Ninth EAMT Workshop, 26-27 April 2004 Programme Monday 26 April 9.00-10.15 registration 10.15-10.45 Opening session John Hutchins, Michael Rosner Joris Goetschalckx (EC Translation Field Office) 10.45-11.15 Break 11.15-13.00 Session 1, chair: Bente Maegaard Alon Lavie, Katharina Probst, Erik Peterson, Stephan Vogel, Lori Levin, Ariadna Font-Llitjos and Jaime Carbonell: A trainable transfer-based MT approach for languages with limited resources Nano Gough and Andy Way: Example-based controlled translation Gábor Hodász, Tamás Gröbler, and Balász Kis: Translation memory as a robust example-based translation system 13.00-14.30 lunch 14.30-16.15 Session 2, chair: Violetta Cavalli-Sforza J. Laoudi, C.Tate and Clare R.Voss: Towards an automated evaluation of an embedded MT system Gabor Proszeky, Laszlo Tihanyi, & Gabor Ugray: Moose: a robust high-performance parser and generator Chris Callison-Burch, Colin Bannard and Josh Schroeder: Improving statistical translation through editing 16.15-16.45 break 16.45-18.00 Session 3, chair: Michael Rosner Haytham Alsharaf, Sylviane Cardey and Peter Greenfield: French to Arabic machine translation: the specificity of language couples Bogdan Babych and Anthony Hartley: Disambiguating translation strategies in MT using automatic named entity recognition 18.15-18.45 EAMT general assembly 19.30- banquet 27 April 9.30-10.45 Session 4, chair: Jaro Lajovic Sisay Fissaha Adafre: Formal analysis of some aspects of Amharic noun phrases Krzysztof Jassem: Applying OED-PWN English-Polish dictionary to machine translation 10.45-11.15 break 11.15-13.00 Session 5, chair: Tony Clarke Heather Fulford and Joaquin Granell Zafra: The freelance translator's workstation: an empirical investigation Federico Gaspari: Integrating on-line MT services intomonolingual web-sites for dissemination purposes: an evaluation perspective Adriane Rinsche: LTC Communicator - a web-based e-communication tool 13.00-14.30 lunch 14.30-16.15 Session 6, chair: Harold Somers Petr Homola and Vladislav Kubon: A translation model for languages of accessing countries Gabor Alberti and Judit Kleiber: The GeLexi MT project Michael Rosner & Joe Caruana: informal presentation on Maltese language processing 16.15-16.45 break 16.45-18.00 Session 7, chair: John Hutchins Violetta Cavalli-Sforza, Ralf D.Brown, Jaime G.Carbonell, Peter J. Jansen, and Jae Dong Kim: Challenges in using an example-based MT system for a transnational digital government project Bente Maegaard: NEMLAR -- a project on Arabic language resources 18.00-18.30 Closing remarks/discussion