u, jew
(b) li jkun ser jitlaq minn port, imma qabel ma japplika
għal ħelsien għal ħruġ minn port skond id-
disposizzjonijiet ta’ l-Ordinanza tad-Dwana,
għandu jagħmel, jiffirma u jikkonsenja lill-Awtorità , fuq il-formula
speċifikata fir-Raba’ Skeda, dikjarazzjoni vera dwar it-tagħrif
meħtieġ f’dik il-formula.
Informazzjoni li 
għandha tingħata 
lill-Awtorità .
(2) L-Awtorità  tista’ teħtieġ b’avviż bil-miktub minn kull
kaptan, l-aġent tal-bastiment jew persuna involuta fil-kummerċ jew
xogħol fis-settur tat-trasport marittimu li jipprovdu, f’dik il-forma
u manjiera, b’dak il-mezz u f’dak iż-żmien li tista’ teħtieġ, dik l-
informazzjoni dwar il-bastiment, merkanzija jew passiġġieri.
(3) Il-kaptan, l-aġent tal-bastiment jew persuna responsabbli li
tikkonforma ruħha ma’ dan ir-regolament għandhom ikunu
responsabbli li jħallsu għall-ħsarat, spejjeż jew konsegwenzi kollha
li jirriżultaw minn nuqqas li tintbagħat l-informazzjoni kif mitluba
jew jekk jagħtu xi informazjoni jew jagħmlu xi dikjarazzjoni
PORTIJIET ġ L.S.352.01 5
żbaljata, meħtieġa taħt dan ir-regolament. Azjoni meħuda mill-
Awtorità  f’dan ir-rigward ma’ żżommhiex milli tieħu proċeduri
legali ulterjuri kontra persuni li jiksru d-disposizzjonijiet ta’ dan ir-
regolament.
Għandu jingħata 
avviż kif imiss 
dwar it-tluq ta’ 
bastiment.
Emendat:
XVII. 1991.81.
11. Mill-anqas erba’ sigħat qabel ma bastiment ikun bi ħsiebu
jitlaq, il-kaptan tal-bastiment jew l-aġent f’ismu għandu jagħti
avviż dwar hekk lill-Awtorità .
Bastimenti 
għandhom 
jinżammu fi stat 
tajjeb biex jiġu 
mċaqalqa.
Emendat:
XVII. 1991.81.
12. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment li jkun dieħel f’port jew li
jkun ser jibdel il-post ta’ rmiġġ ġewwa port jew li jkun ser jitlaq
minn port għandu jkollu nies biżżejjed għal hekk, u għandu fil-
ħinijiet kollha iżomm il-bastiment f’kondizzjoni tajba u żgura biex
jiġi mċaqlaq, u f’nuqqas iċ-ċaqliq għandu jsir mill-Awtorità  għar-
riskju u għas-spejjeż tal-bastiment.
(2) F’port il-kaptan ma għandux iwaqqa’ l-istim jew il-forza
prinċipali jew jimmobilizza l-makni mingħajr ma qabel jikseb
permess mill-Awtorità .
(3) F’port il-kaptan għandu jirmiġġa bastiment b’gumni tajba
u biżżejjed għas-sodisfazzjon ta’ l-Awtorità  u ma għandux iħoll
gumni għal ebda raġuni jekk ma jkunx ordnat jew awtorizzat biex
jagħmel hekk mill-Awtorità .
(4) Meta fil-fehma ta’ l-Awtorità  bastiment ma jkollux it-
tagħmir meħtieġ kif imiss, l-Awtorità  tista’ teħtieġ lill-kaptan biex
jikseb dak it-tagħmir, u jkun dmir tal-kaptan li jikseb dak it-
tagħmir.
Bastimenti li 
jirmiġġaw 
f’posthom fl-
ankraġġi tal-
Fishmarket jew tal-
Kalkara Gate.
13. (1) Ebda bastiment li jasal bejn l-ewwe1 ġurnata ta’
Ottubru ta’ sena waħda u l-wieħed u tletin ġurnata ta’ Marzu tas-
sena ta’ wara taħt kondizzjonijiet li, wara li jirmiġġa f’postu,
jirrenduh inkapaċi li jbaħħar jew li jbiddel il-post ta’ rmiġġ taħt il-
forza tiegħu ma għandu jirmiġġa f’postu fl-ankraġġ ta’ Fishmarket
jew fl-ankraġġ tal-Kalkara Gate.
(2) Il-kaptan ta’ kull bastiment irmiġġat f’xi wieħed mill-
imsemmija ankraġġi matul dak il-perijodu -
(a) għandu jżomm l-istim lest;
(b) ma għandux iħalli l-makni wieqfa; u
(ċ) ma għandu jagħmel ebda tiswijiet li jirrendu lill-
bastiment inkapaċi li jitfa l-ankri fi żmien qasir u li
jimxi jekk tinqala’ l-ħtieġa biex jagħmel hekk.
L-Awtorità  
għandha tassenja l-
postijiet ta’ rmiġġ 
u tikkontrollahom.
Emendat:
XVII. 1991.81.
14. (1) Bastiment għandu jokkupa l-post ta’ rmiġġ mogħti lilu
mill-Awtorità , sew fuq moll jew band’oħra, u għandu jekk ikun
hekk meħtieġ, jitqanqal għal dak il-post ta’ rmiġġ l-ieħor kif tista’
tordna l-Awtorità .
(2) Ebda kaptan ma għandu, ħlief f’każ ta’ maltemp mhux
mistenni u li jipperikola s-sigurtà  tal-bastiment, idawwar jew
ibiddel il-post ta’ rmiġġ mogħti lill-bastiment tiegħu mingħajr ma
jikseb qabel il-permess ta’ l-Awtorità .
(3) Il-kaptan ta’ bastiment li jkun miexi mal-ġenb ta’ moll jew
ta’ bastiment ieħor għandu jiżgura li l-bastiment ma jkollux miel
6 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
fuq ġenb wieħed, u li qiegħed għad-dritt, u li d-deriks, il-bomi u l-
yards ikunu mdaħħla fuq in-naħa ta’ ġewwa.
(4) Il-kaptan tal-bastiment ma għandux, ħlief bil-permess u
taħt l-istruzzjonijiet ta’ l-Awtorità , jirmiġġa l-bastiment tiegħu fil-
Port il-Kbir -
(a) bejn il-bokka ta’ dak il-port u linja miġbuda mill-arblu
tal-bandlera ta’ Forti Sant’Angelo għar-rokna lejn il-
grigal ta’ Lascaris Bastion, jew
(b) fl-area bejn żewġ linji miġbuda rispettivament mill-
arblu tal-bandiera tad-Dwana għall-Gardjo1a ta’ l-Isla
u mit-tarf tal-lbiċ tad-Deep Water Quay f’Marina Pinto
għal Ras Ħanżir,
jew iżomm lil dak il-bastiment ankrat f’dawk l-arei aktar milli jkun
meħtieġ sabiex jimmanuvra l-bastiment għall-post ta’ rmiġġ jew
mill-post ta’ rmiġġ tiegħu.
Ankraġġi projbiti. 15. L-arei speċifikati fit-Taqsima I tal-Ħames Skeda jkunu arei
projbiti għall-ankraġġ u ebda kaptan ma għandu jitfa jew iżomm l-
ankra tal-bastiment l-isfel f’xi area bħal din.
Arei projbiti għal 
irmiġġ ta’ inġenji 
żgħar tal-baħar.
Emendat:
XVII. 1991.81.
16. L-arei speċifikati fit-Taqsima II tal-Ħames Skeda
għandhom ikunu arei ta’ projbizzjoni jew ta’ avviċinament għall-
irmiġġ ta’ inġenji żgħar tal-baħar u ebda inġenji żgħar tal-baħar ma
għandhom jiġu irmiġġati jew javviċinaw f’dawk l-arei ħlief bil-
permess ta’ l-Awtorità .
Nies biżżejjed 
abbord.
17. Il-kaptan ta’ bastiment f’port għandu fil-ħinjiet kollha
jkollu nies biżżejjed abbord biex jattendu għall-irmiġġ tal-
bastiment u biex jaraw li jiġu mitluqa jew miġbuda kif ikun
meħtieġ.
Ħbula.
Emendat:
XVII. 1991.81.
18. (1) Ebda kaptan ma jista’ jorbot ħbula ħlief ma’ pilastri ta’
l-irmiġġ, bagi, postijiet ta’ l-irmiġġ, u bollards mqegħda għal hekk,
u ma għandu juża ebda ħabel ta’ l-azzar jekk it-tarf tal-coping tal-
moll ma jkunx protett minn tħakkik għas-sodisfazzjoni ta’ l-
Awtorità .
(2) Ħadd ma jista’ juża xi chain cable biex jirmiġġa mal-ġenb
ħlief bil-permess ta’ l-Awtorità .
Prekawzjonijiet 
oħra.
Emendat:
XVII. 1991.81.
19. Kull kaptan għandu jankra, jorbot u jirmiġġa f’postu l-
bastiment tiegħu għas-sodisfazzjon ta’ l-Awtorità , u għandu jieħu
dawk il-prekawzjonijiet l-oħra f’maltemp qawwi kif tista’ tordna l-
Awtorità .
Rpar mill-ġrieden.  20. Kaptan ta’ bastiment għandu jara li jkun hemm imwaħħla
rpar mill-ġrieden fuq kull ħabel u wire marbut max-xatt jew li jasal
sax-xatt.
Disposizzjonijiet 
speċjali dwar 
traffiku f’portijiet.
21. (1) Kull bastiment li jkun fit-triq navigabbli ta’ xi port, kif
distinta mid-daħliet tiegħu, ikollu d-dritt ta’ passaġġ fuq kull
bastiment ieħor li jkun dieħel jew li jkun ħiereġ mid-daħliet jew li
jkun qed jaqsam it-triq navigabbli u dan il-bastiment l-ieħor għandu
jżomm ’il bogħod.
(2) Kull bastiment li jkun dieħel fit-triq navigabbli minn daħla
għandu juri l-ħsieb tiegħu li ser jagħmel hekk billi jsaffar tisfira
waħda twila bis-suffara u kull bastnment li jkun miexi fit-triq
PORTIJIET ġ L.S.352.01 7
navigabbli fil-viċinanzi għandu jwieġeb b’tisfira waħda twila.
(3) Ebda bastiment ma għandu jipprova li jaqbeż bastiment
ieħor fit-triq navigabbli.
(4) Inġenji żgħar tal-baħar f’port għandhom iżommu ’l bogħod
minn kull bastnment ta’ l-istim li jkun miexi.
(5) Bastimenti, li ma jkunux inġenji żgħar tal-baħar, ma
għandhomx jippruvaw jaqbżu lil xulxin fid-daħla tal-breakwater
tal-Port il-Kbir jew ħdejha, il-bastiment li jkun dieħel għandu
jibqa’ barra sakemm il-bastiment li jkun ħiereġ ikun ’il bogħod.
(6) Laneċ ta’ rmonk li jkunu qed jippruvaw jinkrew għandhom
jitbegħdu mill-bastimenti kollha li jkunu miexja u ma għandhomx
javviċinaw jew jorbtu ma’ xi bastiment sakemm ma jkunux
awtorizzati mill-kaptan biex jagħmlu hekk, u anqas ma għandhom
ifixklu b’xi mod in-navigazzjoni ta’ xi bastiment jew l-
avviċinament lejn xi bastiment ta’ xi lanċa ta’ rmonk jew inġenji
żgħar oħra tal-baħar.
Għandu jinżamm 
għassa abbord.
Emendat:
XVII. 1991.81.
22. (1) Il-kaptan, is-sid jew l-aġent ta’ bastiment f’port
għandu jżomm għassa kontinwa ta’ mill-anqas raġel wieħed fuq il-
gverta l-miftuħa bi nhar u bil-lejl u ghandu, bil-lejl, jara li kull
dgħajsa tal-bastiment li tkun fil-baħar tkun irmiġġata sewwa u
mingħajr imqadef:
Iżda l-Awtorità  tista’ teżenta lill-kaptan, lis-sid jew lill-
aġent ta’ bastiment milli iżomm l-għassa meta jiġu mogħtija
raġunijiet speċjali għas-sodisfazzjon tagħha illi dik l-eżenzjoni
tkun raġonevoli.
(2) Id-disposizzjonijiet tas-subregolament (1) ma japplikawx
għall-inġenji żgħar tal-baħar.
Użu ta’ bagi.
Emendat:
XVII. 1991.81.
23. Ebda kaptan ma għandu juża xi baga ta’ proprjetà  tal-
Gvern ta’ Malta jew li t-tqegħid tagħha ma jkunx ġie awtorizzat
mill-Gvern ta’ Malta mingħajr il-permess ta’ l-Awtorità  jew tas-
sidien tal-baga, skond il-każ.
Tqegħid ta’ sinjali 
ta’ direzzjoni u 
tqegħid ta’ bagi.
Emendat:
XVII. 1991.81.
24. (1) Ħadd ma jista’ jqiegħed xi baga jew itella xi sinjal ta’
direzzjoni għal xi raġuni tkun li tkun fil-limiti ta’ port mingħajr il-
permess ta’ l-Awtorità .
(2) Kull baga jew sinjal ta’ direzzjoni tali għandu jitneħħa
għas-spejjeż tas-sid jekk f’xi żmien l-Awtorità  hekk teħtieġ.
TAQSIMA III
KONTROLL TA’ PORTIJIET - BASTIMENTI U IBĦRA
Użu tas-suffara jew 
tas-sirena ta’ 
bastiment.
Emendat:
XVII. 1991.81.
25. Ħadd ma jista’ jsaffar xi suffara, sirena jew bronja taċ-ċpar
f’port ħlief bil-permess ta’ l-Awtorità  jekk mhux għall-iskopijiet
ta’ navigazzjoni, jew biex jagħti allarm ta’ ħruq, jew skond id-
disposizzjonijiet ta’ dawn ir-regolamenti.
Ħruq fuq 
bastimenti.
Emendat:
XVII. 1991.81.
26. (1) Fil-każ ta’ ħruq li jiġri abbord ta’ xi bastiment f’port,
il-kaptan għandu minnufih jagħti l-allarm, ilesti biex jitlaq jekk
ikun hekk meħtieġ u jieħu l-miżuri kollha 1i jistgħu jkunu meħtieġa
jew xierqa lejn il-protezzjoni tal-ħajja u tal-proprjetà  salvi kull
direttivi li jistghu jiġu mogħtija mill-Awtorità .
8 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
(2) Is-sinjal ta’ l-allarm għal bastiment li jkun qed jinħaraq
ikun dan li ġej:
(a) bi nhar il-bastiment għandu jtella’ s-sinjal tal-bandiera
"N.Q." tal-Kodiċi Internazzjonali u bil-lejl il-
bastiment għandu juri minflok is-sinjal tal-bandiera
"N.Q." tliet idwal ħomor f’linja vertikali wieħed fuq l-
ieħor;
(b) fl-istess ħin sew bi nhar kemm bil-lejl il-bastiment
għandu jsaffar ripetutament "B" bil-mors (tisfira
waħda twila u tlieta qsar) malajr wara xulxin bis-
suffara jew bis-sirena tal-bastiment segwiti bid-daqq
ħafif tal-qampiena tal-bastiment.
(3) Is-sinjal speċifikat fis-subregolament (2)(a) għandu jibqa’
hemm sakemm jintefa l-ħruq abbord.
(4) Meta persuna tkun ġiet inkarigata mill-Awtorità  bid-
direzzjoni ta’ l-operazzjonijiet tat-tifi tan-nar, dik il-persuna
għandha, malli tasal, tassumi l-kontroll ta’ l-operazzjonijiet tat-tifi
tan-nar tant fuq l-art kemm abbord tal-bastiment.
Iżda -
(a) jekk tinħoloq xi kwistjoni dwar is-sigurezza tal-
bastiment waqt it-tifi tan-nar, il-kaptan tal-bastiment
għandu jiġbed l-attenzjoni ta’ l-uffiċjal li jkun qed
jiddiriġi l-operazzjonijiet tat-tifi tan-nar dwar hekk u,
flimkien ma’ dan l-uffiċjal, għandu jieħu kull pass
meħtieġ biex jiżgura s-sigurezza tal-bastiment; u
(b) jekk tinħoloq xi kwistjoni dwar is-sigurezza ta’ l-
istallazzjonijiet tal-Port l-Awtorità  għandha tiġbed l-
attenzjoni ta’ l-uffiċjal li jkun jiddiriġi l-
operazzjonijiet tat-tifi tan-nar dwar hekk u, flimkien
ma’ dan l-uffiċjal, għandha tieħu kull pass meħtieġ
biex tiżgura s-sigurezza tagħhom jew il-ħdim tagħhom
effiċjenti.
Il-bastimenti 
għandhom ikunu 
miftuħa għal 
spezzjon.
Emendat:
XVII. 1991.81.
27. Il-kaptan ta’ kull bastiment f’port għandu jħalli lill-
Awtorità  f’kull ħin titla’ fuq il-bastiment u tispezzjonah jew xi
parti minnu kull meta l-Awtorità  jidhrilha xieraq.
Ix-xogħol tal-
braken.
28. (1) Kaptan ta’ bastiment ankrat jew irmiġġat f’postu f’port
ma għandux iħalli iżjed minn żewġ braken tat-tagħbija ħdejn xulxin
fuq kull naħa tal-bastiment, jew iżjed minn żewġ braken bħal dawn
marbuta f’filliera waħda mal-poppa; u għall-finijiet ta’ dan ir-
regolament, puntun wieħed kbir għandu jittieħed bħala żewġ
braken:
Iżda jista’ jiġi wżat barkun wieħed barra minn puntun meta
jkunu qed jitgħabbew jew jinħattu travi tal-ħadid, travi ta’ l-injam u
vireg u folji tal-metall.
(2) Il-kaptan ta’ inġenji żgħar tal-baħar ma għandux jirmonka
iżjed minn tliet braken tat-tagħbija f’linja mal-poppa waqt li jkun
f’port.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 9
(3) Ħadd ma għandu jħoll mill-irmiġġ xi inġenji żgħar tal-
baħar u jħallihom jimxu mal-kurrent fil-port.
Tlugħ u nżul minn 
bastimenti.
Emendat:
XVII. 1991.81.
29. Ħadd ħlief bdot ma għandu jitla’ fuq bastiment jew jitlaq
minnu waqt li dak il-bastiment ikun miexi mingħajr il-permess ta’
l-Awtorità ; u ħadd ma jista’ jitlaq minn bastiment u jitla’ fuqu ħlief
permezz tal-gangway jew ta’ sellum xieraq ta’ bdot.
Indafa, ħmieġ, 
eċċ., f’port.
Emendat:
XVII. 1991.81.
30. (1) Bla ħsara ta’ kull liġi jew regolamenti oħra, ħadd ma
għandu jitfa jew iħalli li joħroġ ġewwa port minn xi bastiment jew
minn xi istallazzjoni xi żejt ta’ kull xorta u l-kaptan ta’ bastiment
ikun responsabbli għal kull ħsara magħmula jew għall-ispejjeż li
jistgħu jsiru bil-ħruġ taż-żejt minn bastiment għal kull raġuni tkun
li tkun fl-ibħra tal-port.
(2) Bla ħsara għad-disposizzjonijiet tar-regolament 67(2), kull
ħaġa li tkun waqgħet jew imxiet mal-kurrent fl-ibħra ta’ port
għandha tiġi miġbura minnufih mis-sid jew mill-aġent tiegħu jew
mill-persuna li jkollha l-kustodja ta’ dik il-haġa. F’nuqqas, l-
Awtorità  tista’ tiġbor dik il-ħaġa għar-riskju u għas-spejjeż ta’
dawk il-persuni.
(3) Salvi d-disposizzjonijiet ta’ kull liġi jew regolamenti oħra,
ħadd ma jista’ jħalli xi bastiment jew inġenji żgħar tal-baħar
abbandunati jew mgħarqa f’xi port u, f’nuqqas, l-Awtorità  tista’
tneħħi dak il-bastiment jew inġenji żgħar tal-baħar għar-riskju u
għas-spejjeż tas-sid.
(4) Il-kaptan ta’ bastiment li jkun jgħabbi jew iħott saborra,
faħam, irmied, ġebel jew xi materjal ieħor sfuż, għandu jara li
jitqiegħed kanvass, inċirata jew irpar ieħor b’dak il-mod li
jimpedixxi dak il-materjal milli jaqa’ fl-ibħra ta’ port.
(5) Ħadd ma għandu jħalli xi stim ta’ l-exhaust, ilma jew ħruġ
ieħor jaqa’ minn bastiment fuq xi moll jew xi barkun u kull ħruġ
bħal dan li mhux projbit għandu jintefa’ mal-ġenb tal-bastiment
għal taħt il-livell tal-moll jew tal-barkun b’manka jew b’apparat
ieħor effettiv u, fil-każ ta’ ħruġ ta’ ilma jew ta’ stim, il-pajpijiet
kollha ta’ l-ilma u ta’ l-istim għandhom ikunu mgħottija b’mod
effettiv.
(6) Il-kaptan ta’ bastiment ma għandux iħalli joħroġ mill-
bastiment ammont eċċessiv ta’ duħħan.
Avviż ta’ buk ta’ 
bastiment jew ta’ 
bastiment miksur.
Miżjud:
A.L. 45 ta’ l-1974.
Emendat:
XVII. 1991.81.
31. (1) Fi żmien tmienja u erbgħin siegħa minn meta jkun
hemm f’xi port buk ta’ bastiment, bastiment miksur jew fdal ta’
bastiment mgħarraq, il-kaptan, is-sid jew l-aġent għandu javża lill-
Awtorità  bil-pożizzjoni preċiża u jagħti d-dettalji kollha u dak it-
tagħrif l-ieħor li l-Awtorità  tista’ teħtieġ dwar dak il-buk ta’
bastiment, bastiment miksur jew fdal ta’ bastiment mgħarraq.
(2) Bla ħsara għad-disposizzjonijiet ta’ regolamenti oħra, il-
kaptan, is-sid jew l-aġent tal-buk ta’ bastiment, bastiment miksur
jew fdal ta’ bastiment mgħarraq għandu jgħarraf lill-Awtorità
x’hemm ħsieb li jsir u l-programm għat-tneħħija tal-buk tal-
bastiment, bastiment miksur jew fdal ta’ bastiment mgħarraq. Dan
it-tagħrif għandu jasal għand l-Awtorità  fi żmien ħmistax-il ġurnata
minn meta jkun hemm f’xi port buk ta’ bastiment, bastiment miksur
jew fdal ta’ bastiment mgħarraq iżda dak iż-żmien jista’ jiġi
10 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
mtawwal mill-Awtorità  wara li tirċievi applikazzjoni bil-miktub
mingħand is-sid, il-kaptan jew l-aġent.
(3) Il-kaptan, is-sid jew l-aġent ta’ buk ta’ bastiment, bastiment
miksur jew fdal ta’ bastiment mgħarraq li jkun ilu fil-port għal
aktar minn tmienja u erbgħin siegħa qabel il-bidu fis-seħħ ta’ dan
ir-regolament għandu jħares id-disposizzjonijiet tas-
subregolamenti (1) u (2).
Impożizzjoni u 
ġbir ta’ kera.
Miżjud:
A.L. 45 ta’ l-1974.
Emendat:
A.L. 53 ta’ l-1974;
XVII. 1991.81.
32. (1) Bla ħsara għad-disposizzjonijiet ta’ regolamenti oħra,
l-Awtorità  tista’ timponi kera dwar kull buk ta’ bastiment,
bastiment miksur jew fdal ta’ bastiment mgħarraq li jkun qiegħed
f’xi port. Dik il-kera ma għandhiex tkun iżjed minn tnax-il
ċenteżmu kull tunnellata gross reġistrata kull ġurnata jew parti
minnha għall-ewwel tletin ġurnata li matulhom dak il-buk ta’
bastiment, bastiment miksur jew fdal ta’ bastiment mgħarraq ikun
ilu qiegħed f’xi port; mhux iktar minn erbgħin ċenteżmu kull
tunnellata gross reġistrata kull ġurnata jew parti minnha għat-tletin
ġurnata ta’ wara, u mhux iktar minn ħamsa u sebgħin ċenteżmu kull
tunnellata gross reġistrata kull ġurnata jew parti minnha għal kull
perijodu wara:
Iżda meta fil-fehma ta’ l-Awtorità , buk ta’ bastiment,
bastiment miksur jew fdal ta’ bastiment mgħarraq jikkostitwixxi
xkiel serju jew periklu serju, l-Awtorità  tista’ timponi kera ta’
mhux iżjed minn ħamsa u sebgħin ċenteżmu kull tunnellata gross
reġistrata dwar kull ġurnata jew parti minnha mid-data li fiha jibda
dak ix-xkiel jew il-periklu.
(2) Jekk it-tunnellaġġ gross reġistrat ta’ buk ta’ bastiment,
bastiment miksur jew fdal ta’ bastiment mgħarraq ma jkunx
magħruf jew ma jkunx jista’ jiġi stabbilit, l-Awtorità  tista’ taħtar
surveyor wieħed jew aktar għas-spejjeż tal-kaptan, tas-sid jew ta’ l-
aġent tal-buk ta’ bastiment, bastiment miksur jew fdal ta’ bastiment
mgħarraq biex jagħti stima tat-tunnellaġġ gross reġistrat tal-buk ta’
bastiment, bastiment miksur jew fdal ta’ bastiment mgħarraq.
(3) Ċertifikat minn surveyor maħtur mill-Awtorità  taħt dan ir-
regolament ikun prova konklużiva tat-tunnellaġġ gross reġistrat
għall-finijiet ta dan ir-regolament.
(4) Il-kera li għandha titħa1las taħt id-disposizzjonijiet ta’ dan
ir-regolament għandha titħallas mill-kaptan, aġent jew sid fuq talba
ta’ l-Awtorità .
Tneħħija ta’ 
bastiment li jkollu 
abbord oġġett ta’ 
ħsara għas-saħħa.
Emendat:
XVII. 1991.81.
33. L-Awtorità  tista’ tordna t-tneħħija minn port ta’ kull
bastiment li jkollu abbord merkanzija jew ħwejjeġ oħra ta’ ħsara
għas-saħħa jew ikunu ta’ ħsara jew perikolużi f’xi aspett u l-kaptan
ta’ dak il-bastiment għandu minnuflh iħares dak l-ordni:
Iżda l-Awtorità , minflok ma tordna dik it-tneħħija, tista’
tippermetti lill-kaptan tal-bastiment biex jeħles minn dik il-
merkanzija jew ħwejjeġ oħra b’dak il-mod kif l-Awtorità  tista’
tordna għar-riskju u għas-spejjeż tal-kaptan.
Protezzjoni ta’ 
bukkaporti.
34. Ħlief kif provdut fir-regolamenti 35 u 36, matul l-intervalli
li tkun qed tinħadem merkanzija l-kaptan ta’ bastiment f’port
għandu jżomm il-bukkaporti magħluqa jew protetti sewwa.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 11
Irpar ta’ 
bukkaporti, eċċ.
35. (1) Kull meta xi bukkaport ta’ stiva aċċessibbli minn xi
persuna impjegata f’xi wieħed mill-proċessi ta’ tagħbija u ħatt tal-
bastiment, u li jkun iżjed minn ħames piedi fond imkejjel mil-livell
tal-gverta li fiha jkun il-bukkaport għall-qiegħ ta’ l-istiva, ma
jkunx fl-użu għall-passaġġ ta’ oġġetti jew għall-istivar u l-
muxxillari jkunu anqas minn żewġ piedi u sitt pulzieri fl-għoli, il-
kaptan għandu jara li dak il-bukkaport jew ikun irparat sa għoli ta
tliet piedi jew ikun mgħotti b’mod żgur:
Iżda dan is-subregolament ma għandux japplika għal xi
bastiment -
(a) jekk ma jkollux iżjed minn mitejn tunnellata netta ta’
tunnellaġġ reġistrat li jkollu bukkaport wieħed biss;
(b) waqt il-ħinijiet ta’ l-ikel jew interruzzjonijiet oħra qsar
ta’ xogħol waqt il-perijodu ta’ impieg.
(2) Ħadd ma għandu juża xi għata ta’ bukkaport fil-
kostruzzjoni ta’ gverta jew blataforma tal-merkanzija jew għal xi
skop ieħor li jista’ jqiegħed dak l-għata b’mod li jista’ jiġrilha
ħsara.
(3) Kull min jagħmel użu minn għata ta’ bukkaport għandu
jerġa’ jqegħdhom fuq il-bukkaport fil-posizzjoni murija bis-sinjali
lj jkun hemm fuqhom.
Bastimenti li 
jkollhom il-faħam.
36. Kaptan ta’ bastiment li jkollu l-faħam għandu jżomm l-
istivi ventilati tajjeb, jekk ikun hemm bżonn bil-bukkaporti
miftuħa, waqt li jkun fil-port.
Fumigazzjoni.
Emendat:
XVII. 1991.81.
37. Ebda kaptan ta’ bastiment ma għandu jiffumiga l-bastiment
f’port ħlief bil-permess bil-miktub ta’ l-Awtorità .
Tiswijiet ta’ 
bastiment.
Emendat:
XVII. 1991.81.
38. Ħlief f’postijiet awtorizzati, ħadd ma għandu jagħmel xi
tiswijiet strutturali ta’ bastimenti f’port, ħlief bil-permess bil-
miktub ta’ l-Awtorità .
Restrizzjoni fuq l-
użu ta’ apparat ta’ 
fjammi f’portijiet.
Emendat:
XVII. 1991.81.
39. (1) Ħadd ma jista’ jagħmel xi kostruzzjoni, tiswija jew
xogħol ta’ manutenzjoni bl-użu ta’ xi apparat bi fjammi li
jipproduċu sħana kbira, fuq xi bastiment f’xi port mingħajr il-
permess bil-miktub ta’ l-Awtorità :
Iżda, ħlief fil-każ ta’ bastiment tal-pitrolju, dan ix-xogħol
jista’ jsir f’post awtorizzat mingħajr dak il-permess.
(2) Meta jkun maħsub li jsir xi xogħol li dwaru jkun meħtieġ
permess skond id-disposizzjomjiet tas-subregolament (1), il-kaptan
jew l-aġent tal-bastiment għandu jagħmel applikazzjoni bil-miktub
għal dak l-iskop lill-Awtorità .
Ebda dgħajsa, 
tagħmir ta’ 
bastimenti, eċċ., 
ma jista’ jitqiegħed 
fuq xi moll.
Emendat:
XVII. 1991.81.
40. Ħadd ma għandu jħalli xi dgħajsa, puntal, ankra, cable,
tagħmir ta’ bastiment, paljol, fittings għall-ifrat, kaxxa taż-żwiemel
u oġġetti simili, fuq xi moll mingħajr il-permess bil-miktub ta’ l-
Awtorità .
Ma jistgħux jiġu 
wżati esplożivi jew 
sparati kanuni.
Emendat:
XVII. 1991.81.
41. (1) Ħadd ma għandu jispara xi kanun jew rocket jew
jaħraq xi dawl pirotekniku abbord ta’ xi bastiment waqt li jkun fil-
port mingħajr il-permess ta’ l-Awtorità :
12 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
Iżda dan is-subregolament ma japplikax għal -
(a) xi bastiment li jkun f’xi perikolu reali jew li jkun fi
bżonn ta’ għajnuna, jew
(b) l-isparar ta’ tislim ċerimonjali.
(2) Ħadd ma għandu juża furnelli f’port mingħajr il-permess
bil-miktub ta’ l-Awtorità .
Skrejjen ma 
jistgħux jiġu 
mdawrin f’port 
mingħajr avviż 
minn qabel.
Emendat:
XVII. 1991.81.
42. (1) Kaptan ta’ bastiment ta’ 1-istim li jkun ankrat, jew
jkun qed jokkupa irmiġġ, jew ikun ħdejn moll jew ħdejn bastiment
ieħor ma għandux idawwar l-iskrejjen mingħajr il-permess ta’ l-
Awtorità  u mingħajr ma jagħti avviż biżżejjed tal-ħsieb tiegħu lil
kull inġenji tal-baħar li jkunu fil-viċin.
(2) Il-kaptan ta’ bastiment ta’ l-istim imsemmi fis-
subregolament (1) ma għandux juża l-forza kollha meta jkun qed
jipprova l-makni f’xi baga ta’ rmiġġ jew meta jkun ma’ ġenb moll
jew bastiment ieħor.
Tħabbil ta’ rmiġġ, 
eċċ.
Emendat:
XVII. 1991.81.
43. Ebda kaptan ma għandu jitfa’ l-ankra tal-bastiment jew
iqiegħed il-cable tal-bastiment b’dak il-mod li tfixkel jew
tingombra xi ankraġġ, irmiġġ jew cables ta’ xi bastiment ieħor.
(2) Ebda kaptan ma għandu jiġbed mill-posizzjoni tiegħu xi
rmiġġ jew baga jew jagħmlilhom ħsara.
(3) Il-kaptan ta’ kull bastiment li jaqbad jew li jitħabbel ma’ xi
baga, irmiġġ, jew cable ta’ taħt il-baħar ma għandux, ħlief f’każ ta’
emerġenza, jgħolli l-baga, l-irmiġġ jew il-cable ta’ taħt il-baħar
sabiex iħoll jew jillibera l-bastiment, iżda għandu minnufih
jirrapporta l-ġrajja lill-Awtorità  u jistenna l-istruzzjonijiet tagħha.
L-ekwipaġġ ta’ 
bastimenti 
għandhom jieħdu l-
ħbula.
L-Awtorità  tista’ 
taqta’ l-ħbula.
Emendat:
XVII. 1991.81.
44. (1) Kaptan ta’ bastiment ankrat, marbut jew irmiġġat
f’postu f’port għandu jirċievi abbord, jorbot jew iħoll il-ħbula jew
il-gumni minn xi bastiment ieħor li jkun qed ibiddel il-posizzjoni
tiegħu permezz ta’ gumni ġewwa u barra minn dak il-port, meta
jkun meħtieġ li jagħmel hekk mill-Awtorità , jew mill-bdot jew
kaptan ta’ dak il-bastiment imsemmi qabel.
(2) Ħadd ma għandu jiġbed ħbula jew gumni matul il-baħar ta’
port mingħajr il-permess ta’ l-Awtorità .
(3) L-Awtorità  tista’, f’każ ta’ ħtieġa urġenti, taqta’ kull
gumna, ħabel, cable jew ċima li tipperikola s-sigurezza ta’ xi
bastiment ieħor f’port.
Annimali. 45. L-iżbark u l-imbark ta’ annimali għandhom isiru b’mod
uman u, meta l-każ hekk jippermetti, skond id-disposizzjonijiet tas-
Sitt Skeda.
TAQSIMA IV
KONTROLL TA’ PORTIJIET - FONDI U POSTIJIET
FUQ L-ART
Għeluq ta’ toroq, 
xtut, eċċ.
Emendat:
XVII. 1991.81.
46. L-Awtorità  tista’, meta jidhrilha xieraq li tagħmel hekk,
f’kull area magħluqa ta’ port, tagħlaq kull triq, moll, depożt jew
kull parti minnhom, u tista’ tippermetti jew tipprojbixxi l-użu
tagħhom salvi dawk il-kondizzjomjlet kif l-Awtorità  jidhrilha
xieraq li timponi.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 13
Trasgressuri.
Emendat:
XVII. 1991.81.
47. Ħadd ma għandu, mingħajr il-permess ta’ l-Awtorità , jidħol
iew jitla’ fuq xi depożt, silo, impjant ta' qamħ, lighthouse, stazzjon
tas-sinjali jew marka tan-navigazzjoni.
Il-vetturi 
għandhom jieħdu l-
post mogħti 
lilhom.
Emendat:
XVII. 1991.81.
48. Id-driver ta’ vettura f’area magħluqa ta’ port jew fuq xi
moll għandu jieħu l-posizzjoni jew post mogħti lilu mill-Awtorità
jew mill-kuntrattur, skond il-każ.
Il-vetturi 
għandhom 
jiċċaqalqu meta 
jkun meħtieġ.
Emendat:
XVII. 1991.81.
49. Id-driver ta’ vettura f’area magħluqa ta’ port jew fuq xi
moll għandu jċaqlaq il-vettura meta meħtieġ li jagħmel hekk mill-
Awtorità  jew mill-kuntrattur, skond il-każ.
Sewqan perikoluż.
b’mod li jkun ta perikolu għall-persuni jew proprjetà .
Kontroll ta’ vetturi.
Sostitwit:
A.L. 17 ta’ l-1975.
Emendat:
XVII. 1991.81.
51. (1) Ebda persuna ma għandha ssuq jew iġġiegħel jew
tħalli li tinsaq xi vettura f’area magħluqa ta’ port kemm-il darba
dik il-vettura ma tkunx maħsuba għall-użu fl-eżerċizzju ta’ xogħol
leġittimu li għandu x’jaqsam ma’ xogħol ta’ port jew ma’ xogħol
dwar bastimenti.
(2) Driver ta’ vettura għandu, fil-ħinijiet kollha waqt li jkun
f’area magħluqa ta’ port jew waqt li jkun dieħel jew ħiereġ minnha
jew waqt li jkun fuq xi moll f’port, iħares dawk 1-ordnijiet kollha li
jistgħu minn żmien għal żmien jingħataw mill-Awtorità  jew mill-
kuntrattur, skond il-każ, u l-pattijiet ta’ kull avviż jew sinjal kif
ikun muri mill-Awtorità .
Fire hydrants.
jew ħdejh f’port jew b’xi mod jingombra l-aċċess għall-użu ta’
hydrant bħal dak.
Operazzjonijiet 
dwar tifi ta’ nar.
Emendat:
XVII. 1991.81.
53. Kullħadd f’port għandu jobdi l-ordnijiet ta’ l-Awtorità  u ta’
kull uffiċjal tal-Pulizija f’każ li jiskoppja ħruq, u ħadd ma għandu
jostakola jew b’xi mod jindaħal fix-xogħol tat-tifi ta’ nar.
Setgħa li jkeċċi 
pubbliku f’każ ta’ 
ħruq.
Emendat:
XVII. 1991.81.
54. L-Awtorità  tista’, fil-każ li jiskoppja ħruq, tkeċċi lill-
pubbliku mill-viċinanzi tal-ħruq u tista’ tagħlaq dik il-parti tal-port
kif jidhrilha xieraq.
Dħul jew ħruġ 
minn area 
magħluqa ta’ port.
Emendat:
XVII. 1991.81.
55. Kull min jidħol ġewwa xi area magħluqa ta’ port jew
joħroġ minnha għandu jagħmel hekk mill-postijiet tad-dħul jew
ħruġ maħsuba għal hekk u waqt li jkun f’dik l-area jew fuq dak il-
moll għandu jħares dawk l-ordnijiet li jistgħu minn żmien għal
żmien jingħataw mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur skond il-każ u l-
kondizzjonijiet ta’ kull avviż jew sinjal kif ikun muri mill-Awtorità .
Pakketti, eċċ., 
għandhom ikunu 
eżaminati.
Emendat:
A.L. 17 ta’ l-1975;
A.L. 18 ta’ l-1976;
A.L. 63 ta’ l-1988;
XVII. 1991.81.
56. (1) Ebda persuna ma għandha tgħabbi jew iġġiegħel li
jitgħabba f’xi vettura li tkun maħsuba li tintuża għall-ġarr ta’
oġġetti minn area magħluqa ta’ port jew toħroġ minn dik l-area xi
pakkett, pakk jew oġġett ta’ kull xorta ħlief meta jkollha f’idejha
gate pass-out li jkun fil-forma speċifikata fit-Tlettax l-Iskeda
maħruġ mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur, skond il-każ, li
jawtorizza lil dik il-persuna li toħroġ il-pakkett, pakk jew oġġett
minn dik l-area.
14 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
(2) Persuna li tgħabbi jew iġġiegħel li jitgħabba f’xi vettura li
tkun maħsuba li tintuża għall-ġarr ta’ oġġetti minn area magħluqa
tal-port jew li toħroġ minn dik l-area xi pakkett, pakk jew oġġett ta’
kull xorta li ma jkunx kopert b’gate pass-out dwar kwantità ,
kwalità  jew indikazzjonijiet oħra għandha, kemm-il darba ma
tippruvax kuntrarju, titqies li xjentement għabbiet jew ġegħlet li
jitgħabba f’dik il-vettura, jew li xjentement ħarġet minn dik l-area 
dak il-pakkett, pakk jew oġġett mingħajr ma tkun ġiet awtorizzata
kif imiss biex hekk tagħmel.
(3) Il-karta ta’ ħruġ imsemmija fis-subregolament (1) għandha
tiġi konsenjata fil-post ta’ ħruġ ta’ l-area magħluqa lir-
rappreżentant awtorizzat ta’ l-Awtorità  jew tal-kuntrattur, skond il-
każ:
Iżda, għandha tingħata kopja tal-gate pass-out lill-persuna
li tkun ħadet konsenja ta’ l-oġġetti għall-ġarr mill-area ta’ port,
sabiex din tinżamm minnha.
(4) Il-karti ta’ ħruġ dwar merkanzija mdaħħla f’manifest,
bagalji tal-passiġġieri u ħwejjeġ mhux imdaħħla f’manifest minn
bastiment, ma għandhomx jiġu maħruġa qabel ma d-dazju kollu
tad-Dwana jkun imħallas meta dovut u l-ħtiġiet tad-Dwana jkunu
ġew mħarsa u d-drittijiet u r-rati kollha li għandhom jitħallsu fuq
dawk l-oġġetti jkunu mħallsa jew żgurati.
(5) Kull persuna li tkun qed iġġorr xi oġġetti fuq xi vettura
minn xi area magħluqa tal-port jew minn moll għandha tiżgura li l-
oġġetti kollha li jkunu hekk qed jinġarru jkunu ġew meħlusa minn
uffiċjal tad-Dwana u/jew konsenjati kif imiss mill-Awtorità  jew
mill-kuntrattur tagħha, skond il-każ.
Il-kanċelli tal-port 
għandhom 
jingħalqu fil-
ħinijiet mhux tax-
xogħol.
Emendat:
XVII. 1991.81.
57.  Il-kanċelli ta’ l-arei magħluqa ta’ port għandhom
jingħalqu għall-vetturi tat-tagħbija barra minn f’dawk is-sigħat
regolari tax-xogħol li jistgħu jiġu stabbiliti mill-Awtorità  minn
żmien għal żmien, ħlief meta bastiment ikun qiegħed jaħdem
f’sigħat li ma jkunux sigħat regolari tax-xogħol.
Projbizzjoni ta’ 
dħul f’area 
magħluqa tal-port.
Miżjud:
A.L. 35 ta’ l-1975.
Emendat:
A.L. 145 ta’ l-
1975.
58. (1) Persuna li, wara l-bidu fis-seħħ ta’ dawn ir-
regolamenti, tkun ġiet misjuba ħatja jew tkun ġiet kundannata għal
serq jew frodi m’għandhiex tiġi mħollija tidħol f’area magħluqa
tal-port jew li tagħti għal mol:
Iżda dan ir-regolament m’għandux japplika għal dik il-
persuna li tkun ġiet misjuba ħatja għall-ewwel darba jew li tkun
ġiet ikkundannata għal serq ta’ oġġetti li l-valur tagħhom ma
jeċċedix tliet liri jew ta’ frodi dwar l-istess ammont.
Kap. 171.
(2) Għall-finijiet tas-subregolament (1), il-kelma "persuna"
tinkludi kull persuna li jkollha liċenza jew permess, maħruġ lilha
bis-saħħa ta’ xi liġi jew regolament, biex taħdem f’port jew biex
tagħmel xogħol tal-port kif imfisser fl-Ordinanza dwar il-Ħaddiema
tal-Port.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 15
Dħul f’ċerti 
partijiet ta’ port.
Sostitwit:
A.L. 13 ta’ l-1972.
Emendat:
A.L. 17 ta’ l-1975;
XVII. 1991.81.
Kap. 171.
59. (1) Bla ħsara għad-disposizzjonijiet ta’ l-Ordinanza dwar
il-Ħaddiema tal-Port -
(a) persuna li tkun impjegata mill-kuntrattur taħt xi
kondizzjonijiet ta’ xogħol u li soltu taħdem f’area
magħluqa ta’ port, jew persuna li tkun liċenzjata biex
taħdem f’port skond xi liġi jew regolamenti, jew
persuna li taħdem f’port, għandha waqt li tkun f’area
magħluqa ta’ port tilbes badge ta’ l-identità  provduta
mill awtorità  xierqa; u
(b) badge ta’ l-identità  msemimija fil-paragrafu (a) tista’
tiġi provduta bi ħlas.
(2) Kull persuna li waqt li tkun f’area magħluqa ta’ port tonqos
li tilbes il-badge ta’ l-identità  tagħha tista’ tkun mitluba li tħalli dik
l-area.
(3) Ebda persuna ma tista’ tidħol f’area jew fuq moll magħluq
ta’ port mingħajr il-permess ta’ l-Awtorità  li tista’, fl-għoti ta’
permess bħal dak, timponi dawk il-kondizzjonijiet li jidhrilha
xierqa.
(4) Kull persuna li tkun dieħla jew li tkun daħlet f’area jew fuq
moll magħluqa ta’ port għandha, meta tkun hekk meħtieġa mill-
Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha, tgħid bil-verità  r-raġuni li
tagħtiha d-dritt li tkun f’dak il-post.
(5) Kull persuna li tkun daħlet f’area jew fuq moll magħluqa
ta’ port għandha tħalli dak il-post minnufih kif ix-xogħol tagħha ma
jkunx aktar jeħtieġ il-preżenza tagħha hemmhekk.
Bejgħ fit-toroq u 
negozju.
Emendat:
XVII. 1991.81.
60. Ħadd ma għandu jeżerċita s-sengħa ta’ bejjiegħ fit-toroq
f’area magħluqa ta’ port mingħajr il-permess bil-miktub ta’ l-
Awtorità .
Għawm.
ta’ post ta’ rmiġġ ta’ bastimenti jew ta’ braken jew minn xi
bastiment jew barkun irmiġġat mal-ġenb ta’ xi moll bħal dak.
Tipjip.
Emendat:
XVII. 1991.81.
62. Ħadd ma għandu jpejjep f’xi parti tal-port fejn ikunu
esposti mill-Awtorità  avviżi ta’ "Tipjig Projbit" jew f’xi tinda ta’
merkanzija in transit użata sabiex jiġu maħżuna jew jiġu depożitati
oġġetti.
TAQSIMA V
ĦDIM TA’ BASTIMENTI
Manifesti tat-
tagħbija li tkun 
dieħla jew ħierġa.
Emendat:
A.L. 23 ta’ l-1969;
XVII. 1991.81.
63. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment għandu, meta l-bastiment
jasal il-port, jikkonsenja lill-Awtorità  kopja vera in duplikat tal-
manifest kompit tat-tagħbija li għandha tiġi żbarkata Malta u jagħti
l-piżijiet u qies dettaljati f’dik il-forma li l-Ministru responsabbli
għall-portijiet jista’ jippreskrivi jew kif ikun mitlub mill-Awtorità :
Iżda l-Awtorità  tista’ tordna li waħda mill-kopji tiġi
konsenjata lill-kuntrattur.
(2) Bastiment ma għandux imiss it-tagħbija qabel ma -
(a) id-disposizzjonijiet tas-subregolament (1) u ta’ kull
16 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
direttiva mogħtija mill-Awtorità  bis-saħħa tagħhom
ikunu ġew imħarsa; u
Kap. 37.
(b) il-kaptan jew l-aġent ikun irrapporta kif imiss it-
tagħbija tal-bastiment lill-Kontrullur tad-Dwana jew
ikun kiseb awtorità  speċjali mill-Kontrullur tad-Dwana
biex jagħmel hekk skond id-disposizzjonijiet ta’ l-
Ordinanza tad-Dwana.
(3) Il-kaptan jew l-aġent ta’ kull bastiment għandu jikkonsenja
lill-Awtorità  kopja vera in duplikat tal-manifest kompit tat-tagħbija
mbarkata jew trasbordata għall-bastiment f’Malta, skond id-
disposizzjonijiet u għall-fini ta’ l-Att.
(4) Il-kaptan jew l-aġent għandu kemm jista' jkun malajr javża
lill-Awtorità  dwar kull tibdil sussegwenti f’xi manifest li kopji
tiegħu jkunu ġew konsenjati minnu skond id-disposizzjonijiet ta’
dan ir-regolament jew ta’ xi direttiva mogħtija bis-saħħa tiegħu.
Lista ta’ kollijiet 
tqal.
Emendat:
XVII. 1991.81.
64. (1) Il-kaptan ta’ kull bastiment għandu, kif jasal f’port,
jikkonsenja lill-Awtorità  lista vera in duplikat ta’ refgħat ’il fuq
minn tliet tunnellati kompriżi fit-tagħbija li għandha tiġi żbarkata
f’dak il-port.
(2) Taħt ebda ċirkostanza refgħa ta’ aktar minn sitt tunnellati
ma għandha tiġi żbarkata jew depożitata fuq xi moll ħlief bil-
permess bil-miktub ta’ l-Awtorità .
Ordni dwar kif 
jinħadmu 
bastimenti.
Emendat:
A.L. 28 ta’ l-1973;
XVII. 1991.81.
Kap. 171.
65. Safejn jista’ jkun prattikabbli dak iż-żmien, il-merkanzija
għandha tinħatt minn bastimenti u titgħabba fuqhom skond l-ordni
kif jaslu fil-port bla ħsara għad-disposizzjonijiet ta’ l-Ordinanza
dwar il-Ħaddiema tal-Port.
Iżda l-Awtorità  tista’ -
(a) tbiddel dak l-ordni tax-xogħol jekk jidhrilha xieraq li
tagħmel hekk;
(b) tiċħad li tħalli merkanzija tiġi żbarkata minn xi
bastiment sakemm ikun hemm disponibbli moll, tinda
għal merkanzija in transit jew akkommodazzjoni oħra
għal dik il-merkanzija;
(ċ) f’ċirkostanzi li fihom l-Awtorità  jew il-kuntrattur
tagħha jidħlu għall-maniġġar tal-merkanzija, tiċħad li
tħalli li jiġu żbarkati staneg tal-ħadid u ta’ l-azzar u
kanen u tubi ta’ kull xorta kemm-il darba l-
kondizzjonijiet dwar is-sarr u l-markar speċifikat fis-
Seba’ Skeda ma jkunux ġew imħarsa, u meta l-iżbark
ta’ dawn l-oġġetti jkun permess nonostanti li dawk il-
kondizzjonijiet ma jkunux ġew imħarsa, l-Awtorità  jew
kuntrattur ma jkunx responsabbli għal xi telf, ħsara,
dewmien jew konsenja ħażina li tiġri minħabba nuqqas
ta’ tħaris ta’ dawk il-kondizzjonijiet:
Iżda wkoll il-merkanzija barra minn tagħbijiet f’unità
waħda, merkanzija miġbura f’unità  waħda jew posta inklużi
perjodiċi u gazzetti ma għandhomx jinħattu minn jew jitgħabbew
fuq bastiment RORO jekk dik il-merkanzija ma tkunx tista’
titgħabba jew tinħatt b’tagħmir ta’ rfigħ permezz ta’ bokkaporti
PORTIJIET ġ L.S.352.01 17
konvenzjonali.
L-apparati tal-
bastiment 
għandhom ikunu 
lesti għax-xogħol.
66. Il-kaptan għandu jkollu l-bastiment u l-apparati li
jimmanipulaw il-merkanzila lesti biex iħottu jew biex jirċievu il-
merkanzija qabel il-ħin stabbilit biex jibda l-ħatt jew it-tagħbija.
Il-kaptan għandu 
jissorvelja t-
tagħbija jew il-ħatt.
Emendat:
XVII. 1991.81.
67. (1) Il-kaptan, jew xi uffiċjal ieħor responsabbli maħtur
minnu, għandu jibqa’ abbord tal-bastiment waqt it-tagħbija jew il-
ħatt tal-merkanzija sabiex jissorve1ja dik it-tagħbija jew dak il-
ħatt.
(2) Il-kaptan jew l-uffiċjal speċifikat fis-subregolament (1)
għandu jirrapporta mmnufih lill-Awtorità  kull merkanzija jew
tagħmir tal-bastiment li taqa’ l-baħar u għandu jerfa’ minnufih dik
il-merkanzija jew tagħmir jekk ikun raġonevolment possibbli
għalih li jagħmel hekk:
Iżda, fil-każ li ma jinġabrux, dik il-merkanzija jew tagħmir
jista’ jiġi mtella’ mill-Awtorità  għar riskju u għas-spejjeż tal-
kaptan.
Il-bastimenti 
għandhom 
jinħadmu b’ħeffa 
raġonevoli.
Emendat:
XVII. 1991.81.
68. (1) Jekk bastiment li jkun jokkupa post ta’ rmiġġ f’moll
jonqos milli jgħabbi jew iħott merkanzija b’dik il-ħeffa li tidher
raġonevolment lill-Awtorità , il-bastiment jista’, wara li jkun
ingħata avviż bil-miktub mill-Awtorità  f’dak is-sens lill-kaptan,
jitneħħa minn dak il-post ta’ rmiġġ mill-Awtorità  għar-riskju u
għas-spejjeż tal-bastiment.
(2) Jekk xi impjant jew ħaddiema imqabbda sabiex isir żbark,
imbark jew trasbord ta’ xi merkanzija ma jiġux użati għal kollox
minħabba f’nuqqas tal-bastiment, l-ispejjeż li jsiru minħabba
f’hekk għandhom jitħallsu mill-bastiment.
(3) L-Awtorità  tista’, fil-każ ta’ ġemgħa ta’ merkanzija fuq
moll, jew fuq barkun jew f’depożt, jew għal xi raġuni li jidhrilha
raġonevoli, teħtieġ kull bastiment li jissospendi l-ħatt jew li
jnaqqas ir-rata ta’ ħatt tal-merkanzija.
Użu ta’ impjant tal-
port u kiri ta’ 
impjant u ta’ 
tagħmir.
Emendat:
A.L. 17 ta’ l-1975;
XVII. 1991.81.
L.S. 352.02
69. (1) Meta l-Awtorità  hekk tordna, l-użu ta’ gruwi, oġġetti
tat-trasport, impjanti ta’ ġbid pnewmatiku jew kull tagħmir ieħor
ta’ maniġġ mekkaniku provduti fuq moll għandu, bla ħsara għad-
disposizzjonijiet tat-tariffa, ikun obbligatorju.
(2) Gruwi, transporters, impjanti ta’ ġbid pnewmatiku jew kull
tagħmir ieħor ta’ maniġġ mekkaniku meħtieġa għat-tagħbija jew
għall-ħatt ta’ merkanzija fvq jew minn bastiment jew għall-maniġġ
ta’ merkanzija fuq xtut jew mollijiet (barra miill-maniġġ ta’
merkanzija li dwaru hemm rati stabbiliti fir-Regolamenti dwar ir-
Rati tal-Port u l-maniġġ ta’ merkanzija sfuża fis-silo tal-Gvern)
għandhom jiġu provduti mill-kuntrattur jew b’kiri jew b’kull mod
ieħor li jidhirlu xieraq:
Iżda sabiex jipprovdi dak it-tagħmir il-kuntrattur jista’ hu
nnifsu jikri dak it-tagħmir mingħand persuni oħra.
(3) L-applikazzjoni għandha tispeċifika l-ħin u l-post fejn dak
l-impjant jew tagħmir ikunu meħtieġa.
(4) Meta dan l-impjant jew tagħmir ikun mikri mill-Awtorità
18 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
jew mill-kuntrattur tagħha għandhom japplikaw il-kondizzjonijiet
li hemm fit-Tmien Skeda:
Iżda l-Awtorità  tista’, f’każijiet partikolari, timponi dawk
il-kondizzjonijiet l-oħra li jistgħu jidhrulha xierqa.
Talbiet għal xogħol 
u xogħol b’sahra.
Emendat:
A.L. 7 ta’ l-1969;
A.L. 13 ta’ l-1972;
A.L. 15 ta’ l-1978;
XVII. 1991.81.
70. (1) Xogħol fuq l-art u fuq il-baħar li jkollu x’jaqsam ma’
l-imbark, żbark, tniżżil l-art, tqegħid fuq il-bastiment u trasbord ta’
merkanzija għandu jsir biss bil-permess ta’ l-Awtorità :
Iżda permess speċifiku għall-iżbark u tniżżil l-art ta’
merkanzija għat-trasbord għandu jiġi mitlub, fuq il-formula li
tinsab fl-Erbatax-il Skeda, mhux iktar tard minn tmienja u erbgħin
siegħa qabel ma jasal il-bastiment f’Malta, u kull permess bħal dak,
jekk jingħata, ikun suġġett għal dawk il-kondizzjonijiet li l-
Awtorità  tista’ timponi.
Kap. 171.
(2) Meta bastiment jew persuna li l-merkanzija tagħha tkun ġiet
maniġġata mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha jixtieq jaħdem
dik il-merkanzija waqt ħinijiet li ma jkunux il-ħinijiet regolari tax-
xogħol ta’ port kif stabbilit skond l-Ordinanza dwar il-Ħaddiema
tal-Port, il-kaptan jew l-aġent jew dik il-persuna, skond il-każ,
għandu f’kull okkażjoni jagħmel talba bil-miktub f’dak is-sens lill-
Awtorità  fil-formula speċifikata fit-Taqsima I tad-Disa’ Skeda, u
kull xogħol speċifikat fis-subregolament (1) magħmul in
konnessjoni ma’ dik it-talba għandu jitqies bħala xogħol b’sahra u
l-ispiża tiegħu skond id-disposizzjonijiet tat-tariffa għandha tiġi
mħallsa mill-kaptan, aġent jew persuna li titlob dak ix-xogħol
b’sahra.
(3) Meta persuna tixtieq li jsir xogħol li ma jkunx dak
speċifikat fis-subregolamenti (1) u (2) mill-Awtorità  jew mill-
kuntrattur tagħha f’hinijiet li ma jkunux il-ħinijiet regolari tax-
xogħol ta’ port stabbiliti kif intqa1 qabe1 jew il-ħinijiet tax-xogħol
fil-portijiet kif stabbiliti b’regolamenti mill-Ministru responsabbli
għall-portijiet għal dik il-kategorija ta’ xogħol, dik il-persuna
għandha tagħmel talba bil-miktub għal hekk lill-Awtorità  jew lill-
kuntrattur tagħha, skond il-każ, fil-formula speċifikata fid-Disa’
Skeda, u dak ix-xogħol għandu jitqies bħala xogħol b’sahra u l-
ispiża tiegħu skond id-disposizzjonijiet tat-tariffa għandha tiġi
mħallsa mill-persuna li titleb dak ix-xogħol b’sahra:
Kap. 171.
Iżda x-xogħol tal-ħaddiema tal-port reġistrati skond l-
Ordinanza dwar il-Ħaddiema tal-Port għandu jitqies bħala sahra
biss jekk dak ix-xogħol isir matul ħinijiet li ma jkunux il-ħinijiet
regolari tax-xogħol fil-port kif stabbilit skond dik l-Ordinanza.
Il-port magħluq fil-
vakanzi.
Emendat:
A.L. 33 ta’ l-1971;
A.L. 17 ta’ l-1975.
Sostitwit:
A.L. 38 ta’ l-1981.
Emendat:
XVII. 1991.81.
Kap. 171.
71. Normalment ebda xogħol tal-port ma għandu jsir fil-
wieħed u tletin ta’ Marzu, fil-Ġimgħa l-Kbira, fl-Ewwel ta’ Mejju,
fil-Milied u fl-Ewwel tas-Sena, wara nofs in-nhar ta’ l-erbgħa u
għoxrin ta’ Diċembru (Lejliet il-Milied) u wara l-5 p.m. tal-wieħed
u tletin ta’ Diċembru (Lejliet l-Ewwel tas-Sena):
Iżda f’dawk il-ġranet u f’dawk in-nofs ta’ nharijiet xogħol
tal-port awtorizzat mill-Awtorità , skond id-disposizzjonijiet ta’ l-
Ordinanza dwar il-Ħaddiema tal-Port, jista’ jsir.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 19
Riċevuti għal 
merkanzija.
Emendat:
A.L. 28 ta’ l-1973;
XVII. 1991.81.
72. (1) Meta l-Awtorità  jew il-kuntrattur tagħha jirċievu
merkanzija maħtuta minn bastiment l-Awtorità  jew il-kuntrattur
tagħha għandhom, jekk ma jkunx miftiehem xort’oħra b’mod
speċjali bejn l-Awtorità  jew il-kuntrattur tagħha u l-kaptan, joħorġu
riċevuta lill-kaptan kemm jista’ jkun malajr wara li jispiċċa x-
xogħol tal-merkanzija kollha riċevuta, b’dan li kull partita tkun
immarkata kif imiss u li tiġi maħtuta b’mod xieraq:
Iżda meta, fil-fehma ta’ l-Awtorità  jew tal-kuntrattur
tagħha, il-merkanzija tkun ta’ dik ix-xorta li tipprekludi verifika
akkurata fil-ħin tal-ħatt, f’dak il-każ għandha tingħata riċevuta
wara l-għażla u l-istivar tal-merkanzija kull meta dik l-għażla u dak
l-istivar isir.
(2) Meta bastiment jirċievi merkanzija mingħand l-Awtorità
jew mingħand il-kuntrattur tagħha, għandha tinħareġ riċevuta mill-
kaptan lill-Awtorità  jew lill-kuntrattur tagħha, skond il-każ, għal
kull konsenja separata riċevuta mill-bastiment mingħand l-Awtorità
jew il-kuntrattur, skond il-każ.
(3) Fil-każ ta’ tagħbijiet f’unità  waħda jew merkanzija miġbura
f’unità  waħda l-Awtorità  jew il-kuntrattur tagħha tista’, bla ħsara
għad-disposizzjonijiet ta’ dan ir-regolament, tagħti riċevuta għall-
kwantità  biss ta’ tagħbijiet f’unità  waħda irċevuti mill-bastiment.
(4) Fil-każ ta’ tagħbija f’unità  waħda jew merkanzija miġbura
f’unità  waħda konsenjata lil bastiment mill-Awtorità  jew mill-
kuntrattur tagħha, il-kaptan għandu bla ħsara għad-disposizzjonijiet
ta’ dan ir-regolament joħroġ riċevuta lill-Awtorità  jew lill-
kuntrattur tabħha, skond il-każ, għal kull waħda mit-tagħbijiet
f’unità  waħda jew merkanzija miġbura f’unità  waħda irċevuta mill-
bastiment mingħand l-Awtorità  jew mingħand il-kuntrattur tagħha
skond il-każ.
Meta l-merkanzija 
għandha titqies 
żbarkata.
Emendat:
A.L. 28 ta’ l-1973;
XVII. 1991.81.
73. Bla ħsara għad-disposizzjonijiet tar-regolamenti 72 u 90,
konsenja ta’ merkanzija ma għandhiex titqies li tkun saret lill-
Awtorità  jew lill-kuntrattur tagħha sakemm il-merkanzija ma tkunx
ġiet maħtuta b’sigurezza fuq il-moll jew fuq il-barkun u ma tkunx
ġiet imneħħija mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur, skond il-każ, mit-
tagħmir li jimmaniġġa 1-merkanzija wżat fil-ħatt ta’ dik il-
merkanzija:
Iżda fil-każ ta’ tagħbijiet f’unità  waħda jew ta’ merkanzija
miġbura f’unità  waħda li tiġi rolled off minn bastiment jew titniżżel
l-art xort’oħra b’mezzi mekkaniċi permezz ta’ bieb fil-ġenb jew ta’
rampa ta’ bastiment, il-konsenja tal-merkanzija ma għandhiex
titqies li saret lill-Awtorità  jew lill-kuntrattur tagħha qabel ma l-
merkanzija tkun tniżżlet fuq il-moll b’sigurezza u tkun ġiet
imneħħija mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha, skond il-każ,
minn mat-tagħmir użat fl-iżbark ta’ dik il-merkanzija.
Meta l-merkanzija 
għandha titqies 
imbarkata.
Emendat:
A.L. 28 ta’ l-1973;
XVII. 1991.81.
74. Jekk ma jkunx miftiehem xort’oħra b’mod speċjali bejn l-
Awtorità  jew il-kuntrattur tagħha u l-kaptan, merkanzija għandha
titqies għat-trasbord mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha jekk
dik il-merkanzija ma tkunx rifjutata mill-bastiment bħala
danneġġata jew f’kondizzjoni ħażina, titqies li tkun ġiet konsenjata
kif imiss mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur, skond il-każ, lill-
20 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
bastiment fi stat u kondizzjoni tajba meta titqiegħed fit-tagħmir li
jimmaniġġa l-merkanzija fin-naħa tal-bastiment sew fuq il-moll
jew fuq il-barkun:
Iżda fil-każ ta’ tagħbijiet f’unità  waħda jew merkanzija
miġjuba f’unità  waħda li tiġi rolled on fuq bastiment jew tkun
xort’oħra mgħobbija b’mezzi mekkaniċi permezz ta’ bieb fil-ġenb
jew ta’ rampa tal-bastiment għandha, bla ħsara ta’ dan ir-
regolament, titqies li ġiet konsenjata kif imiss mill-Awtorità  jew
mill-kuntrattur tagħha, skond il-każ, lill-bastiment f’ordni u stat
tajjeb meta titqiegħed fuq, jew titqabbad ma’, it-tagħmir tat-
tagħbija fuq il-moll.
Merkanzija 
konsenjata abbord.
Miżjud:
A.L. 15 ta’ l-1978.
Emendat:
XVII. 1991.81.
75. Minkejja d-disposizzjonijiet tar-regolamenti 73 u 74, meta
merkanzija tiġi mbarkata jew żbarkata mill-Awtorità  jew mill-
kuntrattur tagħha, il-konsenja tal-merkanzija għandha titqies li
saret mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha, skond il-każ, fil-każ
ta’ tniżżil l-art ta’ oġġetti, jew lill-kaptan tal-bastiment fil-każ ta’
tqegħid fuq il-bastiment ta’ oġġetti, fil-ħin li l-Awtorità  jew il-
kuntrattur tagħha tkun ħadet l-oġġetti mill-istiva jew wara li tkun
stivat l-oġġetti, abbord, skond il-każ.
Żbark u mbark ta’ 
passiġġieri.
76. Il-kaptan ta’ bastiment f’port għandu -
(a) waqt li l-passiġġieri jkunu qed jiżbarkaw mill-
bastiment jew jimbarkaw fuqu, jara meta prattikabbli li
jkun hemm provdut gangway ieħor jew skala rjali u
f’kull każ jordna wieħed mill-ekwipaġġ tal-bastiment
biex joqgħod f’kull gangway jew skala biex jieħu
ħsieb tas-sigurtà  tal-gangway jew skala u tas-sigurtà
tal-passiġġieri li jitilgħu fuqhom;
(b) jara li salvawomo b’ħabel imwaħħal miegħu, miżmum
f’kondizzjoni tajba għall-użu immedjat, jitqiegħed
mat-tarf ta’ kull gangway jew skala rjali li tkun
disponibbli għall-użu;
(ċ) matul it-tagħbija jew il-ħatt tal-bastiment, jieħu l-
prekawzjonijiet meħtieġa biex jevita kull offiża jew
inkommodu lill-passiġġieri jew lil xi persuna oħra jew
lil bastimenti li jkunu viċini, u b’mod partikolari
għandu jizgura illi ebda merkanzija li tkun qegħda
tinħatt mill-bastiment jew titgħabba fuqu ma għandha
tinħadem bi gruwa, derik jew b’mezzi oħra fuq
gangway jew skala tal-passiġġieri.
TAQSIMA VI
MANIĠĠAR TA’ MERKANZIJA
Maniġġar ta’ 
merkanzija fuq 
ordni ta’ l-
Awtorità .
Emendat:
XVII. 1991.81.
Kap. 37.
77. L-iżbark, l-imbark jew it-trasbord ta’ merkanzija għandu
jsir f’dawk il-postijiet ta’ rmiġġ li l-Awtorità  tista’ tordna u f’dawk
il-postijiet kif jistgħu jkunu stabbiliti għal hekk skond id-
disposizzjonijiet ta’ l-Ordinanza tad-Dwana.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 21
Il-maniġġar ta’ 
merkanzija jsir 
mill-Awtorità .
Emendat:
A.L. 15 ta’ l-1978;
XVII. 1991.81.
78. (1) Ħlief bil-permess ta’ l-Awtorità , ebda persuna barra
mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha ma għandha timbarka,
tiżbarka, tniżżel l-art, tqiegħed fuq il-bastiment jew tittrasborda xi
oġġetti jew merkanzija f’xi moll:
Iżda permess speċifiku għall-iżbark u tniżżil l-art ta’
oġġetti jew merkanzija għat-trasbord għandu jiġi mitlub, fuq il-
formula li tinsab fl-Erbatax il-Skeda, mhux iktar tard minn tmienja
u erbgħin siegħa qabel ma jasal il-bastiment f’Malta, u kull
permess bħal dak, jekk jingħata, ikun suġġett għal dawk il-
kondizzjonijiet li l-Awtorità  tista’ timponi.
(2) Ħlief bil-permess bil-miktub ta’ l-Awtorità , ħadd ħlief l-
Awtorità  jew il-kuntrattur tagħha ma jista’ jagħżel jew b’xi mod
ieħor jimmanipula jew jimmaniġġa xi oġġetti fil-kustodja ta’ l-
Awtorità  jew tal-kuntrattur, ħlief għall-iskopijlet ta’ l-eżami tad-
dwana.
(3) Ebda stiva ta’ merkanzija jew oġġett individwali jew pakk
jew merkanzija ta’ dak il-piż u ta’ dawk id-dimensjonijiet li
jimponu -
(i) punt ta’ tagħbija in eċċess għal sitt tunnellati,
jew
(ii) tagħtija statika in eċċess għal erba’
hundredweights għal kull pied kwadru,
ma għandhom jiġu stivati jew immaniġġati fid-Deep Water Quay.
(4) Ebda gruwa mobbili b’kapaċità  ta’ rfigħ massimu in eċċess
għal sitt tunnellati u ebda vettura b’tagħbija massima in eċċess għal
disa’ tunnellati ma għandha tintuża fid-Deep Water Quay.
Oġġetti ma 
għandhomx jiġu 
konsenjati 
mingħajr l-awtorità  
tad-Dwana.
Emendat:
A.L. 3 ta’ l-1998.
79. (1) Ebda konsennatarju ma jkun intitolat għall-konsenja
ta’ oġġetti jew merkanzija mingħand l-Awtorità  jew mingħand il-
kuntrattur tagħha jekk ma jipproduċix lill-Awtorità  jew lill-
kuntrattur l-awtorità  meħtieġa mill-Kontrullur tad-Dwana:
Iżda meta l-Ministru jqis li jkun hekk spedjenti, huwa jista’,
bi ftehim mal-Ministru responsabbli għall-finanzi, jordna bil-
miktub li l-Awtorità  u l-kuntrattur jistghu jikkonsenjaw oġġetti lill-
konsennatarju mingħajr l-awtorità  mehtieġa tal-Kontrollur tad-
Dwana.
(2) Oġġetti għall-eżami tad-Dwana taħt polza provviżorja ma
għandhomx jitqiesu li jkunu liberati mill-konsenja jekk ma tkunx
saret kif imiss polza perfetta.
Dokumenti 
meħtieġa qabel il-
konsenja ta’ 
merkanzija.
Emendat:
A.L. 7 ta’ l-1969;
A.L. 17 ta’ l-1975;
XVII. 1991.81.
80. (1) Qabel ma tkun tista’ ssir il-konsenja ta’ oġġetti jew ta’
merkanzija mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha, il-
konsennatarju jew l-aġent tiegħu għandu jagħti lill-Awtorità  jew
lill-kuntrattur, f’dak in-numru ta’ kopji kif l-Awtorità  tista’ teħtieġ,
fil-post jew postijiet stabbiliti mill-Awtorità  matul il-ħinijiet tax-
xogħol stabbiliti b’regolamenti mill-Ministru responsabbli għall-
portijiet, is-sett ta' dokumenti li ġejjin:
(a) dikjarazzjoni u ordnijiet ta’ tneħħija, fil-formula
speċifikata fl-Għaxar Skeda, (hawnhekk iżjed ’il
quddiem f’dan ir-regolament imsejħa "il-formula
22 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
msemmija") kompliti f’kull dettall u li jispeċifikaw il-
marki u n-numri relattivi fuq pakki, jew fuq oġġetti
relattivament għal merkanzija mhux ippakkjata, in-
numru, deskrizzjoni u kontenut tagħhom bid-
deadweight, kejl kubiku u meta meħtieġ b’mod
speċifiku mill-Awtorità  il-valur C.I.F, tagħhom, l-
istruzzjonijiet dwar it-tneħħija, l-isem tal-bastiment u
dawk il-partikolaritajiet l-oħra li jkunu mieħtieġa fil-
formula msemmija; u għandu jkun hemm dikjarazzjoni
u ordni ta’ tneħħija separati għal kull konsenja
separata;
(b) poloz ta’ kargu jew ordnijiet ta’ konsenja tal-
bastiment, li juru ċar għall-ordni ta’ min l-oġġetti
għandhom jiġu konsenjati, li jkollhom katina ta’ ġira
kompita u preċiża mill-karikatur għad-detentur, u
meħlusa kif imiss mill-aġenti tal-bastiment, għall-
merkanzija kollha żbarkata jew li għandha tiġi
żbarkata;
(ċ) fil-każ ta’ merkanzija trasbordata, ordni ta’ mbark
kompit f’kull dettall.
(2) Għall-finijiet tas-subregolament (1)(a), l-ispeċfikazzjoni ta’
deadweight u ta’ kejl kubiku ma jkunux meħtieġa fil-każ ta’
merkanzija, liema rati fuqha jkunu stmati fuq il-bażi murija fl-
iskala tat-tunnellaġġ maħsuba fit-tariffa, u f’dak il-każ jew id-
deadweight jew il-kejl kubiku għandu jingħata skond il-bażi murija
fl-imsemmija skala ta’ l-imsemmija tariffa.
(3) Il-preżentazzjoni lill-Awtorità  jew lill-kuntrattur tad-
dokumenti speċifikati fis-subregolament (1) tkun raġuni biżżejjed
għall-Awtorità  jew għall-kuntrattur, skond il-każ, biex tikkonsenja
l-oġġetti li għalihom dawk id-dokumenti jirriferixxu lill-persuna li
tippreżenta dawk id-dokumenti:
Iżda d-drittijiet u r-rati kollha speċifikati fit-tariffa
relattivament għal dawk l-oġġetti għandhom ikunu ġew imħallsa
jew ġew assigurati kif imiss.
Containers vojta.
Miżjud:
A.L. 18 ta’ l-1976.
Emendat:
XVII. 1991.81.
81. (1) Ebda persuna ma għandha tqiegħed container vojt jew
karrella vojta f’xi parti tal-port kemm-il darba -
(a) ma tkunx kisbet il-permess bil-quddiem ta’ l-Awtorità
biex tagħmel hekk, u,
(b) ma jkollhiex dak il-container vojt jew dik il-karrella
vojta immarkata għall-anqas fuq żewġ naħat b’tikketta
li jkollha l-kelma VOJT stampata b’ittri kapitali ta’
mhux inqas minn erba’ pulzieri għoli u kwart ta’
pulzier wiesgħa.
(2) Minkejja kull permess mogħti mill-Awtorità , containers
jew karrelli vojta joqogħdu f’xi parti tal-port għar-riskju u għas-
spejjeż tal-persuna biss li lilha jkun ingħata dak il-permess.
(3) L-Awtorità  tista’ tħassar kull permess u tista’ teħtieġ lil
kull persuna li lilha jkun ingħata dak il-permess biex tneħħi kull
container vojt jew karrella vojta minn kull parti tal-port f’dak iż-
żmien li hi tista’ jispeċifika.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 23
Depożitar ta’ 
oġġetti importati.
Emendat:
XVII. 1991.81.
82. (1) Ħadd ma jista’ jiddepożita jew jistiva xi oġġetti
żbarkati minn xi bastiment fuq xi moll jew f’xi parti ta’ xi port
ħlief fuq dak il-moll jew post u taħt dawk il-kondizzjonijiet kif
tista’ tordna l-Awtorità ; u nonostanti li l-Awtorità  ma ykunx
għamlet kondizzjonijiet speċifiċi f’xi każ partikolari, ħadd ma
għandu hekk jiddepożita jew jistiva dawk l-oġġetti b’mod li
jikkaġuna ingombru jew li jimpedixxi l-aċċess liberu għal moll jew
li jimpedixxi l-iżbark jew l-imbark ta’ oġġetti oħra.
(2) L-Awtorità  tista’ tneħħi jew iġġiegħel li jitneħħew xi
oġġetti depożitati bi ksur tad-disposizzjonijiet tas-subregolament
(1) u, meta dan ikun il-każ, is-sid, barra mill-piena speċifikata fir-
regolament 134, ikun responsabbli għall-ħlas lill-Awtorità  ta’ l-
ispiża tat-tneħħija ta’ dawk l-oġġetti.
Dokumenti 
meħtieġa għal 
oġġetti għall 
esportazzjoni.
Emendat:
A.L. 7 ta’ l-1969;
XVII. 1991.81.
83. (1) Kull min jixtieq li jkunu mbarkati oġġetti mill-
Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha għandu jippreżenta lill-
Awtorità  jew lill-kuntrattur, f’dak in-numru ta’ kopji li l-Awtorità
tista’ teħtieġ, fil-post stabbilit mill-Awtorità  matul il-ħinijiet
stabbiliti b’regolamenti mill-Ministru responsabbli għall-portijiet,
ordnijiet ta’ mbark fil-formula speċifikata fil-Ħdax l-Iskeda
(hawnhekk iżjed ’il quddiem f’dan ir-regolament imsejħa "il-
formula imsemmiija") kompliti f’kull dettall u li jispeċifikaw il-
manki u n-numri relattivi fuq pakki, jew fuq ħwejjeġ relattivament
għal oġġetti mhux ippakkjati, in-numru, deskrizzjoni u kontenut
tagħhom bid-deadweight jew kejl kubiku jew valur tagħhom skond
il-bażi ta’ kalkolu murija fl-iskala ta’ tunnellaġġ preskritta fit-
tariffa relattivament għal dawk l-oġġetti, l-isem tal-bastiment, il-
port ta’ destinazzjoni, u dawk il-partikolaritajiet l-oħra li jistgħu
jkunu meħtieġa fil-formula msemmija.
(2) Għandu jkun hemm ordni separat ta’ mbark dwar kull
konsenja separata.
Depożitar ta’ 
oġġetti għall-
esportazzjoni.
Emendat:
XVII. 1991.81.
84. (1) Ħadd ma jista’ jiddepożita xi oġġetti għall-
esportazzjoni f’xi parti ta’ xi port ħlief f’dak il-post u taħt dawk il-
kondizzjonijiet kif l-Awtorità  tista’ tordna u, nonostanti li l-
Awtorità  ma tkunx għamlet kondizzjonijiet speċifiċi f’xi każ
partikolari ħadd ma għandu hekk jiddepożita jew jistiva dawk l-
oġġetti b’mod li jikkaġuna ingombru jew li jimpedixxi aċċess
liberu għal moll jew li jimpedixxi l-iżbark jew l-imbark ta’ oġġetti
oħra.
(2) L-Awtorità t ista’ tneħħi jew iġġiegħel li jitneħħew xi
oġġetti depożitati bi ksur tad-disposizzjonijiet tas-subregolament
(1) u, meta dan ikun il-każ, is-sid, barra mill-piena speċifikata fir-
regolament 134, ikun responsabbli għall-ħlas lill-Awtorità  ta’ l-
ispiża tat-tneħħija ta’ dawk l-oġġetti.
Oġġetti għall-
esportazzjoni u 
dokumenti relattivi 
għandhom jiġu 
riċevuti fil-ħin.
Emendat:
XVII. 1991.81.
85. (1) Kull oġġett maħsub għall-imbark mill-Awtorità  jew
mill-kuntrattur tagħha minn xi bastiment partikolari flimkien ma’ l-
ordnijiet ta’ imbark relattivi għandu jiġi preżentat lill-Awtorità  jew
lill-kuntrattur mhux aktar tard minn disa’ sigħat tax-xogħol regolari
qabel il-ħin stabbilit biex jitlaq il-bastiment:
Iżda f’każijiet partikolari meta l-Awtorità  jew il-kuntrattur
jidhrilhom xieraq l-Awtorità t ista’ tippermetti li l-preżentazzjoni ta’
24 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
l-oġġetti u l-ordnijiet ta’ imbark isiru b’avviż aqsar u f’dawk il-
każijiet kull spejjeż oħra li jsiru mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur,
skond il-każ, għandhom jitħallsu mill-esportatur.
(2) L-oġġetti li dwarhom jiġu preżentati l-ordnijiet ta’ imbark
għandhom ikunu lesti dwar kollox għall-imbark u jekk f’xi ħin l-
Awtorità  ssib li l-oġġetti li jkunu ġew aċċettati minnha jew mill-
kuntrattur għall-imbark mhumiex tajbin dwar kollox għall-imbark
l-Awtorità  tista minnufih tordna t-tneħħija tagħhom mill-port mill-
esportatur u għas-spejjeż ta’ l-esportatur:
Iżda l-Awtorità  jew il-kuntrattur tista’ tinkariga ruħha, fuq
talba u jekk ikun hemm faċilitajiet, li timmarka, tkejjel jew tiżen
oġġetti, skond id-disposizzjonijiet tat-tariffa, wara l-preżentazzjoni
ta’ l-ordnijiet ta’ imbark relattivi.
Tħassir jew tibdil 
ta’ ordnijiet.
Emendat:
XVII. 1991.81.
86. Bla ħsara għad-disposizzjonijiet tat-tariffa, ordnijiet minn
persuni li jkollhom kontroll ta’ oġġetti, li jħassru jew ibiddlu
ordnijiet ta’ qabel, jistgħu jiġu aċċettati mill-Awtorità  jew mill-
kuntrattur tagħha:
Iżda jekk fil-fehma ta’ l-Awtorità  jew tal-kuntrattur, skond
il-każ, ikun raġonevolment possibbli li wieħed jaġixxi fuq dawk l-
ordnijiet fiż-żmien li jiġu riċevuti dawk l-ordnijiet.
Meta ma jkunx 
hemm il-piż jew il-
kejl.
Emendat:
XVII. 1991.81.
87. (1) Bla ħsara għad-disposizzjonijiet tat-tariffa, meta ma
jkunx hemm il-piż jew il-kejl kubiku ta’ oġġetti, l-oġġetti jistgħu
jintiżnu u jitkejlu mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur, skond il-każ,
għas-spejjeż tas-sid ta’ l-oġġetti.
(2) Il-pakki kollha li jiżnu iżjed minn tliet tunnellati għandu
jkollhom il-piż reali tagħhom miżbugħ b’mod leġġibbli faq in-naħa
ta’ barra tal-pakk viċin ħafna tal-marka ta’ imbark; f’nuqqas, salvi
d-disposizzjonijiet tar-regolament 88, il-pakk jista’ jintiżen mill-
Awtorità  jew mill-kuntrattur, skond il-każ, u l-ispejjeż kollha ta’ l-
użin, maniġġar extra, trasport u spejjeż oħra, għandhom jiġu
addebitati lis-sid u jsiru minnufih dovuti minnu.
(3) L-Awtorità  jew il-kuntrattur, skond il-każ, ma jkunx
responsabbli għal xi żball fl-użin jew fil-kejl magħmul skond id-
disposizzjonijiet ta’ dan ir-regolament u kull użin jew kejl bħal dan
magħmul mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur għandu jkun għall-
finijiet biss ta’ dawn ir-regolamenti u ma għandux jissejjaħ f’xi
kawża li tinħoloq minn xi kwistjoni bejn ix-xerrej u l-bejjiegħ jew
bejn il-karikatur u l-konsennatarju jew xi persuna oħra dwar xi
oġġetti hekk miżuna jew imkejla.
Markar ta’ pakki.
Emendat:
XVII. 1991.81.
88. (1) Meta oġġetti jkunu mmarkati insuffiċjentement jew
erroneament, l-Awtorità  jew il-kuntrattur tagħha, nonostanti li d-
drittijiet u r-rati kollha jkunu ġew assigurati jew imħallsa, tista’
teħtieġ minn kull persuna li tippretendi dawk l-oġġetti ordni
speċjali ta’ rilaxx, iffirmat mill-aġenti tal-bastiment, jew indennizz
għal kull telf jew ħsara li l-Awtorità  jew il-kuntrattur, skond il-każ,
tista’ tbati minħabba l-konsenja ta’ l-oġġetti lil dik il-persuna.
(2) Fil-każijiet imsemmija fis-subregolament (1), id-
disposizzjonijiet tat-tariffa għandhom ikomplu japplikaw dwar kull
oġġetti li jibqgħu fil-kustodja ta’ l-Awtorità  jew_tal-kuntrattur
PORTIJIET ġ L.S.352.01 25
minħabba dak l-immarkar insuffiċjenti jew żbaljat.
(3) L-Awtorità  jew il-kuntrattur, skond il-każ, ma jkunx
responsabbli għal xi ħsara, telf, dewmien, jew nuqqas ta’ konsenja
ta’ oġġetti li jiġru minħabba markar insuffiċjenti jew żbaljat.
Konsenja għad-
depożt tal-Gvern.
Emendat:
XVII. 1991.81.
Kap. 37.
89. Il-konsenja mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha ta’
oġġetti għal depożt tal-Gvern stabbilit mill-Kontrullur tad-Dwana
kif imfisser fl-Ordinanza tad-Dwana, għandha tikkostitwixxi
konsenja ta’ dawk l-oġġetti lill-konsennatarju, u l-Awtorità  jew il-
kuntrattur, skond il-każ, ma tkunx responsabbli għall-oġġetti wara
li jkunu ġew hekk konsenjati:
Iżda -
(a) qabel ma jiġu rtirati xi oġġetti tali, minn dak id-depożt
tal-Gvern, l-importatur, sid jew konsennatarju, skond
il-każ, għandu jħallas jew jiżgura għas-sodisfazzjon
ta’ l-Awtorità  d-drittijiet u r-rati kollha li għandhom
jitħallsu minnu dwar dawk l-oġġetti skond id-
disposizzjoniijet ta’ l-Att; u
(b) sakemm isir il il-ħlas, l-Awtorità  għandha żżomm il-
jeddijiet tagħha kollha mingħajr preġudizzju dwar il-
ħlas ta’ dawk id-drittijiet u rati.
Pakki difettużi.
Emendat:
XVII. 1991.81.
90. (1) Nonostanti d-disposizzjonijiet tar-regolament 73 jew
il-fatt illi l-Awtorità  jew il-kuntrattur tagħha, skond il-każ, tkun tat
riċevuta għall-oġġetti, meta xi oġġetti jkunu ġew żbarkati f’pakki
ta’ xorta difettuża jew li jkunu fi stat ta’ tixrid, ma għandhiex
titqies li tkun saret konsenja ta’ l-oġġetti lill-Awtorità  jew lill-
kuntrattur, skond il-każ, sakemm dawk il-pakki ma jerġgħux jiġu
ppakkjati, imqegħdin fi xkejjer mill-ġdid, jew imsewwija għas-
spejjeż ta’ l-aġent tal-bastiment f’kondizzjoni raġonevolment tajba
u dawk l-oġġetti jkunu ġew eżaminati fil-preżenza ta’ l-aġent tal-
bastiment jew ta’ l-uffiċjal tad-dwana, u l-Awtorità  jew il-
kuntrattur, skond il-każ, għandha titqies li tkun aċċettat il-konsenja
ta’ dawk l-oġġetti biss li jkunu misjuba wara dak l-eżami.
(2) B’dak kollu li hemm fid-disposizzjonijiet tas-
subregolament (1), l-Awtorità  jew il-kuntrattur, skond il-każ, tista’
tirrifjuta li taċċetta kull oġġetti li huma maħsuba għall-iżbark
f’pakki ta’ xorta difettuża jew li jkunu fi stat ta’ tixrid sakemm
dawk il-pakki ma jiġux imsewwija kif imiss jew l-oġġetti mqegħda
fi xkejjer jew ippakkjati mill-ġdid għas-sodisfazzjon ta’ l-Awtorità
jew tal-kuntrattur, skond il-każ, abbord tal-bastiment li jkun ser
iġorrhom.
Ħatt ta’ oġġetti.
Emendat:
XVII. 1991.81.
91. Ħlief għal skopijiet tad-dwana ebda oġġett jew merkanzija
ta’ kull xorta ma għandha tiġi maħtuta jew xort’oħra mmaniġġata
f’xi depożit mingħajr il-permess speċjali ta’ l-Awtorità  u t-tiben
kollu jew materjal ieħor li minnhom l-oġġetti setgħu ġew maħtuta u
kull oġġetti miksura jew bil-ħsara għandhom minnufih jinkinsu u
jiġu mneħħija mis-sid jew mill-aġent jew mill-persuna fil-kontroll
ta’ dawk l-oġġetti, skond il-każ, u f’nuqqas l-istess jistgħu jinkinsu
u jiġu mneħħija mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur għas-spejjeż ta’
dak is-sid, aġent jew persuna, skond il-każ.
26 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
Aċidi, eċċ., 
żbarkati 
f’kondizzjoni ta’ 
tnixxija.
Emendat:
XVII. 1991.81.
92. (1) Meta aċidi, xaħam, żjut, qatran, żift, żebgħa jew
sustanzi oħra bħal dawn jiġu aċċettatimill-Awtorità  jew mill-
kuntrattur tagħha f’kondizzjoni ta’ tnixxija, l-Awtorità  jew il-
kuntrattur, skond il-każ, tista’ fid-diskrezzjoni tagħha jssewwi l-
pakki difettużi jew li jnixxu għas-spejjeż tas-sid, u tista’ timla mill-
ġdid kull pakk li minnu l-kontenut oriġinali jkun nixxa b’sustanzi
simili minn pakki oħra li jnixxu jew li jkunu bi ħsara li jagħmlu
parti mill-istess konsenja.
(2) Jekk il-pakki jkunu msewwija jew mimlija mill-ġdid, il-
kunsennatarju jew is-sid, skond il-każ, ma jkollu ebda pretensjoni
dwar il-maniġġar ta’ dawk il-pakki u l-Awtorità  jew il-kuntrattur,
skond il-każ, ma tkunx responsabbli għal xi ħsarat minħabba dak il-
maniġġar.
(3) B’dak kollu li hemm fid-disposizzjonijiet tas-
subregolamenti (1) u (2) il-konsennatarju jew is-sid, skond il-każ,
jista’ qabel l-iżbark ta’ dawk l-oġġetti javża lill-Awtorità  jew lill-
kuntrattur, skond il-każ, illi jixtieq li dawk il-ħwejjeġ jitqegħdu
apparti, u f’dak il-każ jistgħu jiġu meħuda f’post ta’ depożtu jew
imqegħda f’depożt għar-riskju u għas-spejjeż tiegħu.
L-Awtorità  tista’ 
taġixxi dwar 
oġġetti perikolużi 
jew ta’ ħsara.
Emendat:
XVII. 1991.81.
93. (1) F’każijiet ta’ emerġenza, jew sabiex tiġi aċċertata l-
aħjar sigurtà  ta’ port jew tan-navigazzjoni fih, l-Awtorità  tista’, kull
meta jidhrilha xieraq li tagħmel hekk, tneħħi kull ħaġa perikoluża
f’port għas-speijeż tas-sid jew ta’ l-aġent tiegħu.
(2) Meta xi merkanzija jew ħaġa li tagħmel ħsara tkun ġiet
żbarkata jew imqegħda fuq xtut, bankini jew mollijiet jew fuq xi
parti oħra ta’ port, l-Awtorità  tista’, wara li tagħti mill-anqas avviż
ta’ sagħtejn lis-sid ta’ l-oġġetti jew lill-aġent tiegħu, jew, jekk is-
sid jew l-aġent ma jkunx jista jinsab, f’dak il-każ mingħajr dak l-
avviż, tordna t-tneħħija ta’ kull merkanzija jew ħaġa tali għas-
spejjeż tas-sid jew ta’ l-aġent tiegħu.
Ġarr ta’ esplożivi.
Miżjud:
A.L. 28 ta’ l-1973.
Emendat:
XVII. 1991.81.
94. Bla ħsara għad-disposizzjonijiet ta’ dawn ir-regolamenti,
il-kaptan jew l-aġent ta’ kull bastiment li jkun se jġorr għal Malta
jew minn Malta jew in transit minn Malta xi esplożivi jew xi
oġġetti oħra ta’ xorta infjammabbli jew perikoluża, inkluż materjal
radjoattiv jew fissili, f’tagħbijiet f’unità  waħda jew bħala
merkanzija miġbura f’unità  waħda għandu jitlob il-permess ta’ l-
Awtorità  qabel ma dik il-merkanzija tiġi aċċettata għall-ġarr
f’tagħbijiet f’unità  waħda jew bħala merkanzija miġbura f’unità
waħda.
TAQSIMA VII
MAGAZZINAĠĠ
Oġġetti maħżuna 
fil-beraħ.
Emendat:
XVII. 1991.81.
95. L-Awtorità  tista’, fid-diskrezzjoni tagħha, tordna li
żebgħat, żjut jew likwidi oħra infjammabbli, oġġetti li fin-natura
tagħhom infushom jistgħu jikkontaminaw jew jagħmlu ħsara lil
oġġetti oħra u l-oġġetti speċifikati fit-Tnax l-Iskeda ma għandhomx
jiġu depożitati f’bini, iżda għandhom jiġu maħżuna jew depożitati
fil-beraħ, u dejjem għar-riskju biss tas-sid.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 27
Ċerti oġġetti għal 
magazzinaġġ 
jistgħu jiġu 
miċħuda.
Emendat:
A.L. 15 ta’ l-1978;
XVII. 1991.81.
96. (1) L-Awtorità  tista’ tiċħad jew tista’ tippermetti lill-
kuntrattur li jiċħad dħul f’depożt, ħlief taħt kondizzjomjiet speċjali
u dejjem għar-riskju biss tas-sid, l-oġġetti li ġejjin:
(a) ħwejjeġ ta’ tul, kobor jew piż mhux tas-soltu, jew ta’
kobor eċċezzjonali u proporzjon tal-piż;
(b) ħwejjeġ ippakkjati ħażin, mhux b’mod żgur jew mhux
biżżejjed;
(ċ) oġġetti perikolużi, ta’ sogru jew ta’ ħsara, li jkunu kull
oġġetti li x’aktarx jagħmlu ħsara jew danni lil persuni
jew lil proprjetà  jew ikunu ta’ xorta kontra s-saħħa jew
ta’ ħsara;
(d) annimali;
(e) oġġetti li jitħassru, inkluża merkanzija imkessħa u
oġġetti b’mod inerenti suġġetti għal telf fil-kobor jew
fil-piż, jew għal difett, vizzju jew deterjorazzjoni
naturali moħbija jew inerenti;
(f) skart tal-metall.
(2) L-Awtorità  tista’ tirrifjuta, jew tħalli lill-kuntrattur tagħha
li jirrifjuta għall-ħażna f’depożt kull merkanzija żbarkata jew biex
tiġi mbarkata għal trasbord ħlief taħt dawk il-kondizzjonijiet li l-
Awtorità  tista’ timponi.
Trasferiment ta’ 
merkanzija ġewwa 
port.
Emendat:
XVII. 1991.81.
97. Bla ħsara għad-disposizzjonijiet tat-tariffa, oġġetti
importati li dwarhom ma jkunux ġew preżentati dokumenti
kompliti skond id-disposizzjonijiet tar-regolament 80 lill-Awtorità
fi żmien sitt ijiem tax-xogħol mill-wasla tal-bastiment jistgħu jiġu
mċaqalqa fid-depożt jew trasferiti minn depożt wieħed għal ieħor,
fid-diskrezzjoni ta’ l-Awtorità .
Tneħħija ta’ 
merkanzija għall-
esportazzjoni.
Emendat:
XVII. 1991.81.
98. Bla ħsara għad-disposizzonijiet tat-tariffa, meta esportatur
jixtieq ineħħi xi oġġetti ta’ esportazzjoni li jkunu ġa f’depożt fil-
kustodja ta’ l-Awtorità  jew tal-kuntrattur tiegħu għal xi skop li ma
jkunx dak ta’ imbark, l-Awtorità  jew il-kuntrattur, skond il-każ,
għandha tipprovdi l-faċilitajiet meħtieġa kif jista’ jidhrilha xieraq.
Meta ma jkunx 
hemm post 
biżżejjed għal 
magazzinaġġ.
Emendat:
XVII. 1991.81.
99. (1) Bla ħsara għad-disposizzjonijiet tat-tariffa, jekk fil-
fehma ta’ l-Awtorità , ma jkunx hemm, jew aktarx ma jkunx hemm
disponibbli post biżżejjed għall-magazzinaġġ ta’ merkanzija
intiera, jew għall-oġġetti ta’ xi kategorija partikolari l-Awtorità
t ista’ -
Kap. 37.
(a) fil-każ ta’ oġġetti jew merkanzija importati, li fuqhom
tkun saret dovuta kera ta’ magazzinaġġ, tittrasferixxi
jew tawtorizza lill-kuntrattur li jittrasferixxi, wara
avviż, dawk l-oġġetti jew merkanzija għal depożt tal-
Gvern kif imfisser fl-Ordinanza tad-Dwana, u dak t-
trasferiment ikun jikkostitwixxi konsenja ta’ dawk l-
oġġetti jew merkanzija mill-Awtorità  jew mill-
kuntrattur, skond il-każ, lill-importatur, sid jew
konsennatarju:
Iżda -
(i) qabel ma jiġu rtirati xi oġġetti tali minn dak id-
depożt, l-importatur, sid jew konsennatarju,
28 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
skond il-każ, għandu jħallas jew jiżgura għas-
sodisfazzjon ta’ l-Awtorità  l-ħlas tad-drittijiet u
tar-rati kollha li għandhom jitħallsu minnu għal
dawk l-oġġetti; u
(ii) sakemm isir il-ħlas l-Awtorità  għandha żżomm
impreġudikati d-drittijiet tagħha kollha relattivi
għal-ħlas ta’ dawk id-drittijet u rati;
(b) fil-każ ta’ oġġetti jew merkanzija għall-esportazzjoni
offerta għall-imbark, tiċħad il-permess biex dik il-
merkanzija tiġi depożitata fuq xi moll jew_tawtorizza
lill-kuntrattur li jiċħad li jaċċetta dawk l-oġġetti
sakemm il-bastiment li jkun ser jgħabbi jkun fil-post
ta’ rmiġġ tat-tagħbija;
(ċ) fil-każ ta’ oġġetti jew merkanzija għall-esportazzjoni,
depożitati għall-imbark li fuqhom tkun saret dovuta
kera ta’ magazzinaġġ, li ma jkunux oġġetti fid-depożt,
tordna lis-sidien jew l-aġenti ta’ dawk l-oġġetti jew
merkanzija, skond il-każ li jagħmlu, fi żmien
speċifikat mill-Awtorità , arranġamenti għat-tneħħija
ta’ dawk l-oġġetti.
(2) L-avviż imsemmi fis-subregolament (1)(a) għandu jingħata
lill-importaturi, sidien jew aġenti ta’ l-oġġetti jew merkanzija,
skond il-każ, personalment jew permezz ta’ pubblikazzjoni fil-
Gazzetta jew f’gazzetta lokali.
Tibdil ta’ proprjetà  
ta’ oġġetti.
Emendat:
XVII. 1991.81.
100. Kull tibdil fil-proprjetà  ta’ oġġetti aċċettati jew li jkunu ser
jiġu aċċettati mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha, skond il-
każ, għandu jiġi notifikat lill-Awtorità  minnufih li jsir dak it-tibdil,
u, fin-nuqqas ta’ dik in-notifika, l-aħħar sid magħruf għandu jitqies
li jkun is-sid u jinżamm responsabbli għad-drittrjiet jew rati kollha.
Trasbord ta’ 
merkanzija.
Emendat:
XVII. 1991.81.
Kap. 37.
101. Fil-waqt li jkun qed jistenna biex jerġa’ jiġi mbarkat,
trasbord ma għandux, mingħajr il-permess bil-miktub ta’ l-
Awtorità  u l-approvazzjoni tal-Kontrullur tad-Dwana, jitħalla jitlaq
mill-kustodja ta’ l-Awtorità  jew tal-kuntrattur tagħha, skond il-każ,
u ma jkunx jista’ jiġi maniġġat minn xi persuna li ma tkunx l-
Awtorità  jew il-kuntrattur tagħha, skond il-każ, kemm-il darba, bla
ħsara għad-disposizzjonijiet ta’ l-Ordinanza tad-Dwana, dak il-
maniġġ ma jkunx awtorizzat mill-Awtorità  .
Bagalji tal-
passiġġieri.
Emendat:
XVII. 1991.81.
102. Bla ħsara għad-disposizzjonijiet tat-tariffa, bagalji tal-
passiġġieri mhux meħuda mis-Sala ta’ l-Eżami tad-Dwana f’port fi
żmien erbgħa u għoxrin siegħa wara li jiġu liberati jistgħu jittieħdu
u jitqegħdu fid-depożt mill-Awtorità  jew mill-kuntrattur tagħha,
skond l-każ.
TAQSIMA VIII
ESPLOŻIVI, OĠĠETTI INFJAMMABBLI JEW PERIKOLUŻI
Tifsir.
Emendat:
XVII. 1991.81.
103. (1) F’din it-Taqsima, kemm-il darba r-rabta tal-kliem ma
teħtieġx xort’oħra -
"bastiment" tfisser kull bastiment li ma jkunx bastiment navali u
li ma jkunux inġenji żgħar tal-baħar;
PORTIJIET ġ L.S.352.01 29
"esplożivi" tfisser kull wieħed mill-oġġetti speċifikati fit-
Taqsimiet I u II ta’ l-Ewwel Skeda iżda ma għandhiex, għall-
finijiet ta’ din it-Taqsima, tinkludi xi esplożivi li jinġarru minn
bastiment biex jintużaw bħala sinjali ta’ perikolu miżmuma
maħżuna f’post żgur u taħt kustodja żgura; u għandhom jiġu diviżi
fil-klassijiet u diviżjonijiet speċihkati fit-Taqsima III ta’ l-Ewwel
Skeda; u riferenzi għall-klassijiet u diviżjonijiet relattivament
għall-esplożivi huma riferenzi għall-klassijiet u diviżjonijiet
speċifikati fit-Taqsima III ta’ dik l-Iskeda;
"esplożivi tas-servizz" tfisser esplożivi li jkunu ta’ jew li jkunu
destinati għall-forzi armati ta’ Malta jew għall-forzi armati ta’
pajjiż li jkun preżenti f’Malta skond arranġamenti mal-Gvern ta’
Malta;
"materjal radioattiv" u "materjal fissili" jfissru, relattivament
għal materjal radioattiv, kull materjal li minnu toħroġ
spontaneament radjazzjoni ionizing u li r-radioattività  tiegħu kull
gramma tkun akbar minn 0.002 microcurie jew kull materjal
radioattiv li l-ippakkjar jew it-trasport tiegħu huwa regolat b’xi
disposizzjonijiet għalhekk magħmula mill-International Atomic
Energy Agency jew xi aġenzija jew awtorità  nazzjonali ta’ enerġija
atomika u, relattivament għal materjal fissili, plutonium 239,
plutonium 241, uranium 233, uranium 235 jew kull materjal li
jkollu xi wieħed minn dawn hawn iuq imsemmija li jaqa’ taħt it-
tifsira ta’ materjal radioattiv;
"piż gross" b’riferenza għal esplożivi, tfisser il-piż gross ta’ l-
esplożiv flimkien ma’ xi envelope, kaxxa, jew apparat li jifforma
parti minn dak l-esplożiv u għandha tinkludi l-piż ta’ kull kanna,
kaxxa jew pakk li fihom dak l-esplożiv ikun ippakkjat għall-ġarr;
"rappreżentant awtorizzat tas-servizz" tfisser persuna
awtorizzata kif imiss biex taġixxi dwar il-maniġġ u l-ġarr ta’
esplożivi skond id-disposizzjonijiet ta’ dawn ir-regolamenti għal
jew f’isem il- forzi armati ta’ Malta jew tal-forzi armati ta’ pajjiż li
jkun preżenti f’Malta skond arranġamenti mal-Gvern ta’ Malta.
(2) B’dak kollu li hemm f’din it-Taqsima, l-Awtorità  tista’
tagħti dawk l-ordnijiet jew direttivi li jistgħu jidhrulha xierqa
relattivament għall-ġarr u maniġġ ta’ esplożivi u ta’ oġġetti
infjammabbli jew perikolużi, inkluż materjal radioattiv u fissili, u
l-moviment u l-post ta’ rmiġġ ta’ bastimenti li jġorru dawk l-
oġġetti jew esplożivi, u jkun id-dmir ta’ kull persuna li għalihom
ikunu diretti biex iħarsu dawk l-ordnijiet u direttivi.
Klassifikazzjoni ta’ 
esplożivi.
Emendat:
XVII. 1991.81.
104. Għall-fini ta’ dawn ir-regolamenti l-esplożivi li jinġarru
fuq bastimenti għandhom -
(a) jekk ikunu esplożivi tas-servizz, jitqiesu li jaqgħu taħt
waħda mill-kategoriji ll ġejjin -
(i) Kategorija Ċ ta’ imbark - dawk l-esplożivi li
jkollhom riskju ta’ esplożjoni in massa;
(ii) Kategorija B ta’ imbark - dawk l-esplożivi li
jkollhom riskju tan-nar jew ta’ esplożjoni ħafifa
iżda mhux ir-riskju ta’ esplożjoni in massa u
armi li jkollhom riskju tossiku;
30 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
(iii) Klassi ta’ Sigurtà  - dawk l-esplożivi li ma
jappartjenux lill-kategorija Ċ ta’ imbark jew lill-
kategorija B ta’ imbark;
(b) jekk ikunu esplożivi, barra minn esplożivi tas-servizz,
ta’ -
(i) Diviżjoni 1 tal-Klassi 6, jitqiesu li jkunu tal-
klassi tas-sigurtà  speċifikata fil-paragrafu
(a)(iii);
(ii) Diviżjoni 2 tal-Klassi 7 jitqiesu li jkunu tal-
kategorija B ta’ imbark speċifikati fil-paragrafu
(a)(ii);
(iii) diviżjonijiet u klassijiet l-oħra kollha, jitqiesu li
jkunu tal-kategorija Ċ ta’ imbark speċifikata fil-
paragrafu (a)(i):
Iżda meta l-karatteristiċi ta’ xi esplożivi bħal
dawn ikunu fil-fehma ta’ l-Awtorità  kompatibbli
mal-karatteristiċi ta’ sigurezza ta’ xi kateġorija
oħra ta’ imbark jew ta’ xi klassi oħra l-Awtorità
tista’, fid-diskrezzjoni tagħha, tqis dawk l-
esplożivi bħala ta’ dik il-kategorija oħra ta’
imbark jew klassi oħra;
(ċ) jekk l-esplożivi speċifikati fit-Taqsima II ta’ l-Ewwel
Skeda u jkunu stivati flimkien ma’ xi esplożivi tal-
kategorija Ċ ta’ imbark dawn l-esplożivi għandhom
jitqiesu li jkunu tal-kategorija Ċ ta’ imbark, jekk ma
jkunux separati minnhom jew fil-kamra tal-boiler jew
fil-kamra tal-makna jew fl-istiva ta’ bastiment.
Applikazzjoni tat-
Taqsima VIII.
Emendat:
XVII. 1991.81.
105. (1) Din it-Taqsima għandha tapplika biss għall-
bastimenti.
(2) Kull bastlment li jkollu abbord biss -
(a) esplożivi tad-Diviżjoni 1 tal-Klassi 6,
(b) esplożivi tas-servizz tal-Klassi ta’ sigurtà  speċifikata
fir-regolament 104(a)(iii),
(ċ) esplożivi mhux in eċċess ta’ 20 libbra piż gross fit-
total u stivati kif imiss, esklużi esplożivi li huma
inklużi fil-Klassi 5 jew fid-Diviżjoni 2 jew 3 tal-Klassi
6 speċifikati fit-Taqsima III ta’ l-Ewwel Skeda,
(d) dawk l-esplożivi li l-Awtorità t ista’ minn żmien għal
żmien teżenta b’avviż fil-Gazzetta,
ikunu eżenti mid-disposizzjonijiet ta’ din it Taqsima:
Iżda kull esplożivi tali jiġu żbarkati u trattati skond id-
disposizzjonijiet sussegwenti ta’ dawn ir-regolamenti.
Responsabbiltà  tal-
kaptan.
106. Ebda ħaġa f’din it-Taqsima ma għandha tittieħed li teħles
lill-kaptan mir-responsabbiltà  tiegħu għas-sigurezza tal-bastiment,
ta’ l-ekwipaġġ, ta’ xi persuna li tkun taħdem fuqu u tal-merkanzija
li tkun qed tinġarr fuq il-bastiment.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 31
Il-kaptan jew l-
aġent għandu 
jagħti avviż dwar 
esplożivi, oġġetti 
infjammabbli jew 
perikolużi inkluż 
materjal radioattiv 
u fissili abbord.
Emendat:
XVII. 1991.81.
107. (1) Il-kaptan jew l-aġent ta’ kull bastiment li jipproponi li
jidħol Malta u li jkollu abbord għall-ħatt f’Ma1ta jew li jkollu in
transit xi esplożivi jew oġġetti ta’ xorta infjammabbli jew
perikoluża, inkluż materjal radioattiv u fissili, għandu, mhux anqas
minn tmienja u erbgħin siegħa qabel ma jasal, jagħti avviż bil-
miktub u in duplikat lill-Awtorità  fuq il-formula speċifikata fit-
Tieni Skeda.
(2) Dak l-avviż għandu jiddikjara l-piż gross ta’ l-oġġetti
kollha bħal dawn, fejn l-oġġetti jkunu stivati fuq il-bastiment, u
jekk l-oġġetti humiex għall-ħatt f’Malta jew humiex in transit; u -
(a) fil-każ ta’ esplożivi, il-piż gross ta’ l-esplożivi f’kull
kategorija ta’ imbark, jew f’kull diviżjoni u klassi
flimkien mal-kategorija ta’ imbark ekwivalenti;
(b) fil-każ ta’ materjal radioattiv jew fissili -
(i) l-isem tal-materjal radioattiv jew fissili, u
deskrizzjoni tal-forma tiegħu fisika u kimika,
jew jekk il-materjal huwiex f’forma speċjali;
(ii) it-tip u l-kategorija tal-pakki u, għal kull pakk,
il-kontenut prinċipali radioattiv, il-kwantità
tiegħu u l-attività  tal-kontenut espress f’curies;
(iii) id-dettalji dwar it-trasport, pakkjar, stivar, u
ħwejjeġ oħra, meħtieġa fil-paragrafu 11 tat-Tieni
Skeda fuq imsemmija;
(iv) il-pajjiż ta’ oriġini u l-port ta’ imbark ta’ dak il-
materjal;
(v) il-piż gross u n-numru ta’ pakki li fihom dak il-
materjal.
(3) Il-kaptan jew l-aġent ta’ kull bastiment li jipproponi li jiġi
Malta u li jkollu abbord għall-ħatt f’Malta jew in transit xi materjal
radioattiv jew fissili għandu, barra mill-avviż fuq imsemmi,
jissottometti lill-Awtorità  mhux anqas minn tmienja u erbgħin
siegħa qabel ma jasal -
(a) fejn il-ġarr tal-konsenja ta’ materjal radioattiv jew
fissili jkun suġġett għall-ħruġ ta’ ċertifikat mill-
awtorità  kompetenti tal-pajjiż ta’ oriġini fejn jiddikjara
li dak il-materjal huwa ippakkjat, ittikkettjat, mgħobbi,
stivat u qed jinġarr b’mod xieraq kif approvat mill-
awtorità  kompetenti, kopja awtentikata jew kopja
facsimile ta’ dak iċ-ċertifikat; jew
(b) meta l-ġarr tal-konsenja ta’ materjal radioattiv jew
fissili ma jkunx suġġett għall-ħruġ ta’ ċertifikat mill-
awtorità  kompetenti tal-pajjiż ta’ oriġini, ċertifikat li
jagħti fid-dettall l-oġġetti radioattivi bil-firma
oriġinali jew facsimile stampata tal-firma tal-mittent
jew ta’ l-aġenti tiegħu awtorizzati kif imiss ġirat bil-
kliem li ġej: "Dan huwa biex jiġi ċertifikat illi l-oġġetti
hawn fuq imsemmija huma deskritti kif imiss u huma
ippakkjati u markati skond (hawnhekk riferenza għar-
rego1amenti relattivi tal-pajjiż ta’ oriġini għandha
titniżżel mill-mittent) u huma f’kondizzjoni tajba għat-
trasport"; u
32 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
(ċ) dik l-informazzjoni jew ċertifikati oħra, inklużi
ċertifikati ta’ idennizzazzjoni, kif l-Awtorità  tista’
minn żmien għal żmien teħtieġ.
(4) Ebda oġġetti bħal dawn ma għandhom jiġu żbarkati qabel
ma jsiru l-arranġamenti kollha meħtieġa biex dawk l-oġġetti jiġu
meħlusa u biex jitneħħew mill-post ta’ żbark għal post ta’
magazzinaġġ żgur u jekk xi oġġetti bħal dawn jiġu żbarkati qabel
ma jkunu saru dawk l-arranġamenti, l-Awtorità  tista’ tordna li l-
oġġetti jitqegħdu abbord tal-bastiment li minnu jkunu ġew żbarkati
jew tagħmel bihom dak li jidhrilha xieraq jew tiddistruġġihom kif
jidhrilha meħtieġ għar-riskju u għas-spejjeż tal-kaptan li minnu
jkunu ġew maħtuta.
(5) Għalkemm id-disposizzzjonijiet tas-subregolamenti (1) u
(2) ikunu ġew imħarsa dawk l-oġġetti għandhom, fid-diskrezzjoni
ta’ l-Awtorità , jinħattu f’dak il-ħin li jkunu jistgħu jiġu mneħħija
jew jiġu meħuda mill-port waqt il-ħinijiet regolari tax-xogħol tal-
port fl-istess ġurnata u mhux aktar tard minn inżul ix-xemx.
(6) Għall-finijiet ta’ dan ir-regolament, kull esp1ożiv deskritt
fit-Taqsima II ta’ l-Ewwel Skeda li jista’ jkun inkluż f’konsenja ta’
esplożivi tal-kategorija B għandu jkun speċifikat separatament fl-
avviż bħala esplożivi tal-kategorija B taqsima II.
(7) L-avviż speċifikat fis-subregolament (2) għandu jiġi mogħti
wkoll lill-Kummissarju tal-Pulizija.
Post fejn 
jirmiġġaw 
bastimenti li jġorru 
esplożivi, oġġetti 
infjammabbli jew 
perikolużi inkluż 
materjal radioattiv 
u fissili.
Emendat:
XVII. 1991.81.
108. (1) Bastimenti li jkollhom abbord esplożivi, jew oġġetti
infjammabbli jew perikolużi inkluż materjal radioattiv u fissili
għandhom jieħdu l-post ta’ rmiġġ f’dawk il-portijiet u f’dawk il-
postijiet partikolari kif l-Awtorità  tista’ tordna u ma għandhomx
mingħajr l-ordni jew il-permess bil-miktub ta’ l-Awtorità  jiġu
mċaqalqa minn hemm, ħlief bl-iskop li jitilqu mill-port.
(2) L-Awtorità  tista’ fid-diskrezzjoni tagħha tistabbilixxi l-
akbar kwantità  ta’ esplożivi li jistgħu jinġarru abbord bastiment
sabiex ikun jista’ jitħalla jidħol f’port jew jirmiġġa f’xi post fil-
konfini ta’ xi port.
(3) B’dak kollu li hemm fid-disposizzjonijiet ta’ dawn ir-
regolamenti, l-Awtorità  tista’ tipprojbixxi d-dħul f’xi port ta’
bastiment li jkollu esplożivi jew oġġetti infjammabbli jew
perikolużi inkluż materjal radioattiv u fissili jew tista’ jordna lil xi
bastiment tali biex jitlaq minn xi port.
Konferma tal-
kaptan dwar l-
avviż ta’ esplożivi, 
oġġetti 
infjammabbli jew 
perikolużi abbord.
Emendat:
XVII. 1991.81.
109. Malli bastiment li jkun iġorr xi esplożivi jew xi oġġetti
infjammabbli jew perikolużi inkluż materjal radioattiv u fissili
jasal f’port il-kaptan għandu jikkonferma bil-miktub fil-ħin tal-
pratka l-informazzjoni bil-quddiem mogħti skond id-
disposizzjonijiet tar-regolament 107 u għandu fuq talba jagħti dik l-
informazzjoni l-oħra relattiva kif tista’ teħtieġ l-Awtorità .
L-apparati għat-tifi 
tan-nar għandhom 
ikunu lesti.
110. Meta bastiment f’port ikollu esplożivi, jew oġġetti
infjammabbli jew perikolużi abbord il-kaptan għandu jiżgura li -
(i) l-apparati għat tifi tan-nar ikunu miżmuma fi stat
ta’ preparazzjoni immedjata; u
(ii) ikun hemm pressjoni sħiħa fuq il-manek tal-
PORTIJIET ġ L.S.352.01 33
bastiment għall-użu immedjat f’każ ta’ ħruq; u
(iii) jinżamm abbord ekwipaġġ biżżejjed fil-ħinijiet
kollha biex jimmaniġġaw l-apparati għat-tifi tan-
nar; u
(iv) jinżammu kull jum taħriġ kif jintefa n-nar u
spezzjon ta’ l-apparati għat-tifi tan-nar.
Restrizzjonijiet u 
prekawzjonijiet.
111. (1) Ħadd ma jista’ jpejjep jew jitħalla jpejjep f’xi post
jew ħdejn xi post jew f’xi stiva jew f’mezz ta’ trasport li jkollu
esplożivi jew oġġetti infjammabbli waqt li dawk l-esplożivi jew
oġġetti jkunu qed jiġu maniġġati f’xi port.
(2) Ebda persuna li tkun taħdem fil-maniġġ ta’ esplożivi jew
oġġetti infjammabbli jew li tkun xort’oħra preżenti f’post jew
ħdejn il-post ta’ maniġġ ta’ dawk l-esplożivi jew oġġetti ma
għandha ġġorr jew titħalla ġġorr sulfarini, jew xi forma oħra ta’
dawl mikxuf, jew xi mezzi oħra li jipproduċu ħruq.
(3) Ebda persuna xurbana ma għandha titħalla fl-istiva ta’ xi
bastiment jew f’xi mezz ta’ trasport li fuqhom jew li minnhom
ikunu qed jiġu maniġġati esplożivi jew oġġetti infjammabbli u ebda
persuna tali ma għandha tersaq jew titħalla tersaq lejn esplożivi jew
oġġetti infjammabbli li jkunu qed jiġu hekk maniġġati.
(4) Il-kaptan ta’ bastiment li jġorr esplożivi jew oġġetti
infjammabbli għandu jiżgura illi d-disposizzjonijiet ta’ dan ir-
regolament jiġu mħarsa fuq il-bastiment u li d-disposizzjonijiet ta’
dan ir-regolament jiġu mgħarrfa lill-persuni kollha li jkunu jaħdmu
f’xi inġenji tal-baħar li jkunu ittrakkati mal-ġenb tal-bastiment.
Ebda nar, dwal, 
eċċ., fuq inġemji 
tal-baħar li jġorru 
esplożivi jew 
oġġetti 
infjammabbli.
112. Ma jkun permess ebda tipjip, nar jew dwal ta’ ebda
deskrizzjoni (ħlief id-dwal meħtieġa mil-liġi) f’xi inġenji tal-baħar
li jkunu qed jiġu wżati biex iġorru esplożivi jew oġġetti
infjammabbli.
Ħdim ta’ 
trasmettitur tat-
telegrafija 
mingħajr fili u ta’ 
istallazzjoni tar-
radar.
113. Ħadd ma jista’ jħaddem trasmettitur tat-telegrafija
mingħajr fili jew istallazzjoni ta’ radar waqt li jkunu qed jinħattu
esplożivi jew oġġetti infjammabbli jew waqt li xi stivi li jkollhom
esplożivi jkunu miftuħa.
Nirien u dwal.
istallazzjoni ta’ dawl elettriku ta’ tip ta’ sigurtà  jew lampa ta’
sigurtà , fuq xi bastiment li jkun jgħabbi jew iħott esplożivi jew fil-
viċinanza ta’ l-esplożivi fil-post fejn tkun qed issir dik it-tagħbija
jew hatt:
Iżda d-disposizzjonijiet ta’ dan ir-regolament ma
għandhomx japplikaw għal -
(a) dwal ta’ navigazzjoni jew ta’ sinjali hekk imqegħda li
jevitaw kull riskju ta’ ħruq jew ta’ esplożjoni;
(b) nirien fil-kamra tal-makna meta dawn in-nirien ikunu
ndukrati b’attenzjoni;
(ċ) dwal f'toroq pubbliċi.
34 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
Tiswijiet.
Emendat:
XVII. 1991.81.
115. Ħadd ma jista jagħmel xi tiswijiet ta’ xi xorta jew jagħmel
xi ċippjar jew brix f’xi bastiment jew madwar xi bastiment, li
jkollu esplożivi ħlief bil-permess bil-miktub ta’ l-Awtorità .
Il-bastiment 
għandu jkun lest 
biex jitlaq.
Emendat:
XVII. 1991.81.
116.  (1) Bastiment bl-esplożivi abbord ma għandux ineħħi l-
istim tiegħu prinċipali jew jimmobbilizza l-makni tiegħu prinċipali
waqt li jkun fil-port u l-kaptan għandu jiżgura li waqt li l-bastiment
ikun fil-port jew waqt li l-esplożivi jkunu abbord, il-bastiment ikun
jista’ jimxi bil-makni prinċipali fi żmien qasir u fil-ħinijiet kollha fi
żmien nofs siegħa wara ordni biex jagħmel hekk mill-Awtorità .
(2) Jekk bastiment bħal dan għal xi raġuni tkun li tkun ikollu l-
makni prinċipali tiegħu immobbilizzati l-kaptan għandu minnufih
jinforma lill-Awtorità  li tista’ wara dan teħtieġ lill-kaptan biex
iqabbad vapur jew vapuri ta’ rmonk, tajba biex ineħħu lill-
bastiment mill-post ta’ rmiġġ jew biex iċaqalquh, biex joqgħodu
mal-bastiment matul il-perijodu li l-makni jkunu immobbilizzati
jew sakemm l-esplożivi kollha jinħattu u dak il-vapur jew vapuri
ta’ rmonk għandhom jiġu mqabbda għar-riskju u għas-spejjeż tal-
bastiment.
(3) Fil-każ ta’ ħruq li jiġri fil-port sew fuq dak il-bastiment
jew band’oħra l-Awtorità  tista’ bl-istess mod teħtieġ lill-kaptan
biex iqabbad vapur jew vapuri ta’ rmonk biex joqgħodu ħdejn il-
bastiment u għar-riskju u għas-spejjeż tal-bastiment.
Postijiet ta’ żbark 
ta’ esplożivi.
Emendat:
XVII. 1991.81.
117. Ebda esplożivi ma għandhom jiġu żbarkati minn xi
bastiment jew inġenji żgħar tal-baħar f’xi post ħlief dak muri mill-
Awtorità  wara konsultazzjoni mal-Kummissarju tal-Pulizija u, fil-
każ ta’ esplożivi tas-servizz, wara konsultazzjoni wkoll mar-
rappreżentant awtorizzat tas-servizz.
Kontroll ta’ żbark, 
tagħbija, eċċ., ta’ 
esplożivi 
f’mollijiet.
Emendat:
XVII. 1991.81.
118. Ebda esplożivi ma għandhom jiġu żbarkati fi, mgħobbija
minn, miġjuba ġewwa jew depożitati fuq xi moll, maħżen jew post
ieħor fil-port ħlief fuq dak il-moll, maħżen jew post skond ma l-
Awtorità  tista’ minn żmien għal żmien u f’każijiet partikolari
tordna; u ebda esplożivi ma għandhom jiġu żbarkati fi, mgħobbija
minn, miġjuba ġewwa jew depożitati fuq xi moll, maħżen jew post
ieħor tali sakemm il-bastiment jew il-vettura li biha dawn l-
esplożivi għandhom jinġarru minn hemm tkun fil-post lesta biex
tirċievi dawk l-esplożivi.
Tagħbija u ħatt ta’ 
esplożivi tas-
servizz.
Emendat:
XVII. 1991.81.
119. (1) Meta esplożivi tas-servizz ikunu qed jiġu trasportati
minn jew mgħobbija fuq jew maħtuta minn bastiment,
rappreżentant awtorizzat tas-servizz għandu jagħti parir tekniku
lill-Awtorità  u lill-kaptan tal-bastiment biex jiżgura s-sigurezza
tax-xogħlijiet, u l-Awtorità  għandha, wara li tikkonsulta lil dak ir-
rappreżentant awtorizzat, tistabbilixxi xi prekawzjonijiet
għandhom jittieħdu għas-sigurezza tal-port.
(2) Rappreżentant awtorizzat tas-servizz għandu jkun preżenti
qabel ma tibda dik it-tagħbija jew ħatt, u dik it-tagħbija jew ħatt ma
għandhiex tibda qabel ma jagħmel dik l-ispezzjon li jidhirlu
meħtieġa tal-bastiment jew inġenji żgħar tal-baħar u ta’ l-esplożivi,
jew, meta jkunu f’pakk, tal-pakk fejn ikunu, u għandu jkun
disponibbli waqt il-ħin kollu tat-tagħbija jew ħatt biex jagħti dak il-
parir li jista’ jiġi mitlub lilu jew li jista’ jidhirlu xieraq li jagħti.
(3) Rappreżentant awtorizzat tas-servizz għandu jiżgura illi l-
PORTIJIET ġ L.S.352.01 35
esplożivi ma għandhomx jiġu maħtuta minn xi bastiment qabel ma
jkun hemm lesta biex teħodhom vettura jew bastiment li fuqhom
għandhom jiġu mgħobbija, u ma għandhomx jiġu maħtuta minn xi
vettura qabel ma jkun hemm lest bastiment li fuqu għandhom jiġu
mgħobbija biex jeħodhom.
(4) Qabel ma tibda t-tagħbija jew ħatt ta’ l-esplożivi ġewwa
jew minn xi bastiment jew vettura u matul il-ħin kollu li tkompli,
ir-rappreżentant awtorizzat ta’ dipartiment tas-servizz u l-kaptan
ta’ kull bastiment milqut minn dak ix-xogħol għandhom
rispettivament, wara li jikkonsultaw, jekk jidhrilhom meħtieġ jew
xieraq, lill-Awtorità , jiżguraw illi ttieħdu l-prekawzjonijiet kollha
meħtieġa biex jitnaqqas, safejn ikun possibbli r-riskju ta’ ħruq jew
ta’ esplożjoni li jinħoloq waqt it-tagħbija jew ħatt u l-konsegwenzi
ta’ dak il-ħruq jew esplożjoni jekk jiġri xi wieħed minn dawn il-
każijiet.
(5) Ma għandhom jintużaw ebda inġenji żgħar tal-baħar jew
vettura sabiex jgħinu t-tagħbija jew ħatt ta’ xi esplożivi tas-servizz
ġewwa jew minn xi bastiment jew inġenji żgħar tal-baħar jew
vettura oħra jekk ma jkunux inġenji żgħar tal-baħar jew vettura li
jkunu ġew approvati għal dak l-użu minn rappreżentant awtorizzat
tas-servizz.
(6) Ebda parank jew apparat ieħor ma għandu jintuża sabiex
igħin fit-tagħbija jew ħatt ta’ xi esplożivi tas-servizz kemm-il darba
ma jkunx ġie approvat għal dak l-użu mir-rappreżentant awtorizzat
tas-servizz u ebda parank jew apparat ieħor ma għandu jintuża għal
dak l-iskop b’mod li r-rappreżentant awtorizzat jista’ jqis mhux
żgur; u meta r-rappreżentant awtorizzat tas-servizz jidhirlu
meħtieġ, parankijiet speċjali jew apparati oħra biex jgħinu fit-
tagħbija jew ħatt għandhom jiġu provduti u jiġu wżati b’dak il-mod
kif jordna huwa.
(7) Meta xi esplożivi jkunu qed jiġu mgħobbija fuq jew
maħtuta minn bastiment li jkun qed iġorr tagħbija mħallta ta’
esplożivi tas-servizz u esplożivi kummerċjali ir-rappreżentant
awtorizzat tas-servizz għandu jkun disponibbli waqt il-ħin kollu ta’
dik t-tagħbija jew ħatt biex jagħti dak il-konsult li jista’ jiġi mitlub
lilu jew kif huwa jidhirlu xieraq li jaghti.
Spezzjon u eżami.
Emendat:
XVII. 1991.81.
120. Kull min ikollu l-kontroll ta’ xi esplożiv jew ta’ xi
bastiment jew inġenji żgħar tal-baħar jew ta’ vettura li jkollhom
esplożivi għandu meta jkun hekk mitlub mill-Awtorità , juri l-
esplożivi kollha taħt il-kontroll tiegħu jew fuq il-bastiment jew
inġenji żgħar tal-baħar tiegħu u għandu jagħti kull faċilità
raġonevoli biex issir spezzjon u eżami ta’ dawk l-esplożivi sabiex
jiġi żgurat jekk dawn ir-regolamenti humiex qegħdin jiġu mħarsa
kif imiss.
Permessi biex jiġu 
żbarkati esplożivi.
Emendat:
XVII. 1991.81.
121. Ma għandhomx jiġu żbarkati esplożivi ħlief wara li jiġi
mogħti lill-Awtorità  wieħed miċ-ċertifikati jew permessi li ġejjin:
(a) fil-każ ta’ esplożivi li ma jkunux esplożivi tas-
servizz-
(i) jekk imbarkati minn xi port stranġier, iċ-
ċertifikat maħruġ minn persuna kwalifikata kif
36 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
imiss kompetenti li toħroġ ċertifikat tali u, meta
l-Awtorità  hekk teħtieġ, awtentikat bħala tali
minn awtorità  konsolari Maltija, fis-sens illi l-
esplożivi jkunu ġew imbarkati fi stat u
kondizzjoni tajba, ippakkjati u bit-tikketta kif
jixraq, u b’mod żgur li jistgħu jiġu mmaniġġati
fi klima sħuna;
(ii) jekk imbarkati minn port wieħed ta’ Malta jew
Għawdex għal port ieħor, il-permess ta’ persuna
awtorizzata kif imiss mill-Kummissarju tal-
Pulizija; u
(b) fil-każ ta’ esplożivi tas-servizz ċertifikat maħruġ minn
persuna kompetenti li toħroġ ċertifikat tali fis-sens illi
l-esplożivi tas-servizz ġew imbarkati fi stat u
kondizzjoni tajba, ippakkjati u bit-tikketta kif jixraq, u
b’mod żgur li jistgħu jiġu mmaniġġati fi klima sħuna.
Ordni ta’ l-
Awtorità .
Emendat:
XVII. 1991.81.
122. (1) Bla ħsara għad-disposizzjonijiet tar-regolamenti 118
u 119, l-Awtorità  tista’ teħtieġ l-attendenza ta’ unitajiet inkarigati
mit-tifi tan-nar waqt il-ħatt, it-tagħbija jew il-maniġġ ta’ esplożivi
jew meta bastiment li jkollu esplożivi abbord ikun f’xi port.
(2) Il-ħatt, trasport u żbark ta’ esplożivi għandhom isiru, meta
l-Awtorità  hekk tordna, taħt is-sorveljanza ta’ uffiċjal tad-dwana u,
jekk il-Kummissarju tal-Pulizija hekk jordna, anki ta’ uffiċjal tal-
pulizija.
(3) Għandha titwaħħal bandiera ħamra fuq l-inġenji tal-baħar
użati għat-trasport ta’ l-esplożivi, u fil-post ta’ l-iżbark.
(4) Kull spiża li ssir fl-attendenza ta’ għassiesa, uffiċjali tad-
dwana, uffiċjali tal-pulizija, jew unitajiet inkarigati mit-tifi tan-nar
jew li ssir fil-provvediment ta’ xi faċilità  in konnessjoni mal-
maniġġ u ħatt ta’ esplożivi għandha, ħlief fejn ma hemmx provdut
xort’oħra band’oħra, titħallas mis-sid, importatur, esportatur, jew
aġent, skond il-każ.
Ġarr ta’ detonaturi. 123. Detonaturi ma għandhomx jinġarru f’inġenji tal-baħar li
jkollhom fuqhom esplożivi oħra u ebda esplożivi ma għandhom
jinġarru f’inġenji tal-baħar li jkollhom xi oġġetti oħra jkunu li
jkunu.
Parir tekniku.
Emendat:
XVII. 1991.81.
124. L-uffiċjal xieraq tal-Korp tal-Pulizija ta’ Malta u, fil-każ
ta’ esplożivi tas-servizz, ir-rappreżentant awtorizzat tas-servizz,
għandu jagħti kull parir tekniku meħtieġ lill-Awtorità  u lill-kaptan
tal-bastiment li jkun jgħabbi jew iħott esplożivi.
Sorveljanza tal-
bastiment fil-
maniġġ ta’ 
esplożivi.
125. It-tagħbija jew ħatt ta’ esplożivi għal fuq bastiment jew
minn fuqu għandu jsir taħt is-sorveljanza ta’ uffiċjal ta’ dak il-
bastiment inkarigat b’mod speċjali mid-dmir li jissorvelja dak ix-
xogħol mill-kaptan u huwa għandu jkun preżenti fil-ħinijiet kollha
waqt li dak ix-xogħol ikun qed isir.
Maniġġ ta’ 
esplożivi.
Emendat:
XVII. 1991.81.
126. (1) Meta xi esplożiv jew xi pakk li jkollu esplożivi jidher
li jkun bi ħsara x-xogħol kollu fil-viċinanza għandu jieqaf sakemm
l-Awtorità  jew il-kuntrattur jew il-kaptan, skond il-każ, jew, fil-każ
ta’ esplożivi tas-servizz, ir-rappreżentant awtorizzat tas-servizz
tkun għamlet arranġamenti għat-tneħħija żgura ta’ dak l-esplożiv
PORTIJIET ġ L.S.352.01 37
jew pakk u dik it-tneħħija tkun ġiet kompletata b’mod sodisfaċenti
u kull esplożiv li seta’ ħareġ mill-pakk tiegħu waqt il-maniġġ
għandu bl-istess mod jinġabar u jitneħħa b’mod żgur qabel ma jkun
permess li jitkompla x-xogħol.
(2) Il-kaptan għandu jinforma lill-Awtorità  kemm jista’ jkun
malajr dwar kull esplożivi li setgħu waqgħu fil-baħar waqt il-
maniġġ u l-kaptan għandu jħallas l-ispejjeż kollha li jsiru biex
itellgħu l-esplożivi.
(3) Il-pakki li jkollhom esplożivi ma għandhomx, kull meta
jkun prattikabbli, jiġu mkaxkra jew imgerba iżda għandhom
jgħaddu minn id għal id meta l-apparat tal-ħatt tal-bastiment ma
jkunx disponibbli; u, meta ma jkunx jista’ jiġi evitat tkaxkir jew
tgerbib, il-post li fuqhom għandhom jiġu mċaqalqa l-pakki għandu
jiġi l-ewwel mgħotti bi drapp tal-kanvas, jew b’materjal simili
adatt, u l-pakki għandhom jiġu merfugħa, depożitati, jew stivati
b’attenzjoni, u ma għandhomx jiġu mitfugħa jew mitluqa waqt il-
maniġġ.
(4) Is-sid, kaptan jew aġent ta’ bastiment li jkun qed jgħabbi
jew iħott esplożivi għandu jiżgura illi l-apparat ta’ stivar kollu wżat
ikun ta’ mudell u f’dik il-kondizzjoni li jkunu tajba għall-maniġġ u
ħatt żgur ta’ esplożivi.
L-esplożivi ma 
għandhomx jiġu 
maniġġati ma’ 
oġġetti oħra.
Emendat:
XVII. 1991.81.
127. Waqt il-ħin tat-tagħbija jew ħatt ta’ esplożivi ma
għandhom jiġu maniġġati jew trattati ebda oġġetti jew ħwejjeġ oħra
fil-post tax-xogħol jew ħdejh u ħadd ħlief dawk li jkunu attwalment
qegħdin jaħdmu jew jissorveljaw ix-xogħo1 ta’ tagħbija jew ħatt ta’
esplożivi ma għandu jersaq ħdejn il-post tax-xogħol. Fid-
diskrezzjoni tiegħu, uffiċjal tal-pulizija jew persuna oħra
awtorizzata mill-Awtorità  jista’ jordna lil kull persuna li titbiegħed
f’distanza raġonevoli minn dak il-post tax-xogħol.
Prekawzjonijiet 
ġenerali.
128. Waqt li tkun qed issir it-tagħbija jew il-ħatt ta’ esplożivi,
il-kaptan u l-persuni kollha li jkunu qegħdin jaħdmu fil-maniġġ ta’
esplożivi għandhom -
(a) jieħdu l-prekawzjonijiet kollha biex jimpedixxu -
(i) inċidenti bin-nar jew b’esplożjoni; u
(ii) persuni mhux awtorizzati milli jkollhom aċċess
għal esplożivi;
(b) jastjenu minn kull att ikun li jkun li x’aktarx jikkaġuna
ħruq jew esplożjoni u li ma jkunx meħtieġ
raġonevolment għall-iskop ta’ dik it-tagħbija jew ħatt;
u għandhom jużaw kull sforz raġonevoli biex
jimpedixxu kull persuna oħra milli tagħmel xi att tali;
(ċ) jissospendu l-maniġġ kollu ta’ esplożivi waqt tempesti
jew waqt perijodi oħra ta’ disturbi atmosferiċi elettriċi
jew meta dawn il-kondizzjonijiet ikunu imminenti.
Arranġamenti waqt 
it-tifi tan-nar.
129. Meta bastiment f’port ikollu esplożivi abbord, il-kaptan
għandu jiżgura li jkollu l-informazzjoni kollha dwar l-arranġamenti
tat-tifi tan-nar fil-port b’riferenza partikolari għall-post ta’ rmiġġ u
l-mezzi biex jagħti l-allarm.
38 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
L-akbar 
kwantitajiet fuq 
inġenji tal-baħar.
Emendat:
XVII. 1991.81.
130. (1) L-Awtorità  tista’ fid-diskrezzjoni tagħha tistabbilixxi
l-akbar kwantità  ta’ kull esplożivi li għandhom jinġarru f’inġenji
żgħar tal-baħar fil-konfini ta’ xi port.
(2) Il-kaptan jew l-aġent ta’ bastiment, jew is-sid ta’ l-esplożivi
jew ta’ l-inġejni żgħar tal-baħar għandhom isegwu kif imiss l-
ordnijiet ta’ l-Awtorità  dwar hekk.
Indennizz.
Emendat:
XVII. 1991.81.
131. Is-sid, kaptan jew aġent ta’ bastiment li jkollu fuqu
materjal radioattiv jew fissili li jidħol f’xi port f’dawn il-Gżejjer
għandu jipproduċi lill-Awtorità  indennizz, għal dak l-ammont u
f’dik il-forma kif l-Awtorità  jidhrilha xieraq, kontra telf ta’ ħajja,
jew offiża lill-persuna, jew ħsara lil jew telf ta’ proprjetà , jew
kontra kull għaqda possibbli ta’ riskji tali li jiġru minħabba dak il-
materjal waqt li jkun abbord tal-bastiment tiegħu:
Iżda l-Awtorità  tista’ taċċetta kull forma ta’ ftehim dwar
indennizz bejn is-sidien u l-kaptan ta’ dak il-bastiment u l-awtorità
kompetenti ta’ xi pajjiż, meta dak l-indennizz ikun favur xi persuna
jew awtorità  pubblika li tista’ tbagħti telf ta’ ħajja, jew xi offiża
jew telf jew ħsara fil-proprjetà  jew xi għaqda ta’ riskji tali li jiġru
minn dak il-materjal waqt li jkun abbord ta’ dak il-bastiment.
TAQSIMA IX
MIXXELLANJI 
Setgħat ta’ l-
Awtorità .
Emendat:
XVII. 1991.81.
132. Ħadd ma għandu f’xi port iħalli xi tfixkil jew
inkonvenjenza magħmula jew kaġunata minnu tibqa’ mhux
imneħħija. 
Liċenzi.
Emendat:
XVII. 1991.81.
133. (1) Bla ħsara għad-disposizzjonijiet ta’ dawn ir-
regolamenti, il-liċenzi kollha maħruġa jew imġedda mill-Awtorità
jkunu validi mid-data ta’ ħruġ jew tiġdid, kemm-il darba ma jkunx
hemm indikata fuqhom data oħra għal dak l-iskop, u l-liċenzi
kollha bħal dawk għandhom jiskadu fil-wieħed u tletin ġurnata ta’
Diċembru tas-sena li fiha jinħarġu jew jiġġeddu, suġġetti għal
tiġdid.
(2) Meta tiġi maħruġa jew imġedda liċenza wara l-ewwel
ġurnata ta’ Jannar ta’ xi sena, il-perijodu bejn id-data li fiha jew li
b’effett minnha dik il-liċenza tkun maħruġa jew imġedda u l-
wieħed u tletin ġurnata ta’ Diċembru ta’ dik is-sena għandu jitqies
li jkun sena sħiħa għall-finijiet tal-ħlas ta’ kull drittijiet preskritti
dwar dawk il-liċenzi fit-tariffa.
(3) L-Awtorità  tista’ f’kull żmien tħassar kull liċenza jew
permess maħruġ jew mogħti skond id-disposizzjonijiet ta’ dawn ir-
regolamenti kull meta jidhrilha xieraq, u tista’ tiċħad li ġġedded
kull liċenza.
(4) L-Awtorità t ista’ tagħmel ma’ kull liċenza jew permess
maħruġ jew mogħti skond id-disposizzjonijiet ta’ dawn ir-
regolamenti dawk il-kondizzjonijiet li jidhrilha xierqa, u fil-każ ta’
xi nuqqas ta’ tħaris ta’ dawk il-kondizzjonijiet, jew ta’ xi waħda
minnhom, id-detentur ta’ dik il-liċenza jew permess għandu jitqies
li jkun aġixxa mingħajr liċenza jew permess, skond il-każ.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 39
Pieni.
Emendat:
A.L. 45 ta’ l-1974;
A.L. 53 ta’ l-1974;
A.L. 17 ta’ l-1975;
A.L. 18 ta’ l-1976;
A.L. 24 ta’ l-1976;
A.L. 98 ta’ l-1978;
A.L. 11 ta’ l-1988;
XVII. 1991.81.
134. (1) Kull min jikser xi waħda mid-disposizzjonijiet tar-
regolamenti 4, 8, 9, 11, 20, 25, 29, 36, 40, 41, 46, 47, 48, 49, 50,
52, 55, 59, 60, 61, 62, 66, 91, 125, 127 u 129 ikun ħati ta’ reat u
jeħel, meta jinsab ħati, multa ta’ mhux iżjed minn ħames liri.
(2) Kull min jikser xi waħda mid-disposizzjonijiet tar-
regolamenti 7, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 22, 23, 24, 28, 34,
35, 37, 38, 42, 43, 44, 45, 51, 54, 63, 64, 67, 76, 78, 94, 111, 112,
113, 114, 115, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 126 u 128 ikun
ħati ta’ reat u jeħel, meta jinsab ħati, multa ta’ mhux iżjed minn
ħamsin lira.
(3) Kull min jikser xi waħda mid-disposizzjonijiet tar-
regolamenti 3, 5, 6, 21, 26, 30, 33, 39, 53, 56(1), 56(2), 56(3),
56(5), 103(2), 107, 108(1), 109 u 116 ikun ħati ta’ reat u jeħel, meta
jinsab ħati, multa ta’ mhux iżjed minn mitt lira jew priġunerija għal
żmien ta’ mhux iżjed minn tliet xhur jew dik il-multa u priġunerija
flimkien.
(4) Kull min jikser id-disposizzjonijiet tar-regolamenti 10, 14,
27, 31 u 110 ikun ħati ta’ reat u jeħel, meta jinsab ħati, multa ta’
mhux iżjed minn ħamsin lira u multa addizzjonali ta’ mhux iżjed
minn ħames liri għal kull ġurnata li matulha jkompli dak ir-reat.
(5) Kull min jikser id-disposizzjonijiet tar-regolamenti 81, 82 u
84 ikun ħati ta’ reat u jeħel, meta jinsab ħati, multa ta’ mhux iżjed
minn ħames liri għal kull ġurnata li matulha jkompli dak ir-reat.
(6) Il-prosekuzzjoni relattivament għar-reati taħt dawn ir-
regolamenti għandhom jittieħdu, mill-pulizija bil-kunsens ta’ l-
Awtorità , u d-disposizzjonijiet ta’ dan ir-regolament ikunu
mingħajr preġudizzju għal prosekuzzjonijiet skond xi liġi jew
regolamenti oħra meta l-fatt jikkostitwixxi reat skond dik il-liġi
jew regolament.
Liġijiet u 
regolamenti oħra.
135.  Id-disposizzjonijiet ta’ dawn ir-regolamenti huma b’żieda
għal u mhux b’deroga tad-disposizzjonijiet ta’ xi liġi jew
regolamenti.
Formuli.
Emendat:
XVII. 1991.81.
136. Il-formuli speċifikati fit-Tieni, fir-Raba’, fl-Għaxar u fil-
Ħdax l-Iskeda jistgħu jittieħdu mill-Uffiċċju ta’ l-Awtorità  wara
ħlas ta’ dak id-dritt li jista’ jiġi stabbilit minn żmien għal żmien
mill-Awtorità .
Applikazzjoni tat-
Taqsima IX ta’ l-
Att.
Emendat:
XVII. 1991.81.
137. Id-disposizzjonijiet tat-Taqsima IX ta’ l-Att għandhom
japplikaw għal reati skond dawn ir-regolamenti kif japplikaw għal
reati skond l-Att.
L-Awtorità  tista’ 
tneħħi kull 
bastiment.
Miżjud:
A.L. 99 ta’ l-1991.
Emendat:
XVII. 1991.81.
138. (1) Mingħajr preġudizzju għal kull setgħa mogħtija
b’dawn ir-regolamenti jew b’kull liġi oħra, l-Awtorità  tista’ tneħħi,
jew tordna jew iġġiegħel li jitneħħa, kull bastiment li jkun qiegħed
jinżamm, marbut, irmiġġjat, stazzjonat jew ankrat kontra xi
regolament imsemmi qabel, minn xi post ġewwa port għal xi post
ieħor ġewwa dak l-istess port jew xi port ieħor.
(2) Kull tneħħija li ssir skond dan ir-regolament għandha ssir
għar-riskju u għas-spejjeż tal-bastiment.
(3) Kull tneħħija li ssir skond dan ir-regolament ma għandhiex
40 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
tippreġudika xi azzjoni kriminali jew ċivili meħuda jew magħmula,
jew li tista’ tittieħed jew tintgħamel, kontra l-kaptan, is-sid, l-aġent
jew kull persuna oħra li tkun qegħda tieħu ħsieb il-bastiment, għal
ksur tar-regolamenti.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 41
L-EWWEL SKEDA
(Regolamenti 2, 103)
ESPLOŻIVI U OĠĠETTI INFJAMMABBLI JEW PERIKOLUŻI
TAQSIMA I 
ESPLOŻIVI 
Porvli, nitro-gliċerina, dinamite, gun-cotton, trabijiet ta’ blasting, fulminate ta’
merkurju jew ta’ metalli oħra, nirien kuluriti, klorat tal-potassa, klorat ta’ barium u
kull sustanza oħra sew bħal dawk imsemmija hawn fuq sew le użata jew fabbrikata
sabiex tipproduċi effett prattiku b’esplożjoni jew effett pirotekniku, sinjali taċ-ċpar,
nirien artifiċjali, miċeċ, rockets, percussion caps għal mini, detonaturi, skrateċ,
munizzjon ta’ kull għamla u kull adattament jew preparazzjoni ta’ kull tali sustanza
jew oġġett esplożiv.
TAQSIMA II
ESPLOŻIVI (KATEGORIJA B TAQSIMA II)
Munizzzjon għal kanuni mingħajr projettili
Cartridges B.L.
Charges, propellant
Kompożizzjonijiet (Tip F) P.N.
Kompożizzjonijiet (Tip F) S.R.
Kompożizzjonijiet (Tip G) P.N.
Kompożizzjonijiet (Tip G) S.R.
Cordite
Muturi, Rockets, High Capacity
Porvli għal kanuni Nitro-cellulose
Plastic propellant Tip 1
Porvli bla duħħan għal kanuni.
Meta dawn l-esplożivi li jkunu jappartjenu għall-Kategorija B ta’ Bastimenti
jkunu fuq l-istess bastiment fejn ikun hemm esplożivi tal-Kategorija Ċ ta’
Bastimenti għandhom jitqiesu li jkunu esplożivi tal-Kategorija Ċ ta’ Bastimenti
għall-finijiet ta’ dawn ir-regolamenti, jekk ma jkunux separati hemm hekk jew bil-
kamra tal-boiler u bil-kamra tal-makna, jew bi stiva tal-bastiment.
TAQSIMA III
KLASSIFIKAZZJONI TA’ ESPLOŻIVI
Għall-finijiet ta’ din l-Iskeda l-esplożivi għandhom ikunu diviżi f’seba’ klassijiet
kif ġej:
Klassi 1  Porvli
Klassi 2 Taħlita ta’ Nitrat
Klassi 3 Kompost ta’ Nitrat
Klassi 4 Taħlita ta’ Klorat
Klassi 5 Fulminat
Klassi 6 Munizzjon
42 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
Klassi 7 Nar artifiċjali
u meta esplożiv jaqa’ taħt id-deskrizzjoni ta’ iżjed minn klassi waħda għandu jitqies
li jkun jappartjeni esklużivament lill-aħħar klassijiet fid-deskrizzjoni li fiha jaqa’.
KLASSI 1 - KLASSI TA’ PORVLI
Il-frażi "porvli" tfisser esklużivament porvli ordinarjament hekk imsejjaħ.
KLASSI 2 - KLASSI TA’ TAĦLITA TA’ NITRAT
Il- frażi "taħlita ta’ nitrat" tfisser kull preparat, li ma jkunx porvli ordinarjament
hekk imsejjaħ, magħmul minn taħlita mekkanika ta’ nitrat ma’ xi forma ta’ karbon
jew ma’ sustanza karbonaċea li ma jkollhiex kwalitajiet esplożivi sew jekk ikun
miżjud jew ma jkunx miżjud kubrit ma dak il-preparat u sew jekk dan il-preparat
ikun jew ma jkunx imħallat mekkanikament ma’ xi sustanza oħra mhux esploziva.
Il-klassi tat-taħlita ta’ nitrat tikkomprendi dawk l-esplożivi bħal ma huma -
Pyrolithe,
Pudrolith,
Poudre Saxifragine,
u kull taħlita li taqa’ fit-tifsira ta’ hawn fuq.
KLASSI 3 - KLASSI TAT-TAĦLITA TA’ NITRAT
Il-frażi "kompost ta’ nitrat" tfisser kull kompost kimiku li jkollu kwalitajiet ta’
esplożiv, jew li jkun jista’ jikkombina ma’ metalli biex jifforma kompost ta’
esplożiv, li jkun prodott b’azzjoni kimika ta’ aċidu nitriku (sew imħallat jew jekk le
b’aċidu sulfuriku) jew ta’ nitrat imħallat ma’ aċidu sulfuriku fuq xi sustanza
karbonaċea sew jekk dak il-kompost ikun mekkanikament imħallat ma’ sustanza
oħra sew jekk le.
Il-klassi ta’ kompost ta’ nitrat għandha żewġ diviżjonijiet. Id-diviżjoni 1
tikkomprendi dawk l-esplożivi bħal -
Nitro-gliċerina,
Dinamite,
Lithofracteur,
Dualine,
Glyoxiline,
Nitrat metalliku,
u kull kompost kimiku jew preparat ta’ taħlita mekkanika li tikkonsisti sew għal
kollox jew in parti f’nitro-gliċerma jew f’xi likwidu ieħor kompost ta’ nitrat. Id-
Diviżjoni 2 tikkomprendi dawk l-esplożivi bħal -
Gun-cotton, ordinarjament hekk imsejjaħ,
Gun-paper,
Xyloidine,
Gun-sawdust,
Nitrated gun-cotton,
Cotton gun-powder,
Schultz’s powder,
PORTIJIET ġ L.S.352.01 43
Nitro-mannite,
Picrates,
Picric powder,
u kull kompost ta’ nitrat kif imfisser qabel, li ma huwiex kompriż fl-ewwel diviżjoni.
KLASSI 4 - KLASSI TAT-TAĦLITA TA’ KLORAT
Il-frażi "taħlita ta’ klorat" tfisser kull esplożiv li jkollu klorat. Il-klassi tat-taħlita
ta’ klorat għandha żewġ diviżjonijiet.
Id-Diviżjoni 1 tikkomprendi dawk l-esplożivi bħal -
Horsley’s blasting powder,
Brain’s blasting powder,
u kull preparat ta’ klorat li jikkonsisti in parti minn nitro-gliċerina jew minn xi
likwidu ieħor ta’ kompost ta’ nitrat. 
Id-Diviżjoni 2 tikkomprendi dawk l-esplożivi bħal -
Horsley’s original blasting powder,
Erhardt’s powder,
Reveley’s powder,
Hochstadter’s blasting charges,
Reichen’s blasting charges,
Teutonite,
Chlorated gun-cotton,
u kull taħlita ta’ klorat kif imfisser qabel li mhuwiex kompriz fl-ewwel diviżjoni.
KLASSI 5 - KLASSI FULMINAT 
Il-frażi "fulminat" tfisser kull kompost kimiku jew taħlita mekkanika, sew jekk
inkluż fil-klassijiet ta’ qabel sew jekk le, li mis-suxxettibiltà  kbira tiegħu għal
detonazzjoni, huwa tajjeb biex jintuża f’caps ta’ perkussjoni jew xi apparati oħra
biex tiġi żviluppata detonazzjoni, jew li, mis-sensibbiltà  immensa tiegħu għall-
esplożjoni, u mill-instabbiltà  tiegħu qawwija (jiġifieri, prontezza li ssir dekomposta
minn raġunijiet ħfif ħafna ta' eċċitament), ikun b’mod specjali perlkoluż. Din il-
klassi tikkonsisti f’żewġ diviżjonijiet.
Id-Diviżjoni 1 tikkomprendi dawk il-komposti bħalma huma fulminati ta’ fidda u
ta’ merkurju, u preparati ta’ dawn is-sustanzi, bħalma huma użati f’caps ta’
perkussjoni; u kull preparat li jikkonsisti minn taħlita ta’ klorat bil-fosfru, jew ċerti
deskrizzjonijiet ta’ komposti ta’ fosfru, biż-żieda ta’ sustanza karbonaċea jew
mingħajrha, u kull preparat li jikkonsisti f’taħlita ta’ k1orat b kubrit, jew
b’sulphuret, b'sustanza karbonaċea jew mingħajrha. 
Id-Diviżjoni 2 tikkomprendi dawk is-sustanzi bħalma huma l-klorat u l-iodide ta’
nitroġenu, deheb u fidda, fulminati, diazobenzol, u nitrat ta’ diazobenzol.
KLASSI 6 - KLASSI TA’ MUNIZZJON
Il-frażi "munizzjon" tfisser esplożiv ta’ xi waħda mill-klassijiet qabel imsemmija
meta jkunu qegħdin f’kaxxa, jew contrivance, jew adattat jew preparat xort’oħra
sabiex jifforma skartoċċ għall-armi żgħar, kanuni, jew xi arma oħra, jew għall-
blasting, jew biex jifforma xi sigurtà  jew miċċa oħra għall-blasting jew għall-balal
jew biex jifforma xi tubu għall-isparar ta’ esplożivi jew biex jifforma cap ta’
44 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
perkussjoni, detonatur, sinjal taċ-ċpar, balla, torpedni, rocket tal-gwerra, jew
contrivance ieħor li ma jkunx nar artifiċjali.
Il-frażi "cap ta’ perkussjoni" ma tinkludix detonatur.
Il-frażi "detonatur" tffisser kapsula jew kaxxa li tkun ta’ dik is-saħħa u
kostruzzjoni, u li jkollha esplożiv tal-klassi ta’ esplożiv-fulminat f’dik il-kwantità
illi l-esplożjoni ta’ kapsula waħda jew kaxxa tikkomunika l-esplożjoni għall-kapsuli
kaxxi oħra bħalhom.
Il-frażi "miċċa ta’ sigurtà " tfisser miċċa għall-blasting li taħraq u li ma tesplodix u
li ma jkollhiex il-mezzi tagħha ta’ ignition; u li tkun ta’ dik is-saħħa u kostruzzjoni u
li jkollha esplożiv f’dik il-kwantità  illi l-ħruq ta’ dik il-miċċa ma tikkomunikax
lateralment ma xi miċċa oħra bħalha.
Il-klassi ta’ munizzjon għandha tliet diviżjonijiet:
Id-Diviżjoni 1 tikkomprendi esklużivament -
Skrateċ ta’ sigurtà ,
Miċeċ ta’ sigurtà  għall-blasting,
Sinjali taċ-ċpar (Railway),
Caps ta’ perkussjoni.
Id-Diviżjoni 2 tikkomprendi kull munizzjon kif imfisser qabel li ma jkollux il-
mezzi tiegħu ta’ ignition, u li ma jkunx inkluż fid-Diviżjoni l, bħalma huma -
Skrateċ għall-armi żgħar, li ma jkunux skrateċ ta’ sigurtà ,
Skrateċ u charges għal kanuni, balal, mini, blasting, jew skopijiet oħra
simili,
Balal u torpedni li jkollhom xi esplożiv,
Miċeċ għall-blasting li ma jkunux miċeċ ta' sigurtà ,
Miċeċ għal balal,
Tubi biex jisparaw esplożivi,
War rockets,
li ma jkollhomx il-mezzi tagħhom ta’ ignition.
Id-Diviżjoni 3 tikkomprendi kull munizzjon kif imfisser qabel li jkollu l-mezz
tiegħu ta’ ignition, u li ma jkunx inkluż fid-Diviżjoni 1, bħalma huma -
Detonaturi,
Skrateċ għall-armi żgħar, li ma jkunux skrateċ ta’ sigurtà ,
Miċeċ għall-blasting li ma jkunux miċeċ ta’ sigurtà
Miċeċ għal balal,
Tubi biex jisparaw esplożivi,
li ma jkollhomx il-mezzi tagħhom ta’ ignition.
B’munizzjon li jkollhom il-mezzi tagħhom ta’ ignition tfisser munizzjon li jkollu
arranġamenti sew imwaħħal miegħu jew li jifforma parti minnu, li jkun adattat biex
jesplodi jew biex jispara l-istess bi frizzjoni jew b’perkussjoni.
KLASSI 7 - KLASSI TA’ NAR ARTIFIĊJALI
Il-frażi "nar artifiċjali" tikkomprendi kompost ta’ nar artifiċjali u nar artifiċjali
PORTIJIET ġ L.S.352.01 45
fabbrikat.
Diviżjoni 1 - Il-frażi "kompost ta’ nar artifiċjali" tfisser kull kompost kimiku jew
preparat imħallat mekkanikament ta’ xorta esplożiva jew infjammabbli li jkun użat
sabiex jiġi magħmul nar artifiċjali fabbrikat, u ma huwiex inkluż fil-klassijiet ta’
esplożivi ta’ qabel, kif ukoll kull stilla u kull kompost ta’ nar kulurit, salv il-proviso
li hemm hawnhekk iżjed ’il quddiem.
Diviżjoni 2 - Il-frażi "nirien artifiċjali fabbrikati" tfisser kull esplożiv tal-klassijiet
qabel imsemmija u kull kompost ta’ nar artifiċjali meta dak l-esplożiv jew kompost
ikun magħluq f’xi kaxxa jew contrivance, jew ikun fabbrikat xorta oħra sabiex
jifforma squib, cracker, serpent, rocket (li ma jkunx war rocket), maroon, lance,
raddiena, Chinese fire, Roman candle, jew oġġett ieħor b’mod speċjali adattat għall-
produzzjoni ta’ effetti pirotekniċi jew sinjali pirotekniċi jew sinjali li jagħmlu
ħsejjes:
Iżda kaxxa tal-metall mibnija b’mod sostanzjali u magħluqa ermetikament, li
jkollha mhux iżjed minn libbra ta’ kompost ta’ nar kulurit, ta’ dik ix-xorta li ma
jkunx jista’ jaqbad f’daqqa, għandha titqies li tkun "nar artifiċjali fabbrikat".
TAQSIMA IV
OĠĠETTI INFJAMMABBLI JEW PERIKOLUŻI
Gassijiet kompressati - permanenti, likwifikati jew maħlula.
Likwidi jew solidi infjammabbli, inklużi alkohol, acetone, pitrolju u termentina.
Solidi suġġetti għall-ħruq spontaneu, inkluż faħam, ħuxlief u stoppa.
Sustanzi suġġetti għall-ħruq spontaneu u li jsiru perikolużi b’effett reċiproku ma’
ilma.
Sustanzi li jsiru perikolużi b’effett reċiproku ma’ ilma.
Sustanzi li jgħinu ħafna għall-ħruq.
Sustanzi perikolużi inklużi dawk li ma jipproduċux gassijiet jew fwar perikolużi.
Sustanzi korrożivi.
Kemikali tal-laboratorju u/jew preparati mediċinali.
Materjal radjoattiv u fissili kif imfisser fir-regolament 98.
46 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
IT-TIENI SKEDA
Regolamenti 4, 107
AVVIŻ META BASTIMENT HUWA MISTENNI LI JASAL
l. Isem tal-bastiment .......................................................................................
2. Nazzjonalità  ................................................................................................
3. L-Aħħar Port mnejn ġej ..............................................................................
4. Tunnellaġġ: Gross ........................................ Nett .......................................
5. Tul totali .....................................................................................................
6. L-aktar fond stmat li jpixka ..........................................................................
7. Data meta mistenni ......................................................................................
8. Tunellaġġ approssimattiv u deskrizzjoni tal-merkanzija li għandha tiġi
żbarkata:
Deadweight ................................................. Tunnellati
Polza ta’ kargu ............................................ Tunnellati
Deskrizzjoni ................................................................................................
9. Tunellaġġ approssimattiv u deskrizzjoni tal-merkanzija li għandha tiġi
mbarkata:
Deadweight ................................................. Tunnellati
Polza ta’ kargu ............................................ Tunnellati
Deskrizzjoni ................................................................................................
10. Deskrizzjoni (esplożivi bid-diviżjoni u klassi jew kategorija ta’ mbark u l-
piżijiet gross ta’ esplożivi, oġġetti infjammabbli jew perikolużi, bid-
deskrizzjoni dwar stivar u jekk hux in transit jew għal żbarkar. 
.....................................................................................................................
....................................................................................................................
....................................................................................................................
11. Deskrizzjoni ta’ materjal radioattiv u / jew fissili li jagħti:
(i) il-grupp tat-trasport .............................................................................
(ii) l-isem tal-materjal radioattiv jew fissili, u deskrizzjoni tal-forma
tiegħu fisika u kimika, jew jekk il-materjal huwiex f’forma speċjali .....
(iii) l-attività  tal-materjal radioattiv jew fissili f’curies ...............................
(iv) il-kategorija tal-pakk, i.e. - I - ABJAD, II - ISFAR, III -ISFAR ............
(v) l-indiċi tat-trasport (għall-pakki bit-tikketta SAFRA biss) ....................
(vi) it-tip ta’ pakkjar (sew Industrjali, Tip A jew Tip B) ..............................
(vii) relattivament għal konsenja ta' materjal fissili:
(a) jekk eżenti, il-kwantità  fi grammi, il-konċentrazzjoni u kemm
ikollu U-235 meta xieraq .............................................................
(b) f’każijiet oħra, il-klassi fissili tal-pakk .........................................
(viii) il-pajjiż ta’ oriġini u port ta’ imbark ta’ dak il-materjal ........................
(ix) il-piż gross u n-numru ta’ pakki li fihom dak il-materjal .......................
(x) stivar ...................................................................................................
PORTIJIET ġ L.S.352.01 47
(xi) isem tal-konsennatarju fil-każ ta’ matarjal li għandu jiġi żbarkat
f’Malta ................................................................................................
(xii) ċertifikati mehmuża ma’ dan l-avviż (regolament 107) .........................
(xiii) dettalji dwar l-identità  kif meħtieġa bir-regolament 131 .......................
12. Numru approsimattiv ta’ passiġġieri li jkunu ser jiżbarkaw ...........................
13. Kwantità  approssimattiva ta’ stivi meħtieġa .................................................
14. Kwantità  ta’ ilma għax-xorb meħtieġ ...........................................................
15. Aġenti .........................................................................................................
16 Rimarki .......................................................................................................
.............................
Sid /Aġent
............................
Data
Nota: L-informazzjoni meħtieġa fil-paragrafu 11 għandha tingħata b’riferenza
għar-Regolamenti ta’ l-International Atomic Energy Agency for the Safe Transport
of Radioactive Materials, kif emendati minn żmien għal żmien.
48 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
SINJALI TAT-TRAFFIKU F’PORTIJTET
1. Bandiera ħamra kwadra mtella’ fl-Istazzjon tas-Sinjali tat-Turretta tal-
Palazz jew fil-Forti Sant’Anġlu fil-Port il-Kbir bi nhar jew erba’ dwal ħomor f’linja
vertikali wieħed fuq l-ieħor sitt piedi bogħod minn xulxin, liema dwal ikunu viżibbli
madwar l-orizzont kollu f’distanza ta’ mhux anqas minn tliet mili murija fl-Istazzjon
u fil-Forti bil-leil, ifissru li r-restrizzjoni tat-traffiku hija meqjusa meħtieġa għal xi
raġuni partikolari; u matul dak iż-żmien ebda bastiment ma għandu jidħol jew joħroġ
mill-Port il-Kbir jew jingombra b’xi mod it-triq navigabbli tal-bastiment.
2. Bandiera ħamra kwadra mtella’ fid-dipp bi nhar jew tliet dwal ħomor murija
vertikalment bil-lejl f’kull każ fl-Istazzjon tas-Sinja1i tat-Turretta tal-Palazz jew fil-
Forti Sant’Anġlu, ifissru li t-traffiku kollu merkantili fil-Port il-Kbir għandu jieqaf:
Iżda matul dak il-ħin bastiment merkantili li jkun taħt kariga ta’ bdot jista’
jidħol jew jitlaq mill-Port il-Kbir għall-iskop li jieħu post ta’ rmiġġ jew jitlaq mill-
ankraġġ ta’ Fishmarket, iżda ma għandux jibqa’ miexi lejn il-lbiċ ta’ linja li
tgħaqqad id-Dwana u l-Arbli tal-bnadar ta’ Forti Sant’Anġlu.
3. Djamant aħmar doppju bi nhar u dawl aħmar fuq dawl abjad bil-lejl muri fl-
Istazzjon tas-Sinjali tat-Turretta tal-Palazz jew tal-Forti Sant’Anġlu jfisser li
bastimenti jistgħu jidħlu iżda mhux joħorġu mill-Port il-Kbir.
4. Żewġ djamanti ħomor, wieħed fuq l-ieħor bi nhar, u żewġ dwal ħomor
wieħed fuq l-ieħor bil-lejl, murija fl-Istazzjon tas-Sinjali tat-Turretta tal-Palazz jew
fil-Forti Sant’Anġlu jfissru li bastiment jista’ joħroġ iżda mhux jidħol fil-Port il-
Kbir.
5. Żewġ blalen suwed murija vertikalment bi nhar u dawl abjad fuq dawl aħmar
bil-lejl murija fl-Istazzjon tas-Sinjali tat-Turretta tal-Palazz jew fil-Forti Sant’Anġlu
jfissru li l-kondizzjonijiet tat-temp ma jippermettux lil-lanċa tal-bdot li toħroġ mill-
Port il-Kbir biex tiltaqa’ ma’ bastimenti li jkunu deħlin.
6. (1) Bastimenti li jkunu miexja bi bdot abbord għandhom juru bi nhar il-
Bandiera "H" tal-Kodiċi Internazzjonali u bil-lejl żewġ dwal f’linja vertikali viżibbli
min-naħħiet kollha ta’ fuq ikun abjad u t’isfel aħmar.
(2) Bastimenti li jkunu jimmanuvraw bi bdot abbord fiċ-ċirkostanzi speċifikati
fl-Ewwel Kolonna tat-Tabella li taħbat minnufih wara hawn, għandhom juru bi nhar,
b’żieda għall-bandiera "H" speċifikata fis-subparagrafu (1) u bil-lejl minflok is-
sinjali ta’ dwal speċifikati fis-subparagrafu (1) is-sinjali xierqa speċifikati kontra
kull partita bħal dik fit-Tieni Kolonna ta’ l-imsemmija Tabella u meta dak ikun il-każ
id-disposizzjonijiet li hemm fit-Tielet Ko1onna ta' l-imsemmija Tabella għandhom
japplikaw:
IT-TIELET SKEDA Emendata:A.L. 126 ta’ l-1975.
Regolament 6
TABELLA
L-Ewwel Kolonna It-Tieni Kolonna It-Tielet Kolonna
1. Il-bastiment qiegħed
jimmanuvra biex jankra
jew jieħu post ta' rmiġġ.
bi nhar : Pennant Nru. 2 tal-
Kodiċi Internazzjonali.
Il-bastiment ma għandux
jiġi ingombrat jew maqbuż
mill-viċin.
bil-lejl: 2 dwal bojod
vertikali.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 49
(3) Il-bastimenti li jkunu barra minn port jew fil-viċinanzi ta’ port għandhom,
meta fiċ-ċirkostanzi speċifikati fl-Ewwel Kolonna tat-Tabella li taħbat minnufih
wara hawn, juru s-sinjali speċifikati fit-Tieni Kolonna ta’ dik it-Tabella.
7. Bandiera blu trijangulari, murija fl-Istazzjon tas-Sinjali tat-Turretta tal-
Palazz jew fil-Forti Sant’Anġlu, tfisser li jkun perikoluż għal dgħajjes u inġenji tal-
baħar ta’ forza żgħira li joħorġu barra l-limiti tal-Port il-Kbir jew tal-Port ta’
Marsamxett.
8. Bandiera ħamra kwadra b’salib abjad ta’ Sant’Andrija murija minn xi
bastiment tfisser li jkunu qed jaħdmu bugħaddasa fil-viċinanzi u f’dawk iċ-
ċirkostanzi l-bastimenti kollha għandhom iżommu ’l bogħod u għandhom jieħdu l-
kawtiela kollha meħtieġa waqt li jkunu qed jaqbżu dak il-bastiment.
9. (1) Bandiera dejqa (pendant) kbira sewda, murija fil-Forti Sant’Anġlu,
akkompanjata jew le minn tisfiriet qsar tas-sirena, tfisser li jkun nieżel jew tiela
ajruplan mill-Port il-Kbir.
(2) Waqt li l-bandiera dejqa (pendant) speċifikata fis-subparagrafu (1) tkun
tittajjar l-inġenji tal-baħar kollha għandhom jitbegħdu mill-viċinanzi ta’ l-ajruplan.
(3) Dgħajsa li jkollha bandiera "F" tal-Kodiċi Internazzjonali għandha tgħasses
l-area biex tgħin li tinżamm libera.
(4) Meta tispiċċa l-manuvra speċifikata fis-subparagrafu (1) għandu jintwera bl-
inżul tal-bandiera dejqa (pendant) sewda, akkompanjata jew le minn tisfira għal
għaxar sekondi tas-sirena.
(5) Għalkemm id-disposizzjonijiet tas-subparagrafi (1) u (3) ma jkunux ġew
imħarsa, l-inġenji tal-baħar kollha għandhom fuq l-inizjattiva tagħhom stess
jitbegħdu sewwa minn kull ajruplan li jkun nieżel fil-Port il-Kbir.
2. Il-bastiment ikun
miexi biex isiefer.
bi nhar: Bandiera "G" tal-
Kodiċi Internazzjonali
fid-dipp.
Il-bastiment ma għandux
jiġi milħuq jew maqbuż
mill-viċin.
bil-lejl: 3 dwal vertikali, ta’
fuq u t’isfel ħomor,
tan-nofs abjad.
3. Il-manuvra ġiet
imwaqqfa.
bi nhar: Pennant Nru. 2 tal-
Kodiċi Internazzjonali
fuq Pennant ta'
tweġiba tal-Kodiċi
Internazzjonali.
Il-bastiment jista’ jinqabeż
jew jintlaħaq.
bil-lejl: 3 dwal vertikali, ta’
fuq u t’isfel bojod, u
tan-nofs aħmar.
TABELLA
L-Ewwel Kolonna It-Tieni Kolonna
Qed inġorr esplożivi u qiegħed nistenna
istruzzjonijiet biex nieħu post ta’ rmiġġ.
Bi nhar: Ballun iswed imtella’ fuq il
bandiera "B" tal-Kodiċi
Internazzjonali.
Bil-lejl: Tliet idwal f’linja vertikali
wieħed fuq l-ieħor ta’ fuq
abjad u t-tnejn ta’ taħt
ħomor.
50 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
10. Id-disposizzjonijiet ta’ din l-Iskeda ma għandhomx japplikaw għal inġenji
żghar tal-baħar jew għal bastimenti ta’ reġistrazzjoni ta’ mhux iżjed minn 500
tunnellata gross li jkunu qed jinnavigaw esklużivament fl-ibħra territorjali ta’ Malta:
Iżda dawk l-inġenji żgħar tal-baħar jew bastimenti ma għandhom ifixklu bl-
ebda mod bastimenti li jkunu jimmanuvraw skond is-sinjali preskritti f’din l-Iskeda.
11. (1) Bastiment jew inġenji żgħar li jgħaddu minn ħdejn dredger għandhom
f’kull każ jgħaddu bil-mod u b’attenzjoni u għandhom iżommu ’l bogbod mid-
dredger u mill-ankri tiegħu.
(2) Meta, matul il-ġurnata, dredger juri ballun iswed fuq il-quċċata ta’ l-arblu u
djamant aħmar fuq kull naħa tal-yard arm ta’ dak l-arblu, jew, matul il-lejl, dredger
juri dawl abjad fuq il-quċċata ta’ l-arblu u dawl aħmar fuq kull naħa tal-yard arm ta’
dak l-arblu, ebda bastiment jew inġenji żgħar ma għandhom jgħaddu minn xi naħa
tad-dredger sakemm dawk is-sinjali ma jitniżżlux jew ma jiġux mibdula bis-sinjali
stabbiliti taħt is-subparagrafu (3).
(3) Meta, matul il-ġurnata, dredger juri ballun iswed fuq il-quċċata ta’ l-arblu u
djamant aħmar fuq naħa waħda ta’ dik il-yard arm, jew, meta matul il-lejl, dredger
juri dawl abjad fuq il-quċċata ta’ l-arblu u dawl aħmar fuq naħa waħda tal-yard arm
ta’ dak l-arblu u dawl abjad fuq in-naħa l-oħra ta’ dik il-yard arm, allura ebda
bastiment jew inġenji żgħar ma għandhom jgħaddu fuq dik in-naħa tad-dredger li
turi d-djamant aħmar jew id-dawl aħmar skond il-każ.
(4) F’dan il-paragrafu l-ballun l-iswed jew id-djamant l-aħmar m'għandhomx
ikumu ta’ dijamentru ta’ anqas minn żewġ piedi u d-dawl għandu jkun jidher minn
distanza ta’ għall-inqas mil f’lejl mudlam b’atmosfera ċara.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 51
Emendata:
A.L. 33 ta’ l-1971.
Sostitwita:
A.L. 252 ta’ l-2002.
IR-RABA’ SKEDA
Regolament 4
IMO General Declaration
Arrival Departure
1. Name and description of ship 2. Port of arrival/departure 3. Date - time of arrival/departure
4. Nationality of ship 5. Name of master 6. Port arrival from/Port of destination
7. Certificate of registry (Port, date, number) 8. Name and address of ship’s agent
9. Gross Tonnage 10. Net tonnage
11. Position of the ship in the port (berth or
station)
12. Brief particulars of voyage (previous and subsequent ports of call, underline where remaining cargo will be
discharged
13. Brief description of the cargo
14. Number of crew
(incl. Master)
15. Number of
passengers
16. Remarks
I
M
O
 
C
o
n
v
e
n
t
i
o
n
 
o
n
 
F
a
c
i
l
i
t
a
t
i
o
n
 
o
f
 
I
n
t
e
r
n
a
t
i
o
n
a
l
 
M
a
r
i
t
i
m
e
 
T
r
a
f
f
i
c
Attached documents
(indicate number of copies)
17. Cargo Declaration 18. Ship’s Stores
Declaration
19. Crew List 20. Passenger List 21. Date and signature by master, authorised agent or officer
22. Crew’s Effects
Declaration*
23. Maritime
Declaration of
Health
For official use
* only on arrival
52 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
TAQSIMA I
AREI PROJBITI GĦALL-ANKRAĠĠ
1. L-area fil-Port il-Kbir tal-Belt Valletta magħluqa bejn żewġ linji miġduda
rispettivament mill-post ta’ żbark mal-kantuniera tal-grigal tas-Sur ta’ Lascaris għal-
lasta tal-bandiera ta’ Forti Sant’Anġlu u mil-lasta tal-bandiera tad-Dwana għall-
Gardjola ta’ l-Isla.
2. L-area fil-Port ta’ Marsamxett, fix-xlokk ta’ Lazzarett, matul il-limiti li
ġejjin:
(a) Limiti fuq il-lvant:
Linja miġbuda f’direzzjoni ta’ 159 grad minn ponta fil-Gżira Manoel, li
fiha 052 gradi 420 piedi mill-kantuniera fuq ix-xlokk tal-bini ta’
Lazarett matul il-port għax-xatt tal-Belt Valletta;
(b) Limiti fuq il-punent:
Linja miġbuda f’direzzjoni ta’ 174 grad minn ponta li fiha 271 gradi
130 piedi mill-kantuniera fuq ix-xlokk tal-bini ta’ Lazzarett, matul il-
port għax-xatt tal-Belt Valletta.
TAQSIMA II 
AREI PROJBITI GĦALL-IRMIĠĠ U AVVIĊINAMENT
TA’ INĠENJI ŻGĦAR TAL-BAĦAR
1. L-ilmiet ta’ quddiem il-Deep Water Quay f’Marina Pinto mit-tarf tal-grigal
ta’ l-Imħażen ta’ l-Inbit għat-tarf tal-grigal tal-bini tan-N.A.A.F.I.
2. L-ilmiet ta’ quddiem il-Moll ta’ l-Imħażen fl-estensjoni mil-lbiċ tal-Port il-
Kbir bejn it-taraġ quddiem it-tarf fuq in-naħa tal-grigal ta’ Triq ta’ Ċejlu u ponta fuq
ix-xatt quddiem it-tarf fuq in-naħa tal-majjistral ta’ Triq ta’ Ċejlu.
3. Il-moll ta’ quddiem id-Dwana.
4. L-ilmiet ta’ quddiem Shipwrights Wharf.
5. L-ilmiet ta’ quddiem Coal Wharf.
6. L-ilmiet ta’ quddiem Laboratory Wharf.
IL-ĦAMES SKEDA Emendata:A.L. 18 ta’ l-1976.
Regolamenti 15, 16
PORTIJIET ġ L.S.352.01 53
IS-SITT SKEDA
Regolament 45
DISPOSIZZJONIJIET DWAR L-IŻBARK U L-IMBARK TA’ ANNIMALI
IS-SEBA’ SKEDA
Regolament 65
 PAKKJAR U MARKAR TA’ VIRGI TAL-ĦADlD U TA’ L-AZZAR, EĊĊ.
1. (1) Il-kanen u tubi kollha sa 2" dijametru minn barra għandhom jiġu
ippakkjati u marbuta b’mod żgur b’fildiferru jew b’faxex b’saħħithom f’mill-anqas
tliet postijiet.
(2) Kull pakk għandu jkun immarkat b’targa tal-metall, marbuta b’mod żgur, u
stampata b’ittri u numri embossed, li turi l-marki u n-numri tal-konsenja.
(3) Kull pakk għandu jkun immarkat b’mod ċar b’marka b’żebgħa bil-kulur li
tidher.
2. Il-kanen, tubi, vireg jew staneg sfużi tal-ħadid jew ta’ metall ieħor ta’ iżjed
minn 2" dijametru minn barra għandhom kull wieħed minnhom ikun immarkat
b’mod ċar b’marka b’żebgħa bil-kulur li tidher, u 5 fil-mija ta’ kull konsenja
għandha tkun markata b’targa tal-metall kif speċifikat fil-paragrafu 1(3).
3. Il-folji ta’ l-asbestos sfużi jew ridges jew kanen u tubi tal-fuħħar ta’ iżjed
minn 2" dijametru minn barra għandu kull wieħed minnhom ikun immarkat b’mod
ċar b’marka b’żebgħa bil-kulur li tidher, u 5 fil-mija ta’ kull konsenja għandu jkollha
l-marki u numri ta’ mbark stencilled b’mod ċar.
Żwiemel, ħmir, 
bgħula u barrin. 1. (1) Żwiemel, ħmir, bgħula, barrin u baqar għandhom jiġużbarkati jew imbarkati permezz ta’ ħbula u ġanċijiet protetti minn
dak il-materjal li, fil-fehma tat-Tabib Veterinarju Prinċipali tal-
Gvern, jevita tħakkik.
(2) Iż-żwiemel, ħmir, bgħula u baqar għandhom jiġu żbarkati
wieħed wieħed iżda l-barrin jistgħu jiġu żbarkati tnejn tnejn.
Annimali fi stat ta’ 
tqala. 2. Kull annimal li jkun fi stat ta’ tqala għandu jiġi żbarkat jewimbarkat f’kaxxa portabbli.
Annimali korruti 
jew feroċi. 3. Jekk xi annimal ikollu xi sieq miksura jew ikun xort’oħrakorrut b’mod serju jew ikun fi stat feroċi b’mod li ma jkunx jista’
jiġi żbarkat jew imbarkat skond id-disposizzjonijiet ta’ din l-Iskeda,
min ikun inkarigat mill-iżbark jew imbark għandu minnufih
jinforma lit-Tabib Veterinarju tal-Gvern, u l-annimal għandu wara
hekk jiġi trattat skond dawk id-direttivi li jagħti dak it-Tabib
Veterinarju tal-Gvern.
54 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
 
KONDIZZJONIJIET APPLIKABLI GĦALL-KIRI TA’ IMPJANT JEW GĦODOD
1. L-impjant jew għodod kollha tal-port mikrija kif ukoll l-ekwipaġġ tagħhom,
jekk ikun hemm, għandhom ikunu taħt il-kontroIl biss tal-kerrej matul il-perijodu
tal-kiri:
Iżda l-kerrej għandu jikkonforma ruħu ma’ kull ordni jew kondizzjoni
raġonevoll dwar il-ħdim jew twaqqif ta’ xogħol ta’ l-impjant jew għodod tal-port li
jista’ minn żmien għal żmien jingħata jew jiġi impost mill-Awtorità .
2. L-Awtorità  ma tkun responsabbli għal ebda telf jew ħsara kaġunata mill-
impjant jew għodod tal-port u l-ekwipaġġ tagħhom jew mid-dewmien minħabba
twaqqif ta’ xi mpiant tal-port jew min-nuqqas ta’ kurrent elettriku jiġri kif jiġri, jew
minħabba xi kwistjoni dwar xogħol jew minħabba att ħażin ta’ xi terza persuna.
3. Għalkemm l-impjant jew l-ghodod tal- port ikunu mħaddma mill-impjegati
ta’ l-Awtorità , il-kerrej ikun responsabbli għal kull ħsara li ssir lil xi impjant jew
għodod tal-post bħal dawn jew lil xi għodda użata in konnessjoni magħhom, matul l-
perijodu ta’ dak il-kiri, eċċettwat biss tqagħbir xieraq.
4. Jekk xi mpjant jew għodda tal-port bħal dawn fil-fehma ta’ l-Awtorità  tiġi
wżata b’mod mhux xieraq l-Awtorità  ikollha s-setgħa li ttemm il-kiri ta’ dan l-
impjant minnufih u l-kerrej ikollu dak il-ħin jirritornah għas-spejjeż tiegħu fil-post
stabbilit mill-Awtorità .
5. Fil-każ ta’ mpjant tal-port li jikkonsisti fi gruwi d-disposizzjonijiet
addizzjonali li ġejjin għandhom japplikaw:
(a) ebda persuna ma għandha tuża xi gruwa biex tħott merkanzija minn stivi
mingħajr il-permess ta’ l-Awtorità ;
(b) ebda persuna ma għandha tagħmel jew tittanta li tagħmel rafa’ li tkun
iżjed mill-kapaċità  ċertifikata ta’ rfigħ tal-gruwa;
(ċ) ebda persuna ma għandha ddaħħal il-ħabel tal-wire jew il-katina tal-
gruwa taħt il-muxxillara ta’ xi bukkaport;
(d) ebda persuna ma għandha tkarkar merkanzija minn taħt jew matul
gvieret bil-ħbula tal-wire tal-gruwa.
IT-TMIEN SKEDA Emendata:A.L. 18 ta’ l-1976;
XVII. 1991.81.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 55
Formula ta’ Applikazzjoni għal Xogħol bis-Sahra
AWTORITÀ  MARITTIMA TA’ MALTA
TALBA GĦAL GĦEMIL TA’ XOGĦOL BIS-SAHRA
Isem l-Applikant ...................................................................................................
Indirizz .................................................................................................................
Data .....................................................................................................................
Permess huwa mitlub biex *
L-attendenza ta’ uffiċjali tal-port u/jew impjegati tal-Kuntrattur hija meħtieġa fil-
................................ tal- .......................................
Jiena/Aħna nobbliga/w ruħi/ruħna li nħallas/su l-ispejjeż kollha għall-għemil tax-
xogħol hawnhekk mitlub, u wkoll li inħallas/su għall-attendenża ta’ uffiċjali tal-port
u ta’ impjegati tal-kuntrattur mitluba biex jattendu jekk ix-xogħol mitlub ma jsirx.
Firma ...................................
* Hawnhekk daħħal ix-xorta ta’ servizz meħtieġ.
Din it-talba għandha tiġi preżentata lill-Awtorità  Marittima ta’ Malta f’ħin
biżżejjed biex l-Awtorità  tkun tista’ tagħmel arranġamenti għax-xogħol meħtieġ.
Emendata:
A.L. 33 ta’ l-
1971;
XVII. 1991.81.
ID-DISA’ SKEDA
Regolament 70(2)
Boll ta’ 5c
56 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
FORMULA TA’ DIKJARAZZJONI U ORDNI TA’ TNEĦĦIJA
AWTORITÀ  MARITTIMA TA’ MALTA
DIKJARAZZJONI U ORDNI TA’ TNEĦĦIJA
L-GĦAXAR SKEDA Emendata:A.L. 33 ta’ l-1971;
XVII. 1991.81.
PARTI I PARTI II
(Għandha timtela mill-Importatur jew l-Aġent tiegħu) (Biex timtela mill-Awtorita  
Marittima ta’ Malta)
Bastiment li jimporta .............................. Port ta’ Tagħbija ............................. Data tal-wasla tal-bastiment li
jimporta ...................................
Reġistrazzjoni tad-Dazju Nru. ................... Merkanzija maniġġata fi (1)
mollijiet prinċipali/mollijiet oħra.
(1) L-oġġetti speċifikati f’din id-D u O.T. qed jiġu maħtuta bil-kondizzjonijiet
ta’ F.I.O./Liner kif muri fil-POLZA TA’ KARGU Nru. ....................
Piż wara test .............................
M/M wara test ..........................
Marki u 
Nri.
Nru. ta’ 
Pakki
Deskrizzjoni 
tal-Kontenut Deadweight Cu. M/M
Valur
(C.I.F.)
(2)
Istruzzjo-
nijiet ta’ 
Tneħħija
Ċertifikat Nru. .................
Lm c Lm c
DRITTIJIET
Wharfage .....................
Maniġġ ........................
Irfiegħ Tqil ..................
Magazzinaġġ ................
TOTAL TOTAL
Jiena niddikjara li l-partikolaritajiet ta’ hawn fuq huma veri u korretti.
Importatur ................................................. Kalkolat minn .....
(Ittri kbar) Verifikat minn ....
Firma ta’ l-Importatur jew ta’ l-Aġent tiegħu ..................................... Data ....................
Indirizz .................................................................... Data ...............................
Awtorità  
Marittima ta’ 
Malta
(1) Ħassar kif meħtieġ.
(2) L-ittra xierqa għandha tidħol fil-Kolonna ta’ Tneħħija: A għal konsenja
lokali; B għall-Imħażen tad-Depożt tad-Dwans; Ċ għat-Trasport/
Riesportazzjoni.
PORTIJIET ġ L.S.352.01 57
Formula ta’ Ordni ta’ Imbark
AWTORITÀ  MARITTIMA TA’ MALTA
Ordni ta’ Imbark
Parti I
(Biex timtela’ mill-Esportatur jew l-Aġent tiegħu)
Awtorità  Marittima ta’ Malta
Jekk jogħġbok irċevi l-merkanzija li ġejja għall-imbark fuq kondizzjonijiet F.I.O./
liner bis-S.S. .......................................... li ser isiefer ................................. destinat
għal .................................... Ordni ta’ Imbark Nru. ............................. .
Jiena/Aħna niddikjara/w li l-merkanzija hija:
*A ta’ produzzjoni lokali B trasbord Ċ riesportazzjoni
Isem l-Esportatur ................................................... Firma ....................................
Indirizz .................................................................. Data ......................................
Emendata:
A.L. 33 ta’ l-1971;
XVII. 1991.81.
IL-ĦDAX L-ISKEDA
Regolament 83
Marki u Nri. Nru. ta’ Pakki Deskrizzjoni tal-Kontenut Deadweight Cu. M/M Valurf.o.b
Lm c
PARTI II PARTI III
Irċevuta u imbarkata abbord ta’ S.S. ............................
il-merkanzija hawn fuq imsemmija, maniġġata; f’mollijiet
prinċipali/ mollijiet oħra.
(Għandha timtela mill-Awtorità  Marittima ta’ Malta)
Piż wara Test ....................... M/M wara Test ................
Ċertifikat Nru. .....................
RIMARKI DRITTIJIET Lm c
................................................................. Wharfage .................................................
Kumpannija ta’ Imbark u Żbark Maniġġ ....................................................
(Merkanzija riċevuta abbord) Irfiegħ Tqil ..............................................
Magazzinaġġ ...........................................
TOTAL
KAPTAN Kalkolat minn ..........................................
Verifikat minn .........................................
* Ħassar dak li mhux applikabbli. Data .................................
Awtorità  Marittima ta’ Malta
58 L.S.352.01 ħ PORTIJIET
OĠĠETTI MAĦŻUNA FIL-BERAĦ
Kanen, folji u ridges ta’ l-asbestos, irmied, asfalt, għadam, bricks, ġibs, faħam tal-
kannol, gagazza, tafal, faħam, fabbrikati tal-konkrit, qsari (tal-fuħħar), ħatab għan-
nar, puntali, qrun, ġadid, azzar u metalli oħra jew fabbrikati tagħhom, sew imdewba,
forġjati, maħduma jew imkebba u f’dawk il-forom bħal pigs, ingotti, billets, blooms,
ċangaturi, bars, pjanti, folji, u sezzjonijiet galvanizzati, vireg, tubi, kanen jew travi,
ores, kanen tal-metall skrapp (fuħħar), ramel, lavanja, sleepers, ġebel, tiben, kubrit
sfuż (li ma jkunx fjuri ta’ kubrit), injam, vetturi u chassis u ħwejjeġ jew kollijiet li
jkunu ta’ dak it-tul, kobor jew piż jew ta’ dak il-kobor eċċezzjonali a proporzjon tal-
piż li fil-fehma ta’ l-Awtorità  ma jkunux jistgħu jiġu maniġġati b’mod tajjeb f’bini.
AWTORITÀ  MARITTIMA TA’ MALTA
Gate Pass-Out Nru. .....................
Data .............................. Ħin ......................
Nru. tar-Reġistrazzjoni tal-Vettura ........................................................................
Isem il-Bastiment ...................................... Nru. tal-Polza tal-Kargu .....................
.........................
Firma
Irċevejt l-oġġetti f’ordni u f’kondizzjoni tajba b’dawn l-eċċezzjonijiet li ġejjin:
..............................................................................................................................
Firma ...............................
Kunsinnatarju jew l-Aġent
Awtorizzat tiegħu
Dan il-pass għandu jintuża biss għall-vetturi tat-trasport bil-mutur użati fil-Port.
Dan hu validu għad-data tal-ħruġ biss.
IT-TNAX L-ISKEDA Emendata:XVII. 1991.81.
Regolament 95
IT-TLETTAX L-ISKEDA Miżjuda:A.L. 17 ta’ l-1975.
Regolament 2
Numru ta’ pakki Marki Deskrizzjoni ta’ l-Oġġetti
.......................................... .................. ...............................................................
.......................................... .................. ...............................................................
PORTIJIET ġ L.S.352.01 59
Talba għal żbark ta’ merkanzija għal trasbord
1. Isem tal-bastiment: ......................................................................................
2. Nazzjonalità : ...............................................................................................
3. Tunnellaġġ: Gross: ......................................... Nett: ....................................
4. Tul totali: ....................................................................................................
5. L-aktar fond stmat li jpixka mal-wasla .........................................................
6. Data mistennija: ...........................................................................................
*7. Deskrizzjoni u tunnellaġġ tal-merkanzija li għandha tiġi żbarkata minn kull
port ta’ mbark:
Port ta’ mbark: .............................................................................................
Deskrizzjoni: ...............................................................................................
Deadweight: ................................................................................................
Qies: ............................................................................................................
*8. Deskrizzjoni u tunnellaġġ ta’ merkanzija li tkun se tiġi mbarkata għal kull
port ta’ destinazzjoni:
Port ta’ destinazzjoni: ..................................................................................
Deskrizzjoni: ...............................................................................................
Deadweight: ................................................................................................
Qies: ............................................................................................................
9. Stima taż-żmien ta’ ħażna meħtieġa tal-merkanzija skond il-port ta’
destinazzjoni, deskrizzjoni, deadweight u qies:
.....................................................................................................................
.....................................................................................................................
10. Deskrizzjoni u dettalji ta’ esplożivi, oġġetti infjammabbli jew perikolużi -
jingħata l-piż gross, stivar u jekk hux għall-iżbark jew biex jibqgħu abbord:
.....................................................................................................................
.....................................................................................................................
11. Aġenti: ........................................................................................................
12. Rimarki: ......................................................................................................
.....................................................................................................................
Data: .............................
..........................
Sid / Aġent
Nota: Jekk ma jkunx hemm spazju biżżejjed fuq din l-iskeda, it-taghrif għandu jitkompla fuq folja
separata li għandha tkun ukoll iffirmata mis-Sid/Aġent.
Miżjuda:
A.L. 15 ta’ l-1978. L-ERBATAX IL-SKEDARegolament 70, 78
